NIVEA hs8040 17 cool skin Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete
attentamente il presente manuale e conservatelo
per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
Assicuratevi che l’adattatore non si bagni
(l’adattatore potrebbe essere diverso da quello
illustrato nella gura).
Avviso
L’adattatore contiene un trasformatore. Non
tagliate l’adattatore per sostituirlo con un’altra
spina onde evitare situazioni pericolose.
L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi
bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l’uso
dell’apparecchio da una persona responsabile della
loro sicurezza.
Adottate le dovute precauzioni per evitare che i
bambini giochino con l’apparecchio.
Attenzione
Non immergete mai il caricabatterie nell’acqua e
non risciacquatelo sotto l’acqua corrente.
Posizionate il caricabatterie su una supercie
impermeabile ai liquidi.
Utilizzate, ricaricate e riponete l’apparecchio a
temperature comprese tra 5 e 35 °C.
Utilizzate esclusivamente l’adattatore e il
caricabatterie in dotazione.
Non utilizzate il rasoio o il caricabatterie se sono
danneggiati.
Nel caso in cui l’adattatore fosse danneggiato,
dovrà essere sostituito esclusivamente con un
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO78
adattatore originale al ne di evitare situazioni
pericolose.
Conformità agli standard
L’apparecchio è conforme alle norme di sicurezza
approvate a livello internazionale e può essere
utilizzato tranquillamente nel bagno o sotto la
doccia.
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Se utilizzato in modo appropriato seguendo le
istruzioni contenute nel presente manuale utente,
l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come
confermato dai risultati scientici attualmente
disponibili.
Indicazioni generali
L’adattatore trasforma la tensione a 100-240 volt
in una tensione più bassa e sicura inferiore ai 24
volt.
Panoramica (g. 1)
A Rasoio
1 Cappuccio di protezione
2 Tagliabasette
3 Unità di rasatura
4 Cartuccia per la lozione di rasatura
5 Pulsante per l’erogazione della lozione
6 Pulsante on/off
7 Spie di ricarica
B Accessori
8 Bottiglietta crema NIVEA FOR MEN
9 Caricabatterie
10 Vano tagliabasette
11 Spazzolina per la pulizia
12 Adattatore (l’adattatore potrebbe essere diverso
da quello illustrato nella gura)
-
-
-
ITALIANO 79
Messa in funzione
Come ricaricare l’apparecchio
1 Inserite lo spinotto nel caricabatterie e
collegate l’adattatore a una presa di corrente.
2 Posizionate il rasoio nel caricabatterie.
Il rasoio viene ricaricato.
3 Il tempo di ricarica del rasoio è di 4 ore.
Nota: prima di utilizzare l’apparecchio per la prima
volta o quando la spia inferiore di ricarica è rossa
e accesa (vedere la sezione “Istruzioni di ricarica”),
ricaricate il rasoio.
Nota: un rasoio completamente carico ha
un’autonomia di rasatura di circa 40 minuti.
Ricarica rapida
Dopo un periodo di ricarica di 9 minuti, il rasoio
dispone di una autonomia per una rasatura.
Nota: la ricarica rapida può essere effettuata solo dopo
aver ricaricato almeno una volta il rasoio per 4 ore.
Istruzioni di ricarica
Come ricaricare l’apparecchio
Durante la ricarica, la spia di ricarica inferiore
diventa rossa e lampeggia per poi spegnersi. La
spia di ricarica superiore è inizialmente di colore
verde e lampeggia, quindi rimane verde a luce ssa.
,
-
ITALIANO80
Ricarica rapida
Quando il rasoio rimane in carica per 9 minuti,
la spia inferiore di ricarica si spegne e quella
superiore diventa verde e lampeggia, a indicare
che il rasoio ha un’autonomia sufciente per una
rasatura.
Batteria scarica
Quando la batteria è quasi scarica, la spia inferiore
di ricarica diventa rossa durante la rasatura e
lampeggia sempre con colore rosso quando
spegnete il rasoio.
Batteria carica
Quando la batteria è completamente carica, la
spia superiore di ricarica diventa verde e rimane
accesa a luce ssa.
Riempimento della cartuccia della lozione
1 Rimuovete la linguetta dalla bottiglietta di
crema NIVEA FOR MEN.
2 Ruotate in senso orario il tappo della
bottiglietta facendola scattare in posizione.
Il tappo si apre verso il basso scoprendo l’ugello
dell’erogatore
-
-
-
,
ITALIANO 81
3 Posizionate l’ugello della bottiglietta della
lozione nell’apertura di riempimento della
cartuccia della lozione.
4 Spingete la bottiglietta su e giù circa 5 volte per
pompare la crema di rasatura nella cartuccia n
quando non è piena.
non superate il livello massimo di riempimento del
serbatoio.
Uso del rasoio
Modalità di rasatura
Nota: può essere necessario un periodo di adattamento
di 2 o 3 settimane per consentire alla pelle di abituarsi
al sistema di rasatura.
1 Accertarsi che nel serbatoio della crema di
rasatura sia presente una quantità sufciente di
crema.
2 Premete il pulsante on/off per accendere il
rasoio.
3 Accertatevi che il rasoio sia sufcientemente
carico (vedere capitolo “Messa in funzione”, alla
sezione “Istruzioni di ricarica”).
4 Spostate delicatamente il rasoio con movimenti
circolari sulla pelle e premete il pulsante di
erogazione della crema in modo che la quantità
di crema sulla pelle sia sufciente per una
piacevole rasatura.
Quando rilasciate il pulsante di erogazione della
crema, l’unità interrompe l’erogazione della crema.
-
ITALIANO82
Premendo brevemente il pulsante di erogazione
della crema, il rasoio applica automaticamente una
quantità ssa di crema.
Premete nuovamente il pulsante di erogazione
per applicare una quantità maggiore di lozione
durante la rasatura, al ne di ottenere un’azione
più delicata del rasoio sulla pelle.
Nota: il pulsante di erogazione della lozione funziona
solo se il rasoio è acceso.
Nota: il rasoio è stato concepito per essere utilizzato
come una lametta e pertanto potete usarlo sulla pelle
bagnata. A differenza dei comuni rasoi elettrici, questo
apparecchio non è dotato di vaschetta di raccolta dei
peli. Per evitare che i peli cadano sugli abiti, applicate
una quantità sufciente di crema durante la rasatura.
5 Pulite a fondo l’apparecchio ogni volta che lo
usate (vedere capitolo “Pulizia”).
6 Inserite il cappuccio di protezione sul rasoio
per evitare di danneggiarlo.
Suggerimenti per un’estrema scorrevolezza
e ottimi risultati di rasatura
Spostate delicatamente il rasoio sulla pelle
compiendo movimenti circolari.
Non premete troppo sul rasoio per evitare di
irritare la pelle.
Per ottenere la giusta scorrevolezza, applicate
regolarmente la lozione.
Potete utilizzare il rasoio nella vasca o nella doccia.
Regolazione dei peli
Nota: il nuovo design aperto permette di percepire
l’azione di taglio dei peli del tagliabasette in modo più
nitido. Si tratta di una condizione normale.
-
-
-
-
-
-
ITALIANO 83
1 Estraete l’unità di rasatura dal rasoio.
2 Estraete il tagliabasette dal relativo vano nel
caricabatterie e fatelo scattare in posizione sul
rasoio.
3 Premete il pulsante on/off per accendere il
rasoio.
4 Potete utilizzare il rinitore di precisione per
regolare basette e baf.
5 Pulite a fondo l’apparecchio ogni volta che lo
usate (vedere capitolo “Pulizia”).
6 Rimuovete il tagliabasette e posizionatelo
nuovamente nell’apposito vano.
7 Mettete l’unità di rasatura sul rasoio.
8 Inserite il cappuccio di protezione sul rasoio
per evitare di danneggiarlo.
Pulizia e manutenzione
Pulizia
non pulite l’apparecchio con detergenti abrasivi,
spugnette o liquidi come alcool, benzina o acetone.
ITALIANO84
Rasoio/tagliabasette
Pulite sempre il rasoio e il tagliabasette dopo l’uso.
Prestate particolare attenzione quando utilizzate
l’acqua calda: vericate sempre che non sia troppo
calda per evitare di scottarvi.
Non asciugate l’unità di rasatura con un panno o
asciugamano per evitare di danneggiare le testine
di rasatura.
Nota: l’apparecchio è impermeabile e può essere lavato
sotto l’acqua corrente.
1 Premete il pulsante on/off per accendere il
rasoio.
2 Pulite l’unità di rasatura e il tagliabasette con
l’apparecchio acceso.
Potete pulire il rasoio e il tagliabasette in due modi:
Sciacquate l’unità di rasatura/tagliabasette sotto
l’acqua corrente per almeno 30 secondi.
Immergete l’unità di rasatura/tagliabasette in acqua
calda per almeno 30 secondi.
3 Spegnete il rasoio e rimuovete l’acqua residua
scuotendolo
4 Inserite il cappuccio di protezione sul rasoio
per evitare di danneggiarlo.
Nota: se il rasoio non funziona correttamente e non
riuscite a risolvere il problema con i metodi di pulizia
descritti in questo capitolo, consultate il capitolo
“Domande frequenti” per un metodo di pulizia a fondo.
-
-
ITALIANO 85
Manutenzione
1 Lubricate i dentini del tagliabasette ogni
sei mesi, utilizzando una goccia di olio per
macchina da cucire.
Trasporto
Se dovete riporre il rasoio per un periodo
prolungato o se state partendo, potete utilizzare la
funzione di blocco. Il blocco da viaggio impedisce di
accendere accidentalmente il rasoio.
Come attivare il blocco da viaggio
1 Controllate che l’apparecchio sia spento.
2 Tenete premuto il pulsante della lozione di
rasatura.
3 Premete il pulsante on/off con l’altra mano.
4 Tenete premuti i due pulsanti per qualche
secondo no a quando il rasoio non emette un
suono acustico simile a un ronzio e la spia di
carica superiore del rasoio inizia a lampeggiare
per un paio di volte.
Il blocco da viaggio è attivo.
Nota: se premete involontariamente il pulsante on/off
per primo, il rasoio si accende. In tal caso, premete
nuovamente il pulsante on/off e il rasoio si spegne.
Nota: se premete il pulsante on/off quando il blocco da
viaggio è attivato, la spia di ricarica superiore diventa
verde e lampeggia a indicare che il rasoio è bloccato.
Consiglio: se premete il pulsante on/off per accertarvi
che il blocco da viaggio sia attivato. Se il blocco da
viaggio è attivato, il rasoio non si accende.
,
ITALIANO86
Come disattivare la funzione di blocco da
viaggio
1 Tenete premuto il pulsante della lozione di
rasatura.
2 Premete il pulsante on/off con l’altra mano.
3 Tenete premuti i due pulsanti per qualche
secondo no a quando il rasoio non emette un
suono acustico simile a un ronzio e la spia di
carica superiore del rasoio inizia a lampeggiare
per un paio di volte.
Il blocco da viaggio è disattivato.
Nota: potete disattivare il blocco da viaggio
posizionando il rasoio sul caricabatterie.
Sostituzione
Cartuccia per la lozione di rasatura
Per motivi di igiene, consigliamo di sostituire il
serbatoio contenente la crema di rasatura due volte
l’anno. I serbatoi nuovi possono essere ordinati al
telefono contattando il Centro Assistenza Clienti
Philips. Per trovare il numero di telefono, visitate
il sito Internet www.philips.com e fate clic su
“Assistenza Clienti Philips”.
1 Rimuovete la cartuccia della lozione dal rasoio.
2 Inserite l’aletta posta sulla parte superiore
delserbatoio della crema nella scanalatura sul
bordo del rasoio (1). Premete la parte inferiore
del serbatoio con il pollice (2) per inserirlo
nel rasoio facendolo scattare in posizione.
,
ITALIANO 87
3 Riempite il serbatoio della crema (vedere
capitolo “Messa in funzione”).
Unità di rasatura
Sostituite l’unità di rasatura ogni anno per avere
sempre degli ottimi risultati di rasatura.
Sostituite l’unità di rasatura solo con il modello HS85
di Philips.
1 Estraete la vecchia unità di rasatura dal rasoio
2 Inserite la nuova unità di rasatura sul rasoio
facendola scattare in posizione.
Bottiglietta crema NIVEA FOR MEN
Si consiglia di utilizzare soltanto le bottigliette di
crema NIVEA FOR MEN.
Smaltimento
Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non
smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici,
ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale.
La batteria ricaricabile contiene sostanze
potenzialmente nocive per l’ambiente. Rimuovete
sempre la batteria prima di smaltire il rasoio
e consegnarlo a un centro di raccolta ufciale.
Conferite la batteria a un apposito centro di
raccolta. In caso di difcoltà nello smontaggio
della batteria, consegnate il rasoio a un centro di
-
-
ITALIANO88
assistenza Philips, che si occuperà di rimuovere la
batteria e di smaltire l’apparecchio.
Smaltimento della batteria ricaricabile
rimuovete la batteria ricaricabile solo quando avete
deciso di gettare il rasoio. Prima di rimuoverla,
assicuratevi che sia completamente scarica.
Attenzione: le estremità delle batterie sono molto
aflate!
1 Rimuovete la cartuccia della lozione dal rasoio.
2 Svitate le tre viti sul retro del rasoio.
3 Rimuovete il pannello posteriore
dell’alloggiamento con un cacciavite.
4 Rimuovete la batteria ricaricabile.
Garanzia e assistenza
Per ulteriori informazioni o eventuali problemi,
visitate il sito Web Philips all’indirizzo
www.philips.com oppure contattate il Centro
Assistenza Clienti Philips locale (il numero di
telefono è riportato nella garanzia). Qualora non
fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale,
rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure
contattate il Reparto assistenza Philips Domestic
Appliances & Personal Care BV.
ITALIANO 89
Limitazioni della garanzia
L’unità di rasatura (lame e portalame) non è
coperta dalla garanzia internazionale perché è un
componente soggetto a usura.
La cartuccia che contiene la crema è un articolo usa
e getta e non è coperto dai termini della garanzia
internazionale.
Domande frequenti
Nel presente capitolo sono riportate le domande
più frequenti relative al rasoio. Se non riuscite a
trovare una risposta esaustiva alla vostra domanda,
rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti del vostro
paese.
Domanda Risposta
Perché l’unità
di rasatura non
scorre in modo
uniforme sulla
pelle?
Probabilmente non avete applicato una quantità
sufciente di lozione per la rasatura. Premete il
pulsante di erogazione no a ottenere la quantità
sufciente della lozione NIVEA FOR MEN.
In tal modo l’unità di rasatura potrà scorrere
delicatamente sulla pelle.
Perché il rasoio
non funziona come
al solito?
Forse non avete pulito correttamente il rasoio.
Pulite il rasoio a fondo (vedere il capitolo “Pulizia
e manutenzione”).
I peli lunghi possono ostruire le testine di
rasatura. Pulite le testine di rasatura seguendo i
passaggi della pulizia a fondo riportati in basso.
L’unità di rasatura potrebbe essere danneggiata
o usurata. Sostituite l’unità di rasatura (vedere
capitolo “Sostituzione”).
ITALIANO90
Domanda Risposta
Perché il rasoio
non funziona
premendo il
pulsante on/off?
La batteria potrebbe essere scarica. Ricaricate la
batteria (vedere capitolo “Messa in funzione”).
Il blocco da viaggio potrebbe essere inserito.
Disattivate il blocco da viaggio (vedere
capitolo “Conservazione e trasporto”, sezione
“Trasporto”).
La lozione esaurita può bloccare le testine
nell’unità di rasatura. Pulite il rasoio prima di
continuare la rasatura (vedere capitolo “Pulizia e
manutenzione”).
È possibile che non abbiate rimontato
correttamente l’unità di rasatura dopo la pulizia
a fondo. Quando rimontate l’unità di rasatura,
assicuratevi di ruotare ciascun dispositivo di
protezione in senso antiorario nché non scatta
in posizione.
Perché dai fori
fuoriesce solo una
minima quantità di
lozione anche se la
cartuccia è piena?
Uno dei fori dell’erogatore potrebbe essere
bloccato. Sciacquate o mettete in ammollo
l’unità di rasatura. Se il problema non si risolve,
aggiungete la lozione nella cartuccia no a
quando non inizia a fuoriuscire dal foro ostruito.
Se il problema non si risolve provate a: 1)
Spegnere il rasoio 2) Estrarre l’unità di rasatura
dal rasoio 3) Posizionare un dito sul foro non
ostruito 4) Accendere il rasoio 5) Premere il
pulsante di erogazione per qualche secondo
no a quando dal foro ostruito non fuoriesce
nuovamente la lozione.
ITALIANO 91
Domanda Risposta
È possibile che le testine di rasatura non siano
state inserite nei supporti originali. Una delle
testine di rasatura non ha il foro dell’erogatore
al centro e deve essere posizionata nell’apposito
supporto. Assicuratevi di posizionare la testina
di rasatura priva di foro per l’erogatore nel
supporto corretto, ossia quello più vicino al
pulsante on/off quando l’unità di rasatura è ssata
sul rasoio.
Perché dai fori di
erogazione non
fuoriesce la lozione
quando premo
il pulsante di
erogazione?
La cartuccia della lozione è quasi vuota. Riempite
la cartuccia della lozione (vedere capitolo “Messa
in funzione”).
Perché il
tagliabasette e più
rumoroso di altri
modelli?
Il nuovo design aperto permette di percepire
l’azione di taglio dei peli del tagliabasette in modo
più nitido. Si tratta di una condizione normale e
non indica un malfunzionamento del tagliabasette.
Il rasoio è caduto
e l’unità di rasatura
si è staccata. Come
si rimonta l’unità di
rasatura?
Posizionate le lame nei supporti delle testine
di rasatura con i piedini rivolti verso l’alto.
Posizionate i dispositivi di protezione sui supporti
(al di sopra delle lame) e ruotatele in senso
antiorario nché non scattano in posizione.
Uno dei dispositivi di protezione è privo di foro
dell’erogatore al centro e deve essere collegato
sul relativo supporto, ossia quello più vicino
al pulsante on/off quando l’unità di rasatura è
montata sul rasoio. Se le lame e i dispositivi di
protezione vengono mischiati, è possibile che
siano necessarie diverse settimane prima di poter
ripristinare le prestazioni di rasatura ottimali.
ITALIANO92
Domanda Risposta
Perché il
rasoio produce
improvvisamente
un rumore strano?
È possibile che non abbiate montato
correttamente l’unità di rasatura. Posizionate le
lame nei supporti delle testine di rasatura con i
piedini rivolti verso l’alto. Posizionate i dispositivi
di protezione sui supporti (al di sopra delle
lame) e ruotatele in senso antiorario nché
non scattano in posizione. Uno dei dispositivi
di protezione è privo di foro dell’erogatore
al centro e deve essere collegato sul relativo
supporto, ossia quello più vicino al pulsante on/off
quando l’unità di rasatura è montata sul rasoio.
Se le lame e i dispositivi di protezione vengono
mischiati, è possibile che siano necessarie
diverse settimane prima di poter ripristinare le
prestazioni di rasatura ottimali.
Metodo di pulizia a fondo
controllate che l’apparecchio sia spento.
1 Estraete l’unità di rasatura dal rasoio.
2 Ruotate il dispositivo di protezione in senso
orario e sollevatelo dall’unità di rasatura.
Nota: rimuovete solo una testina di rasatura alla volta,
in modo che possiate rimontare la testina sul supporto
originale, operazione importante per le testine con
speciali fori per l’erogatore. In questo modo, eviterete
anche di mischiare le lame e i dispositivi di protezione
delle diverse testine e preservare le prestazioni di
rasatura.
ITALIANO 93
3 Se necessario, rimuovete la lama dal dispositivo
di protezione.
4 Pulite la lama e il dispositivo di protezione con
la spazzola in dotazione.
5 Dopo la pulizia, posizionate la lama di nuovo
nell’unità di rasatura con i piedini rivolti verso
l’alto.
6 Posizionate il dispositivo di protezione nel
supporto della testina di rasatura (al di sopra
della lama).
7 Ruotate il dispositivo di protezione in senso
antiorario nché non scatta in posizione.
8 Mettete l’unità di rasatura sul rasoio.
ITALIANO94
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

NIVEA hs8040 17 cool skin Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per