Dometic mobitronic RV-HD Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Montage- und Bedienungsanleitung
Installation and Operating Instructions · Instrucciones de montaje y de servicio · Instructions de
montage et de service · Istruzioni di montaggio e d’uso · Montage- en bedieningshandleiding ·
Monterings- og betjeningsvejledning · Monterings- och bruksanvisning · Monterings- og
bruksanvisning · Asennus- ja käyttöohje
RV-HD
Symbole 3
D
Rückfahrvideosystem 17
GB
Rear View System 33
E
Sistema de vídeo de marcha atrás 49
F
Système vidéo à rétrocaméra 65
I
Videosistema di retromarcia 81
NL
Achteruitrij-videosysteem 97
DK
Bakvideosystem 113
S
Backningsvideosystem 129
N
Ryggevideosystem 145
FIN
Peruutusvideojärjestelmä 161
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 1
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 2
3
1
2
3
4
5
6
Nicht öffnen
Don’t open
7
Nicht ziehen
Don’t pull
8
9
A
a
b
c
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 3
4
1
23
4
5
6
7
8
10
9
11
12
13
B
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 4
5
C
1.1
1.2
1.4
1.3
2.1
2.3
2.2
2.4
3.11
3.10
3.6
3.9
3.8
3.7
3.5
3.4
3.3
3.2
3.1
10 x
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 5
6
2
4
3
1
D
E
20
21
20
1234567891011 1213 14 15 16 17 18 19
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 6
7
F
5
4
2
1
3
ca. 210 mm
ca. 210 mm
ca. 210 mm
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 7
8
F
6
8
10
11
7
9
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 8
9
F
12
13
14
15
b
a
13
14
c
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 9
10
G
1
3
2
4
5
90˚
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 10
11
G
6
8
9
7
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 11
12
G
10 11 12
13
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:17 Page 12
13
15
6
7
8
9
10
11
12
2
3
4
10 mm
15 mm
10 mm
20 mm
H
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:18 Page 13
14
13
18
17
15
50 mm 100 mm 50 mm
H
14
16
19
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:18 Page 14
15
I
vorhandenes Originalkabel
Existing original cable
Anschlusskabel des RV-HD
RV-HD connection cable
Rückansicht des Monitors
Rear side of monitor
Lichtschalter
Light switch
Gelb
Yellow
Orange
Orange
Anschluss durch
Abzweigverbinder oder Löten
Connection by junction
or soldering
Instrumentenbeleuchtung
Dashboard illumination
Rückfahrscheinwerfer
Reversing lights
Rot/Red
Schwarz oder Braun
Black or brown
Anschluss durch
Abzweigverbinder
oder Löten
Connection by
junction or
soldering
Steuereingang
Kamera 2 oder 3
Trigger input
Camera 2 or 3
Klemme 15 Zündung +
Terminal 15 Ignition +
Masse Klemme 31
Earth Terminal 31
Schalter für
Rückfahrscheinwerfer
Switch for
reversing lights
Weiß
White
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:18 Page 15
16
J
1
2
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:18 Page 16
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und
bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiterveräußerung des Systems
an den Käufer weiter.
Inhaltsverzeichnis
Titel Seite
Abbildungen zur Einbauanleitung 3-16
Inhaltsverzeichnis 17
Hinweise zur Benutzung der Einbauanleitung 17
Sicherheits- und Einbauhinweise 18-20
Benötigtes Werkzeug 20
Lieferumfang 20
Zubehör für RV-HD 21
Funktionsbeschreibung der Kamera 21
Funktionsbeschreibung des Monitors 21-22
Montage des Monitors 22-24
Montage der Außenkamera 24-26
Kabelverlegung 26-28
Einstellung und Funktionsüberprüfung 29
Die Bildschirmanzeige 29-30
Einstellung der Kamera 31
Technische Daten 31
Hinweise zur Benutzung der Einbauanleitung
Warnung! Sicherheitshinweis:
Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Materialschäden führen.
Achtung! Sicherheitshinweis:
Nichtbeachtung führt zu Materialschäden und beeinträchtigt die Funktion des
Produktes.
Die Raute kennzeichnet Einbauschritte, die Sie ausführen müssen.
Damit der Einbau ohne Schwierigkeiten stattfindet, diese Einbauanleitung und
Bedienungsanleitung vor Beginn der Montage durchlesen.
Sollte die Anleitung nicht alle Ihre Fragen beantworten oder sollten Montage-
schritte nicht klar sein, fragen Sie bitte unbedingt unseren technischen
Kundenservice.
WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten
Tel. +49-25 72/8 79-1 91 · Fax +49-25 72/8 79-3 91
E-Mail: [email protected] www.waeco.de
17
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:18 Page 17
18
Sicherheits- und Einbauhinweise
Achtung! Entsorgungshinweis:
Das Produkt und seine Komponenten enthalten eine Vielzahl wiederverwertba-
rer Materialien sowie umweltschädlicher Stoffe. Aus diesem Grunde gehören
diese Teile bei Defekt oder Ersatz nicht in den Hausmüll. Tragen Sie bitte in
Ihrem und im Interesse der Umwelt Sorge dafür, dass diese Komponenten nur
über die vorgesehenen und zugelassenen Wege entsorgt werden.
Warnung! Unzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass
durch Kurzschluss:
Kabelbrände entstehen
der Airbag ausgelöst wird
elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden
elektrische Funktionen (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zündung, Licht) ausfallen
Beachten Sie deshalb folgende Hinweise:
Bei Arbeiten an den Leitungen des Fahrzeuges gelten folgende Klemmen-
bezeichnungen:
30 (Eingang von Batterie Plus direkt),
15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie)
31 (Rückleitung ab Batterie, Masse)
58 (Standlicht)
–(Rückfahrscheinwerfer)
Die sicherste Verbindungsart ist, die Kabelenden miteinander zu verlöten und
anschließend zu isolieren.
Bei wieder lösbaren Verbindungen nur isolierte Kabelschuhe, Stecker und
Flachsteckhülsen verwenden. Keine Lüsterklemmen verwenden.
Zum Verbinden der Kabel mit Kabelschuhen, Steckern oder Flachsteckhülsen eine
geeignete Krimpzange verwenden.
Bei Kabelanschlüssen an 31 (Masse):
Das Kabel mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene Masseschraube
schrauben oder mit Kabelschuh, Blechschraube und Zahnscheibe an das
Karosserieblech schrauben.
Auf gute Masseübertragung achten!
Warnung! Wegen Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeugelektrik
immer den Minuspol der Batterie abklemmen.
Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie ebenfalls den Minuspol abklemmen.
Achtung! Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen
Speicher der Komfort-Elektronik ihre gespeicherten Daten.
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:18 Page 18
Sicherheits- und Einbauhinweise
Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu eingeben:
Radiocode · Fahrzeuguhr · Zeitschaltuhr · Bordcomputer · Sitzposition
Hinweise zur Einstellung können Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung nachlesen.
Warnung! Im Fahrzeug montierte Teile des Produktes (Displays, Monitore etc.)
müssen so befestigt werden, dass sie sich unter keinen Umständen
(scharfes Abbremsen, Verkehrsunfall) lösen können und zu Verletzungen der
Fahrzeuginsassen führen können.
Achten Sie bei Platzierung im Fahrzeuginnenraum anzubringender Komponen-
ten darauf, dass diese nicht im Wirkungsbereich eines AIRBAGS montiert werden.
Bei Auslösung besteht sonst Verletzungsgefahr. Verdeckt unter Verkleidungen
anzubringende Teile des Produktes sind so zu befestigen, dass sie sich nicht
lösen, andere Teile und Leitungen beschädigen und keine Fahrzeugfunktionen
(Lenkung, Pedale etc.) beeinträchtigen können.
Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise des Fahrzeugherstellers! Einige
Arbeiten (z.B. an Rückhaltesystemen wie AIRBAG etc.) dürfen nur von
geschultem Fachpersonal durchgeführt werden!
Achtung! Zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen darf nur eine
Diodenprüflampe (siehe A 1) oder ein Voltmeter (siehe A 2) benutzt werden.
Prüflampen (siehe A 3) mit einem Leuchtkörper nehmen zu hohe Ströme auf
und die Fahrzeugelektronik kann beschädigt werden.
Achtung! Um Schäden zu vermeiden, auf ausreichenden Freiraum für den
Bohreraustritt (siehe A 4) achten. Jede Bohrung entgraten und mit Rostschutz-
mittel behandeln.
Achtung! Beachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschlüsse, dass diese:
1. nicht stark geknickt und verdreht werden (siehe A 5 a)
2. nicht an Kanten scheuern (siehe A 5 b)
3. nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden
(siehe A 5 c).
Die in diesem Rückfahrvideosystem verwendete Kamera RV-26 ist wasserdicht nach
IP69K. Die Dichtungen der Kamera halten somit auch einem Hochdruckreiniger stand
(siehe A 6). Trotzdem sollte ein Abstand zwischen der Düse des Hochdruckreinigers und
der Kamera von ca. 50 cm nicht unterschritten werden.
WAECO International übernimmt keine Haftung für Schäden, aufgrund folgender
Punkte:
a) Montagefehler
b) Beschädigungen am System durch mechanische Einflüsse und Überspannungen
c) Veränderungen an RV-HD ohne ausdrückliche Genehmigung von WAECO International
d) Verwendung für andere als die in der Montageanleitung beschriebenen Zwecke.
19
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:18 Page 19
Sicherheits- und Einbauhinweise
Öffnen Sie die Geräte nicht, da dieses die Dichtigkeit und die Funktionsfähigkeit
beeinträchtigt (siehe A 7).
Ziehen Sie nicht an den Kabeln, da dieses die Dichtigkeit und die Funktionsfähigkeit der
Komponenten beeinträchtigen könnte (siehe A 8).
Das Produkt und seine Komponenten sind nicht für den Betrieb unter Wasser geeignet
(siehe A 9).
Benötigtes Werkzeug
Für Einbau und Montage werden benötigt:
– Maßstab (siehe B 1) – Bohrmaschine (siehe B 5)
– Körner (siehe B 2) – Schraubendreher (siehe B 6)
– Hammer (siehe B 3) – Schraubenschlüssel (siehe B 7)
– Bohrer (siehe B 4)
Für den elektrischen Anschluss und die Überprüfung werden benötigt:
– Diodenprüflampe (siehe B 8) – Wärmeschrumpfschlauch
– oder Voltmeter (siehe B 9) – Heißluftföhn (siehe B 11)
– Krimpzange (siehe B 10) – Lötkolben (siehe B 12)
– Isolierband – Lötzinn (siehe B 13)
Bedingt durch Ihre individuelle Montage benötigen Sie evtl. zur Befestigung von Kamera
und Monitor noch andere Schrauben, Muttern, Unterlegscheiben, Blechschrauben und
Kabelbinder als die im Lieferumfang enthaltenen.
Lieferumfang
Nr. Menge Bezeichnung
11 Monitor-Kit RV-56 (siehe C)
1.1 1 Monitor
1.2 1 Monitorhalter
1.3 1 Anschlusskabelsatz
1.4 1 Blendschutz
Montagesatz Monitor
21 Kamera-Kit RV-26 (siehe C)
2.1 1 Kamera
2.2 1 Kamerahalter
2.3 1 Kameraschutz
2.4 1 Systemkabel 20 m
Montagesatz Kamera
Technische Änderungen vorbehalten!
20
RV-HD_11-09-2003.q4.qxd 11/09/03 10:18 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Dometic mobitronic RV-HD Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per