DCR-HC40E

Sony DCR-HC40E, DCR-HC30E Istruzioni per l'uso

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Sony DCR-HC40E Istruzioni per l'uso. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
3-088-340-42(1)
Digital Video Camera Recorder
DCR-HC30E/HC40E
© 2004 Sony Corporation
Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / δηγς ρήσης Κάµερας [GR]
Manuale delle istruzioni
della videocamera
Da leggere subito
IT
GR
δηγς ρήσης
Κάµερας
∆ιαάστε πρώτα αυτ
2
Da leggere subito
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente il presente manuale e conservarlo
per un riferimento futuro.
AVVISO
Per evitare il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio a
pioggia o umidità.
Per evitare il rischio di scosse elettriche,
non aprire il rivestimento. Per gli
interventi di riparazione, rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.
PER I CLIENTI IN EUROPA
ATTENZIONE
I campi elettromagnetici alle frequenze specifiche
possono influenzare le immagini e l’audio della
presente videocamera.
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC
relativa all’uso dei cavi di collegamento di lunghezza
inferiore a 3 metri.
b
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze magnetiche
causano l’interruzione del trasferimento dei dati, che
pertanto non avviene, è necessario riavviare
l’applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il
cavo USB.
Note sull’uso
Nota su Cassette Memory
La presente videocamera si basa sul formato DV. Con
la videocamera, è possibile utilizzare solo cassette DV
mini. Si consiglia di utilizzare cassette DV mini dotate
di Cassette Memory, poiché consentono di utilizzare le
funzioni di ricerca di titoli (p. 61), ricerca di data
(p. 62), [ TITOLO] (p. 81), [ TIT. NASTRO]
(p. 83).
Le cassette dotate di Cassette Memory sono
contrassegnate dal simbolo .
Nota sul tipo di “Memory Stick” che è
possibile utilizzare con la presente
videocamera
Con la presente videocamera, è possibile utilizzare
esclusivamente una “Memory Stick Duo” dotata di
dimensioni pari a circa la metà di una “Memory Stick”
standard (p. 133).
Il simbolo si trova sulla “Memory
Stick Duo”.
Note sulla registrazione
Prima di procedere alla registrazione vera e propria,
effettuare una registrazione di prova per verificare
che le immagini e l’audio vengano registrati
correttamente.
Non è possibile risarcire il contenuto delle
registrazioni, anche nel caso in cui non sia possibile
effettuare la registrazione o la riproduzione a causa
di problemi della videocamera, dei supporti di
memorizzazione e così via.
I sistemi di colore dei televisori differiscono a
seconda dei paesi/delle regioni. Per vedere le
registrazioni su un televisore, è necessario disporre
di un televisore basato sul sistema di colore PAL.
È possibile che programmi televisivi, film,
videocassette e altro materiale siano protetti da
copyright. La registrazione non autorizzata di tale
materiale potrebbe contravvenire alle leggi sul
copyright.
Note relative a pannello LCD, mirino e
obiettivo
Lo schermo LCD e il mirino sono stati prodotti
utilizzando una tecnologia ad altissima precisione
che consente ad oltre il 99,99% dei pixel di essere
operativo.
Tuttavia, è possibile che sullo schermo LCD e sul
mirino appaiano costantemente piccoli punti neri e/o
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi).
Tali punti sono il prodotto del normale processo di
fabbricazione e non influenzano in alcun modo le
registrazioni.
L’esposizione prolungata dello schermo LCD, del
mirino o dell’obiettivo alla luce solare diretta
potrebbe comportare problemi di funzionamento.
3
IT
Prestare pertanto attenzione se la videocamera viene
posizionata in prossimità di finestre o in esterni.
Non riprendere direttamente il sole. Diversamente,
la videocamera potrebbe presentare problemi di
funzionamento. Effettuare le riprese del sole in
condizioni di luce scarsa, ad esempio al crepuscolo.
Nota sul collegamento di un altro
apparecchio
Prima di procedere al collegamento della videocamera
ad un altro apparecchio quale un videoregistratore o un
computer mediante un cavo USB o i.LINK, assicurarsi
di inserire la spina del connettore rispettando la
direzione corretta. Se la spina del connettore viene
inserita forzatamente nella direzione errata, il
connettore potrebbe venire danneggiato o potrebbero
verificarsi problemi di funzionamento della
videocamera.
Note sull’uso del presente manuale
Le immagini dello schermo LCD e del mirino
utilizzate nel presente manuale sono state catturate
mediante una macchina fotografica ferma digitale e
potrebbero pertanto apparire diverse da quelle
effettive.
Le illustrazioni contenute nel presente manuale si
basano sul modello DCR-HC40E.
Note sull’uso della videocamera
Tenere la videocamera in modo corretto.
Stringere la cinghia dell’impugnatura come
illustrato nella seguente figura.
La cinghia dell’impugnatura può inoltre essere
utilizzata come impugnatura da polso (p. 148).
Se viene utilizzato il pannello a sfioramento,
posizionare la mano sul lato posteriore del pannello
LCD per sorreggerlo. Quindi, premere i tasti
visualizzati sullo schermo.
È possibile cambiare la lingua da utilizzare per le
indicazioni a schermo della videocamera (p. 23).
Fare attenzione a non premere accidentalmente i
tasti sulla cornice del pannello LCD durante la
relativa apertura o chiusura oppure durante la
regolazione dell’angolatura del pannello stesso.
Non tenere la videocamera afferrandola dalle parti
riportate di seguito.
Premere il tasto visualizzato sullo schermo LCD.
Mirino
Pannello LCD
Blocco batteria
4
Da leggere subito....................................................................................... 2
Guida rapida all’uso
Registrazione di filmati............................................................................... 8
Registrazione di fermi immagine.............................................................. 10
Registrazione/riproduzione semplificata .................................................. 12
Operazioni preliminari
Punto 1: Verifica degli accessori in dotazione.......................................... 13
Punto 2: Carica del blocco batteria.......................................................... 14
Uso di una fonte di alimentazione esterna ................................................................17
Punto 3: Attivazione dell’alimentazione.................................................... 18
Punto 4: Regolazione del pannello LCD e del mirino............................... 19
Regolazione del pannello LCD ..................................................................................19
Regolazione del mirino ..............................................................................................19
Punto 5: Impostazione di data e ora ........................................................ 20
Punto 6: Inserimento del supporto di registrazione.................................. 21
Inserimento di una cassetta .......................................................................................21
Inserimento di una “Memory Stick Duo” ....................................................................22
Punto 7: Impostazione della lingua delle indicazioni a schermo.............. 23
Registrazione
Registrazione di filmati............................................................................. 25
Registrazioni prolungate ............................................................................................27
Uso dello zoom ..........................................................................................................28
Registrazione nel modo a specchio ...........................................................................28
Uso del timer automatico ...........................................................................................29
Registrazione di fermi immagine
– Registrazione di foto in memoria ..................................................... 30
Selezione della qualità o delle dimensioni dell’immagine ..........................................31
Uso del timer automatico ...........................................................................................32
Registrazione di un fermo immagine su una “Memory Stick Duo” durante la
registrazione di filmati su nastro ..........................................................................33
Registrazione semplificata – Easy Handycam......................................... 33
Registrazione di filmati ........................................................................................33
Registrazione di fermi immagine .........................................................................34
: funzioni disponibili solo per il nastro.
: funzioni disponibili solo per la “Memory
Stick Duo”.
Indice
5
Uso completo del modo Easy Handycam ................................................................. 35
Regolazione dell’esposizione................................................................... 36
Regolazione dell’esposizione per soggetti in controluce .......................................... 36
Impostazione dell’esposizione per il soggetto selezionato
– Esposimetro flessibile spot .............................................................................. 36
Regolazione manuale dell’esposizione ..................................................................... 37
Registrazione in luoghi scarsamente illuminati
– NightShot plus e così via ................................................................. 38
Regolazione della messa a fuoco............................................................ 39
Regolazione della messa a fuoco per un soggetto fuori centro – SPOT FOCUS ..... 39
Regolazione manuale della messa a fuoco .............................................................. 40
Registrazione di un’immagine utilizzando vari effetti ............................... 41
Dissolvenza in apertura e in chiusura di una scena – FADER ........................... 41
Uso di effetti speciali – Effetto digitale ............................................................... 43
Sovrapposizione di fermi immagine su filmati su nastro – MEMORY MIX ................ 44
Ricerca del punto di inizio .................................................................. 46
Ricerca dell’ultima scena della registrazione più recente
– END SEARCH ................................................................................................. 46
Ricerca manuale – EDIT SEARCH ........................................................................... 47
Visione delle ultime scene registrate – Controllo della registrazione ........................ 47
Riproduzione
Visione dei filmati registrati su un nastro ........................................... 49
Riproduzione in vari modi ......................................................................................... 50
Visualizzazione delle registrazioni con effetti aggiunti – Effetto digitale ................... 51
Visualizzazione delle registrazioni contenute in una
“Memory Stick Duo ...................................................................... 52
Riproduzione in vari modi da una “Memory Stick Duo” ............................................. 53
Riproduzione semplificata – Easy Handycam.......................................... 54
Uso completo del modo Easy Handycam ................................................................. 55
Varie funzioni di riproduzione................................................................... 56
Ingrandimento di immagini – Zoom della riproduzione su nastro/Zoom della
riproduzione in memoria ..................................................................................... 56
Visualizzazione degli indicatori a schermo ............................................................... 57
Visualizzazione di data/ora e dei dati di impostazione della videocamera
– Codice dati ....................................................................................................... 57
Riproduzione delle immagini su un televisore.......................................... 59
Individuazione di una scena su un nastro per la riproduzione ........... 60
Ricerca rapida di una scena desiderata – Memoria del punto zero .......................... 60
Ricerca di una scena mediante la Cassette Memory – Ricerca di titoli .................... 61
Ricerca di una scena in base alla data di registrazione – Ricerca di data ................ 62
,continua
6
Operazioni avanzate
Uso del menu
Selezione delle voci di menu .............63
Uso del menu (IMPOST. GEN.)
– PROGRAMMA AE/
BILAN.BIANCO/16:9 AMPIO e così
via ................................................65
Uso del menu (IMPOST. MEM.)
– REG.CONT./QUAL. IMM./
DIM.IMMAG./ELIM.TUTTO/NUOVA
CART. e così via ..........................71
Uso del menu (APPLIC. IMM.)
– EFFETTO IMM./VISUAL.SERIE/
REG.FOTOGR./REG. INTERV./
REG.FOT.INT. e così via .............75
Uso del menu (MODIF&RIPROD)
TITOLO/ TIT.NASTRO e
così via .........................................80
Uso del menu (IMPOST. STD)
MODO REG./MULTI-AUDIO/
MIX AUDIO/USB-CAMERA e così
via ................................................85
Uso del menu (ORA/LINGUA)
– IMP.OROLOGIO/FUSO OR.LOC.
e così via ......................................91
Personalizzazione del menu
personale .....................................92
Duplicazione/Montaggio
Collegamento ad un videoregistratore o
ad un televisore ............................95
Duplicazione su un altro nastro ....96
Registrazione di immagini da un
videoregistratore o da un
televisore ......................................97
Duplicazione delle immagini da un nastro
ad una “Memory Stick Duo” .........99
Duplicazione di fermi immagine da una
“Memory Stick Duo” su un
nastro .........................................100
Duplicazione delle scene selezionate da
un nastro
– Montaggio digitale di
programmi ..................................101
Duplicazione dell’audio su un nastro
registrato ...............................108
Eliminazione delle immagini registrate
...............................................111
Contrassegno di immagini registrate con
informazioni specifiche
– Protezione delle immagini/Simbolo
di stampa ....................................112
Stampa delle immagini registrate
(stampante compatibile con
PictBridge) ............................114
7
Guida alla soluzione dei
problemi
Guida alla soluzione dei problemi ....116
Indicatori e messaggi di avviso ........125
Informazioni aggiuntive
Uso della videocamera all’estero .....130
Nastri che è possibile utilizzare ........131
Informazioni sulla “Memory Stick” ....133
Blocco batteria “InfoLITHIUM” .........135
Informazioni su i.LINK ......................137
Manutenzione e precauzioni ............138
Caratteristiche tecniche ...................142
Riferimento rapido
Identificazione delle parti e dei
comandi ......................................145
Indice analitico .................................153
Consultare inoltre le altre istruzioni per l’uso in
dotazione con la videocamera:
Modifica delle immagini mediante il computer
cManuale delle applicazioni del computer
Guida rapida all’uso
8
Guida rapida all’uso
Registrazione di filmati
1 Collegare il blocco batteria carico alla videocamera.
Per caricare la batteria, vedere a pagina 14.
2 Inserire una cassetta nella videocamera.
Fare scorrere il blocco batteria in direzione della freccia fino a quando non scatta in
posizione.
a Fare scorrere la leva
OPEN/ZEJECT in
direzione della
freccia per aprire il
coperchio.
Lo scomparto cassetta
fuoriesce
automaticamente.
b Inserire la cassetta con il
lato della finestrella
rivolto verso l’alto,
quindi spingere in
corrispondenza del
centro del dorso della
cassetta.
c Premere .
Chiudere il coperchio dello
scomparto cassetta non
appena quest’ultimo ritorna
automaticamente nella
posizione originale.
Leva OPEN/ZEJECT
Lato della finestrella
Guida rapida all’uso
Guida rapida all’uso
9
3 Avviare la registrazione osservando il soggetto visualizzato
sullo schermo LCD.
La data e l’ora non sono impostate in fabbrica. Per impostarle, vedere a pagina 20.
4 Visualizzare l’immagine registrata sullo schermo LCD.
a Impostare l’interruttore
LENS COVER su OPEN.
b Aprire il pannello LCD.
c Tendendo premuto il
tasto verde, fare
scorrere l’interruttore
POWER verso il basso
fino a quando la spia
CAMERA-TAPE non si
illumina.
L’alimentazione viene
attivata.
d Premere REC START/
STOP.
La registrazione viene avviata.
Per passare al modo di attesa,
premere di nuovo REC
START/STOP.
È inoltre possibile utilizzare
REC START/STOP sul
pannello LCD.
a Fare scorrere più volte
l’interruttore POWER
fino a quando la spia
PLAY/EDIT non si
illumina.
b Premere
(riavvolgimento).
c Premere
(riproduzione) per
avviare la riproduzione.
Per arrestare la riproduzione,
premere .
Per disattivare l’alimentazione,
fare scorrere verso l’alto
l’interruttore POWER,
impostandolo su OFF (CHG).
Impostare l’interruttore LENS
COVER su CLOSE.
Guida rapida all’uso
10
Registrazione di fermi immagine
1 Collegare il blocco batteria carico alla videocamera.
Per caricare la batteria, vedere a pagina 14.
2 Inserire una “Memory Stick Duo” nella videocamera.
Fare scorrere il blocco batteria in direzione della freccia fino a quando non scatta in
posizione.
Inserirla in modo tale che il
simbolo b si trovi
nell’angolo inferiore
sinistro. Spingere verso
l’interno fino ad udire uno
scatto.
Simbolo b
Guida rapida all’uso
Guida rapida all’uso
11
3 Avviare la registrazione osservando il soggetto visualizzato
sullo schermo LCD.
La data e l’ora non sono impostate in fabbrica. Per impostarle, vedere a pagina 20.
4 Visualizzare l’immagine registrata sullo schermo LCD.
a Impostare l’interruttore
LENS COVER su OPEN.
b Aprire il pannello LCD.
c Tendendo premuto il
tasto verde, fare scorrere
più volte l’interruttore
POWER fino a quando la
spia CAMERA-MEMORY
non si illumina.
L’alimentazione viene attivata.
d Premere PHOTO
leggermente.
Durante la regolazione della
messa a fuoco, viene emesso un
breve segnale acustico.
e Premere PHOTO a fondo.
Lo scatto dell’otturatore indica
il momento in cui il fermo
immagine viene registrato.
a Fare scorrere più volte
l’interruttore POWER
fino a quando la spia
PLAY/EDIT non si
illumina.
b Premere .
Viene visualizzata l’ultima
immagine registrata.
c Premere
(successivo) o
(precedente) per
visualizzare le
immagini in sequenza.
Per disattivare l’alimentazione,
fare scorrere verso l’alto
l’interruttore POWER
impostandolo su OFF (CHG).
Impostare l’interruttore LENS
COVER su CLOSE.
Guida rapida all’uso
12
Registrazione/riproduzione
semplificata
Attivando la funzione Easy Handycam, le operazioni di registrazione/
riproduzione diventano ancora più semplici.
La funzione Easy Handycam consente anche ad utenti inesperti di
eseguire in modo semplice le operazioni di registrazione/riproduzione,
fornendo solo le funzioni di base per la registrazione/riproduzione.
Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni relative a ciascuna operazione.
Vedere a pagina 33 per la registrazione e a pagina 54 per la riproduzione.
Durante la registrazione/
riproduzione, premere EASY.
EASY si illumina in blu (1) e le
dimensioni dei caratteri aumentano
(2) durante l’uso della funzione
Easy Handycam.
Easy Handycam
operation
ON
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
13
Operazioni preliminari
Punto 1: Verifica
degli accessori in
dotazione
Verificare che con la videocamera siano
presenti gli accessori in dotazione riportati di
seguito.
Il numero tra parentesi indica il numero di
accessori in dotazione.
“Memory Stick Duo” 8MB (1)
Con la presente videocamera, è possibile utilizzare
esclusivamente una “Memory Stick Duo” dotata di
dimensioni pari a circa la metà di una “Memory Stick”
standard. Vedere a pagina 133 per ulteriori
informazioni.
Adattatore per Memory Stick Duo (1)
Collegando un adattatore per Memory Stick Duo ad
una “Memory Stick Duo”, è possibile utilizzare una
“Memory Stick Duo” con qualsiasi tipo di apparecchio
compatibile con lo standard “Memory Stick”.
Alimentatore CA (1)
Cavo di alimentazione (1)
Telecomando senza filo (1)
Nel telecomando è installata una pila al litio piatta.
Cavo di collegamento A/V (1)
Cavo USB (1)
Blocco batteria ricaricabile NP-FP50 (1)
CD-ROM “Driver USB SPVD-012” (1)
Panno di pulizia (1)
Coperchio dell’attacco (1)
Applicato alla videocamera.
Adattatore a 21 piedini (1)
Solo per i modelli con il simbolo stampato nella
parte inferiore.
Manuale delle istruzioni della
videocamera (il presente manuale) (1)
Manuale delle applicazioni del computer
(1)
Operazioni preliminari
14
Punto 2: Carica del
blocco batteria
È possibile caricare la batteria collegando il
blocco batteria “InfoLITHIUM” (serie P)
alla videocamera.
b Note
Non è possibile utilizzare batterie diverse dal blocco
batteria “InfoLITHIUM” (serie P) (p. 135).
Evitare che la spina DC dell’alimentatore CA o i
terminali della batteria entrino in contatto con
oggetti metallici, onde evitare di causare
cortocircuiti. Diversamente, potrebbero verificarsi
problemi di funzionamento.
Collegare l’alimentatore CA ad una presa di rete
accessibile. In caso di problemi di funzionamento,
scollegare immediatamente l’alimentatore CA dalla
presa di rete.
1 Collegare il blocco batteria facendolo
scorrere in direzione della freccia fino
a quando non scatta in posizione.
2 Collegare l’alimentatore CA alla presa
DC IN della videocamera assicurandosi
che il simbolo v presente sulla spina DC
sia rivolto verso il basso.
3 Collegare il cavo di alimentazione
all’alimentatore CA.
4 Collegare il cavo di alimentazione ad
una presa di rete.
5 Fare scorrere l’interruttore POWER
verso l’alto impostandolo su OFF
(CHG).
Alla presa di rete
Spina DC
Presa DC IN
Cavo di
alimentazione
Alimentatore CA
Blocco batteria
Simbolo v
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
15
La spia CHG (carica) si illumina e viene
avviata la carica.
Dopo avere caricato la batteria
Una volta completata la carica della batteria, la
spia CHG (carica) viene disattivata. Scollegare
l’alimentatore CA dalla presa DC IN.
Per rimuovere il blocco batteria
1
Impostare l’interruttore POWER su
OFF (CHG).
2 Premendo il tasto di rilascio BATT
(batteria), fare scorrere il blocco batteria
verso l’esterno, in direzione della freccia.
b Nota
Se si prevede di non utilizzare il blocco batteria per
un periodo di tempo prolungato, scaricare il blocco
batteria completamente prima di riporlo. Vedere a
pagina 136 per informazioni sulla conservazione del
blocco batteria.
Per verificare il tempo residuo della
batteria – Info batteria
È possibile verificare il livello di carica corrente
della batteria, nonché l’attuale tempo di
registrazione rimanente sia durante il
caricamento che quando l’alimentazione è
disattivata.
1 Impostare l’interruttore POWER su
OFF (CHG).
2 Aprire il pannello LCD.
3 Premere DSPL/BATT INFO.
Le informazioni relative alla batteria
vengono visualizzate per circa 7 secondi.
Tenere premuto il tasto per visualizzare per
circa 20 secondi.
A Liv. carica batteria: consente di
visualizzare la quantità residua di
alimentazione del blocco batteria.
B Tempo di registrazione disponibile
approssimativo utilizzando il pannello
LCD.
CHG
Spia CHG
(carica)
Interruttore POWER
Tasto di rilascio
BATT (batteria)
Blocco batteria
Interruttore POWER
DSPL/BATT INFO
BATTERY INFO
50%0% 100%
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN
VIEWFINDER
:
:
76 min
90 min
,continua
Operazioni preliminari
16
C Tempo di registrazione disponibile
approssimativo utilizzando il mirino.
Tempo di carica
Numero approssimativo di minuti necessari per
caricare completamente un blocco batteria
scarico ad una temperatura pari a 25°C
(10 – 30°C consigliati).
Tempo di registrazione disponibile nel
caso in cui venga utilizzato lo schermo
LCD
Numero approssimativo di minuti disponibili
nel caso in cui venga utilizzato un blocco
batteria completamente carico ad una
temperatura pari a 25°C.
Con LCD BACKLIGHT impostato su ON
Per il modello DCR-HC40E:
Per il modello DCR-HC30E:
Con LCD BACKLIGHT impostato su OFF
Per il modello DCR-HC40E:
Per il modello DCR-HC30E:
Tempo di registrazione disponibile
quando viene utilizzato il mirino
Numero approssimativo di minuti disponibili
nel caso in cui venga utilizzato un blocco
batteria completamente carico ad una
temperatura pari a 25°C.
Per il modello DCR-HC40E:
Blocco batteria
NP-FP50 (in dotazione) 125
NP-FP70 155
NP-FP90 220
Blocco
batteria
Tempo di
registrazione
in modo
continuo
Tempo di
registrazione
tipico*
NP-FP50
(in dotazione)
85 45
NP-FP70 185 100
NP-FP90 335 180
Blocco
batteria
Tempo di
registrazione
in modo
continuo
Tempo di
registrazione
tipico*
NP-FP50
(in dotazione)
105 55
NP-FP70 225 120
NP-FP90 400 220
Blocco
batteria
Tempo di
registrazione
in modo
continuo
Tempo di
registrazione
tipico*
NP-FP50
(in dotazione)
100 55
NP-FP70 205 110
NP-FP90 370 200
Blocco
batteria
Tempo di
registrazione
in modo
continuo
Tempo di
registrazione
tipico*
NP-FP50
(in dotazione)
120 65
NP-FP70 255 140
NP-FP90 455 250
Blocco
batteria
Tempo di
registrazione
in modo
continuo
Tempo di
registrazione
tipico*
NP-FP50
(in dotazione)
100 55
NP-FP70 205 110
NP-FP90 370 200
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
17
Per il modello DCR-HC30E:
* Numero approssimativo di minuti di registrazione
disponibili durante l’uso dei modi di registrazione
ripetuta, di avvio/arresto, dell’interruttore POWER
per impostare il modo di alimentazione e dello
zoom. La durata effettiva della batteria potrebbe
essere più breve.
Tempo di riproduzione
Numero approssimativo di minuti disponibili
nel caso in cui venga utilizzato un blocco
batteria completamente carico ad una
temperatura pari a 25°C.
Per il modello DCR-HC40E:
Per il modello DCR-HC30E:
* Con LCD BACKLIGHT impostato su ON.
b Note
Se l’alimentatore CA è collegato alla presa DC IN
della videocamera, l’alimentazione non viene fornita
dal blocco batteria anche se il cavo di alimentazione
è scollegato dalla presa di rete.
Se la videocamera viene utilizzata a temperature
basse, i tempi di registrazione e di riproduzione
risultano ridotti.
La spia CHG (carica) lampeggia durante la carica o
le informazioni relative alla batteria non vengono
visualizzate correttamente nei seguenti casi.
– Il blocco batteria non è installato correttamente.
– Il blocco batteria è danneggiato.
– Il blocco batteria è completamente scarico (solo
per le informazioni relative alla batteria).
Uso di una fonte di alimentazione
esterna
Per evitare che la batteria si scarichi, come
fonte di alimentazione è possibile utilizzare
l’alimentatore CA. Durante l’uso
dell’alimentatore CA, il blocco batteria non
si scarica, anche se è installato nella
videocamera.
PRECAUZIONE
Anche se disattivata, la videocamera continua a
ricevere alimentazione CA (corrente domestica)
fintanto che rimane collegata ad una presa di
rete mediante l’alimentatore CA.
Collegare la videocamera come illustrato
nella sezione “Carica del blocco batteria”
(p. 14).
Blocco
batteria
Tempo di
registrazione
in modo
continuo
Tempo di
registrazione
tipico*
NP-FP50
(in dotazione)
120 65
NP-FP70 255 140
NP-FP90 455 250
Blocco
batteria
Pannello
LCD aperto*
Pannello
LCD chiuso
NP-FP50
(in dotazione)
105 120
NP-FP70 225 255
NP-FP90 400 455
Blocco
batteria
Pannello
LCD aperto*
Pannello
LCD chiuso
NP-FP50
(in dotazione)
120 140
NP-FP70 255 295
NP-FP90 455 525
Operazioni preliminari
18
Punto 3: Attivazione
dell’alimentazione
È necessario fare scorrere più volte
l’interruttore POWER per selezionare il
modo di alimentazione desiderato per la
registrazione o la riproduzione.
Se la videocamera viene utilizzata per la
prima volta, viene visualizzata la schermata
[CLOCK SET] (p. 20).
1 Impostare l’interruttore LENS
COVER su OPEN.
2 Tenendo premuto il tasto verde, fare
scorrere l’interruttore POWER verso
il basso.
L’alimentazione viene attivata.
Per impostare il modo di registrazione o di
riproduzione, fare scorrere più volte
l’interruttore fino a quando la spia
corrispondente al modo di alimentazione
desiderato non si illumina.
Modo CAMERA-TAPE: per effettuare
registrazioni su un nastro.
Modo CAMERA-MEMORY: per effettuare
registrazioni su una “Memory Stick Duo”.
Modo PLAY/EDIT: per riprodurre o
modificare immagini memorizzate su un
nastro o su una “Memory Stick Duo”.
Per disattivare l’alimentazione
Fare scorrere l’interruttore POWER verso l’alto
impostandolo su OFF (CHG).
Impostare l’interruttore LENS COVER su
CLOSE.
Interruttore LENS COVER
Interruttore POWER
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
19
Punto 4: Regolazione
del pannello LCD e del
mirino
Regolazione del pannello LCD
È possibile regolare l’angolatura e
l’illuminazione del pannello LCD per
adattarlo a varie condizioni di registrazione.
Se durante la registrazione sono presenti
ostacoli tra la videocamera e il soggetto ripreso,
è comunque possibile controllare quest’ultimo
sullo schermo LCD regolando l’angolatura del
pannello LCD.
Aprire il pannello LCD di 90 gradi rispetto
alla videocamera, quindi ruotarlo per
regolarlo sulla posizione desiderata.
Per regolare la luminosità dello
schermo LCD
1
Premere .
2 Premere [LCD BRIGHT].
Se la voce non è visualizzata sullo schermo,
premere / . Se non è possibile
individuare tale voce, premere [MENU], il
menu (STANDARD SET), quindi
[LCD/VF SET] (p. 86).
3 Regolare la voce utilizzando / ,
quindi premere .
z Suggerimenti
Se il pannello LCD viene fatto ruotare di 180 gradi
in direzione dell’obiettivo, è possibile chiudere il
pannello LCD mantenendo lo schermo LCD rivolto
verso l’esterno.
Se come fonte di alimentazione viene utilizzato il
blocco batteria, è possibile regolare la luminosità
selezionando [LCD BL LEVEL] da [LCD/VF SET]
nel menu (STANDARD SET) (p. 86).
Se la videocamera viene utilizzata in un ambiente
illuminato, premere LCD BACKLIGHT per
disattivare la retroilluminazione dello schermo LCD
(sullo schermo viene visualizzato ). Tale
impostazione consente di risparmiare l’energia della
batteria.
La regolazione della retroilluminazione dello
schermo LCD non influisce sulle immagini
registrate.
È possibile disattivare il segnale acustico relativo
alla conferma dell’operazione impostando [BEEP]
nel menu (STANDARD SET) su [OFF]
(p. 89).
Regolazione del mirino
Una volta chiuso il pannello LCD, è possibile
visualizzare le immagini utilizzando il
mirino. Utilizzare il mirino se la batteria è
quasi scarica o le immagini visualizzate sullo
schermo non sono chiare.
Massimo
90 gradi
LCD BACKLIGHT
Massimo 180
gradi
Leva di regolazione della lente del mirino
,continua
Operazioni preliminari
20
1 Estrarre il mirino.
2 Regolare la leva di regolazione della
lente del mirino fino a quando
l’immagine non appare nitida.
Per utilizzare il mirino
Se si effettuano registrazioni su un nastro o su
una “Memory Stick Duo”, è possibile regolare
l’esposizione (p. 36) e la dissolvenza (p. 41)
controllando l’immagine nel mirino. Ruotare il
pannello LCD di 180 gradi per chiuderlo con lo
schermo rivolto verso l’esterno.
1 Impostare il modo di alimentazione su
CAMERA-TAPE o su CAMERA-
MEMORY (p. 18).
2 Estrarre il mirino, quindi chiudere il
pannello LCD con lo schermo rivolto
verso l’esterno.
Sullo schermo viene visualizzato .
3 Premere .
Sullo schermo viene visualizzato [Set LCD
off?].
4 Premere [YES].
Lo schermo LCD viene disattivato.
5 Toccare lo schermo LCD controllando
quanto visualizzato nel mirino.
Vengono visualizzati [EXPOSURE] e così
via.
6 Premere il tasto relativo all’impostazione
che si desidera effettuare.
[EXPOSURE]: regolare mediante /
, quindi premere .
[FADER]: premere più volte per
selezionare l’effetto desiderato (solo nel
modo CAMERA-TAPE).
: lo schermo LCD si illumina.
Per disattivare la visualizzazione dei tasti
sullo schermo LCD, premere .
z Suggerimento
Per regolare la luminosità della retroilluminazione
del mirino, selezionare il menu (STANDARD
SET), [LCD/VF SET], quindi [VF B.LIGHT] (se
viene utilizzato il blocco batteria, p. 87).
Punto 5:
Impostazione di data
e ora
Se la videocamera viene utilizzata per la
prima volta, è necessario impostare la data e
l’ora. Se la data e l’ora non vengono
impostate, ad ogni accensione della
videocamera apparirà la schermata [CLOCK
SET].
b Nota
Se la videocamera non viene utilizzata per circa 3
mesi, la pila piatta ricaricabile incorporata si scarica
e le impostazioni relative a data e ora vengono
annullate. In tal caso, caricare la pila piatta
ricaricabile (p. 141), quindi impostare di nuovo la
data e l’ora.
1 Accendere la videocamera (p. 18).
2 Aprire il pannello LCD.
Se l’orologio viene regolato per la prima
volta, passare al punto 7.
3 Premere .
Interruttore POWER
1/3
60min
MENU
FADER
EXPO–
SURE
SPOT
METER
SPOT
FOCUS
FOCUS
–:––:––
/