Sony DSC-RX0M2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\00COV-DSCRX0M2CEE\000COV.indd
2019/01/11 09:10
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
http://rd1.sony.net/help/dsc/1910/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for in-depth
instructions on the many
functions of the camera.
Fotocamera digitale / Guida di avvio IT
Digitale Fotokamera / Einführungsanleitung DE
Câmara fotográfica digital / Guia de início PT
Digitale camera / Beknopte gids NL
Цифровой фотоаппарат / Руководство по началу работы
RU
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
2
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
Italiano
Preparazioni
Verifica dei componenti in dotazione
Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.
Fotocamera (1)
Cavo di alimentazione (1) (in
dotazione in alcune nazioni/aree
geografiche)
Pacco Batteria Ricaricabile NP-BJ1
(1)
Cavo USB micro (1)
Adattatore CA (1)
La forma dell’adattatore CA può
variare a seconda della nazione/
regione.
Cinghia da Polso (1)
Protezione della scheda di
memoria (1)
Guida di avvio (il presente
manuale) (1)
Guida di riferimento (1)
Informazioni sul manuale della
fotocamera
Questa guida descrive le preparazioni necessarie per iniziare a usare il
prodotto, le operazioni di base ecc. Per i dettagli consultare la “Guida”
(manuale on-line).
http://rd1.sony.net/help/dsc/1910/h_zz/
“Guida” (manuale on-line)
DSC-RX0M2 Guida
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
3
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
IT
Inserimento del pacco batteria (in dotazione)/della scheda di
memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera
Aprire il coperchio della batteria e il coperchio della scheda di memoria/
del connettore e inserire il pacco batteria e una scheda di memoria nella
fotocamera. Accertare quindi che il contrassegno giallo sotto il fermo
scorrevole sia nascosto e che il coperchio sia chiuso saldamente.
Scheda di memoria
microSD
Memory Stick Micro
Pacco batteria
Leva di blocco della batteria
Lato con i
terminali
Pacco batteria
Accertare che il pacco batteria sia rivolto nella direzione corretta e inserirlo
tenendo premuta la leva di blocco della batteria.
Scheda di memoria
Scheda di memoria microSD/scheda di memoria microSDHC/scheda di
memoria microSDXC: Inserire la scheda dritta, come illustrato nella figura
().
Memory Stick Micro: Inserire la scheda come illustrato nella figura ().
Questa fotocamera è compatibile con le schede di memoria microSD o
Memory Stick Micro. Per i dettagli sulle schede di memoria compatibili,
consultare la “Guida”.
Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con questa
fotocamera, formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le
prestazioni.
Nota
La formattazione cancella tutti i dati, incluse le immagini protette e le
impostazioni registrate (da M1 a M4). Una volta cancellati, tali dati non
potranno essere ripristinati. Prima della formattazione, salvare i dati
importanti in un computer ecc.
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
4
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
Caricamento del pacco batteria
1 Spegnere il prodotto.
Se la fotocamera è accesa, il pacco batteria non viene caricato.
2 Collegare la fotocamera con il pacco
batteria inserito all’adattatore CA
(in dotazione) usando il cavo USB micro
(in dotazione), e collegare l’adattatore CA
alla presa a muro.
L’indicatore luminoso di carica si illumina
quando ha inizio la carica. Quando la
carica è completata, l’indicatore si spegne.
Indicatore luminoso di carica
Impostazione della lingua e dell’orologio
Tasto (Accensione/Standby)
Conferma: Tasto (Invio)
Selezione di elementi: tasto su/
tasto giù/tasto sinistro/tasto
destro
1 Premere il tasto (Accensione/Standby) per accendere la fotocamera.
2 Selezionare la lingua desiderata e premere il tasto (Invio).
3 Accertare che sullo schermo sia selezionato [Enter] e quindi premere il
tasto (Invio).
4 Selezionare la posizione geografica desiderata e quindi premere il tasto
(Invio).
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
5
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
IT
5 Impostare [Daylight Savings], [Date/Time] e [Date Format], quindi
selezionare [Enter] e premere il tasto (Invio).
Per riconfigurare l’impostazione di data/ora o dell’area in un secondo
momento, premere il tasto MENU e selezionare
(Setup)
[Date/Time Setup] o [Area Setting].
Ripresa
Ripresa di fermi immagine
1 Premere il tasto
MENU e selezionare
(Camera Settings1)
[Shoot Mode]
[Intelligent Auto].
Tasto
SHUTTER/MOVIE
Tasto MENU
2 Premere a metà il tasto SHUTTER/MOVIE per mettere a fuoco.
3 Premere a fondo il tasto SHUTTER/MOVIE.
Ripresa di filmati
1 Premere il tasto MENU e selezionare (Camera Settings1)
[Shoot Mode] ( Intelligent Auto).
2 Premere il tasto SHUTTER/MOVIE per avviare la registrazione.
3 Premere di nuovo il tasto SHUTTER/MOVIE per arrestare la registrazione.
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
6
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
Visualizzazione
1 Premere il tasto
(Riproduzione) per
passare al modo di
riproduzione.
Tasto
(Riproduzione)
Tasto (Invio)
Tasto sinistro/
tasto destro
2 Selezionare un’immagine con il tasto sinistro/destro.
Per avviare la riproduzione di un filmato, premere il tasto (Invio).
Trasferimento di immagini a uno
smartphone
È possibile trasferire immagini a uno smartphone collegando la fotocamera
allo smartphone tramite Wi-Fi.
1 : Installare Imaging Edge Mobile nello smartphone.
Per collegare la fotocamera allo smartphone, è richiesto
Imaging Edge Mobile.
Installare anticipatamente Imaging Edge Mobile nello smartphone.
Se Imaging Edge Mobile è già installato sullo Smartphone, assicurarsi di
aggiornarlo sull’ultima versione.
https://www.sony.net/iem/
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
7
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
IT
2 Collegare la fotocamera allo smartphone usando il QR Code.

: MENU
(Network) [Send to Smartphone Func.]
[Send to Smartphone] [Select on This Device] immagini da
trasferire.
Per selezionare immagini nello smartphone, selezionare
[Select on Smartphone].

: Avviare Imaging Edge Mobile nello smartphone, quindi selezionare
[Scan QR Code of the Camera].

: Scansionare il QR Code visualizzato dalla
fotocamera usando lo smartphone.
3 Le immagini vengono trasferite.
Se si sta usando Android, è possibile trasferire le immagini dopo la prima
volta semplicemente avviando Imaging Edge Mobile con il passaggio 2-
sopra.
Se il trasferimento delle immagini non si avvia, selezionare la fotocamera da
connettere sullo schermo dello smartphone.
Per i dettagli su come stabilire la connessione a uno smartphone, consultare
i seguenti siti di supporto:
https://www.sony.net/dics/iem01/
Per i dettagli sui metodi di connessione o su come usare lo smartphone
come telecomando per azionare la fotocamera, consultare la “Guida”.
Non è garantito che le funzioni Wi-Fi introdotte in questo manuale operino
correttamente su tutti gli smartphone o tablet.
Le funzioni Wi-Fi di questa fotocamera non sono disponibili quando si è
connessi a una LAN wireless pubblica.
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
8
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
Modifica di filmati su uno smartphone
È possibile modificare i filmati registrati installando Movie Edit add-on nello
smartphone.
Per i dettagli sull’installazione e sull’uso, fare riferimento al seguente URL:
https://www.sony.net/mead/
Gestione e modifica delle
immagini su computer
PlayMemories Home
PlayMemories Home consente di importare immagini statiche e
filmati sul computer e di visualizzarli o usarli. È necessario installare
PlayMemories Home per importare filmati XAVC S o filmati AVCHD nel
computer.
Imaging Edge
Imaging Edge è una suite di software che include funzioni quali la ripresa
remota da computer, nonché la regolazione o lo sviluppo di immagini RAW
registrate con la fotocamera.
Per i dettagli sui software per computer, fare riferimento al seguente URL.
https://www.sony.net/disoft/
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
9
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
IT
Note sull’uso
Fare anche riferimento a “Precauzioni“ e
“Informazioni sulla resistenza all’acqua,
alla polvere e agli urti della fotocamera”
nella “Guida”.
Informazioni sulla resistenza all’acqua,
alla polvere e agli urti della fotocamera
Questa fotocamera è resistente all’acqua,
alla polvere e agli urti. I danni causati
da uso improprio, abuso o mancata
manutenzione della fotocamera non sono
coperti dalla garanzia limitata.
• Questa fotocamera è resistente
all'acqua/alla polvere equivalente
a IEC60529 IP68. La fotocamera
può essere utilizzata in acqua alla
profondità massima di 10 m per
60minuti.
• Per la resistenza agli urti, questo
prodotto ha superato i nostri test
interni, che sono conformi con il
MIL-STD 810G C1 Method 516.7-Shock
(metodo standard di test della
resistenza agli urti del Dipartimento
della Difesa USA), e consistono nel
far cadere il prodotto da un’altezza di
2,0m su una tavola di compensato
dello spessore di 5cm*.
* Il test è stato eseguito con i monitor
della fotocamera in posizione chiusa.
In altre situazioni, come ad esempio
quando il monitor della fotocamera è
in posizione aperta, non viene fornita
alcuna garanzia in merito a danni,
malfunzionamenti o prestazioni di
resistenza all’acqua/alla polvere di
questa fotocamera.
• Relativamente alla resistenza agli urti,
non viene fornita alcuna garanzia che
la fotocamera non si graffi o subisca
ammaccature.
• A volte la resistenza all'acqua/alla
polvere viene meno se la fotocamera
subisce forti urti, dovuti ad esempio a
cadute. Si consiglia di far ispezionare
a pagamento la fotocamera presso un
centro autorizzato.
• Gli accessori in dotazione non sono
resistenti all’acqua, alla polvere e agli
urti.
• Fare anche riferimento a “Informazioni
sulla resistenza all’acqua, alla polvere e
agli urti della fotocamera” nella “Guida”.
Note sulla manipolazione del prodotto
• Non esporre l’obiettivo a fonti di luce
forti come la luce solare. Per l’effetto
di condensazione dell’obiettivo, ciò
potrebbe causare fumo, fuoco o un
malfunzionamento all’interno del corpo
della fotocamera o dell’obiettivo stesso.
• Non lasciare la fotocamera, gli accessori
in dotazione, o le schede di memoria
alla portata dei bambini. Potrebbero
ingerire accidentalmente delle parti.
Se si dovesse verificare, consultare
immediatamente un medico.
Note sul monitor
Il monitor è fabbricato usando la
tecnologia ad altissima precisione e
perciò oltre il 99,99% dei pixel sono
operativi per l’uso effettivo. Tuttavia,
potrebbero esserci dei minuscoli punti
neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o
verdi) che appaiono costantemente sul
monitor. Si tratta di imperfezioni dovute
al processo di fabbricazione e non
influiscono in alcun modo sulle immagini
registrate.
Note sulla ripresa continua
Durante la ripresa continua, il monitor
può lampeggiare tra la schermata
di ripresa e lo schermo vuoto. Se si
continua a guardare lo schermo in questa
situazione, si potrebbero verificare
sintomi sgradevoli come sensazioni di
malessere. Se si verificano sintomi di
disagio, smettere di usare la fotocamera
e, se necessario, consultare un medico.
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
10
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
Note sulla registrazione per lunghi
periodi di tempo o di filmati 4K
• Il corpo della fotocamera e la batteria
si possono riscaldare con l’uso, ciò è
normale.
• Se la stessa porzione di pelle tocca
la fotocamera per un periodo di
tempo prolungato durante l’uso
della fotocamera, anche se questa
non sembra essere molto calda, può
causare i sintomi di un’ustione a bassa
temperatura, quali l’arrossamento o
la formazione di vesciche. Prestare
particolare attenzione nelle seguenti
situazioni e utilizzare un treppiede ecc.
- Quando si utilizza la fotocamera in un
ambiente con temperatura elevata
- Quando la fotocamera viene
utilizzata da persone con problemi
di circolazione o ridotta sensibilità
della pelle
- Quando si utilizza la fotocamera con
[Auto Power OFF Temp.] impostata
su [High]
Note per quando l’impostazione di
[Auto Power OFF Temp.] è [High]
Se l’impostazione di
[Auto Power OFF Temp.] è
[High], la fotocamera potrebbe
diventare molto calda per
il fatto di riprendere per un
periodo più prolungato del
solito.
Non riprendere reggendo la fotocamera
in mano quando l’impostazione di
[Auto Power OFF Temp.] è [High]. Usare
un treppiede ecc.
Accessori Sony
L’utilizzo di questa unità con prodotti
di altre marche potrebbe alterarne
le prestazioni e causare incidenti o
malfunzionamenti.
Avvertenza sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le
videocassette e altri materiali possono
essere protetti dai diritti d’autore. La
registrazione non autorizzata di tali
materiali può essere contraria alle norme
delle leggi sui diritti d’autore.
Note sulle informazioni sulla posizione
Se si carica e si condivide un’immagine
taggata con una posizione, si può
rivelare accidentalmente questa
informazione a terzi. Per evitare che terzi
ottengano informazioni sulla posizione,
impostare [
Location Info. Link Set.] su
[Off] prima di riprendere le immagini.
Note sullo smaltimento o sul
trasferimento di questo prodotto ad altri
Quando si smaltisce o si trasferisce
questo prodotto ad altri, accertarsi di
eseguire la seguente operazione per
proteggere le informazioni private.
• Selezionare [Setting Reset]
[Initialize].
Note sullo smaltimento o sul
trasferimento di una scheda di memoria
ad altri
Lesecuzione di [Format] o [Delete] sulla
fotocamera o in un computer potrebbe
non eliminare completamente i dati
presenti sulla scheda di memoria. Prima
di trasferire una scheda di memoria
ad altri, è consigliabile eliminare
completamente i dati utilizzando un
software per l’eliminazione dei dati.
Qualora si smaltisca una scheda di
memoria, è consigliabile distruggerla
fisicamente.
Note sulla LAN wireless
Se la fotocamera viene persa o rubata,
Sony non è ritenuta responsabile per
la perdita o i danni causati dall’accesso
illegale o dall’uso del punto di accesso
registrato sulla fotocamera.
Note sulla sicurezza durante l’uso di
prodotti LAN wireless
• Assicurarsi sempre di utilizzare una
LAN wireless protetta, al fine di evitare
intrusioni, accesso da parte di terzi
malintenzionati o altre vulnerabilità.
• Quando si usa una LAN wireless, è
importante impostare un’adeguata
protezione.
• Sony declina ogni responsabilità per
perdite o danni derivanti da problemi
di protezione dovuti alla mancanza di
adeguate misure di protezione o ad
altre circostanze inevitabili durante
l’uso di una LAN wireless.
DSC-RX0M2
4-748-163-31(1)
IT
11
\\Win-473\camera\CX64010(WJ)\Multi\05_Compose\4748163311_5lang\4748163311DSCRX0M2CEE\02IT-DSCRX0M2CEE\02IT.indd
DTP data saved: 2018/12/25 09:09
PDF file created: 2019/01/11 09:14
IT
Come disattivare temporaneamente le
funzioni di rete wireless (Wi-Fi ecc.)
Quando ci si imbarca su un aereo ecc., è
possibile disattivare temporaneamente
tutte le funzioni di rete wireless con
[Airplane Mode].
Dati tecnici
Fotocamera
Model No. WW151602
Potenza nominale in ingresso:
3,7V
, 1,3W
Temperatura di esercizio:
Da 0 a 40 °C
Temperatura di conservazione:
Da –20 a 55 °C
Dimensioni (L/A/P) (circa):
59,0 × 40,5 × 35,0mm
Peso (circa):
132g (inclusi pacco batteria e
scheda di memoria microSD)
Adattatore CA
AC-UUD12
Potenza nominale di ingresso:
100- 240V
, 50/60Hz, 0,2A
Potenza nominale di uscita:
5V
, 1,5A
Pacco Batteria Ricaricabile
NP-BJ1
Tensione nominale: 3,7V
Il formato e i dati tecnici sono soggetti
a modifiche senza preavviso.
Marchi di fabbrica
• XAVC S e sono marchi
registrati di Sony Corporation.
• AVCHD e il logo AVCHD sono
marchi di Panasonic Corporation e
Sony Corporation.
• iPhone e iPad sono marchi di
Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in
altre nazioni.
• Android e Google Play sono marchi di
fabbrica o marchi di fabbrica registrati
di Google LLC.
• Wi-Fi, il logo Wi-Fi e
Wi-Fi Protected Setup sono marchi
registrati o marchi di Wi-Fi Alliance.
• QR Code è un marchio di
Denso Wave Inc.
• Inoltre, i nomi dei sistemi e dei prodotti
usati in questo manuale sono, in
generale, marchi o marchi registrati
dei loro rispettivi sviluppatori o
produttori. Tuttavia, i contrassegni ™ o
® potrebbero non essere usati in tutti i
casi in questo manuale.
Sul sito web di Assistenza clienti
è possibile trovare informazioni
aggiuntive su questo prodotto e le
risposte alle domande frequenti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony DSC-RX0M2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente