dji Ronin-MX Guida utente

Tipo
Guida utente
EN
CHS
CHT
JP
KR
DE
ES
FR
IT
RU
NL
PT
User Guide
2
使用说明
5
使用說明
8
ユーザーガイド
11
사용자가이드
14
Bedienungsanleitung
17
Guía del usuario
20
Guide de l’utilisateur
23
Guida dell’utente
26
Gebruikershandleiding
29
Manual do utilizador
32
Руководство пользователя
35
Contents
Compliance Information
38
26
© 2017 DJI
Tutti i diritti riservati
.
IT
Limitazioni di responsabilità e avvertimenti
Congratulazioni per aver acquistato il nuovo prodotto DJI
TM
. Le informazioni contenute
nel presente documento riguardano la sicurezza, i diritti e le responsabilità legali degli
utenti. Leggere con attenzione l'intero documento per garantire la corretta congurazione
dell'apparecchio prima dell'uso. La mancata lettura del presente documento e
l'inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze in esso contenute possono causare
lesioni gravi a se stessi o ad altri, danneggiare il prodotto DJI o causare danni a oggetti
in prossimità. Il presente documento e tutti i documenti complementari sono soggetti a
modiche a esclusiva discrezione di DJI. Per informazioni aggiornate su questo prodotto,
visitare http://www.dji.com e fare clic sulla pagina relativa al prodotto.
Utilizzando il prodotto, l'utente dichiara di aver letto e compreso le limitazioni di
responsabilità e gli avvertimenti e di accettare i termini e le condizioni ivi specificati.
L'utente riconosce di essere l'unico responsabile della propria condotta durante l'utilizzo
del prodotto e delle relative conseguenze. L'utente accetta di utilizzare il presente
prodotto esclusivamente per scopi leciti e conformi a tutte le leggi, le normative e
i regolamenti applicabili e nel rispetto di tutti i termini, le precauzioni, le pratiche, le
politiche e le direttive che DJI ha reso o renderà disponibili.
DJI declina ogni responsabilità per danni, lesioni o altre responsabilità legali direttamente
o indirettamente imputabili all'utilizzo del presente prodotto. L'utente è tenuto a osservare
pratiche di condotta sicure e legittime, ivi comprese, ma non limitatamente a, quelle
esposte nel presente documento
DJI è un marchio di SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato come "DJI") e sue
società aliate. I nomi di prodotti, marchi, ecc. che compaiono nel presente documento
sono marchi o marchi registrati delle rispettive società proprietarie.
Contenuto della confezione
Introduzione
L'adattatore di alimentazione ausiliaria RONIN
TM
è stato progettato per prolungare il
tempo di funzionamento di un gimbal serie Ronin o di una telecamera montata sul gimbal
utilizzando una fonte di alimentazione CC esterna no a 26 V.
1 adattatore di alimentazione ausiliaria 1 cavo di alimentazione
© 2017 DJI
Tutti i diritti riservati
.
27
IT
1. Viti a testa zigrinata
2. Porta di alimentazione
3. Pulsante di accensione
3
1
2
Uso
1. Quando si utilizza Ronin o Ronin-M, allentare le viti su entrambi i lati dell'adattatore di
alimentazione ausiliaria, quindi farlo scorrere nella piastra di montaggio della batteria e
serrare nuovamente le viti. Assicurarsi che l'adattatore di alimentazione ausiliaria entri
completamente in contatto con i connettori elettrici del gimbal.
Montare l'adattatore di alimentazione ausiliaria nella parte superiore del gimbal, davanti
al motore di rotazione orizzontale quando si usa Ronin-MX.
2. Collegare un'estremità del cavo di alimentazione fornito all'adattatore di alimentazione
ausiliaria. Preparare una spina (non inclusa), quindi saldare il morsetto rosso del cavo
di alimentazione al polo positivo e il morsetto nero al polo negativo.
Morsetto nero
Morsetto rosso
IT
Il presente contenuto è soggetto a modiche.
Scaricare l'ultima versione da
http://www.dji.com/ronin-mx
RONIN è un marchio di DJI.
Copyright © 2017 DJI Tutti i diritti riservati.
3. Premere e tenere premuto il pulsante di accensione per accendere e spegnere l'adattatore di
alimentazione ausiliaria. Quando viene acceso, un LED si illumina ad indicare che l'adattatore
di alimentazione ausiliaria sta fornendo alimentazione per il gimbal.
4. Montare un distributore di alimentazione della batteria intelligente Ronin prima di montare
l'adattatore di alimentazione ausiliaria se è necessario accendere contemporaneamente il
gimbal e la telecamera. Installare come mostrato di seguito.
Sei motori del gimbal si arrestano quando si utilizzano contemporaneamente l'adattatore
di alimentazione ausiliaria del gimbal e la telecamera, la tensione di uscita dell'adattatore
potrebbe essere troppo bassa per un funzionamento normale.
Speciche
Tensione di ingresso CC12 V~26 V
Tensione di uscita 14 V
Corrente di uscita ≤10 A
Temperatura di funzionamento Da -15˚ C a 50˚ C (da 5˚ F a 122˚ F)
Non utilizzare una fonte di alimentazione CC superiore a 26 V.
Vericare che tutti i collegamenti siano corretti.
Coprire tutti i connettori di alimentazione sotto tensione con del nastro isolante.
Azionare l'adattatore di alimentazione ausiliaria in modo corretto; gli utenti si
assumono la piena responsabilità per tutte le situazioni di funzionamento ed uso.
Compliance Information
FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is
in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance
Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara que
este dispositivo cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva
EMC.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.dji.com/euro-
compliance
EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. verklaart hierbij dat dit
apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn EMC.
De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro-compliance
Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, através deste
documento, que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Diretiva EMC.
Existe uma cópia da Declaração de conformidade da UE disponível online em www.dji.com/euro-
compliance
Dichiarazione di conformità UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il presente
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva EMC.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo Web www.dji.com/
euro-compliance
Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que
cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive
européenne EMC.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-
compliance
http://www.dji.com/support
DJI Support
DJI
技术支持
DJI
技術支援
DJI
サポート
DJI
고객지원
DJI Support
Servicio de asistencia de DJI
Service Client DJI
Assistenza DJI
DJI-ondersteuning
Suporte DJI
Техническая поддержка DJI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

dji Ronin-MX Guida utente

Tipo
Guida utente