CAME AGT Guida d'installazione

Categoria
Impianti citofonici
Tipo
Guida d'installazione
VA/200
AGT V200
TARGHA 200
MANUALE DI INSTALLAZIONE
AGTK200V03
FA01427-IT
KIT AGT V200 + TARGHA
IT
I
tal
i
ano
EN
Engl
i
sh
FR
Fran
ç
a
i
s
RU
Pусски
й
FA01427M04
AGT A200
VA/200
TARGHA 200
HBP
Pag. 2 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 2 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Avvertenze generali
Leggere attentamente le istruzioni, prima di iniziare l’installazione ed eseguire gli interventi come specifi cato dal costruttore.
L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e la manutenzione del prodotto deve essere e ettuata solo da personale
tecnico qualifi cato ed opportunamente addestrato nel rispetto delle normative vigenti ivi comprese le osservanze sulla prevenzione
infortuni.
Prima di e ettuare ogni operazione di pulizia o di manutenzione, togliere l’alimentazione.
L’apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato studiato.
Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irra-
gionevoli.
COMPOSIZIONE DEI KIT
M1
Pag. 3 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 3 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
AGT V200
Descrizione AGT V200
Derivato interno videocitofonico.
Funzione di morsetti e ponticello
Morsettiera M1
3Segnale video Cavo coassiale
4Schermo segnale video
Se la linea non prosegue collegare una resistenza da 75Ω (vio-
la-verde-nero-oro) tra i morsetti 3 e 4.
3Segnale video positivo Doppino telefonico
4Segnale video negativo
Se la linea non prosegue collegare una resistenza da 56Ω (ver-
de-blu-nero-oro) tra i morsetti 3-5 e una tra i morsetti 4-5.
514÷17,5V alimentazione monitor
6+
7Ingresso chiamata dal posto esterno
Audio al monitor
Audio al posto esterno
AUX2: servizi ausiliari (24V 100 mA)
18 Comando AUX1 (luce scale intercomunicazione)
Ingresso chiamata dal pianerottolo
Led AUX2 (attivo verso massa)
Dati tecnici
Tipo Per tutti i modelli
Alimentazione (VDC) 14 ÷ 17,5
Assorbimento (mA) 95
Assorbimento in stand-by (mA) < 12
Assorbimento singolo LED (mA) 1
Banda passante a -3dB (MHz) 5
Impedenza d’ingresso video (kΩ) ≥ 22
Ingresso video coassiale (Vpp) 1
Tipo Per tutti i modelli
Ingresso video da doppino telefonico (Vpp) ± 0,6
Temperatura di stoccaggio (°C) -25 ÷ +70
Temperatura di funzionamento (°C) +5 ÷ +40
Grado IP IP30
Standard video PAL/NTSC
Display LCD TFT (pollici) 5
1
2
Pag. 4 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 4 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Installazione
Sganciare il videocitofono dal supporto metallico, facendolo scorrere su di esso dopo aver premuto il pulsante plastico .
Fissare il supporto da parete alla scatola d’incasso tonda Ø 60mm , alla scatola rettangolare 503 , oppure alla scatola
incasso di Ophera (PHI) rispettando l’indicazione TOP.
Evitare il serraggio eccessivo delle viti.
Per dare maggiore stabilità al supporto usare viti e i tasselli.
La scatola deve essere installata ad un’altezza adeguata all’utente.
E ettuati i collegamenti, agganciare il videocitofono al supporto metallico .
Per sganciare il videocitofono dal supporto metallico premere il gancio plastico e sollevare il terminale .
43,5
45
7,5 57
210
106
A
B
64,5
210
145
2
1
3
A
B
C
Pag. 5 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 5 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
VA/200
Installazione
L’alimentatore deve essere installato SEMPRE in orizzontale.
L’apparecchio è installabile su guida DIN (EN 50022) in un ap-
posito quadro elettrico o a parete utilizzando i coprimorsetti di
protezione.
Per lo smontaggio procedere come indicato in fi gura - .
Per le dimensioni di ingombro vedere le fi gura .
NOTA. Provvedere ad una corretta areazione nel caso l’ali-
mentatore venga installato in un contenitore metallico.
Dati tecnici
Tipo VA/200
Tensione nominale (V AC) 230
Potenza assorbita (VA) 60
Dimensioni (DIN) 12
Temperatura di stoccaggio (°C) -25 ÷ +70
Temperatura di funzionamento (°C) 0 ÷ +35
Grado di protezione (IP) 30
Alimentazione posto esterno, derivato interno ed accesori
Tensione nominale (V DC) 17,5
Corrente in servizio continuo max (intermit-
tente) (A) 0,9 (1,5)
Alimentazione accessori citofonici
Tensione nominale (V DC) 12
Corrente in servizio continuo max (A) 0,4
Alimentazione elettroserratura
ensione nominale (V DC) 12
Corrente in servizio continuo max (intermit-
tente) (A) 0,5
D
Pag. 6 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 6 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Funzioni
Morsettiera A
~Rete
~
Morsettiera B
5
6
Alimentazione 17,5 V (*)
+ posto esterno
5– Alimentazione 12 V (*)
21 + accessori citofonici
8Comune chiamata 1
8A Comune chiamata 2
22 Uscita per attuatore luce scale (VLS/101)
11 Audio al monitor
12 Audio al posto esterno
23 Pulsante apriporta supplementare
14 Attivazione posto esterno
13 + Alimentazione 12 VDC (*)
16 elettroserratura
Morsettiera C
5– Alimentazione 17,5 VDC
6+ monitor ed accessori
8audio al monitor
9audio al posto esterno
Morsettiera D
Collegamento con cavo coassiale
3segnale video
4schermo segnale video
7chiamata n. 1
Collegamento con doppino telefonico
3segnale video positivo
4segnale video negativo
7chiamata n. 1
(*) L’apparecchio è protetto elettronicamente contro sovraccari-
chi e cortocircuiti.
Regolazioni
TV: tempo di attivazione dell’impianto (30÷90 s).
: tempo di attivazione elettroserratura (1÷15 s).
SW (Selezione seconda nota di chiamata)
Chiamata pianerottolo Secondo posto esterno
aggiuntivo
Pag. 7 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 7 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
Temporizzazione dell’attivazione dell’impianto
L’impianto rimane attivo per 30 s dopo una chiamata dal posto esterno.
Se entro questo periodo viene sollevata la cornetta, il tempo di attivazione dell’impianto viene prolungato di 30 sino ad un massimo di
90 s, regolabile tramite il potenziometro TV (fi g. pag. 5).
Se l’impianto viene attivato tramite il pulsante inserimento posto esterno del derivato interno, la durata dell’attivazione dell’impianto
(ad impianto libero) è compresa tra 30 e 90 s (regolabile tramite il potenziometro TV di fi g. pag. 5).
Disattivazione dell’impianto
L’impianto si disattiva al termine della temporizzazione o al termine dell’alimentazione dell’elettroserratura.
Nota di chiamata
L’unità dispone di due generatori di chiamata a nota bitonale di erenziata. Il primo generatore (morsetto 8, morsettiera B), si attiva ad
ogni chiamata e ettuata dal posto esterno, avviando contemporaneamente i temporizzatori di attivazione dell’impianto.
Il secondo generatore (morsetto 8A morsettiera B e ponticello SW di fi g. pag. 5 inserito) viene attivato senza accendere l’impianto.
Questa caratteristica permette di utilizzare il secondo generatore come segnale di chiamata dal pianerottolo. Con il ponticello SW
disinserito, l’attivazione del secondo generatore provoca l’avvio dell’impianto e consente, se richiesto, l’identifi cazione di due punti di
chiamata (es. 2 posti esterni).
Le uscite dei due generatori di chiamata possono pilotare contemporaneamente fi no ad un massimo di 3 derivati interni.
Apriporta (12V 1A)
La tensione di alimentazione dell’elettroserratura è temporizzata (regolabile da 1 a 15 s circa tramite il potenziometro di fi g.
pag. 5) anche con azionamento continuo del pulsante apriporta del derivato interno.
Se il comando apriporta proviene da un pulsante ausiliario (collegato al morsetto 23), la tensione di alimentazione viene applicata
all’elettroserratura per la durata dell’azionamento dello stesso.
Segreto di conversazione
L’unità gestisce il segreto di conversazione audio e video con l’uso, nello stesso impianto di monitor e citofoni.
Servizio luce scale
È possibile eseguire il comando luce scale, dal monitor acceso (pulsante Aux1), utilizzando l’unità-relé VLS/101 collegata al morsetto
22 del VA/200.
Pag. 8 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 8 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
TARGHA 200
COMPONENTI
HAVC/200
Gruppo audio-video
HAVC/200
HTS
Scatola incasso
Telaio
Giunti passacavo
Distanziale
Viti
HPV/1
Placca
Microcontatto
Gruppo di illuminazione
Piastrina fermacavi
HBP
Base da parete
Copriforo
Giunto passacavo
Giunto
Viti e tasselli
KHPS
Pulsante
Microcontatto
Molla pulsante
Pag. 9 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 9 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
PULSANTIERA AGGIUNTIVA
HPP/6
HPP/12D
Placca
Microcontatti con comune chiamata
Gruppo di illuminazione
Piastrine fermacavi
Copriforo
$
521 811 12 14
521
521 811 12 14
521
A
B
C
521 811 12 14
521
D E
Pag. 10 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 10 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Installazione da incasso
La scatola incasso HTS va murata a fi lo muro e ad un’altezza
adeguata. In caso di posto esterno videocitofonico l’altezza deve
essere tale da sfruttare al meglio le caratteristiche della tele-
camera.
Nella messa in opera delle scatole incasso saranno evitate pos-
sibili deformazioni utilizzando l’apposito distanziale in dotazione
.
Inserire il gruppo audio-video in alto, vicino alla testata del telaio
. Nel caso di impianti dove può insorgere l’e etto Larsen, il
microfono può essere montato in posizione remota, come indi-
cato nella fi gura .
Applicare il microcontatto (in basso a destra) nell’apposita sede
. Inserire il gruppo d’illuminazione nell’apposita sede .
Togliere i due bollini di protezione dei fori fi lettati nella scatola
incasso e fi ssare il telaio tramite le due viti in dotazione . Ef-
fettuare i collegamenti e bloccare i cavi utilizzando la piastrina
fermacavi .
Sulla placca è possibile installare un ulteriore pulsante; per il suo
montaggio seguire le istruzioni in dotazione allo stesso pulsante.
F
G
H I
J K
Pag. 11 - Manuale FA01427- IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 11 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Installazione da parete
Applicare i due copriforo alla base . Murare la scatola incasso
HBP (da 3 moduli o tonda Ø 65 mm) a fi lo muro e ad un’altezza
adeguata.
In caso di posto esterno videocitofonico l’altezza deve essere tale
da sfruttare al meglio le caratteristiche della telecamera.
Fissare la base al muro utilizzando le viti ed i tasselli in dotazione
.
Inserire il gruppo audio-video in alto, vicino alla testata della base
. Nel caso di impianti dove può insorgere l’e etto Larsen, il mi-
crofono può essere montato in posizione remota, come indicato
nella fi gura .
Applicare il microcontatto (in basso a destra) nell’apposita sede
.
Inserire il gruppo d’illuminazione nell’apposita sede . E et-
tuare i collegamenti e bloccare i cavi utilizzando la piastrina fer-
macavi .
Sulla placca è possibile installare un ulteriore pulsante; per il suo
montaggio seguire le istruzioni in dotazione allo stesso pulsante.
Montaggio del pulsante
Per scrivere i dati desiderati sul cartellino portanome, estrarre
il ferma cartellino e quindi il cartellino . Si possono utilizzare
cartellini portanome personalizzati fi no ad un massimo di 2 mm
di spessore.
NO
M
L
P Q
Pag. 12 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 12 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Chiusura della placca
Per montare la placca inserire prima la parte superiore nella
testata e quindi, tramite una chiave maschio esagonale s 2,5,
avvitare la vite di bloccaggio .
Affiancabilità a incasso
Per combinazioni in orizzontale o in verticale , to-
gliere i copriforo e inserire i giunti passacavo.
Nella messa in opera delle scatole incasso saranno evitate pos-
sibili deformazioni utilizzando l’apposito distanziale in dotazione
.
S
R
VS
V+
V-
14
12
11
6
5
CT
TC
T
TC
C
SW1
HAV/200
HAVC/200
T
Pag. 13 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 13 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Affiancabilità a parete
Per combinazioni in orizzontale, inserire all’esterno i due coprifo-
ro, all’interno in basso il giunto passacavo ed in alto il giunto .
Fissare le basi al muro utilizzando le viti ed i tasselli in dotazione
.
Funzione dei morsetti
Morsettiere
5– alimentazione
6+14÷17,5 VDC
11 audio al derivato interno
12 audio dal derivato interno
14 abilitazione
V – segnale video negativo (1)
V + segnale video positivo
V + segnale video (2)
V S schermo segnale video
(1) Morsetti da utilizzare quando il se-
gnale video viene trasmesso tramite
doppino telefonico.
(2) Morsetti da utilizzare quando il se-
gnale video viene trasmesso tramite
cavo coassiale.
Regolazioni
audio altoparlante
audio microfono
SW1 (Tipo trasmissione video)
Segnale video tramite
doppino telefonico
Segnale video tramite
cavo coassiale
500 mm
170 mm 710 mm 170 mm
140 mm
530 mm
140 mm
h
500 mm
V
U
Pag. 14 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 14 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Orientamento della telecamera
Telecamera CCD orientabile manualmente, sia in orizzontale
che in verticale di ±11° , con obiettivo a focale fi ssa (per le
dimensioni della zona di ripresa vedere ) e gruppo fonico (il
microfono è removibile per poter essere montato in posizione
remota, qualora le caratteristiche dell’impianto lo richiedano).
Dati tecnici
Tipo HAVC/200
Alimentazione (V DC) 14-17,5
Assorbimento (mA) 250
Sensore CCD 1/4”
Uscita video composito 1 Vpp (Ω) 75
Risoluzione (linee) 380
Obiettivo a focale fi ssa f 3,7 F 5 (pin-hole)
Temperatura di stoccaggio (°C) -25 +70
Temperatura di funzionamento (°C) -15 +50
Grado di protezione (IP) 54
Standard video PAL
Risoluzione (pixel) 680x512
Illuminazione minima (LUX) 5
Pag. 15 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 15 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
Dismissione e smaltimento. Non disperdere nell’ambiente l’imballaggio e il dispositivo alla fi ne del ciclo di vita, ma smaltirli se-
guendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. I componenti riciclabili riportano simbolo e sigla del materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUALE SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO E SENZA
OBBLIGO DI PREAVVISO. LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Pag. 16 - Manuale FA01427-IT - 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Traduzione delle istruzioni originali
Pag. 16 - Manuale
FA01427-IT
- 07/2020 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. - Istruzioni originali
VA/200
AGT V200
TARGHA 200
INSTALLATION MANUAL
AGTK200V03 Engl
i
sh
FA01427-EN
AGT KIT V200 + TARGHA
AGT A200
VA/200
TARGHA 200
HBP
Page 2 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 2 - Manual FA01427-EN - 07/2020 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
General precautions
Read the instructions carefully before beginning the installation and carry out the procedures as specifi ed by the manufacturer.
The product must be installed, programmed, commissioned and serviced by qualifi ed technicians, correctly trained with regard to
respecting the regulations in force, including implementing accident-prevention measures.
Before carrying out any cleaning or maintenance operation, disconnect the power supply.
The equipment must only be used for the purpose for which it was designed.
The manufacturer declines all liability for any damage as a result of improper, incorrect or unreasonable use.
CONTENTS OF THE KIT
M1
Page 3 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 3 - Manual FA01427-EN - 07/2020 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
AGT V200
Description of AGT V200
Internal video receiver.
Function of terminals and jumper
Terminal board M1
3Video signal Coaxial cable
4Video signal screen
If the line does not continue, connect a 75Ω resistor (violet-
green-black-gold) between terminals 3 and 4.
3Positive video signal Twisted-pair cable
4Negative video signal
If the line does not continue, connect a 56Ω resistor (green-blue-
black-gold) between terminals 3 and 5 and a second 56Ω resis-
tor between terminals 4 and 5.
514 to 17.5 V monitor power supply
6+
7Call from entry panel input
Audio to monitor
Audio to entry panel
AUX2: auxiliary services (24V 100 mA)
18 AUX1 command (intercom stair light)
Doorbell input
AUX2 LED (active to earth)
Technical data
Type For all models
Power supply (VDC) 14 to 17.5
Current consumption (mA) 95
Consumption in stand-by mode (mA) < 12
Single LED consumption (mA) 1
Bandwidth at -3dB (MHz) 5
Video input impedance (k) ≥ 22
Coaxial video input (Vpp) 1
Type For all models
Video input from twisted-pair cable (Vpp) ±0.6
Storage temperature (°C) -25 to +70
Operating temperature (°C) +5 to +40
IP Rating IP30
Video standard PAL/NTSC
LCD TFT display (inches) 5
1
2
Page 4 - Manual FA01031-IT - 08/2019 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Page 4 - Manual FA01427-EN - 07/2020 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. - Translation of the original instructions
Installation
Detach the video receiver from the metal support by pressing the plastic button and sliding the device smoothly o the support .
Fix the wall support to the round Ø 60 mm recessed box , to the rectangular box 503 , or to the Ophera (PHI) recessed box
, with the “TOP” arrow pointing upwards.
Avoid overtightening the screws.
To make the support more stable, use screws and expansion plugs.
The box must be installed at a suitable height for the user.
Once the connections have been made, attach the video receiver to the metal support .
To unhook the video receiver from the metal support, press the plastic tab and lift up the terminal .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

CAME AGT Guida d'installazione

Categoria
Impianti citofonici
Tipo
Guida d'installazione

in altre lingue