SCANGRIP NOVA 4K C+R Manuale del proprietario

Categoria
Torce elettriche
Tipo
Manuale del proprietario
NOVA 4K C+R
03.5441/03.5441AU/03.5441UK
High efficiency
COB LED 500-5000 lux
@0.5m 29W
1-14h
2h
5m
2x0,75mm2 H05RN-F
11.1V / 4400mAh
-10o to +40o C
235x88x233mm
2.3kg
IK07
IP67
Above specification apply to the work light only
Incl. CHARGER
Input: 100-240V AC 50-60Hz
Output: 12.6V DC 2.4A
Work light specifications
* go to scangrip.com to register
4000 lm @ 100%
3000 lm @ 75%
2000 lm @ 50%
1000 lm @ 25%
400 lm @ 10%
170lm/W
UK
WARNING / BATTERY TIPS
Always respect applicable legislation for working with electrical equipment in order to reduce
the risk of accidents
Avoid looking directly into the beam of light, as this will result in dazzling
Do not use the lamp near a naked flame
Protect the mains cable from oil, heat and sharp edges
Always replace the battery with an original SCANGRIP battery
Opening the lamp is not advisable, as doing so could contribute to the lamp no longer being
water-tight
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of
life the whole luminaire shall be replaced
Luminaire is only suitable for direct mounting on non-combustible surfaces.
Charging Indoor Only.
When charging while the lamp is on, the charger will only be able to charge the battery to approx.
30%. Switch off the lamp to fully charge the battery.
Discarded electrical products must not be disposed of together with household waste. Please
use recycling facilities. Ask your local authority or retailer for advice on recycling.
- The battery must be removed from the device before it is broken up
- The device must be disconnected from the mains when the battery is removed
- Please dispose of the battery safely
NOVA 4K C+R
DK
ADVARSEL / BATTERITIPS
Respekter altid den gældende lovgivning for arbejde med elektrisk udstyr for dermed at reduc-
ere risikoen for ulykker
Undgå at se direkte ind i lysstrålen, da det vil medføre blænding
Anvend ikke lampen i nærheden af åben ild
Beskyt netledningen mod olie, varme og skarpe kanter
Udskift altid batteriet med et originalt SCANGRIP-batteri
Efterlad ikke batteriet fladt, da det kan medføre, at det IKKE kan genoplades
Lyskilden på lampen kan ik
Lampen er kun egnet til direkte montering på ikke-brændbare overflader
Oplad kun lampen indendørs
ke udskiftes; når lyskilden er opbrugt skal
hele lampen udskiftes
NOVA 4K C+R
Kasserede elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Benyt
venligst genbrugsanlæg. Spørg din lokale kommune eller forhandler for genbrug rådgivning.
- Batteriet skal fjernes fra apparatet, før det ophugges
- Apparatet skal frakobles forsyningsnettet, når batteriet fjernes
- Batteriet skal bortskaffes på en sikker måde
0.1m
WARNING - Risk of fire
Minimum distance from
lighted objects 0.1m
Hvis der oplades, mens lampen er tændt, kan opladeren kun oplade batteriet ca. 30 %. Sluk for
lampen for at oplade batteriet helt
DE
ACHTUNG / AKKUPFLEGE
Beachten Sie immer die allgemeinen Sicherheitsvorschriften für den Gebrauch von Elektrog-
eräten, um die Unfallgefahr zu verringern
Nicht direkt in das Licht schauen, da es Blendung verursacht
Die Lampe nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen
Netzkabel vor Öl, Hitze und scharfen Gegenständen schützen
Nur originale SCANGRIP-Akkus als Ersatzteile verwenden
Die Lampe nicht mit entleertem Akku aufbewahren, da dies den Akku ZERSTÖREN kann
Die Lichtquelle dieser Lampe ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle defekt ist, oder das
Die Armatur ist nur für die Direktmontage auf nicht brennbaren Oberflächen geeignet
Nur drinnen aufladen
Lebensende erreicht hat, muß die gesamte Lampe ersetzt werden
NOVA 4K C+R
Altgeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen separat über Sonder-
müllannahmestellen entsorgt oder an den Handel zurückgegeben werden. Handel und Kommunen
sind zur kostenlosen Rücknahme verpflichtet.
- Vor Entsorgung die Batterie entfernen
- Das Gerät von der 230 V Netzstromversorgung trennen vor Auswechseln des Akkus
- Der Akku ist ordnungsgemäß zu entsorgen
FR
ATTENTION / CONSEILS SUR LA PILE
Il faut toujours respecter les lois en vigueur pour le travail avec l’équipement électrique. Ceci
pour réduire le risque d’accidents
Ne pas regarder directement dans le faisceau de lumière. Ceci pour éviter l’éblouissement
Ne jamais utiliser la lampe à proximité de flammes
Protéger le câble électrique contre l’huile, la chaleur, et des objets à arêtes tranchants
Utiliser toujours une pile originale de SCANGRIP lors du remplacement
Ne laisser pas la pile à plat. Dans ce cas il y a un risque de décharge excessive avec la
Ce luminaire est cou uniquement pour un montage direct sur des surfaces non combustibles
Charger uniquement à l'intérieur
conséquence que la pile ne soit plus réutilisable
Les lampes LED ne peuvent pas être remplacées : lorsque les lampes sont en fin de vie,
remplacer l’ensemble de l’équipement
NOVA 4K C+R
Il est interdit de jeter les produits électriques mis au rebut avec les ordures ménagères. Il faut
les retourner à un centre de recyclage. Consulter les autorités locales ou le revendeur pour
conseils sur le recyclage
- Il faut enlever la pile de l’appareil avant la mise au rebut
- Il faut débrancher l’appareil du réseau avant d’enlever la pile
- Eliminer la pile d’une manière assurant la sécuri
Während die Leuchte eingeschaltet ist, kann das Ladegerät die Batterie nur zu ca. 30 % laden.
Schalten Sie die Leuchte aus, um die Batterie vollständig aufzuladen.
Lorsque vous rechargez la batterie et que la lampe est allumée, le chargeur ne pourra
recharger la batterie qu'à environ 30 %. Éteignez la lampe pour recharger complètement
la batterie.”
ES
ADVERTENCIA / CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA
Para reducir el riesgo de accidentes, respete siempre la legislación aplicable para el trabajo
con equipos eléctricos
Evite mirar directamente el haz de luz, ya que produce deslumbramiento
No use la lámpara cerca de una llama abierta
Proteja el cable de alimentación del aceite, el calor y los cantos afilados
Sustituya siempre la batería por una batería SCANGRIP original
No deje la batería totalmente descargada, ya que podría ser IMPOSIBLE cargarla de nuevo
La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable; cuando la fuente de luz alcanzaal final de
Esta luminaria solo es adecuada para el montaje directo sobre superficies no combustibles
Cargar exclusivamente en interiores
su vida, se sustituye toda la luminaria
Los productos eléctricos no pueden desecharse junto con los residuos domésticos. Le rogamos
que use los centros de reciclaje. Solicite asesoramiento sobre reciclaje al vendedor o a las
autoridades locales
- La batería debe extraerse del dispositivo antes de que se descomponga
- Cuando se extraiga la batería, el dispositivo debe estar desconectado de la red eléctrica
- e rogamos que deseche la batería de forma segura
NOVA 4K C+R
PT
AVISO / SUGESTÕES PARA A BATERIA
Respeite sempre a legislação aplicável ao trabalho com equipamento elétrico a fim de reduzir
o risco de acidentes
Evite olhar diretamente para o feixe de luz, uma vez que ofusca
Não utilize a lâmpada perto de uma chama nua
Proteja o cabo da rede elétrica do óleo, do calor e das arestas cortantes
Substitua sempre a bateria por uma bateria SCANGRIP original
Não deixe a bateria descarregada, pois será IMPOSSÍVEL carregá-la outra vez.
A fonte de luz desta luminária não é substituível; quando a fonte de luz atinge ao fim de sua
A luminária é adequada apenas para montagem direta em superfícies não combustíveis
Carregamento apenas em interiores
vida toda a luminária deve ser substituído
Os produtos elétricos rejeitados não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.
Utilize os centros de reciclagem. Peça à autoridade local ou ao vendedor conselhos sobre reci-
clagem
- A bateria tem de ser retirada do dispositivo antes de ser desmontado
- O dispositivo tem de estar desligado da rede elétrica quando se retira a bateria
- Elimine a bateria de uma forma segura
NOVA 4K C+R
Si se realiza la carga mientras la lámpara está encendida, el cargador sólo podrá cargar la
batería hasta aproximadamente un 30%. Para cargarla completamente, la lámpara debe
estar apagada.
Com a luz acesa, o carregador consegue apenas carregar a bateria até cerca de 30%. Desligar
o candeeiro para poder carregar a bateria totalmente
IT
AVVERTENZA / SUGGERIMENTI PER LA BATTERIA
Proteja o cabo da rede elétrica do óleo, do calor e das arestas cortantes
Evitare di guardare direttamente il fascio di luce in quanto provocherebbe abbagliamento
Non usare la lampada in prossimità di fiamme libere
Proteggere il cavo di alimentazione da olio, calore e spigoli vivi
Sostituire sempre la batteria con una batteria originale SCANGRIP
Non lasciare la batteria scarica, dato che ciò potrebbe renderla NON PIÙ IN GRADO di essere
L'apparecchio di illuminazione è adatto solo per il montaggio diretto su superfici non combustibili
Caricare solo in interni
ricaricata.
La sorgente luminosa non è sostituibile, quando questa sarà a fine vita si dovrà provvedere alla
sostituzione completa della lampada
I prodotti elettrici al termine del ciclo di vita non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domes-
tici. Si raccomanda di utilizzare gli impianti di riciclaggio. Chiedere alle autorità locali o al proprio
rivenditore per informazioni sul riciclaggio
- Rimuovere la batteria dal dispositivo prima che questo venga smantellato
- Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica prima di rimuovere la batteria
- Smaltire la batteria in modo sicuro
NOVA 4K C+R
NL
WAARSCHUWING / BATTERIJTIPS
Volg bij werkzaamheden met elektrische uitrusting altijd de geldende wet- en regelgeving om
de kans op ongevallen te minimaliseren
Kijk niet direct in de lamp om verblinding te voorkomen.
Gebruik de lamp niet in de nabijheid van open vuur
Bescherm de voedingskabel tegen olie, warmte en scherpe kanten
Vervang de batterij altijd door een originele batterij van SCANGRIP
Bewaar de batterij niet leeg, omdat de batterij anders NIET MEER kan worden opgeladen
De lichtpeer van deze lamp kan niet worden vervangen; wanneer de peer is uitgebrand, moet de
De lichtarmatuur is uitsluitend geschikt voor directe montage op niet-brandbare oppervlakken
Uitsluitend binnen opladen
hele lamp worden vervangen
Afgedankte elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval.
Lever in bij een afvalinzamelstation. Vraag uw plaatselijke overheid of winkelier om advies inzake
recycling
- Voordat het apparaat wordt verschroot, moet de batterij uit het apparaat worden verwijderd
- Het apparaat moet worden losgekoppeld van de netvoeding voordat de batterij wordt verwijderd
- Voer de batterij veilig af
NOVA 4K C+R
Quando si procedure alla carica con la lampada accesa, il caricabatteria può caricare fino a
circa il 30%. Spegnere la lampada per caricare completamente la batteria.
Als de lamp aanstaat tijdens het laden, kan de lader de accu slechts ongeveer tot 30% opladen.
Schakel de lamp uit om de accu helemaal op te laden
PL
OSTRZEŻENIE / PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia wypadku, należy zawsze przestrzegać odpowiednich
przepisów dotyczących pracy z urządzeniami elektrycznymi
Nie patrzeć bezpośrednio na wiązkę światła, gdyż spowoduje to oślepienie
Nie używać lampy w pobliżu otwartego ognia
Chronić przewody elektryczne przed olejem, wysoką temperaturą i ostrymi krawędziami
Podczas wymiany należy zawsze stosować oryginalny akumulator firmy SCANGRIP
Nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora, ponieważ może to oznaczać
Oprawę można montować tylko bezpośrednio na powierzchniach niepalnych
Ładowanie tylko w zamkniętych pomieszczeniach
BRAK MOŻLIWOŚCI jego ponownego naładowania
Źródło światła tej oprawy nie są wymienne; gdy źródło światła osiąga jego koniec życia
cała oprawa zastępuje się
Nie wolno utylizować zużytych urządzeń elektrycznych wraz z odpadami domowymi. Należy sko-
rzystać z placówek przetwarzania odpadów. Więcej informacji na temat przetwarzania odpadów
udzielają lokalne władze lub sprzedawca
- Przed utylizacją urządzenia należy z niego wyciągnąć baterię/akumulator
- Urządzenie musi być oączone od sieci podczas wyciągania baterii/akumulatora
- Baterie/akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny
NOVA 4K C+R
Gdy włączona lampa jest podłączona do ładowania, akumulator może zostać naładowany
jedynie w ok. 30%. Wyłącz lampę, aby naładować akumulator w całości
BG
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА
Винаги спазвайте приложимото законодателство при работа с електрическо оборудване,
за да се намали рискът от злополуки
Избягвайте да гледате директно в светлинния лъч, тъй като това ще доведе до
заслепяване
Не използвайте лампата в близост до открит пламък e
Защитете захранващия кабел от масло, топлина и остри ръбове
Винаги сменяйте батерията с оригинална батерия на SCANGRIP
Не оставяйте батерията изтощена, защото това може да я направи НЕСПОСОБНА да се
Осветителното тяло е подходящо само за директен монтаж върху негорящи повърхности
Зареждане само на закрито
Когато зареждате, докато лампата е включена, зарядното устройство може да зарежда
батерията само до 30%. Изключете лампата, за да заредите напълно батерията.
зарежда отново.
Светлинният източник на това осветително тяло не е сменяема; когато източникът на
светлина достига си край на -живота на цялото осветителя се заменя
Излезлите от употреба електрически уреди не трябва да се изхвърлят заедно с
битовите отпадъци. Моля, използвайте пунктове за рециклиране. Обърнете се към
вашите местни власти или търговеца на дребно за съвет относно рециклирането
- Батерията трябва да бъдат извадена от устройството, преди то да бъде разбито
- Устройството трябва да бъде изключено от електрическата мрежа, когато се вади батерията
- Моля, изхвърляйте батерията по безопасен начин
NOVA 4K C+R
GR
NOVA 4K C+R
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ / ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ
• Πάντοτε να σέβεστε την ισχύουσα νομοθεσία για εργασία με ηλεκτρολογικό εξοπλισμό
έτσι ώστε να μειωθεί ο κίνδυνος ατυχημάτων.
• Αποφύγετε να κοιτάζετε απ’ ευθείας στην ακτίνα του φωτός διότι αυτό θα έχει σαν
αποτέλεσμα να σας θαμπώσει.
• Μην χρησιμοποιείτε τον προβολέα κοντά σε γυμνή φλόγα.
• Προστατέψτε το καλώδιο τροφοδοσίας από λάδια, ζέστη και κοφτερά αντικείμενα.
• Η αντικατάσταση της μπαταρίας πρέπει να γίνεται πάντοτε με αυθεντική
μπαταρία SCANGRIP.
Το άνοιγμα του προβολέα δεν συστήνεται. Εάν ανοιχθεί, μπορεί να χαθεί η στεγανότητά του.
• Η πηγή φωτός αυτού του προβολέα δεν αντικαθίσταται. Όταν η πηγή φωτός φθάσει
στο τέλος του ορίου της ζωής της όλος ο φακός πρέπει να αντικατασταθεί.
• Ο προβολέας είναι κατάλληλος για απ’ ευθείας τοποθέτηση σε μη εκρήξιμες επιφάνειες.
• Η φόρτιση πρέπει να πραγματοποιείται μόνο σε εσωτερικό χώρο.
• Όταν η φόρτιση πραγματοποιείται με τον προβολέα αναμμένο, ο φορτιστής θα μπορέσει
να φορτίσει την μπαταρία στο περίπου 30% της δυναμικότητάς της. Σβήστε τον
προβολέα για να γίνει πλήρης φόρτιση της μπαταρίας.
Τα προς απόρριψη ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα.
Παρακαλούμε χρησιμοποιείστε υπηρεσίες ανακύκλωσης.
Ρωτήστε τις τοπικές αρχές ή τον μεταπωλητή για συμβουλές επί της ανακύκλωσης.
- Η μπαταρία πρέπει να αφαιρεθεί από την συσκευή πριν απορριφθεί.
- Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την παροχή ρεύματος πριν αφαιρεθεί η μπαταρία.
- Παρακαλούμε απορρίψτε την μπαταρία με ασφάλεια.
RO
Nu priviți direct în fasciculul de lumină, deoarece provoca orbirea.
Nu folosiți lanterna în apropierea unei flăcări deschise.
Feriți cablul de alimentare de ulei, căldură și margini ascuțite
Înlocuiți întotdeauna bateria cu o baterie SCANGRIP originală
Deschiderea lanternei nu este recomandabilă, deoarece astfel nu ar mai fi etanșă.
Corpul de iluminat se poate monta doar pe suprafețe ignifuge.
Se încarcă doar în interior
Dacă încărcarea are loc în timp ce lanterna este aprinsă, încărcătorul va putea încărca
lanterna la doar aprox. 30 %. Stingeți lanterna pentru a încărca complet bateria
NOVA 4K C+R
ADVARSEL / BATTERITIPS
Pentru a reduce riscul de accidente, respectați întotdeauna legislația aplicabilă pentru
lucrul cu echipamente electrice.
Sursa de lumină a lanternei nu se poate înlocui; când sursa ajunge la sfârșitul
duratei de viață, lanterna trebuie înlocuită
Produsele electrice dezafectate nu trebuie eliminate împreună cu gunoiul menajer. Vă rugăm să
apelați la centrele de reciclare. Cereți sfaturi referitoare la reciclare de la autoritățile locale sau de
la magazin.
- Bateria trebuie scoasă din dispozitiv înainte de a se strica
- Dispozitivul trebuie să fie scos din priză atunci când scoateți bateria
- Eliminați bateria în siguranță
CZ
Svítidlo je vhodné pouze pro přímou montáž na nehořlavé povrchy.
Zařízení nabíjejte pouze vevnitř, ne venku.
NOVA 4K C+R
VAROVÁNÍ / TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIE
Vždy dodržujte platné předpisy a nařízení pro práci s elektrickými zařízeními, abyste snížili
riziko vzniku nehod.
Nedívejte se přímo do světelného paprsku, jinak budete oslněni.
Nepoužívejte svítilnu v blízkosti otevřeného plamenu.
Síťový kabel chraňte před politím olejem, zdroji tepla a ostrými hranami.
Baterii vždy vyměňte za originální baterii SCANGRIP.
Otevírat svítilnu se nedoporučuje, protože byste tím mohli způsobit, že svítilna ztratí svou
vodotěsnost.
Zdroj světla uvnitř svítilny nelze vyměnit; když zdroj světla dosáhne konce své životnosti,
musí se vyměnit celá svítilna.
V případě nabíjení při zapnutém svítidlu bude nabíječ schopen nabít akumulátor pouze
přibližně na 30 %. Chcete-li akumulátor nabít na maximální kapacitu, svítidlo zhasněte.
Vyřazované elektrické výrobky se nesmí vyhazovat spolu s domovním odpadem. Při likvidaci
využívejte zařízení na recyklaci. Informace k recyklaci vám sdělí místní samospráva nebo prodejce.
- Bateria trebuie scoasă din dispozitiv înainte de a se strica
- Dispozitivul trebuie să fie scos din priză atunci când scoateți bateria
- Eliminați bateria în siguranță
FI NOVA 4K C+R
VAROITUS / AKKUVINKKEJÄ
Käytettyjä sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana. Toimita ne mieluusti kierrätyskesk-
ukseen. Kierrätysohjeita saat kunnan viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä.
- Poista akku laitteesta ennen sen hävittämistä
- Laite pitää irrottaa sähköverkosta, kun akku poistetaan
- Akku on hävitettävä turvallisesti
Noudata aina voimassa olevia sähkölaitteiden käyttöä koskevia määräyksiä onnettomuu-
sriskin pienentämiseksi
Älä katso suoraan valonsäteeseen, koska se aiheuttaa häikäistymisen.
Älä käytä valaisinta avotulen läheisyydessä
Suojaa virtajohto öljyltä, kuumuudelta ja teräviltä reunoilta
Korvaa akku aina alkuperäisellä Scangrip-akulla
Korvaa akku aina uudella samantyyppisellä akulla; emme kuitenkaan suosittele valaisimen
avaamista, koska se ei ole sen jälkeen enää vesitiivis.
Valaisimen valonlähdettä ei voi vaihtaa; valonlähteen rikkoutuessa pitää koko valaisin vaihtaa.
Valaisinta saa käyttää vain palamattomalla alustalla
Lataa valaisin aina sisätiloissa
Jos lamppua ladataan sen ollessa päällä, laturi kykenee lataaman akkua korkeintaan n. 30 %.
Kytke lamppu pois päältä akun täyteen lataamista varten
SE NOVA 4K C+R
TR NOVA 4K C+R
VARNING / BATTERITIPS
- Batteriet ska tas ut ur apparaten innan den kasseras
- Koppla från apparaten från elnätet innan du tar bort batteriet
- Batteriet måste kasseras på ett säkert sätt
UYARI / BATARYA IPUÇLARI
Kasserade elektriska produkter får inte slängas i hushållssoporna. Ta med dem till en
återvinningscentral. Fråga din kommun eller återförsäljare om du vill ha råd om återvinning.
Atılacak elektrikli ürünler diğer ev atıkları ile birlikte bertaraf edilmemeli veya imha edilmemelidir.
Lütfen geri dönüşüm tesislerini kullanın. Daha fazla bilgi edinmek için yerel makamlara veya
satıcınıza danışın.
- Cihaz sökülmeden önce batarya çıkarılmalıdır
- Batarya çıkarıldığında cihazın elektrik bağlantısı kesilmelidir
- Bataryayı lütfen güvenli bir şekilde bertaraf edin
Respektera alltid gällande lagstiftning vid arbete med elektrisk utrustning så att risken för
olyckor minimeras
Undvik att titta rakt in i ljusstrålen eftersom du kommer att bländas.
Använd inte lampan i närheten av öppen låga
Se till att nätsladden inte utsätts för olja, värme eller vassa kanter
Batteriet ska alltid bytas ut mot ett originalbatteri från Scangrip
Batteriet ska alltid bytas ut mot ett nytt batteri av samma typ och kvalitet.
Öppna inte lampan, eftersom detta kan påverka och reducera lampans vattentäta egenskaper.
Lampans ljuskälla kan inte bytas ut. När ljuskällan är förbrukad måste du byta ut hela lampan
Lampan är endast avsedd för direkt montering på eldfasta ytor.
Ladda endast lampan inomhus
Vid laddning då lampan är tänd kan laddaren endast ladda batteriet till ungefär 30 %.
Släck lampan för att ladda batteriet helt.
Kaza riskini azaltmak için daima elektrikli ekipmanlarla çalışmayla ilgili mevzuatlara uyun
Göz kamaşmasına neden olabileceğinden ışık demetine doğrudan bakmaktan kaçının.
Lambayı açık alevlerin yakınında kullanmayın.
Ana kabloyu yağdan, sıcaktan ve keskin kenarlardan koruyun
Bataryayı her zaman bir orijinal Scangrip batarya ile değiştirin
Bataryayı her zaman aynı tip ve sınıf batarya ile değiştirin; ayrıca, lambanın içini açmak
önerilmez. Bu, lambanın su sızdırmazlık özelliğini ortadan kaldırabilir.
Bu lambanın ışık kaynağı değiştirilemez; ışık kaynağı ömrünün sonuna geldiğinde tüm lamba
değiştirilmelidir
Luminaire yalnızca yanıcı olmayan yüzeyler üzerine doğrudan monte etmek için uygundur.
Sadece iç mekanlarda şarj edilmelidir
Işık açıkken şarj ederken şarj aleti bataryayı yalnızca yaklaşık %30 oranında şarj edebilir.
Bataryayı tamamen şarj etmek için ışığı kapatın.
SCANGRIP.COM
// SCANGRIP A/S Rytterhaven 9 DK-5700 DENMARK
DESIGNED BY
SCANGRIP
IN DENMARK EU DESIGN PATENT NO. 2954123
V1/07.2021/WXF
MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only
This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This
guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally
damaged.
If the product is defective, we undertake to repair or replace the product or any part of
it that is defective; or wholly or partly recompense you if they are defective.
This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers, all of which are
given by us to you if you are a consumer. Our goods come with guarantees that cannot be excluded
under the Australian or New Zealand Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund
for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable
quality and the failure does not amount to a major failure.
If you wish to make claim, please return this product to the original place of purchase together with
your purchase receipt or go to our website www.scangrip.com and fill out the claim form.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

SCANGRIP NOVA 4K C+R Manuale del proprietario

Categoria
Torce elettriche
Tipo
Manuale del proprietario