KitchenAid KHIS 9003 Guida utente

Tipo
Guida utente
Istruzioni per l’uso
3
Disegni di installazione 4
Istruzioni importanti per la sicurezza 6
Salvaguardia dell’ambiente 8
Dichiarazione di conformità 8
Prima dell’utilizzo 8
Utilizzo recipienti preesistenti 8
Diametri fondo pentola consigliati 8
Installazione 9
Connessione alla rete elettrica 9
Istruzioni per l’uso 11
Pulizia 14
Ricerca dei guasti 14
Rumori emessi dal piano cottura 15
Servizio Assistenza post vendita 15
Tabella potenze 16
180 mm180 mm 300 mm / 190 mm
373 mm
400 mm
380
Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 3,8 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
4
Disegni di installazione
5
Disegni di installazione
=
=
=
=
6
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO
IMPORTANTE
Il presente manuale e l’apparecchio stesso sono corredati da importanti
messaggi relativi alla sicurezza, da leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale
avverte dei potenziali rischi per l’utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo
di pericolo e dai seguenti termini:
Indica una situazione pericolosa che, se non
evitata, provoca lesioni gravi.
Indica una situazione pericolosa che, se non
evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a
cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e
scosse elettriche conseguenti ad un uso non corretto dell’apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- Utilizzare guanti protettivi per eseguire tutte le operazioni di rimozione
dell’imballaggio e installazione.
- L’apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di
effettuare qualunque intervento d’installazione.
- L’installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico
specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto
delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o
sostituire alcuna parte dell’apparecchio se non specificamente richiesto
nel manuale d’uso.
- La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da collegare
l’apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di corrente.
- Affinché l’installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti,
occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3mm.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione.
- Una volta terminata l’installazione, i componenti elettrici non dovranno
più essere accessibili dall’utilizzatore.
- L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico per la cottura
di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il
fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per
errate impostazioni dei comandi.
- L’apparecchio e le parti accessibili possono diventare molto calde durante
AVVERTIMENTO
PERICOLO
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
7
l’uso. Si raccomanda di non toccare gli elementi riscaldanti. I bambini
molto piccoli (0-3 anni) e i bambini da 3 a 8 anni, devono restare lontano
dal piano cottura, a meno che non siano continuamente controllati da un
adulto.
- I bambini sopra gli 8 anni e le persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza,
possono utilizzare l’apparecchio solo sotto la supervisione di adulti,
oppure se hanno ricevuto istruzioni riguardanti l’uso sicuro
dell’apparecchio e se sono consapevoli dei rischi che esso presenta. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere effettuate da bambini, a meno che non
siano sorvegliati da adulti.
- Durante e dopo l’uso non toccare gli elementi riscaldanti
dell’apparecchio. Impedire che l’apparecchio entri a contatto con
indumenti o altro materiale infiammabile fino a quando i componenti non
si saranno completamente raffreddati.
- Non riporre materiale infiammabile sull’apparecchio o nelle sue
vicinanze.
- I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la
cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- È obbligatoria l’installazione di un pannello separatore, non in dotazione,
nel vano sotto l’apparecchio.
- Nel caso in cui la superficie del piano si danneggiasse (crepe o rotture del
vetro), spegnere l’apparecchio per evitare il rischio di scosse elettriche.
(Solo per apparecchi con superficie di vetro).
- L’apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione per mezzo di
un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza
separato.
- La cottura sul piano con grassi e oli senza supervisione può essere
pericolosa e causare incendi. Non cercare MAI di estinguere il fuoco con
acqua, ma spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con una coperta
antincendio.
Pericolo di incendio: non conservare alcun oggetto sulle superfici di
cottura.
- Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore.
- Non porre sulla zona di cottura oggetti quali coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi, perché potrebbero scaldarsi.
- Dopo l’uso, spegnere l’elemento del piano cottura servendosi
dell’apposito comando e non contare sul rilevatore della presenza di
pentola. (Solo per apparecchi con superficie di vetro).
Ø 30 cm
XL
Ø 14 cm min
30 cm max
Ø 18 cm
M
Ø 14 cm min
18 cm max
8
Smaltimento imballaggi
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed
è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio . Le
diverse parti dell’imballaggio non devono essere
disperse nell’ambiente, ma smaltite in conformità
alle norme stabilite dalle autorità locali.
Smaltimento
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in
modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la
salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione
di accompagnamento indica che questo prodotto
non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma
deve essere consegnato presso l’idoneo punto di
raccolta per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Risparmio energetico
Per ottenere i risultati migliori si consiglia di:
Utilizzare tegami e pentole con diametro del
fondo uguale a quello della zona di cottura.
Utilizzare soltanto pentole e tegami con fondi
piatti.
Dove possibile, tenere il coperchio sulle pentole
durante la cottura.
Utilizzare la pentola a pressione per ridurre
ulteriormente il consumo di energia e il tempo
di cottura.
Posizionare la pentola nel centro della zona di
cottura disegnata sul piano.
Consigli per la salvaguardia dell’ambiente
Questo apparecchio è stato progettato, costruito e
immesso sul mercato in conformità ai requisiti di
sicurezza della direttiva “Bassa Tensione”
2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e
successivi emendamenti), ai requisiti di protezione
della direttiva “EMC” 2004/108/CE.
Dichiarazione di conformità
n
IMPORTANTE: Se le pentole non sono delle dimensioni corrette le zone di cot-
tura non si accendono. Utilizzare solo pentole che riportano il simbolo “SISTEMA
A INDUZIONE” (Figura a lato). Prima di accendere il piano di cottura, posiziona-
re la pentola sulla zona di cottura desiderata.
Prima dell’utilizzo
Per verificare che il recipiente sia adatto al piano cottura ad induzione servirsi di una calamita: le pentole
non sono adatte se non sono rilevabili magneticamente.
- Assicurarsi che il fondo delle pentole non sia ruvido perché potrebbe graffiare la superficie del piano
cottura. Controllare le stoviglie.
- Non posare mai pentole o tegami bollenti sulla superficie del pannello comandi del piano cottura.
Potrebbero derivarne danni.
Utilizzo recipienti preesistenti
OK NO
Diametri fondo pentola consigliati
9
Dopo aver disimballato il prodotto verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto.
In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti.
Per le dimensioni di incasso e le istruzioni di installazione, vedere le immagini a pagina 5.
PREDISPOSIZIONE DEL MOBILE PER IL MONTAGGIO
- Installare un pannello separatore sotto il piano cottura.
- La parte inferiore del prodotto non deve essere accessibile dopo
l’installazione.
- Nel caso di installazione di un forno sottopiano, non interporre il
pannello separatore.
La distanza tra parte inferiore dell’apparecchio e il pannello separatore
deve rispettare le dimensioni riportate in figura.
Per un corretto funzionamento del prodotto non ostruire l’apertura
minima tra piano di lavoro e il lato superiore del piano del mobile
(min. 5 mm).
Nel caso di installazione di un forno sottopiano, assicurarsi che il forno
sia dotato di sistema di raffreddamento.
Non installare il piano sopra una lavabiancheria o una lavastoviglie,
perché i circuiti elettrici non vengano a contatto con vapore o umidità che potrebbero danneggiarli.
Nel caso di installazione a filo, chiamare il Servizio Assistenza per richiedere il kit delle viti di
assemblaggio 4801 211 00112.
Per rimuovere il piano cottura, utilizzare un cacciavite (non in dotazione) per fare leva sulle clip
perimetrali nel lato inferiore dell’apparecchio.
AVVERTIMENTO
min 5 mm
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
Installazione
- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
- L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato a conoscenza delle norme vigenti in
materia d’installazione e sicurezza.
- Il costruttore declina ogni responsabilità a persone, animali o a cose in caso di mancata osservan-
za delle direttive fornite nel presente capitolo.
- I cavi di alimentazione devono essere sufficientemente lunghi da permettere la rimozione del
piano cottura dal piano di lavoro.
- Assicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta matricola posta sul fondo dell’apparecchio cor-
risponda a quella dell’abitazione in cui verrà installato.
AVVERTIMENTO
Connessione alla rete elettrica
10
CBA
Conduttori Numero x dimensione
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
230-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
(Solo Australia)
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~ 230-240 V ~ (Solo Australia)
220-240 V ~ (Solo Regno Unito)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~
(Solo Belgio)
380-415 V 2N ~
(Solo Paesi Bassi)
Connessione alla morsettiera
Per il collegamento elettrico servirsi di due cavi di tipo H05RR-F o H05V2V2-F come da tabella sotto.
Connessione alla rete elettrica
Importante:
- Basandosi sullo schema elettrico (vedi figura) mantenere o rimuovere i ponticelli di metallo tra le viti
sulla morsettiera L1-L2 e N1-N2.
- Se il cavo è in dotazione, vedere le istruzioni di collegamento allegate al cavo stesso.
- Assicurarsi che tutte le sei viti della morsettiera siano serrate dopo aver collegato i cavi.
Esempio di ponticello presente (a sinistra) o rimosso (a destra). Vedere lo schema elettrico per i dettagli
(i ponticelli possono essere tra L1-L2 e tra N1-N2).
Collegare il cavo di terra giallo / verde al morsetto con il simbolo .
Il suddetto cavo deve essere più lungo degli altri.
1. Rimuovere il coperchio della morsettiera (A), svitando la vite e inserire il coperchio nella cerniera (B).
2. Inserire il cavo di alimentazione nel fissacavo e collegare i fili alla morsettiera come indicato nello
schema di collegamento posizionato vicino alla morsettiera.
3. Fissare il cavo di alimentazione con il fissacavo.
4. Chiudere il coperchio (C) ed avvitarlo sulla morsettiera con la vite rimossa.
A ogni collegamento all’alimentazione di rete il piano cottura effettua un controllo automatico per alcuni
secondi.
In caso il piano fosse già provvisto di cavo di alimentazione, seguire le istruzioni sulla targhetta applicata
al cavo di alimentazione. Effettuare il collegamento alla rete fissa tramite un selezionatore multipolare con
distanza minima tra i contatti di 3 mm.
Primo utilizzo / dopo un’interruzione dell’alimentazione elettrica
Dopo aver collegato il piano cottura alla rete elettrica, il pannello comandi è bloccato (l’indicatore
luminoso posto sopra al tasto è acceso).
Per sbloccare il pannello comandi premere il tasto per 3 secondi. L’indicatore luminoso si spegne ed è
possibile procedere con il normale funzionamento del piano cottura.
Accensione/Spegnimento piano cottura
Per accendere il piano cottura, tenere premuto il tasto per circa 2 secondi: l’indicatore luminoso sopra
il tasto si accende e appaiono dei trattini all’interno dei cerchi che identificano le zone di cottura.
Per spegnere, premere lo stesso tasto fino allo spegnimento del piano. Tutte le zone di cottura vengono
disattivate.
Il piano cottura si spegne automaticamente se non viene selezionata nessuna funzione entro 10 secondi
dall’accensione.
Attivazione e regolazione zone di cottura
Una volta acceso il piano cottura posizionare una pentola sulla zona prescelta.
Attivare la zona di cottura premendo il tasto circolare corrispondente: all’interno del cerchio viene
visualizzato il numero 5 che corrisponde al livello di potenza intermedio.
Descrizione Pannello Comandi
Tastiera a scorrimento
Per selezionare e attivare le zone di cottura
Accensione/
Spegnimento
del Piano
cottura
Per impostare il
contaminuti
Tasto selezione zona e display indicazione zona cottura
selezionata/livello di potenza
Per selezionare
una delle funzioni
automatiche
Per bloccare il
pannello comandi
Per mettere in pausa
il piano cottura
Indica che una delle funzioni automatiche è attiva.
Timer zona cottura
Tastiera a scorrimento (regolazione potenza)
Istruzioni per l’uso
11
Il piano cottura si spegne automaticamente se non si seleziona alcuna funzione entro 10 secondi
dall’accensione. Se la pentola non è compatibile con il piano ad induzione, è mal posizionata
oppure non è delle dimensioni adatte, l’indicazione di “pentola assente” compare nel display
(figura a sinistra).
Se, entro 60 secondi, non viene rilevata nessuna pentola, il piano cottura si spegne.
Per modificare il livello di potenza muovere il dito in orizzontale sulla tastiera a scorrimento: il numero
all’interno del cerchio varia secondo la posizione del dito sulla tastiera, da un minimo di 1 ad un massimo
di 9. Tramite la tastiera a scorrimento è possibile attivare la funzione Booster, premendo “BOOST” (“P”
sul display).
Qualora più zone di cottura fossero accese, la tastiera a scorrimento permette di modificare la
potenza della zona selezionata, riconoscibile per la presenza di un puntino luminoso posto in
basso a destra dell’indicatore potenza. Per selezionare una zona è sufficiente premere il tasto
circolare corrispondente.
Disattivazione zone di cottura
Selezionare la zona di cottura da spegnere premendo il tasto circolare corrispondente (il puntino in basso a
destra del livello di potenza viene visualizzato sul display). Premere il comando OFF presente sulla tastiera
a scorrimento.
La zona di cottura si disattiva e, se l’area è ancora calda, compare nel cerchio la lettera “H”.
H” è l’indicatore di calore residuo. Il piano è dotato di tale indicatore per ciascuna zona di
cottura; esso segnala quali sono le zone ancora a temperatura elevata. Con il raffreddamento della
zona di cottura, il display si spegne.
Selezione del timer
Il timer offre la possibilità di impostare una durata di cottura di un tempo massimo di 99 minuti.
Selezionare la zona di cottura a cui si intende associare il timer (un puntino luminoso compare in basso a
destra dell’indicatore del livello di potenza sul display), impostare quindi il tempo desiderato tramite i tasti
+ e -della funzione timer: il tempo in minuti viene visualizzato vicino al display della zona di cottura.
Dopo alcuni secondi dall’ultimo tocco, il timer inizia il conto alla rovescia (il puntino di selezione della
zona di cottura lampeggia).
Allo scadere del tempo si attiva un segnale acustico e la zona di cottura si spegne automaticamente.
Blocco pannello comandi
La funzione blocca i comandi del piano cottura per prevenire l’attivazione accidentale del prodotto o (per
es. durante le operazioni di pulizia).
Premere per tre secondi il tasto : un segnale acustico e un indicatore luminoso sopra il simbolo del
lucchetto segnalano l’avvenuta attivazione. Il pannello comandi è bloccato, ad eccezione della funzione di
spegnimento. Per disattivare il blocco comandi ripetere la procedura di attivazione. Il puntino luminoso si
spegne e il piano è nuovamente attivo.
IMPORTANTE: la presenza di acqua, liquido fuoriuscito dalle pentole o oggetti di qualsiasi genere posati
sul tasto sotto il simbolo possono provocare l’attivazione o la disattivazione involontaria della funzione
Blocco pannello comandi.
Pausa
La funzione permette di bloccare temporaneamente il funzionamento del piano cottura per poi riprenderlo
mantenendo le impostazioni (esclusi i timer impostati). Premere il tasto : al posto dei livelli di potenza
appare l’indicazione
I I
che lampeggia. Per riprendere la cottura, premere nuovamente il pulsante .
Descrizione delle funzioni automatiche
Il piano cottura è dotato di alcune funzioni automatiche associate alle zone di cottura. A fianco al
tasto di selezione di ciascuna zona sono riportate le icone delle funzioni disponibili. Ogni volta
che una funzione automatica viene selezionata, appare un indicatore luminoso accanto all’icona;
sul display della zona di cottura selezionata appare la lettera “A”.
A
12
Istruzioni per l’uso
13
Simmering
La funzione Simmering imposta automaticamente sulla zona di cottura selezionata una temperatura alla
quale viene mantenuta costante la minima ebollizione. Dopo aver posizionato una pentola, accendere il
piano e selezionare la zona di cottura prescelta. Premere il tasto : sul display appare “A”, l’indicatore
luminoso si accende. Per disattivare la funzione, premere OFF sulla tastiera a scorrimento.
Melting
La funzione Melting mantiene una temperatura bassa e uniforme nella zona di cottura. Dopo aver
posizionato una pentola/accessorio sulla zona prescelta, accendere il piano e selezionare la zona di cottura
prescelta. Premere il tasto : sul display appare “A”, l’indicatore luminoso si accende. Per disattivare la
funzione, premere OFF sulla tastiera a scorrimento.
Sensor
La funzione SENSOR seleziona automaticamente il livello di potenza ideale per portare l’acqua alla fase di
ebollizione e ne segnala il raggiungimento.
Dopo aver posizionato una pentola contenente acqua, accendere il piano e selezionare la zona di cottura
prescelta. Premere il tasto : sul display appare “A”, l’indicatore luminoso si accende. Durante la fase di
riscaldamento viene visualizzata un’animazione nello spazio accanto alla zona.
Per un corretto funzionamento della funzione SENSOR si raccomanda di:
- utilizzare esclusivamente acqua (a temperatura ambiente);
- non aggiungere sale, ingredienti o condimenti
fino a che l’acqua raggiunge il punto di
ebollizione);
- non variare il livello di potenza della zona,
rimuovere o spostare la pentola;
- non utilizzare pentole a pressione;
- riempire la pentola almeno per il 1/3 della sua
capacità (min. 1 litro) e mai fino al bordo
(vedere tabella a lato).
Per ottenere migliori prestazioni, si suggerisce inoltre di:
- non utilizzare il coperchio sulla pentola che utilizza la funzione SENSOR;
- non attivare la funzione SENSOR se la zona è ancora calda (lettera “H” visibile sul display).
Una volta raggiunta la fase di ebollizione il piano emette un segnale acustico. Questo segnale viene
ripetuto per tre volte ad intervalli regolari. Dopo il secondo segnale, si attiva automaticamente un
contaminuti che tiene traccia del tempo di ebollizione. Dopo il terzo segnale, automaticamente il piano
seleziona un livello di potenza inferiore adatto al mantenimento di uno stato di ebollizione. Da questo
momento in poi è possibile aggiungere ingredienti a piacere, impostare un timer o modificare il livello di
potenza. Cambiando il livello di potenza o mettendo il piano in “pausa” si esce dalla funzione SENSOR.
La funzione viene disattivata quando si seleziona la funzione “Hold” (pausa).
- Il piano cottura gestisce autonomamente l’utilizzo della funzione SENSOR e i livelli booster, pertanto in
alcuni casi potrebbe non essere possibile attivare il booster con la funzione SENSOR già attivata
- La qualità della pentola utilizzata potrebbe influenzare le prestazioni della funzione SENSOR.
Istruzioni per l’uso
Diametro zona
cottura
Diametro fondo
pentola per
utilizzo della
funzione SENSOR
Quantità massima
di acqua nella
pentola
18 cm 17-19 cm 5 litri
28 cm 24-28 cm 7 litri
- Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore.
- Prima di procedere alle operazioni di pulizia, assicurarsi che le zone di cottura siano spente e che
l’indicazione di calore residuo (“H”) sia scomparsa.
IMPORTANTE: Non utilizzare spugne abrasive o pagliette. Il loro impiego, col tempo, potrebbe rovinare il
vetro.
Dopo ogni uso, pulire il piano (solo quando è freddo) per rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui
di cibo.
Zucchero o alimenti ad alto contenuto zuccherino danneggiano il piano cottura e vanno rimossi
immediatamente.
Sale, zucchero e sabbia potrebbero graffiare la superficie del vetro.
Usare un panno morbido, carta assorbente da cucina o prodotti specifici per la pulizia dei piani ad induzione
(attenersi alle indicazioni del Fabbricante).
AVVERTIMENTO
14
Pulizia
Leggere e seguire le istruzioni della sezione “Istruzioni per l’uso”.
Controllare che non ci siano interruzioni nella fornitura elettrica.
Asciugare bene la superficie del piano dopo averlo pulito.
Se, accendendo il piano cottura, il display visualizza codici alfanumerici procedere secondo la seguente
tabella.
Se non si riesce a spegnere il piano di cottura dopo averlo utilizzato, disconnettere il piano dalla rete elettrica.
Guida ricerca guasti
CODICE ERRORE DESCRIZIONE CAUSE POSSIBILI RIMOZIONE ERRORE
C81, C82 La zona comandi si
spegne per temperatura
troppo elevata.
La temperatura interna
delle parti elettroniche è
troppo alta.
Attendere che il piano
cottura si raffreddi prima
di utilizzarlo di nuovo.
F42 o F43 Il collegamento del
piano non è del
voltaggio giusto.
Il sensore rileva una
tensione differente da
quella di collegamento.
Scollegare il piano dalla
rete e controllare il
collegamento elettrico.
F12, F21, F25, F36,
F37, F40, F47, F56,
F58, F60
Chiamare il servizio di assistenza e comunicare il codice d’errore
15
Prima di contattare il Servizio Assistenza
1. Verificare che non sia possibile risolvere personalmente il problema sulla base dei punti descritti in
“Guida ricerca guasti”.
2. Spegnere e riaccendere l’apparecchio per accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato.
Se dopo i suddetti controlli l’inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Indicare sempre:
una breve descrizione del guasto;
il tipo e il modello esatto del prodotto;
il numero Assistenza (è il numero che si trova dopo la parola Service sulla targhetta matricola), posto
sotto l’apparecchio (sulla piastra metallica).
il vostro indirizzo completo;
il vostro numero telefonico.
Qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato (a
garanzia dell’utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione). I pezzi di ricambio sono
disponibili per 10 anni.
Servizio Assistenza
Tabella potenze
Livello di potenza Tipologia di cottura
Utilizzo livello
(le indicazioni affiancano l’esperienza e le abitudini di cottura)
Max potenza
Boost
Riscaldare rapidamente
Ideale per innalzare in breve tempo la temperatura del cibo fino a veloce
ebollizione in caso di acqua o riscaldare velocemente liquidi di cottura
8-9
Friggere - bollire
Ideale per rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire
rapidamente.
Alta potenza
7-8
Rosolare - soffriggere -
bollire - grigliare
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture vive, cuocere e grigliare (per breve
durata, 5-10 minuti).
6-7
Rosolare - cuocere -
stufare - soffriggere -
grigliare
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture leggere, cuocere e grigliare (per media
durata, 10-20 minuti), preriscaldare accessori.
Media potenza
4-5
Cuocere - stufare -
soffriggere - grigliare
Ideale per stufare, mantenere bolliture delicate, cuocere (per lunga durata).
Mantecare la pasta
3-4
Cuocere - sobbollire -
addensare - mantecare
Ideale per cotture prolungate (riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di
accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte), mantecare pasta
2-3
Ideale per cotture prolungate (volumi inferiori al litro: riso, sughi, arrosti, pesce)
in presenza di liquidi di accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte).
Bassa potenza
1-2
Fondere - scongelare
Ideale per ammorbidire il burro, fondere delicatamente il cioccolato, scongelare
prodotti di piccole dimensioni.
1
Ideale per il mantenimento in caldo di piccole porzioni di cibo appena cucinate o
tenere in temperatura piatti di portata e mantecare risotti.
OFF
Potenz
a zero
Superficie di appoggio
Piano cottura in posizione di stand-by o spento (possibile presenza di calore
residuo da fine cottura, segnalato con “H”).
16
Funzione Descrizione Funzione
Funzione
Simmering
Individua un livello di potenza adatto a far sobbollire pietanze per tempi prolungati. Adatto per cuocere
sughi di pomodoro, ragù, zuppe, minestroni, mantenendo un livello di cottura controllato (ideale per
cotture a bagnomaria). Evita sgradevoli fuoriuscite del cibo o possibili bruciature sul fondo, tipiche di
queste preparazioni.
Funzione
Melting
Individua un livello di potenza adatto per sciogliere lentamente prodotti delicati senza comprometterne
le caratteristiche sensoriali (cioccolato, burro ecc).
Sensor
Individua automaticamente il raggiungimento della fase di ebollizione dell’acqua e e riduce la potenza
ad un valore che garantisce il mantenimento in ebollizione fintanto che viene aggiunto l’alimento.
Quando l’acqua raggiunge il punto di ebollizione, viene emesso il segnale acustico, ed è possibile
aggiungere ingredienti a piacere (es.condimenti, pasta, riso, verdure, carne e pesce da lessare) ma anche
conserve casalinghe o accessori da sterilizzare.
Categorie di
alimenti
Piatti o tipologia
di cottura
Livello di potenza e fase di cottura
Prima fase Potenza Seconda fase Potenza
Pasta, riso
Pasta fresca Riscaldamento dell’acqua Booster - 9
Cottura della pasta e
mantenimento ebollizione
7-8
Pasta secca Riscaldamento dell’acqua Booster - 9
Cottura della pasta e
mantenimento ebollizione
7-8
Riso bollito Riscaldamento dell’acqua Booster - 9
Cottura della pasta e
mantenimento ebollizione
5-6
Risotto Rosolatura e tostatura 7-8 Cottura 4-5
Verdure,
legumi
Lessati Riscaldamento dell’acqua Booster - 9 Lessatura 6-7
Fritto Riscaldamento dell’olio 9 Frittura 8-9
Saltati Riscaldamento dell’accessorio 7-8 Cottura 6-7
Stufato Riscaldamento dell’accessorio 7-8 Cottura 3-4
Doratura Riscaldamento dell’accessorio 7-8 Soffritto 7-8
Carni
Arrosto
Doratura carne con olio
(se con burro potenza 6)
7-8 Cottura 3-4
Ai ferri Preriscaldamento della griglia 7-8
Grigliatura su entrambi
i lati
7-8
Doratura
Doratura con olio
(se con burro potenza 6)
7-8 Cottura 4-5
Stufato
Doratura con olio
(se con burro potenza 6)
7-8 Cottura 3-4
Pesce
Ai ferri Preriscaldamento della griglia 7-8 Cottura 7-8
Stufato
Doratura con olio
(se con burro potenza 6)
7-8 Cottura 3-4
Fritto
Riscaldamento dell’olio o
della materia grassa
8-9 Frittura 7-8
Tabella di cottura
17
Categorie di
alimenti
Piatti o tipologia
di cottura
Livello di potenza e fase di cottura
Prima fase Potenza Seconda fase Potenza
Uova
Frittate
Riscaldamento della padella con burro o
materia grassa
6 Cottura 6-7
Omelette
Riscaldamento della padella con burro o
materia grassa
6 Cottura 5-6
Coque/sode Riscaldamento dell’acqua Booster - 9 Cottura 5-6
Pancake Riscaldamento della padella con burro 6 Cottura 6-7
Salse
Pomodoro
Doratura con olio
(se con burro potenza 6)
6-7 Cottura 3-4
Ragù
Doratura con olio
(se con burro potenza 6)
6-7 Cottura 3-4
Besciamella
Preparazione della base
(sciogliere burro e farina)
5-6
Portare a leggera
ebollizione
3-4
Dolci, creme
Crema pasticcera Portare il latte in ebollizione 4-5
Mantenere leggera
ebollizione
4-5
Budini Portare il latte in ebollizione 4-5
Mantenere leggera
ebollizione
2-3
Riso al latte Scaldare il latte 5-6 Cottura 2-3
Tabella di cottura
5019 500 00076
Printed in Italy
n
04/14
I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

KitchenAid KHIS 9003 Guida utente

Tipo
Guida utente