CAME GARD 8 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
IT Italiano
EN English
FR Français
RU Русский
FA01037M04
Barriere automatiche
serie GARD 8
G2080IEP
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Pag.
2
- Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
ATTENZIONE!
importanti istruzioni per la sicurezza delle persone:
LEGGERE ATTENTAMENTE!
Pericolo di schiacciamento mani
Pericolo parti in tensione
Divieto di transito durante la manovra
PREMESSA
• IL PRODOTTO DEVE ESSERE DESTINATO SOLO ALLUSO PER IL QUALE È STATO
ESPRESSAMENTE STUDIATO. OGNI ALTRO USO È DA CONSIDERARSI PERICOLOSO.
CAME S.P.A. NON È RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI CAUSATI DA USI IM-
PROPRI, ERRONEI ED IRRAGIONEVOLI. • LA SICUREZZA DEL PRODOTTO E QUINDI LA
SUA CORRETTA INSTALLAZIONE È SUBORDINATA AL RISPETTO DELLE CARATTERISTI-
CHE TECNICHE E ALLE CORRETTE MODALITÀ DINSTALLAZIONE SECONDO LA REGOLA
DELLARTE, SICUREZZA E CONFORMITÀ DI UTILIZZO ESPRESSAMENTE INDICATE NELLA
DOCUMENTAZIONE TECNICA DEGLI STESSI PRODOTTI. • CONSERVARE QUESTE AVVER-
TENZE ASSIEME AI MANUALI DI INSTALLAZIONE E DUSO DEI COMPONENTI DELLIM-
PIANTO DI AUTOMAZIONE.
PRIMA DELLINSTALLAZIONE
(VERIFICA DELLESISTENTE: NEL CASO DI VALUTAZIONE NEGATIVA, NON PROCEDERE
PRIMA DI AVER OTTEMPERATO AGLI OBBLIGHI DI MESSA IN SICUREZZA)
• LINSTALLAZIONE E IL COLLAUDO DEVONO ESSERE ESEGUITE SOLTANTO DA PERSO-
NALE SPECIALIZZATO • LA PREDISPOSIZIONE DEI CAVI, LA POSA IN OPERA, IL COLLE-
GAMENTO E IL COLLAUDO SI DEVONO ESEGUIRE OSSERVANDO LA REGOLA DELLARTE
E IN OTTEMPERANZA ALLE NORME E LEGGI VIGENTI • PRIMA DI INIZIARE QUALSIASI
OPERAZIONE È OBBLIGATORIO LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI; UNIN-
STALLAZIONE ERRATA PUÒ ESSERE FONTE DI PERICOLO E CAUSARE DANNI A PERSONE
O COSE • CONTROLLARE CHE LASTA SIA IN BUONO STATO MECCANICO, CHE SIA
BILANCIATA E IN ASSE, E CHE SI APRA E SI CHIUDA CORRETTAMENTE. INSTALLARE
INOLTRE, SE NECESSARIE, ADEGUATE PROTEZIONI OPPURE IMPIEGARE IDONEI SENSORI
DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI • SE LAUTOMAZIONE DEVE ESSERE INSTALLATA A
UNALTEZZA INFERIORE AI 2,5 M DAL PAVIMENTO O DA ALTRO LIVELLO DI ACCESSO,
VERIFICARE LA NECESSITÀ DI EVENTUALI PROTEZIONI E/O AVVERTIMENTI • ASSICURAR-
SI CHE LAPERTURA DELLA BARRIERA AUTOMATICA NON CAUSI SITUAZIONI DI PERICOLO
• NON MONTARE LAUTOMAZIONE ROVESCIATA O SU ELEMENTI CHE POTREBBERO
PIEGARSI. SE NECESSARIO, AGGIUNGERE ADEGUATI RINFORZI AI PUNTI DI FISSAGGIO
VERIFICARE CHE IL RANGE DI TEMPERATURA INDICATO SULLAUTOMAZIONE SIA ADATTO
AL LUOGO DI INSTALLAZIONE • NON INSTALLARE IN LUOGHI POSTI IN SALITA O DISCE-
SA (OVVERO CHE NON SIANO IN PIANO) • CONTROLLARE CHE EVENTUALI DISPOSITIVI
DI IRRIGAZIONE NON POSSANO BAGNARE LAUTOMAZIONE DAL BASSO VERSO LALTO.
INSTALLAZIONE
• SEGNALARE E DELIMITARE ADEGUATAMENTE TUTTO IL CANTIERE PER EVITARE INCAU-
TI ACCESSI ALLAREA DI LAVORO AI NON ADDETTI, SPECIALMENTE A MINORI E BAMBINI
• FARE ATTENZIONE NEL MANEGGIARE AUTOMAZIONI CON PESO SUPERIORE AI 20
KG. NEL CASO PREMUNIRSI DI STRUMENTI PER LA MOVIMENTAZIONE IN SICUREZZA
I DISPOSITIVI DI SICUREZZA CE (FOTOCELLULE, PEDANE, BORDI SENSIBILI, PULSANTI
DI EMERGENZA, ETC), DEVONO ESSERE INSTALLATI IN CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE
VIGENTI E SECONDO I CRITERI DELLA REGOLA DELLARTE, TENENDO CONTO DELLAM-
BIENTE, DEL TIPO DI SERVIZIO RICHIESTO E DELLE FORZE OPERATIVE APPLICATE ALLE
BARRIERE MOBILI. I PUNTI DI PERICOLO PER SCHIACCIAMENTO, CESOIAMENTO, CON-
VOGLIAMENTO, VANNO PROTETTI DA OPPORTUNI SENSORI • EVENTUALI RISCHI RESIDUI
DEVONO ESSERE SEGNALATI • TUTTI I COMANDI DI APERTURA (PULSANTI, SELETTORI
A CHIAVE, LETTORI MAGNETICI, ETC) DEVONO ESSERE INSTALLATI AD ALMENO 1,85
M DAL PERIMETRO DELLAREA DI MANOVRA DELLA BARRIERA, OPPURE DOVE NON
POSSANO ESSERE RAGGIUNTI DALLESTERNO ATTRAVERSO LA BARRIERA. INOLTRE I
COMANDI DIRETTI (A PULSANTE, A SFIORAMENTO, ETC) DEVONO ESSERE INSTALLATI A
UNALTEZZA MINIMA DI 1,5 M E NON DEVONO ESSERE ACCESSIBILI AL PUBBLICO
LA BARRIERA AUTOMATICA DEVE RIPORTARE IN MODO VISIBILE I DATI DI IDENTIFICAZIO-
NE • PRIMA DI COLLEGARE LA BARRIERA ALLALIMENTAZIONE ACCERTARSI CHE I DATI
DI IDENTIFICAZIONE CORRISPONDANO A QUELLI DI RETE • LA BARRIERA AUTOMATICA
DEVE ESSERE COLLEGATA AD UN EFFICACE IMPIANTO DI MESSA A TERRA REALIZZATO
A NORMA.
• IL PRODUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER LIMPIEGO DI PRODOTTI NON
ORIGINALI; QUESTO IMPLICA INOLTRE LA DECADENZA DELLA GARANZIA • TUTTI I CO-
MANDI IN MODALITÀ AZIONE MANTENUTA, DEVONO ESSERE POSTI IN LUOGHI DAI QUALI
SIA VISIBILE LA BARRIERA IN MOVIMENTO E LE RELATIVE AREE DI TRANSITO O MANOVRA
• APPLICARE, OVE MANCASSE, UNETICHETTA PERMANENTE CHE INDICHI LA POSIZIO-
NE DEL DISPOSITIVO DI SBLOCCO • PRIMA DELLA CONSEGNA ALLUTENTE, VERIFICARE
LA CONFORMITÀ DELLIMPIANTO ALLE NORME EN 12453 E EN12445 (PROVE
DIMPATTO), ASSICURARSI CHE LAUTOMAZIONE SIA STATA REGOLATA ADEGUATAMENTE
E CHE I DISPOSITIVI DI SICUREZZA, PROTEZIONE E LO SBLOCCO MANUALE FUNZIONINO
CORRETTAMENTE • APPLICARE OVE NECESSARIO E IN POSIZIONE CHIARAMENTE VISI-
BILE I SIMBOLI DI AVVERTIMENTO (ES. TARGA CANCELLO).
ISTRUZIONI E RACCOMANDAZIONI PARTICOLARI PER GLI UTENTI
• TENERE LIBERE DA INGOMBRI E PULITE LE AREE DI MANOVRA DELLA BARRIERA.
CONTROLLARE CHE IL RAGGIO DAZIONE DELLE FOTOCELLULE E DELLE SPIRE MAGNE-
TICHE SIANO SGOMBRI • NON PERMETTERE AI BAMBINI DI GIOCARE CON I DISPOSITIVI
DI COMANDO FISSI, O DI SOSTARE NELLAREA DI MANOVRA DELLA BARRIERA. TENERE
FUORI DALLA LORO PORTATA I DISPOSITIVI DI COMANDO A DISTANZA (TRASMETTITORI)
O QUALSIASI ALTRO DISPOSITIVO DI COMANDO, PER EVITARE CHE LAUTOMAZIONE
POSSA ESSERE AZIONATA INVOLONTARIAMENTE • LAPPARECCHIO PUÒ ESSERE UTI-
LIZZATO DA BAMBINI DI ETÀ NON INFERIORE A 8 ANNI E DA PERSONE CON RIDOTTE
CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI, O PRIVE DI ESPERIENZA O DELLA NECES-
SARIA CONOSCENZA, PURCHÉ SOTTO SORVEGLIANZA OPPURE DOPO CHE LE STESSE
ABBIANO RICEVUTO ISTRUZIONI RELATIVE ALLUSO SICURO DELLAPPARECCHIO E ALLA
COMPRENSIONE DEI PERICOLI AD ESSO INERENTI. I BAMBINI NON DEVONO GIOCARE
CON LAPPARECCHIO. LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DESTINATA AD ESSERE EFFET-
TUATA DALLUTILIZZATORE NON DEVE ESSERE EFFETTUATA DA BAMBINI SENZA SORVE-
GLIANZA • CONTROLLARE FREQUENTEMENTE LIMPIANTO, PER VERIFICARE EVENTUALI
ANOMALIE E SEGNI DI USURA O DANNI ALLE STRUTTURE MOBILI, AI COMPONENTI
DELLAUTOMAZIONE, A TUTTI I PUNTI E DISPOSITIVI DI FISSAGGIO, AI CAVI E ALLE
CONNESSIONI ACCESSIBILI. TENERE LUBRIFICATI E PULITI I PUNTI DI SNODO (CERNIERE)
E DI ATTRITO (FLANGIA ATTACCO ASTA) • ESEGUIRE I CONTROLLI FUNZIONALI ALLE
FOTOCELLULE OGNI SEI MESI. ASSICURARE UNA COSTANTE PULIZIA DEI VETRINI DELLE
FOTOCELLULE (UTILIZZARE UN PANNO LEGGERMENTE INUMIDITO CON ACQUA; NON
UTILIZZARE SOLVENTI O PRODOTTI CHIMICI CHE POTREBBERO ROVINARE I DISPOSITIVI)
• NEL CASO SI RENDANO NECESSARIE RIPARAZIONI O MODIFICHE ALLE REGOLAZIONI
DELLIMPIANTO, SBLOCCARE LAUTOMAZIONE E NON UTILIZZARLA FINO AL RIPRISTINO
DELLE CONDIZIONI DI SICUREZZA • TOGLIERE LALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI
SBLOCCARE LAUTOMAZIONE PER APERTURE MANUALI. CONSULTARE LE ISTRUZIONI
SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È DANNEGGIATO, ESSO DEVE ESSERE SOSTITUITO DAL
COSTRUTTORE O DAL SUO SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA O COMUNQUE DA UNA
PERSONA CON QUALIFICA SIMILARE, IN MODO DA PREVENIRE OGNI RISCHIO • È FATTO
DIVIETO ALLUTENTE DI ESEGUIRE OPERAZIONI NON ESPRESSAMENTE
A LUI RICHIESTE E INDICATE. PER LE RIPARAZIONI, LE MODIFICHE ALLE
REGOLAZIONI E PER LE MANUTENZIONI STRAORDINARIE, RIVOLGERSI ALLASSI-
STENZA TECNICA • ANNOTARE LESECUZIONE DELLE VERIFICHE SUL REGISTRO
DELLE MANUTENZIONI PERIODICHE.
ULTERIORI E RACCOMANDAZIONI PARTICOLARI PER TUTTI
• EVITARE DI OPERARE E SOSTARE IN PROSSIMITÀ DELLASTA DELLA BARRIERA O
DEGLI ORGANI MECCANICI IN MOVIMENTO • NON ENTRARE NEL RAGGIO DI AZIONE
DELLA BARRIERA IN MOVIMENTO • NON OPPORSI OD OSTACOLARE IL MOTO DELLAU-
TOMAZIONE POICHÉ POTREBBE CAUSARE SITUAZIONI DI PERICOLO • FARE SEMPRE E
COMUNQUE PARTICOLARE ATTENZIONE AI PUNTI PERICOLOSI CHE DOVRANNO ESSERE
SEGNALATI DA APPOSITI PITTOGRAMMI E/O STRISCE DI COLORE GIALLO-NERE • DU-
RANTE LUTILIZZO DI UN SELETTORE O DI UN COMANDO IN MODALITÀ AZIONE MANTE-
NUTA, CONTROLLARE CONTINUAMENTE CHE NON CI SIANO PERSONE NEL RAGGIO DI
AZIONE DELLE PARTI IN MOVIMENTO, FINO AL RILASCIO DEL COMANDO • LA BARRIERA
PUÒ MUOVERSI IN OGNI MOMENTO SENZA PREAVVISO • TOGLIERE SEMPRE LALIMEN-
TAZIONE ELETTRICA DURANTE LE OPERAZIONI DI PULIZIA O DI MANUTENZIONE.
1335
243 493
405
1305
max. 7600
914
Pag.
3
- Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
LEGENDA
Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione.
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
DESCRIZIONE
Barriera con encoder in acciaio AISI 304 satinato con predisposizione per accessori.
Destinazione d'uso
La barriera automatica è stata progettata per l’utilizzo in parcheggi privati o pubblici, in aree residenziali o in zone ad alta intensità di passaggio
veicolare.
Ogni installazione e uso difformi da quanto indicato nel seguente manuale sono da considerarsi vietate.
Limiti d’impiego
Tipo G2080IEP
Larghezza max. passaggio utile (m) 7,60
RIFERIMENTI NORMATIVI
Came S.p.A. è una azienda certificata per i sistemi di gestione aziendale: qualità ISO 9001 e ambientale ISO 14001.
Il prodotto in oggetto è conforme alle normative vigenti citate nella dichiarazione di conformità.
Dati tecnici
Tipo G2080IEP
Grado di protezione (IP) 54
Alimentazione (V - 50/60 Hz) 230 AC
Alimentazione motore (V) 24 DC
Assorbimento max (A) 15
Potenza (W) 300
Coppia (Nm) 600
Tempo di apertura a 90° (s) 4 ÷ 8
Intermittenza/Lavoro SERVIZIO INTENSIVO
Temperatura di esercizio (°C) -20 ÷ +55
Rapporto di riduzione (i) 1/202
Classe di isolamento I
Peso (kg) 91
Dimensioni (mm)
3
2
4
5
6
1
9
10
11
12
8
13
15
14
7 16
7
16
7 SEL
SET
Pag.
4
- Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Descrizione delle parti
1. Cupola
2. Piastra albero motore
3. Piastra intermedia
4. Copri-attacco asta
5. Copertura di protezione anticesoiamento
6. Armadio
7. Supporto per selettori a chiave e digitali
8. Quadro comando
9. Braccio leva
10. Tampone di registro asta
11. Biella di trasmissione
12. Motoriduttore con encoder
13. Sportello di ispezione
14. Piastra di fissaggio
15. Zanca di fissaggio
16. Adattatore con guarnizione per selettori serie SEL
CAME
CAME
11
14
13
3
4
2
8
6 5
7
1
10
12
9
Pag.
5
- Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Impianto tipo
1. Barriera con asta
2. Strisce rifrangenti
3. Giunto per asta
4. Cordone luminoso
5. Lampeggiatore
6. Antenna
7. Selettore a chiave
8. Supporto per fotocellula
9. Fotocellula
10. Colonnina per fotocellula
11. Appoggio fisso
12. Spira
13. Colonnina per dispositivi di comando
14. Dispositivo di comando (selettore a tastiera, sensore transponder)
INDICAZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti.
Importante! L’uso di dispositivi di comando, di sicurezza e di accessori originali CAME garantisce una facile installazione e manutenzione
dell’impianto.
Verifiche preliminari
Prima di procedere all’installazione è necessario:
• verificare che il punto di fissaggio della piastra sia solido;
• prevedere nella rete di alimentazione e conformemente alle regole di installazione, un adeguato dispositivo di disconnessione onnipolare, che
consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III (ovvero con una distanza maggiore di 3 mm tra i contatti);
verificare che le eventuali connessioni interne al contenitore (eseguite per la continuità del circuito di protezione) siano provviste di isolamento
supplementare rispetto ad altre parti conduttrici interne;
• predisporre adeguate tubazioni e canaline per il passaggio dei cavi elettrici garantendone la protezione contro il danneggiamento meccanico.
690
360
450
240
460
Pag.
6
- Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Collegamento Tipo di cavo Lunghezza cavo
1 < 10 m
Lunghezza cavo
10 < 20 m
Lunghezza cavo
20 < 30 m
Alimentazione 230 V AC
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm23G x 4 mm2
Lampeggiatore 2 x 0,5 mm2--
Trasmettitori fotocellule 2 x 0,5 mm2
Ricevitori fotocellule 4 x 0,5 mm2
Dispositivi di comando e di sicurezza 2 x 0,5 mm2
Antenna RG58 max 10 m
Rilevatore masse metalliche (vedi documentazione allegata al prodotto)
Qualora i cavi abbiano lunghezza diversa rispetto a quanto previsto in tabella, si determini la sezione dei cavi sulla base dell’effettivo
assorbimento dei dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI EN 60204-1.
Per i collegamenti che prevedano più carichi sulla stessa linea (sequenziali), il dimensionamento a tabella deve essere riconsiderato sulla base
degli assorbimenti e delle distanze effettivi. Per i collegamenti di prodotti non contemplati in questo manuale fa fede la documentazione allegata
ai prodotti stessi.
Tipi di cavi e spessori minimi
Attrezzi e materiali
Assicurarsi di avere tutti gli strumenti e il materiale necessario per effettuare l’installazione nella massima sicurezza e secondo le normative vigenti.
In figura alcuni esempi di attrezzatura per l’installatore.
INSTALLAZIONE
Le seguenti illustrazioni sono solo esempi in quanto lo spazio per il fissaggio della barriera e degli accessori varia a seconda della zona di
installazione. Spetta all’installatore scegliere la soluzione più adatta.
Attenzione! Usare delle attrezzature di sollevamento per trasportare e posizionare la barriera.
Durante le fasi di premontaggio e fissaggio, la barriera potrebbe essere instabile e potrebbe esserci il rischio di ribaltamento. Prestare quindi
attenzione a non appoggiarsi fino a completo fissaggio.
Preparazione della piastra di fissaggio
Se la pavimentazione presente non consente un fissaggio solido e stabile dell’armadio, preparare una piazzola di cemento.
Fare lo scavo per la cassa matta.
Preparare i tubi corrugati necessari per i collegamenti provenienti dal pozzetto di derivazione.
Il numero di tubi dipende dal tipo di impianto e dagli accessori previsti.
Pag.
7
- Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Preparare una cassa matta di dimensioni maggiori alla piastra di fissaggio e inserirla nello scavo.
Inserire una griglia di ferro all’interno della cassa matta per armare il cemento.
Assemblare le quattro zanche di ancoraggio alla piastra di fissaggio.
Posizionare la piastra sopra la griglia.
Riempire la cassa matta di cemento, la base deve essere perfettamente in bolla e con il filetto delle viti completamente in superficie.
Attendere che si solidifichi per almeno 24h.
Togliere la cassa matta.
Riempire di terra lo scavo attorno al blocco di cemento.
Togliere i dadi e le rondelle dalle viti.
Inserire i cavi elettrici nei tubi fino a farli uscire di 600 mm circa.
NM
Pag.
8
- Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Attenzione! La barriera è predisposta per l’installazione a sinistra.
Nel caso di installazione a destra, invertire il senso di apertura dell’asta, procedendo nel seguente modo:
- allentare il grano del braccio motore, togliere la staffa attacco molle e la biella di trasmissione dal braccio leva ;
- ruotare il braccio leva di 90° ;
- fissare la staffa attacco molle e la biella di trasmissione dalla parte opposta del braccio leva e fissare il grano ;
- invertire le fasi del motore M con N .
Preparazione della barriera
Inserire la chiave nella serratura e girarla in senso antiorario , sollevare la cupola e rimuovere lo sportello d’ispezione .
Braccio leva
Biella di trasmissione
Grano
Braccio motore
Staffa attacco molle
UNI5931 M8x20
UNI5931 M8x12
UNI5931 M8x20
UNI6954 Ø 2.9x13
Pag.
9
- Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Tagliare i profili copri cava della lunghezza necessaria e inserirli nelle canaline dell’asta su entrambi i lati.
Fissare il tappo per asta con le viti.
Piastra albero motore
Piastra intermedia
Copri-attacco asta
Tappo per asta
Installazione della barriera
È consigliabile installare l’armadio con lo sportello di ispezione dal lato più pratico per eventuali interventi e regolazioni.
Posizionare l’armadio sulla piastra di fissaggio e fissarlo con le rondelle e i dadi.
Assemblare il copri-attacco asta, la piastra intermedia e la piastra albero motore con una vite. Lasciare la vite allentata per facilitare il successivo
inserimento dell’asta.
Inserire l’asta nel copri-attacco e fissarla con le viti.
UNI6954 Ø 3,9x19
Pag.
10
10 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Inserire la copertura di protezione anticesoiamento sul copri-attacco asta e fissarla con le viti.
LUCE PASSAGGIO (max. 7,60 m)
Bilanciamento dell’asta
Prima di bilanciare lasta, verificare, con la tabella sottostante, la congruenza tra molla scelta, accessori da applicare e luce passaggio.
Per asta si intende asta completa di copri cava trasparente e tappo.
A Molla 001G02040 Ø 40 mm B Molla 001G04060 Ø 50 mm C Molla 001G06080 Ø 55 mm
DIMENSIONI DELLASTA (m)
2 ÷ 2,5 2,5 ÷ 3 3 ÷ 3,5 3,5 ÷ 4 4 ÷ 4,5 4,5 ÷ 5 5 ÷ 5,5 5,5 ÷ 6 6 ÷ 6,5 6,5 ÷ 7 7 ÷ 7,6
Asta A A A A A B A B A B B B B B B C C C
Asta con appoggio mobile 001G02808 A A A A A A A B A B B B B B B C C C
Asta con cordone luminoso 001G28401 A A A A A A A B A B B B B B B C B C C C
Asta con appoggio mobile 001G02808 e
cordone luminoso 001G28401 A A A A A B A B B B B B B C C C C C
Asta con rastrelliera 001G0465 A A A A B A B B B B B B C B C C C
Asta con rastrelliera 001G0465 e cordone
luminoso 001G028401 A A A A A A B A B B B B B B C C C C C
AVVERTENZE!
001G02802 Non può essere utilizzato per le barriere con asta dotata di rastrelliera 001G0465 o appoggio mobile 001G02808
001G02808 Per passaggio utile fino a max. 7 m.
001G02807 Da utilizzare OBBLIGATORIAMENTE per passaggio utile superiore a 7 m.
001G0465 - 001G02808 Non possono essere utilizzati assieme.


Pag.
11
11 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Sbloccare il motoriduttore e ruotare manualmente la molla per aumentare o diminuire la trazione. L’asta deve stabilizzarsi a 45°.
Fissare il controdado e ribloccare il motoriduttore.
Verifi care il corretto funzionamento della molla.
Con asta posizionata in verticale la molla non è in tensione.
Con asta posizionata in orizzontale la molla è in tensione.
Sbloccare il motoriduttore e posizionare l’asta in verticale. Ribloccare il motoriduttore.
Installare la molla nella barriera nel seguente modo:
- inserire la vite UNI5739 M12x70 nella staffa di attacco e avvitare il dado UNI5588 M12 alla vite .
- avvitare la vite alla molla ;
- avvitare il tirante a occhiello sotto la molla .
Agganciare il tirante alla staffa di ancoraggio.
Eseguire la stessa procedura anche per l’eventuale seconda molla.
15
17 1918
4
22
5
14 13 9 7
16
2
10
11
12
20
6
21
1
3
26V
0V
823
3
230
0
Pag.
12
12 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Attenzione! Prima di intervenire sul quadro comando, togliere la tensione di linea e, se presenti, scollegare le batterie.
Alimentazione del quadro e dei dispositivi di comando: 24 V AC/DC.
Le funzioni sui contatti di ingresso e uscita, le regolazioni dei tempi e la gestione degli utenti, vengono impostate e visualizzate sul display del quadro.
Tutte le connessioni sono protette da fusibili rapidi.
Fusibili ZL391
- Linea 3,15 A-F = 120 V
1,6 A-F = 230 V
- Scheda 1 A-F
- Accessori 2 A-F
Descrizione delle parti
1. Trasformatore
2. Morsettiera per alimentazione
3. Morsettiera per trasformatore
4. Morsettiera per motoriduttore
5. Morsettiera per encoder
6. Fusibile scheda
7. LED segnalazione tensione presente
8. LED segnalazione programmazione
9. Connettore per scheda memory roll
10. Pulsanti di programmazione
11. Connettore per scheda R700 / R800
12. Connettore per scheda RSE
13. Connettore per scheda AF
14. Morsettiera per antenna
15. Morsettiera per dispositivi di comando e sicurezza
16. Morsettiera per collegamento in abbinato / bussola
17. Morsettiera per selettore a tastiera
18. Morsettiera per dispositivi a transponder
19. Display
20. Fusibile accessori
21. Fusibile linea
22. Morsettiera per contatti ausiliari stato barriera
23. Morsettiera per la termica
10 11 E1 E6 24V 0 THERMAL
L N L1T L2T
L N L1T L2T M N
FCA COM2 FCC COM1
+ E -
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
26V
0V
230
0
Pag.
13
13 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
+
-
Uscita alimentazione accessori:
- a 24 V AC normalmente;
- a 24 V DC quando intervengono le batterie
d’emergenza;
Potenza max: 40 W
Motoriduttore 24 V DC con encoder
Il motoriduttore è già collegato.
Per l’installazione a destra della barriera, seguire le indicazioni riportate nel paragrafo PREPARAZIONE DELLA BARRIERA.
Alimentazione
Collegamento a terra
Rosso
Bianco
Blu
Arancione
Trasformatore
110/230 V AC, 50/60 Hz
Bianco
Verde
Marrone
Blu
Marrone
Collegamento di fabbrica
Dispositivi di segnalazione
Uscita segnalazione barriera aperta (Portata contatto: 24 V AC - 3 W max).
Segnala lo stato della barriera, vedi funzione F 10.
Cordone luminoso (Portata contatto: 24 V AC - 32 W max).
Lampeggia durante le fasi di apertura e chiusura dell’asta, vedi funzione F 15.
Uscita collegamento lampada supplementare (Portata contatto:
24 V AC - 25 W max):
- lampeggiatore a cupola, lampeggia durante le fasi di apertura e chiusura della
barriera.
- lampada ciclo o cortesia, lampada esterna liberamente posizionabile per
aumentare l’illuminazione nella zona di manovra.
Ciclo, rimane accesa dal momento in cui lasta inizia l’apertura fino alla completa
chiusura (compreso il tempo di chiusura automatica).
Cortesia, rimane accesa con un tempo regolabile da 60 a 180 secondi.
Vedi funzione F 18.
Blu
Blu
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B GND A B S1 GND
CAME
ACCESS CONTROL
AF
R700
R800
Pag.
14
14 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Rosso
Nero
Bianco
Blu
Funzione SOLO CHIUDE da dispositivo di comando
(contatto NO).
Attenzione: in modalità AZIONE MANTENUTA è
obbligatorio collegare il dispositivo di comando su 2-4.
Dispositivi di comando
Antenna con cavo RG58
Pulsante di STOP (contatto NC). Permette l’arresto dell’asta
con l’esclusione della chiusura automatica. Per riprendere
il movimento premere il pulsante di comando o altro
dispositivo di comando.
Se non utilizzato, selezionare 0 (Disattivato) dalla
funzione F 1.
Attenzione! Funzione SOLO APRE da dispositivo di
comando (contatto NO), da collegare solo in caso di
impianti abbinati o a bussola. (Vedi COLLEGAMENTO
ABBINATO o COLLEGAMENTO A BUSSOLA)
Funzione APRE-CHIUDE-INVERSIONE (passo-passo) da
dispositivo di comando (contatto NO).
Selettore a tastiera
Transponder o lettore tessere
Inserire la scheda di decodifica (R700)
per far riconoscere il sensore (TSP00) o il
lettore di tessere (LT001).
Inserire la scheda di decodifica
(R800) per far riconoscere il
selettore a tastiera.
Inserire la scheda AF per comandare
la barriera con un trasmettitore.
Funzione SOLO APRE da dispositivo di comando
(contatto NO).
Attenzione: in modalità AZIONE MANTENUTA è
obbligatorio collegare il dispositivo di comando su 2-3.
ATTENZIONE! Prima di inserire una qualsiasi scheda a innesto (es.: AF, R800) è OBBLIGATORIO TOGLIERE LA TENSIONE DI LINEA e, se
presenti, scollegare le batterie.
RX TX
./ # .#

10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
RX TX
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Pag.
15
15 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Fotocellule
DIR
Fotocellule
DELTA-S
Fotocellule
DELTA
Dispositivi di sicurezza
Configurare il contatto CX o CY (NC), ingresso per dispositivi
di sicurezza tipo fotocellule.
Vedi funzioni ingresso CX (Funzione F 2) o CY (Funzione F 3).
C1 riapertura durante la chiusura. In fase di chiusura dell’asta,
l’apertura del contatto provoca l’inversione del movimento fino alla
completa apertura;
C4 attesa ostacolo. Arresto dell’asta, se in movimento, con
conseguente ripresa del movimento dopo la rimozione
dell’ostacolo.
C5 chiusura immediata. Chiusura dell’asta dopo il passaggio di un
veicolo nel raggio di azione dei dispositivi di sicurezza.
C9 chiusura immediata con attesa ostacolo in chiusura. Chiusura
dell’asta dopo il passaggio di un veicolo nel raggio di azione dei
dispositivi di sicurezza.
Durante la fase di chiusura, i dispositivi eseguono anche la
funzione di C4 attesa ostacolo.
Se non vengono utilizzati, i contatti CX e CY vanno disattivati
in programmazione.
Dispositivi di rilevazione di masse metalliche
Sensore magnetico
SMA / SMA 2
Spira
Configurare il contatto CX o CY, ingresso per dispositivo
di controllo tipo sensore magnetico per rilevamento di masse metalliche.
Vedi funzioni ingresso CX (Funzione F 2) o CY (Funzione F 3).
C5 - Chiusura immediata (NC). Chiusura dell’asta dopo il passaggio del
veicolo sopra la spira.
C9 - Chiusura immediata con attesa ostacolo in chiusura (NC). Chiusura
dell’asta dopo il passaggio del veicolo sopra la spira.
Durante la fase di chiusura, il dispositivo esegue anche la funzione
di C4 attesa ostacolo.
C10 - Chiusura immediata da qualsiasi posizione con attesa ostacolo in
chiusura (NO). Chiusura dell’asta dopo il passaggio del veicolo sopra la
spira.
Durante la fase di chiusura, il dispositivo esegue anche la funzione
di C4 attesa ostacolo.
Se non vengono utilizzati i contatti CX e CY, vanno disattivati in
programmazione.
N.O.
N.C.
C.
+ - + -
DELTA
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
FUSIBILE 200m A
TX 2
TX 2
10 2 T X C
-
+ -
NC
+ -
DIR / DELTA S
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
N.O.
N.C.
C.
+ - + -
DELTA
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
FUSIBILE 200m A
TX 2
TX 2
10 2 T X C
-
+ -
NC
+ -
DIR / DELTA S
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Pag.
16
16 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Collegamento dei dispositivi di sicurezza (Sleep Mode)
La funzione Sleep Mode consente la riduzione del consumo energetico in stand-by.
Selezionare 1 dalla funzione F 60.
Collegamento dei dispositivi di sicurezza (test sicurezza)
A ogni comando di apertura o di chiusura, la scheda verifica l'efficienza dei dispositivi di sicurezza (es. fotocellule).
Un’eventuale anomalia inibisce qualsiasi comando e viene segnalato sul display Er4.
Abilitare la funzione F 5 dalla programmazione.
A B GND
UTP CAT 5
1 2 3 4
A B GND
1 2 3 4
RSE
RSE
L N L1T L2T M N
FCA COM2 FCC COM1
+ E -
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B G
N
Pag.
17
17 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Collegamento per funzionamento abbinato o a bussola
Collegare le due schede con un cavo tipo CAT 5 (max 1.000 m) sui morsetti A-B-GND come da disegno.
Inserire la scheda RSE su entrambe le schede.
ATTENZIONE! Prima di inserire la scheda, è OBBLIGATORIO TOGLIERE LA TENSIONE DI LINEA e, se presenti, scollegare le batterie.
Collegamento dei dispositivi per il controllo di passaggi veicolari
Solo con il dispositivo di comando collegato su 2-3, è possibile inviare una serie di comandi corrispondenti al numero di veicoli che devono
passare oltre alla barriera. Il controllo viene effettuato dalla spira collegata al sensore magnetico che comanderà la chiusura della barriera dopo
il passaggio dell’ultimo veicolo previsto.
Collegare i dispositivi come da disegno e attivare la funzione F 72.
Ingresso per sensore magnetico (SMA), contatto normalmente aperto (NO) in
modalità C10 o contatto normalmente chiuso (NC) in C5 o C9.
Ingresso per dispositivo di comando (pulsante),
contatto normalmente aperto (NO).
Uscita ausiliaria contatto normalmente aperto (NO) si
chiude durante l’apertura e a finecorsa apre dell’asta.
Portata contatto
125 V AC - 0,5 A
110 V DC - 0,3 A
30 V DC -1 A
Uscita ausiliaria contatto normalmente aperto (NO) si
chiude durante la chiusura e a finecorsa chiude dellasta.
A ogni ripristino della tensione di linea, il contatto
viene chiuso.
Portata contatto
125 V AC - 0,5 A
110 V DC - 0,3 A
30 V DC -1 A
~1°
~89°
+-
~1°
~89°
+
-
Pag.
18
18 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Per correggere la posizione orizzontale:
- alzare l’asta;
- ruotare il fermo meccanico di chiusura in senso orario per aumentare la corsa dell’asta o antiorario per diminuirla .
Fissare il fermo con il controdado .
Determinazione dei punti di finecorsa
Chiudere lo sportello d’ispezione e dare tensione all’impianto. Azionare la barriera per verificare che l’asta sia parallela al piano stradale in posizione
di chiusura e a circa 89° in posizione di apertura.
Le manovre di apertura e chiusura dell’asta, vanno eseguite con lo sportello d’ispezione chiuso!
Per correggere la posizione verticale dell’asta:
- abbassare asta;
- aprire lo sportello d’ispezione;
- ruotare il fermo meccanico di apertura in senso orario per aumentare la corsa dell’asta o antiorario per diminuirla .
Fissare il fermo con il controdado .
F i
F i
F2
F3
0
i
03
i3
{
{
{
Pag.
19
19 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Per entrare nel menu, tenere
premuto il pulsante ENTER per
almeno un secondo.
Per scegliere la voce di
menu, spostarsi con le
frecce...
... poi premere ENTER
anche per i sotto menu,
spostarsi con le frecce ...
Per aumentare o diminuire
il valore, usare le frecce...
...per uscire dal menu attendere 10 secondi
o premere ESC.
... poi premere ENTER
per confermare...
Navigazione menu
... poi premere ENTER
Display
Descrizione dei comandi di programmazione
Durante la programmazione, la barriera deve essere ferma.
Il tasto ESC serve per:
- uscire dai menu;
- annullare le modifiche.
I tasti < > servono per:
- spostarsi da una voce di menu a un’altra;
- incrementare o decrementare un valore.
Il tasto ENTER serve per:
- entrare nei menu;
- confermare e memorizzare il valore impostato.
PROGRAMMAZIONE
Pag.
20
20 - Codice manuale:
FA01037-IT
FA01037-IT - ver.
1
- 01/2018 - © Came S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Mappatura delle funzioni
F 1 Funzione stop totale (1-2)
F 2 Funzione associata all’ingresso CX
F 3 Funzione associata all’ingresso CY
F 5 Funzione test sicurezza
F 6 Funzione azione mantenuta
F 9 Funzione rilevazione ostacolo a motore fermo
F 10 Funzione associata all’uscita segnalazione barriera aperta
F 14 Funzione selezione tipo sensore
F 15 Funzione intermittenza cordone luminoso
F 18 Funzione lampada supplementare
F 19 Tempo chiusura automatica
F 21 Tempo prelampeggio
F 22 Tempo lavoro
F 25 Tempo lampada di cortesia
F 28 Regolazione velocità in apertura
F 29 Regolazione velocità in chiusura
F 30 Regolazione velocità rallentamento in apertura
F 31 Regolazione velocità rallentamento in chiusura
F 33 Regolazione velocità di taratura
F 34 Sensibilità durante il movimento
F 35 Sensibilità durante il rallentamento
F 37 Regolazione punto iniziale di rallentamento in apertura
F 38 Regolazione punto iniziale di rallentamento in chiusura
F 49 Funzione in collegamento abbinato o bussola
F 50 Salvataggio dati nella memory roll
F 51 Lettura dati dalla memory roll
F 52 Passaggio parametri da Master a Slave
F 60 Funzione Sleep Mode
F 61 Funzione prelampeggio
F 72 Controllo flusso veicolare
U 1 Tipo di comando da associare all’utente mediante comando radio
U 2 Cancellazione singolo utente
U 3 Cancellazione totale utenti
A 1 Impostazione tipo asta
A 2 Test motore
A 3 Taratura corsa
A 4 Reset parametri
A 5 Conteggio numero di manovre
H 1 Versione software
IMPORTANTE! Iniziare la programmazione eseguendo per prime le funzioni IMPOSTAZIONE TIPO ASTA (A1), TEST MOTORE (A2
e TARATURA CORSA (A3).
Menu funzioni
F 1 Stop totale [1-2] 0 = Disattivata (default) / 1 = Attivata
Ingresso NC – Stop della barriera con esclusione dell’eventuale chiusura automatica; per riprendere il movimento, usare il dispositivo di comando.
Il dispositivo di sicurezza va inserito su [1-2].
F 2 Ingresso [2-CX] 0 = Disattivata (default) / 1 = C1 / 4 = C4 / 5 = C5 / 9 = C9 / 10 = C10
Possibilità di associare: C1 = riapertura durante la chiusura per fotocellule (NC), C4 = attesa ostacolo (NC), C5 = chiusura immediata (NC), C9 =
chiusura immediata con attesa ostacolo in chiusura (NC), C10 = chiusura immediata da qualsiasi posizione con attesa ostacolo in chiusura (NO).
F 3 Ingresso [2-CY] 0 = Disattivata (default) / 1 = C1 / 4 = C4 / 5 = C5 / 9 = C9 / 10 = C10
Possibilità di associare: C1 = riapertura durante la chiusura per fotocellule (NC), C4 = attesa ostacolo (NC), C5 = chiusura immediata (NC), C9 =
chiusura immediata con attesa ostacolo in chiusura (NC), C10 = chiusura immediata da qualsiasi posizione con attesa ostacolo in chiusura (NO).
F 5 Test sicurezza 0 = Disattivata (default) / 1 = CX / 2 = CY / 3 = CX+CY
Dopo ogni comando di apertura o di chiusura, la scheda verifi ca che le fotocellule funzionino correttamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

CAME GARD 8 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione