Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 4
Beschrijving van het apparaat, 7
Beschreibung Ihres Gerätes, 12
Wechsel des Türanschlags, 16
Installation, 30
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 30
Wartung und Pege, 31
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 32
Störungen und Abhilfe, 33-34
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Description of the appliance, 11
Reversible doors, 16
Installation, 21
Start-up and use, 21
Maintenance and care, 23
Precautions and tips, 23
Troubleshooting, 24
Français
Mode d’emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 7
Description de l’appareil, 12
Réversibilité des portes, 16
Installation, 25
Mise en marche et utilisation, 25
Entretien et soin, 27
Précautions et conseils, 27
Anomalies et remèdes, 28-29
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschreibung Ihres Gerätes, 8
Beschrijving van het apparaat, 13
Draairichting deuren verwisselbaar, 16
Installatie, 35
Starten en gebruik, 36
Onderhoud en verzorging, 37
Voorzorgsmaatregelen en advies, 37
Storingen en oplossingen, 38-39
Italiano
Istruzioni per l’uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dell’apparecchio, 6
Descrizione dell’apparecchio, 11
Reversibilità apertura porte, 16
Installazione, 17
Avvio e utilizzo, 17
Manutenzione e cura, 19
Precauzioni e consigli, 19
Anomalie e rimedi, 20
XH8 XXX XXXXX
XH9 XXX XXXX
XH9 XXX XXXXX
3
Assistenza
Prima di contattare l’Assistenza:
• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente
(vedi Anomalie e Rimedi).
• Incaso negativo, contattare il NumeroUnico Nazionale
199.199.199.
Comunicare:
• iltipodianomalia
• ilmodellodellamacchina(Mod.)
• ilnumerodiserie(S/N)
Questeinformazionisitrovanosullatarghettacaratteristicheposta
nelvanofrigoriferoinbassoasinistra.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre
l’installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Senasceilbisognodiassistenzaomanutenzionebastachiamare
ilNumeroUnicoNazionale199.199.199*peresseremessisubito
incontattoconilCentroAssistenzaTecnicapiùvicinoalluogo
dacuisichiama.
Èattivo7giornisu7,sabatoedomenicacompresi,enonlascia
maiinascoltataunarichiesta.
*Alcostodi14,25centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dal
Lun.alVen.dalle08:00alle18:30,ilSab.dalle08:00alle13:00
edi5,58centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dalLun.alVen.
dalle18:30alle08:00,ilSab.dalle13:00alle08:00eigiornifestivi,
perchichiamadaltelefonofisso.
Perchi chiama da radiomobile letariffe sono legate al piano
tariffariodell’operatoretelefonicoutilizzato.
Lesuddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione
daparte dell’operatore telefonico; permaggiori informazioni
consultareilsitowww.indesit.com.
Assistance
Before calling for Assistance:
Checkif the malfunction can be solved on your own (see
Troubleshooting).
• Ifafterallthechecks,theappliancestilldoesnotoperateor
theproblempersists,callthenearestServiceCentre
Communicating:
• typeofmalfunction
• appliancemodel(Mod.)
• serialnumber(S/N)
Thisinformationcanbefoundonthedataplatelocatedonthe
bottomleftsideoftherefrigeratorcompartment.
Never call on unauthorized technicians and always refuse
spare parts which are not originals.
Assistance
Avant de contacter le centre d’Assistance :
Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même(voir
Anomalies et Remèdes).
• Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionnetoujours
pasetsi l’inconvénientpersiste,appelezleserviceaprès-
venteleplusproche.
Signalez-lui :
• letyped’anomalie
• lemodèledel’appareil(Mod.)
• lenumérodesérie(S/N)
Voustrouverez tous ces renseignementssur l’étiquette
signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas
àgauche.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et
exigez toujours l’installation de pièces détachées originales.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
- număr de serie
6
Descrizione dell’apparecchio
Pannello di controllo
1. ON/OFF
Premendoquestotastoèpossibileaccenderel’interoprodotto(siavano
frigochevanofreezer).
2. Regolazione Temperatura FRIGORIFERO
e
Consentonolamodificadell’impostazionedellatemperaturadelfrigorifero,
conrelativaconfermasuldisplaydellatemperaturaselezionata.
3. Display FRIGORIFERO
Indicalatemperaturaimpostatanelvanofrigo.
4. Allarme
E’stataregistrataunasituazionediallarmenelprodotto(vedisez.
Anomalieerimedi).
5. Display CONGELATORE
Indicalatemperaturaimpostatanelvanocongelatore.
6. Regolazione Temperatura CONGELATORE
e
Consentonolamodificadell’impostazionedella temperatura del
congelatore,conrelativaconfermasul display della temperatura
impostata.
7. SUPER FREEZE
GrazieallafunzioneSUPERFREEZEèpossibilecongelareglialimenti
intempimoltopiùrapidi.Inquestomodol’acquacontenutaneicibisi
trasformainmicrocristallidighiaccio,cheproprioperchédidimensioni
ridottenondanneggianoitessutidelcibo.Inquestomodosimantendongo
inalterate,mantenendoleproprietànutrizionalisiadeglialimentifreschiche
diquelligiàcotti.Acongelamentoultimatolatemperatura
tornaallivelloprogrammato.
Siconsigliaperottenereunmigliorerisultato,diattivare
lafunzione1oraprimadell’effettivoinserimentodelcibo
all’internodelvanofreezerdiintrodurreicibiall’internodello
scompartofreezersoloall’uscitadellafunzione.
Lafunzionehaunaduratamassimadi24ore.
8. ECO*
Gestiscel’attivazioneeladisattivazionedellafunzioneECO
(latemperaturaottimaleaconsumiminimi).L’ottimizzazione
deiconsumiavverràdopo24hdall’attivazionedella
funzioneAll’attivazionediquestafunzione,sullatastierasi
accendeilLEDECO.Lapressioneprolungataper8sec
deltastoECOfaràlampeggiareilledrelativoepermetterà
laregolazione della temperatura nel vano Frigo e nel
vanoFreezer.DopoDueminutidall’ultimainterazionecon
l’utente,ildisplayentrainmodalitàrisparmioenergetico.
Perusciredallamodalitàrisparmioenergeticoèsufficiente
premereunqualsiasipulsanteoaprirelaportafrigo.
8.
ACTIVE OXIGEN*
Questodispositivorilasciaall’internodelfrigomolecole
diozono, una sostanza presente innatura in grado
diattaccare batteri e microrganismi, riducendo la
proliferazioneall’internodelfrigorifero,edicontenerei
cattiviodori.Definisceautomaticamentelaquantitàdi
ozononecessariaalfinediprolungarelafreschezza
deglialimenti, abbattere gli odori e prevenirela
formazionedeibatteri. All’interno del frigo potrebbe
esserepercepibile un lieve caratteristico odore, lo
stessoche accompagna talvolta i temporali, dovuto
proprio all’ozono prodotto dalle scariche dei fulmini;
ciòèassolutamentenormale.Laquantitàprodottadal
dispositivoèmoltopiccolaedecaderapidamentecon
l’azioneantibatterica.Ildispositivosiattivapremendo
l’appositotasto dedicato presente sul display(porta
frigo).
TenendopremutoilpulsanteActiveOxygenper8secondi
èpossibileattivarelafunzioneECO.
9. HOLIDAY
Consentediattivareodisattivarela funzione HOLIDAY
(sullatastierasiaccendeilLEDHOLIDAY)esuldisplay
delfrigoriferoedelcongelatorevengonovisualizzate
rispettivamenteletemperature+12°Ce-18°C.Dopodue
minutidall’ultimainterazioneconl’utente,ildisplayentrain
modalitàrisparmioenergetico(vedifunzioneECO).
10. SUPER COOL
ConsentediattivareodisattivarelafunzioneSUPERCOOL
(raffreddamento rapido sia di cibo fresco che di cibo
appenacotto).SullatastierasiaccendeilLEDSUPER
COOLesuldisplaydelfrigorifero.
Description of the appliance
Control panel
1. ON/OFF
Theentireproduct(boththerefrigeratorandfreezercompartments)may
beswitchedonbypressingthisbutton.
2. REFRIGERATOR
and temperature adjustment
Usedtomodifythetemperaturesettingoftherefrigerator;confirmation
correspondingtotheselectedtemperatureappearsonthedisplay.
3. Refrigerator display
Showsthesettemperaturefortherefrigeratorcompartment.
4. ALARM
Analarmsituationhasbeendetectedintheproduct(seeTroubleshooting
section).
5. FREEZER display
Showsthesettemperatureforthefreezercompartment.
6. FREEZER
and temperature adjustment
Usedtomodifythetemperaturesetting of the freezer; confirmation
correspondingtotheselectedtemperatureappearsonthedisplay.
7. SUPER FREEZE
ThankstotheSuperFreezefeatureyoucanfreezefoodinmuchshorter
times.Inthiswaythewatercontainedinfoodtransformsintomicroice
crystals.Theyaresosmallthattheydon’tdamagethefoodtissues.In
thisway thenutritionalvaluesbothof freshandcookedfoodsremain
unchanged.
Attheend of the freezing process the temperature
revertstotheprogrammedlevel.
Inordertogetbetterresults,werecommendthatyou
enablethis feature1hour beforeyoustart inserting
foodinsidethefreezercompartment.
Thisfeatureworksformax.24hours.
8. ECO*
Controlstheactivation anddeactivationof theECO
function (optimal operating temperature for minimal
energyconsumption).Consumptionwillbeoptimised
24hafterthefunctionwasenabled.Whenthisfunction
isactivated,theECOLEDonthekeypadlights
up.PressandholdtheECObuttonfor8secondsso
thatthecorrespondingLEDbeginstoflash;thiswill
allowyoutosetthetemperaturetointheRefrigerator
compartmentandintheFreezercompartment.Two
minutes after the most recent user interaction, the
displayentersitsenergysavingmode.Toexit the
energysavingmode,simplypressanybuttonoropen
therefrigeratordoor.
8.
ACTIVE OXIGEN*
Thisdevicereleases ozone molecules inside the
refrigerator; ozone is a natural substance which
combatsbacteriaandmicroorganisms,reducing
theirproliferationwhilelimitingunpleasantodours.
Automaticallydefinestheamountofozonerequired
forprolongingthefreshnessoffoodstuffs,eliminating
odoursandpreventingbacteriabuild-up.Theremay
beaslightdistinctiveodourinsidetherefrigerator.The
verysamesmellcansometimesbedetectedduringa
storm,duetotheozoneproducedasthechargeinthe
lightningboltsisreleased;thisiscompletelynormal.
Theamountproducedbythedeviceisverysmalland
abatesquicklyastheantibacterialactiontakesplace.
Deviceisactivatedpressingthededicatedkeyonthe
displaylocatedinfrontofthefridgedoor.
ByholdingtheActiveOxygenbuttonfor8seconds
youcanenabletheECOfeature.
9. HOLIDAY
Activates or deactivates the HOLIDAY function (the
HOLIDAY LED on the keypad lights up), while the
temperaturevalues+12°Cand-18°Cappearonthe
refrigeratorandfreezerdisplaysrespectively. Two
minutes after the most recent user interaction, the
displayentersits energy saving mode (see ECO
function).
10. SUPER COOL
YoucanenableordisabletheSUPERCOOLfeature
(quickcoolingofbothfreshandjustcookedfood).On
thekeyboardtheSUPERCOOLLEDturnsonaswell
asonthefridgedisplay.
1
6
7
9
10
8
5
2
3
4
*Presentesoloinalcunimodelli. *Availableonlyoncertainmodels.
11
2
1
3
5
6
8
7
11
10
9
4
12
Description of the appliance
Overall view
Theinstructionscontainedinthismanualareapplicabletodifferent
modelrefrigerators.Thediagramsmaynotdirectlyrepresentthe
appliancepurchased. For more complex features, consultthe
followingpages.
1 LevellingFEET
2 STORAGEcompartment*
3 FREEZERandSTORAGEcompartment
4 FRUITandVEGETABLEbin *
5 COMPAR TMENT 3 IN 1 ZONE*
6 LAMP(seeMaintenance).
7 WINERACK *
8 SHELVES *
9 ACTIVE OXYGEN*
10 ExtractableSTORAGE shelf WITH COVER*
11RemovablemultipurposeSHELVES *
12BOTTLEshelf
* Varies by number and/or position,availableonlyon certain
models.
Descrizione dell’apparecchio
Vista d’insieme
Leistruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è
possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a
quellidell’apparecchioacquistato.Ladescrizionedeglioggetti
piùcomplessisitrovanellepagineseguenti.
1 PIEDINOdiregolazione
2 VanoCONSERVAZIONE
3 VanoCONGELAMENTOeCONSERVAZIONE*
4 CassettoFRUTTAeVERDURA *
5 Contenitore 3 IN 1 ZONE*
6 LAMPADINA(vediManutenzione)
7 WINE RACK*
8 RIPIANO *
9 ACTIVE OXYGEN*
10BalconcinoestraibilePORTAOGGETTI CON COPERCHIO *
11BalconcinoestraibilePORTAOGGETTI *
12BalconcinoBOTTIGLIE
*Variabilipernumeroe/operposizione,presentesoloinalcuni
modelli.
16
Reversibilità apertura porte
Nelcasosianecessariocambiareilversodiaperturadelleporte,
rivolgersialserviziodiAssistenzaTecnica.
Reversible doors
Ifitisnecessarytochangethedirectioninwhichthedoorsopen,
pleasecontacttheTechnicalAssistanceCentre.
Réversibilité des portes
Siuneinversiondusensed’ouverturedesportess’avèrenécessaire,
faireappelànotreserviced’assistancetechnique.
Wechsel des Türanschlags
llteeinWechseldesTüranschlagserforderlichsein,dannwenden
SiesichbitteandieKundendienststelle.
Draairichting deuren verwisselbaar
Inhetgevaludedraairichtingvandedeurenwiltverwisselendient
ucontactoptenemenmetdeTechnischeDienst.
Reversibilidad de la apertura de las
puertas
Cuandoseanecesariocambiarelsentidodeaperturadelaspuertas,
llamealserviciodeAsistenciaTécnica.
Reversibilidade da abertura das portas
Nocasoemquesetornenecessárioinverterosentidodeabertura
dasportas,contacteoserviçodeAssistênciaTécnica.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
W przypadku konieczności zmiany kierunku otwarcia drzwi należy
zgłosić się od Serwisu Technicznego.
Reversibilitate deschidere uşi
Dacă doriţi schimbaţi sensul de deschidere a uşilor, adresaţi-vă
centrului de Asistenţă tehnică.
I
17
Installazione
!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinogni
momento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assicurarsi
cherestiinsiemeall’apparecchioperinformareilnuovoproprietario
sulfunzionamentoesuirelativiavvertimenti.
! Leggereattentamenteleistruzioni:cisonoimportantiinformazioni
sull’installazione,sull’usoesullasicurezza.
Posizionamento e collegamento
Posizionamento
1. Posizionarel’apparecchioinunambientebenaeratoenonumido.
2. Nonostruirelegriglieposterioridiventilazione:compressoree
condensatoreemettonocaloreerichiedonounabuonaaerazione
perfunzionarebeneecontenereiconsumielettrici.
3. Lasciare una distanza di almeno 10cm tra la parte superiore
dell’apparecchioedeventualimobilisovrastantiedialmeno5cm
tralefiancateemobili/paretilaterali.
4. Posizionarel’apparecchiolontanodafontidicalore(lucesolare
diretta,cucinaelettrica,etc)
50
mm
Livellamento
1. Installarel’apparecchiosuunpavimentopianoerigido.
2. Seilpavimentononfosseperfettamenteorizzontale,compensare
svitandooavvitandoipiedinianteriori.
Collegamento elettrico
Dopoiltrasporto,posizionarel’apparecchioverticalmenteeattendere
almeno3oreprimadicollegarloall’impiantoelettrico.Primadiinserire
laspinanellapresadellacorrente,accertarsiche:
• lapresaabbialamessaaterraesiaanormadilegge;
• lapresasiaingradodisopportareilcaricomassimodipotenza
dellamacchina.
• latensionedialimentazionesiacompresaneivaloriindicatinella
targhettacaratteristiche,postainbassoasinistra(es220-240V);
• lapresasiacompatibileconlaspinadell’apparecchio.
Incasocontrariorichiederelasostituzionedellaspinaauntecnico
autorizzato(vedi Assistenza);nonusareprolungheemultiple.
!Adapparecchioinstallato,ilcavoelettricoelapresadellacorrente
devonoesserefacilmenteraggiungibili.
!Ilcavonondevesubirepiegatureocompressioni.
!Ilcavodeveesserecontrollatoperiodicamenteesostituitosoloda
tecniciautorizzati(vediAssistenza).
! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme
non vengano rispettate.
Avvio e utilizzo
Avviare l’apparecchio
!Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente ed
attenderecirca3oreprimadicollegarloallapresadicorrenteper
favorireunbuonfunzionamento.
• Primadimettereglialimentinelfrigoriferopulitebenel’internocon
acquatiepidaebicarbonato.
• Tempoprotezionemotore.
L’apparecchioè provvisto di un controllosalvamotoreche fa
avviareilcompressoresolodopocirca8minutidall’accensione.
Questoaccadeanchedopoogniinterruzionedell’alimentazione
elettrica,volontariaoinvolontaria(blackout).
Scomparto congelatore
Allaprima accensione del prodotto, dopoaver impostato la
temperaturadesiderata,siconsigliadiattivarelafunzioneSUPER
FREEZE perraffreddareilvanopiùvelocemente.Soloall’uscitadella
funzioneSUPER FREEZEèconsigliabileintrodurreicibiall’interno
delloscomparto.
Come muoversi nel display
Impostazione delle temperature:
Seilprodottoèacceso,idisplaydelfrigoriferoedelcongelatore
visualizzeranno le temperature impostate in quel momento. Per
modificarleèsufficientepremereitasti-e+relativialvanoincuisi
vuolcambiarelatemperatura.Inparticolareognipressionedeitasti
incrementaodiminuiscelatemperaturaedinmanieraequivalente
anchela quantità di freddo generatoall’interno del vano. Le
temperaturedelvanofrigoselezionabilisono+8°,+7°,+6°,+5°,+4°,
+3°,+2°,quelledelcongelatoresono–18°,-19°,-20°,-21°,-22°,-23°,
-24°,-25°,-26°.
QuandoèattivalafunzioneECO”ilprodottoregolaautomaticamente
letemperature in base alle condizioni interneed esterne al frigo
consumandoilminimodienergia;ciòvienesegnalatodall’accensione
delLED ECOsullatastiera.
QuandoèattivalafunzioneHOLIDAYnonsonopossibiliregolazioni
ditemperatura, ma il prodotto si posiziona automaticamente alla
regolazioneottimale per la situazione:+12°C per il comparto
frigorifero e -18°C per il comparto congelatore, tale condizione è
inoltresegnalatadall’accensionedelLED HOLIDAY.
Perattivareedisattivarelefunzionièsufficientepremereilrelativo
tastoel’accensioneolospegnimentodelrelativoLEDsullatastiera,
segnaleràlostatodellafunzione.
Alcunefunzioni (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ECO) sono
incompatibiliconaltre(HOLIDAY,..),inquestocasositienecontodi
unaprioritàgiàstabilitainmododaaiutarvinellagestionedelprodotto.
Sistema di raffreddamento
No Frost
Èriconoscibile dalla presenza di celle d’aerazionepostesulle pareti
posteriorideivani.
IlNo Frost gestisce unflusso continuo di aria fredda che raccoglie
l’umiditàeimpediscelaformazionedighiaccioebrina:nelvanofrigorifero
mantieneilgiustolivellodiumiditàe,grazieall’assenzadibrina,preserva
lequalitàoriginariedeglialimenti;nelvanocongelatoreevitalaformazione
dighiacciorendendosuperflueleoperazionidisbrinamentoedevitando
cheglialimentisiattacchinotraloro.
Non mettere alimenti o contenitori a diretto contatto con la parete
refrigeranteposteriore,pernonostruireiforidiaerazioneefacilitarela
formazionedicondensa.Chiuderelebottiglieeavvolgereglialimenti.
18
I
Utilizzare al meglio il frigorifero
• Inseriresoltantoalimentifreddioappenatiepidi
• Ricordarsicheglialimenticottinonsimantengonopiùalungodi
quellicrudi.
• Non inserire liquidi in recipienti scoperti: provocherebbero un
aumentodiumiditàconconseguenteformazionedicondensa.
Contenitore 3 IN 1 ZONE*
Èil nuovo contenitore che offre la massima flessibilità per la
conservazioneottimaledeicibi.
-laconservazionedicarne,pesceetuttiglialimentidelicati;
-raffreddamento rapido di alimenti caldi da 70°C a 3°C e di altri
alimentifreschieavanzi
-loscongelamentoabassatemperatura(inibiscelaproliferazione
dimicrorganismi).
Latemperatura 0°C si ottiene in condizioni normative, quando la
temperaturadelvanofrigoèall’incircadi4°C.
Diminuendolatemperaturadelfrigosiabbassaanchelatemperatura
delvanoCHILLER.
RIPIANI:
Sonoestraibilieregolabiliinaltezzagraziealleappositeguideper
l’inserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione. Per
regolarel’altezzanonènecessarioestrarrecompletamenteilripiano.
(vedifigura)
1
2
Indicatore TEMPERATURA*: per individuare la zonapiù fredda
delfrigorifero.
1. Controllarechesull’indicatorerisultibenevidenteOK(vedifigura).
2. SenoncomparelascrittaOKsignificachelatemperaturaètroppo
elevata:regolarelamanopolaFUNZIONAMENTOFRIGORIFERO
suunaposizionepiùalta(piùfreddo)eattenderecirca10hfinché
latemperaturasisiastabilizzata.
3. Controllare nuovamente l’indicatore:se necessario, procedere
conunanuovaregolazione.Sesisonointrodottegrossequantità
dialimentiosièapertafrequentementelaportadelfrigorifero,è
normalechel’indicatorenonsegniOK.Attenderealmeno10h
primadiregolarelamanopolaFUNZIONAMENTOFRIGORIFERO
suunaposizionepiùalta.
CassettoFRUTTA e VERDURA
*
Icassetti frutta e verduradi cui è dotato il frigorifero sono
appositamenteprogettatialloscopodimantenerefrescheefragranti
lafruttaeleverdure.Aprireilregolatored’umidità(posizioneB)
sesidesideraconservareglialimenti,comelaverdura,inunambiente
conpocaumidità,ochiudere(posizioneA)sesivuoleconservaredel
cibo,comelafrutta,inunambienteconmoltaumidità.
A
B
Coolsaver*
Alcunifruttiealcuneverduregeneranoetilenecomepartenaturale
delpropriociclo di maturazione. Altri tipi di fruttaeverdura sono
notevolmentesensibili alla presenza dell’etilene, ma potrebbero
produrreetilenecomeanchenoinmodoautonomo.Ildispositivo
Coolsavermantienepiùalungoladuratadivitaascaffale,conuna
migliorequalitàdeglialimentieprodottipiùfreschirimuovendoilgas
dietilenechecausaunamaturazioneprematurae,successivamente,
ladecomposizione
Un’elevataumiditàrelativafabeneallamaggiorpartedeglialimenti
deperibili,malacondensanonèunbuonelemento.Ildispositivo
Coolsavereliminalacondensaineccessochecausamuffaecrescita
batteriologicasuglialimenti.
LafunzioneCoolsaverevitainoltreiltrasferimentodegliodorioffrendo
unambienteidealeall’internodelfrigorifero.
IldispositivoCoolsaverèunmineraleinorganicoal100%naturaleche
restapienamenteefficacepersvariatianni.Consideratelapolveree
l’umiditàchesiformanointornoalCoolsaverduranteilnormaleuso
delfrigorideroconsigliamodiricondizionareildispositivoCoolsaver
aintervalliperiodicieogni6mesipersoddisfarelefunzionalitàdel
dispositivo.Ilricondizionamentoèunprocessocheconsistenella
puliziadella sacca del Coolsaver conun apisrapolvere per poi
esporlaallalucesolarepercirca6oreoppureall’internodiunforno,
allatemperaturadi80˚Cper1ora.
Permantenere un livello massimo di efficienza e di prestazioni,
evitarechepolvere,oliooaltriliquidientrinoincontattocoldispositivo
Coolsaver.Ilcontattoconquestimaterialicauseràunariduzioneo
unaperditatotalealivellodiefficaciadeimineralidelCoolsavere
potrebberichiederelasostituzioneconunnuovodispositivo.
Utilizzare al meglio il congelatore
• Regolarelatemperaturatramiteilpannellodicontrollo.
• Glialimentifreschida congelare non devono essereposti a
contattocon quelli già congelati; vanno sistemati nel vano
superiore CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE dove la
temperaturascendesottoi-18°Cegarantisceunabuonavelocità
dicongelamento.
• Percongelareicibinelmodopiùcorrettoesicurooccorreattivare
lafunzioneSUPERFREEZE24oreprimadell’inserimentodelcibo.
Dopoaver introdotto il ciboè necessario attivare nuovamente
lafunzioneSUPERFREEZEchesidisattiveràautomaticamente
trascorse24ore.
*Variabilipernumeroe/operposizione,presentesoloinalcuni
modelli.
I
19
• Nonricongelarealimentichestannoperscongelarsioscongelati;
talialimentidevonoessereconsumatientro24oreoricongelati
previacottura.
• Nonmetterenelcongelatorebottigliedivetrocontenentiliquidi,
tappateochiuseermeticamente,perchépotrebberorompersi.
• Laquantitàmassimagiornalieradialimentidacongelareèindicata
sullatarghettacaratteristiche,postanelvanofrigoriferoinbasso
asinistra(esempio:2Kg/24h).
!Perevitaredi ostacolare la circolazione dell’aria all’internodel
congelatore,siraccomandadinonostruireconcibiocontenitorii
foridiareazione.
!Duranteilcongelamentoevitarediaprirelaporta.
!Incasodiinterruzionedicorrenteodiguasto,nonaprirelaportadel
congelatore:inquestomodocongelatiesurgelatisiconserveranno
senzaalterazionipercirca12-18ore.
! Al fine di ottenere unospaziomaggiorenelcongelatore,potete
togliereglieventualicassettidallelorosedi[trannequelloinferiore
],sistemandoglialimentidirettamentesullegriglie/vetriindotazione
[dovepresenti].
* SUPER FREEZE +
Questovano ha lo scopo diabbattere la temperatura di alimenti
appenacucinatiinmanieramoltorapida,consentendouncorretto
processo di congelamento finoal cuore dell’alimento. Il cassetto
SUPERFREEZE + è idealeper congelare rapidamente alimenti
appenacottiealimentichesivoglionoconservareincongelatore.
Graziealla rapidità di abbattimento, i cristalli di ghiaccio che si
formanosaranno piccoli, evitando di danneggiarel’alimento una
voltascongelato.
Utilizzare al meglio il cassetto SUPER FREEZE +
PerutilizzarealmeglioilcassettoSUPERFREEZE+questovainserito
sulripianopiùbassodelloscompartimentofreezer(comedafigura1).
Inoltre,perottenereunabbattimentorapidoda+70Ca-18Cincirca
4,5ore(per1kg)posizionarenelcassettoglialimentidacongelare
eattivarelafunzioneSUPERFREEZE+sulpannellocomandi.
Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
Durantei lavori di puliziae manutenzione è necessarioisolare
l’apparecchiodallaretedialimentazione:
1. TenerepremutoiltastoON/OFFperspegnerel’apparecchio.
2. Staccarelaspinadallapresa.
!Senonsiseguequestaprocedurapuòscattarel’allarme:essonon
èsintomo dianomalia.Perripristinareilnormalefunzionamentoè
sufficientetenerepremutoiltastoON/OFFperpiùdiduesecondi.
Perisolarel’apparecchioprocedereseguendoipunti1e2.
Pulire l’apparecchio
• Lepartiesterne,lepartiinterneeleguarnizioniingommapossono
esserepulite con una spugnetta imbevuta diacqua tiepida e
bicarbonatodisodioosaponeneutro.Nonusaresolventi,abrasivi,
candegginaoammoniaca.
• Gliaccessoriestraibilipossonoesseremessiabagnoinacquacalda
esaponeodetersivoperpiatti.Sciacquarlieasciugarliconcura.
• Il retro dell’apparecchio tende acoprirsi di polvere, che può
essereeliminata utilizzando con delicatezza, dopo averspento
l’apparecchioestaccatolapresadicorrente,labocchettalunga
dell’aspirapolvere,impostatosuunapotenzamedia.
Evitare muffe e cattivi odori
L’apparecchioè fabbricato con materiali igienici che non
trasmettono odori. Per mantenere questa caratteristica è
necessariocheicibivenganosempreprotettiechiusibene.Ciò
eviteràanchelaformazionedimacchie.
• Nelcasosivogliaspegnerel’apparecchioperunlungoperiodo,
pulirel’internoelasciareleporteaperte
Sostituire la luce led*
L’illuminazioneled,grazieallapotenteluce
diffusa,permetteunachiaravisionediognialimento.
Nelcasosianecessariosostituirelaluceled,rivolgersialserviziodi
AssistenzaTecnica.
Sostituire la lampadina
Persostituirelalampadinadiilluminazionedelvanofrigorifero,staccare
laspinadallapresadicorrente.Seguireleistruzioniriportatequisotto.
Accedereallalampadatogliendolaprotezionecomeindicatoinfigura.
Sostituirlaconunadipotenzaanalogaaquellaindicatasullaprotezione.
3
Precauzioni e consigli
!L’apparecchioèstatoprogettatoecostruitoinconformitàallenorme
internazionalidisicurezza.
Questeavvertenzesonoforniteperragionidisicurezzaedevono
essereletteattentamente.

QuestaapparecchiaturaèconformealleseguentiDirettiveComunitarie:
-73/23/CEEdel19/02/73(BassaTensione)esuccessivemodificazioni;
-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e
successivemodificazioni.
-2002/96/CE.
Sicurezza generale
L’apparecchioèstato concepito per un uso di tiponon
professionaleall’internodell’abitazione.
• L’apparecchiodeveessereusatoperconservareecongelarecibi,
solodapersoneadulteesecondoleistruzioniriportateinquesto
libretto.
*Variabilipernumeroe/operposizione,presentesoloinalcuni
modelli.
20
I
• L’apparecchiononvainstallatoall’aperto,nemmenoselospazio
èriparato,perchéèmoltopericolosolasciarloespostoapioggia
etemporali.
• Nontoccarel’apparecchioapiedinudioconlemanioipiedi
bagnatioumidi.
• Nontoccarelepartiinterneraffreddanti:c’èpericolodiustionarsi
oferirsi.
• Nonstaccarelaspinadallapresadellacorrentetirandoilcavo,
bensìafferrandolaspina.
• Ènecessariostaccarelaspina dalla presa prima dieffettuare
operazionidipuliziaemanutenzione.Nonèsufficientepremere
perpiùdiduesecondiiltastoON/OFFsuldisplaypereliminare
ognicontattoelettrico.
• Incasodiguasto,innessuncasoaccedereaimeccanismiinterni
pertentareunariparazione.
• Non utilizzare, all’interno degli scomparti conservatori dicibi
congelati,utensilitaglientiedappuntitioapparecchielettricise
nonsonodeltiporaccomandatodalcostruttore.
• Nonmettereinboccacubettiappenaestrattidalcongelatore.
• Questoapparecchiononèdaintendersiadattoall’usodapartedi
persone(inclusobambini)conridottecapacitàfisiche,sensoriali
omentali,oprivediesperienzaeconoscenza,amenochesiano
statesupervisionate o istruite riguardo all’uso dell’apparecchio
dauna persona responsabile della loro sicurezza.I bambini
dovrebberoesseresupervisionatiperassicurarsichenongiochino
conl’apparecchio.
• Gliimballagginonsonogiocattoliperbambini.
Smaltimento
• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme
locali,cosìgliimballaggipotrannoessereriutilizzati.
•La direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchia¬ture
elettricheedelettroniche(RAEE),prevedecheglielettrodo¬mestici
nondebbano essere smaltiti nel normaleflusso dei rifiuti
solidiurbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti
separatamenteperottimizzareiltassodirecuperoericiclaggio
deimaterialichelicompongonoedimpedirepotenzialidanniper
lasaluteel’ambiente.Ilsimbolodelcestinobarratoèriportato
sututtiiprodottiperricordaregliobblighidiraccoltaseparata.
Quandosiacquista unanuovaapparecchiaturaequivalente si
puòconsegnareilRAEE al negoziante,cheètenutoaritirarlo
gratuitamente;iRAEEdi“piccolissimedimensioni”(nessunlato
soprai 25 cm) possono essere consegnati gratuitamente ai
negoziantianchesenonsiacquistanulla(soloneinegozicon
superficiedivenditasuperiorea400mq).Perulterioriinformazioni
sullacorretta dismissione degli elettrodomestici i detentori
potrannorivolgersialserviziopubblicoprepostooairivenditori.
Risparmiare e rispettare l’ambiente
• Installare l’apparecchio in un ambiente fresco eben aerato,
proteggerlodall’esposizionedirettaairaggisolari,nondisporlo
vicinoafontidicalore.
• Perintrodurreoestrarreglialimenti,aprireleportedell’apparecchio
ilpiùbrevementepossibile.
Ogniaperturadelleportecausaunnotevoledispendiodienergia.
• Nonriempirecontroppialimentil’apparecchio:
peruna buona conservazione, il freddo deve poter circolare
liberamente. Se si impedisce la circolazione, ilcompressore
lavoreràcontinuamente.
• Nonintrodurrealimenticaldi:alzerebberolatemperaturainterna
costringendoilcompressore a un grosso lavoro,con grande
sprecodienergiaelettrica.
• Sbrinare l’apparecchioqualora si formasse del ghiaccio (vedi
Manutenzione);unospessostratodighiacciorendepiùdifficile
lacessionedifreddoaglialimentiefaaumentareilconsumodi
energia.
Anomalie e rimedi
Puòaccaderechel’apparecchiononfunzioni.Primaditelefonare
all’Assistenza(vedi Assistenza), controllare chenon si tratti di un
problemafacilmenterisolvibileaiutandosiconilseguenteelenco.
Il display è spento.
• Laspinanonèinseritanellapresadellacorrenteononabbastanza
dafarecontatto,oppureincasanonc’ècorrente.
Il motore non parte.
• L’apparecchioèdotatodiuncontrollosalvamotore(vediAvvioe
utilizzo).
Il display è debolmente acceso.
• Staccarelaspinaereinserirlanellapresadopoaverlagiratasu
sestessa.
Suona l’allarme, sul display lampeggia l’ALLARME PORTA
APERTA (lampeggia la temperatura impostata nel vano frigo).
• Laportadelfrigoriferoèrimastaapertaperpiùdidueminuti.
Ilsegnaleacusticocessaallachiusuradellaportaospegnendo
eriavviandoilprodotto.
Suona l’allarme, lampeggia sul display l’ALLARME
TEMPERATURA (al posto della temperatura FREEZER viene
visualizzato “A1”).
L’apparecchio segnala un riscaldamento eccessivodel
congelatore.
Ilcongelatoresimanterràaunatemperaturaintornoa0°Cper
nonfarricongelareglialimenti,permettendodiconsumarlientro
24oreodiricongelarlipreviacottura.
Perspegnereilsegnaleacusticoaprireechiuderelaportaoppure
premereunavoltaitasti+e-dellaregolazionetemperaturadel
congelatore.Premereunasecondavoltatalitastipervisualizzare
suldisplaydelcongelatoreilvaloreimpostato,spegnereilLED
ALLARMETEMPERATURAeripristinareilnormalefunzionamento.
Suona l’allarme, sul display lapeggia l’allarme temperatura (al
posto della temperatura FREEZER viene visualizzato “A2”).
L’apparecchiosegnala un riscaldamento pericoloso del
congelatore:glialimentinon devono essere consumati. Il
congelatoresimanterràaunatemperaturaintornoa-18°C.
Perspegnereilsegnaleacusticoaprireechiuderelaportaoppure
premereuna volta i tasti +e - della regolazionetemperatura
delcongelatore. Premere unaseconda volta per visualizzare
suldisplaydelcongelatoreilvaloreimpostato,spegnereilLED
ALLARMETEMPERATURAeripristinareilnormalefunzionamento.
Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco.
• Leportenonchiudonobeneoleguarnizionisonorovinate.
• Leportevengonoapertemoltospesso.
• Sièimpostataunatemperaturatroppocalda(vediAvvioeutilizzo).
• Ilfrigoriferooilcongelatoresonostatiriempitieccessivamente.
Nel frigorifero gli alimenti si gelano.
• Siè impostata una temperatura troppo fredda(vedi Avvio e
utilizzo).
Il motore funziona di continuo.
• SonoattivelefunzioniSUPERFREEZEe/o.
• Laportanonèbenchiusaovieneapertadicontinuo.
• Latemperaturadell’ambienteesternoèmoltoalta.
L’apparecchio emette molto rumore.
L’apparecchio non è stato installato ben in piano(vedi
Installazione).
• L’apparecchioèstatoinstallatotramobiliooggettichevibranoed
emettonorumori.
• Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche
quandoilcompressoreèfermo:nonèundifetto,ènormale.
Termine anticipato delle funzioni.
• Disturbi elettricisulla rete o brevi interruzioni dellatensione di
alimentazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60