Sony ZS-RS60BT Istruzioni per l'uso

Categoria
Radio CD
Tipo
Istruzioni per l'uso
ZS-RS60BT_CED [IT] 4-559-899-64(1)
4-559-899-64(1)
Personal Audio System
Istruzioni per l’uso
©2014 Sony Corporation Printed in China
ZS-RS60BT
*
e VOL +
hanno un punto tattile.
Con la presente, Sony Corporation dichiara che
questo apparecchio è conforme alla Direttiva
2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
http://www.compliance.sony.de/
La validità del marchio CE è limitata ai soli paesi
dove esso è legalmente applicabile, in particolare i
paesi dello Spazio economico europeo (SEE) e la
Svizzera.
Smaltimento delle batterie (pile
e accumulatori) esauste e delle
apparecchiature elettriche ed
elettroniche a fine vita
(applicabile in tutti i Paesi
dell’Unione Europea e negli altri
Paesi con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto, batteria o imballo
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico. Su talune
batterie questo simbolo può essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. Il simbolo
chimico del piombo (Pb) è aggiunto se la batteria
contiene più dello 0,004% di piombo. Assicurandovi
che questi prodotti e le batterie siano smaltiti
correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero essere causate dal trattamento
inappropriato dei medesimi prodotti o batterie. Il
riciclo dei materiali aiuterà a preservare le risorse
naturali. Nel caso di prodotti che per ragioni di
sicurezza, prestazioni o integrità dei dati richiedano
una connessione permanente con una batteria in
essi incorporata, la stessa dovrà essere sostituita
esclusivamente da personale qualificato. Per
assicurarsi che la batteria sia trattata correttamente,
si prega di consegnare i prodotti a fine vita in un
centro di raccolta idoneo per il riciclo di
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per tutte
le altre batterie, si prega di consultare la sezione
relativa alla rimozione sicura della batteria dal
prodotto. Si prega di consegnare le batterie in un
centro di raccolta idoneo per il riciclo delle batterie
esauste. Per informazioni più dettagliate sul riciclo
di questi prodotti o batterie, si prega di contattare il
vostro Comune, il servizio di smaltimento rifiuti
ovvero il punto vendita presso il quale è stato
acquistato il prodotto o la batteria.
Il sistema audio personale è progettato per
essere usato per la riproduzione delle sorgenti
musicali su CD o dispositivi USB, per il
trasferimento della musica a dispositivi USB, per
l’ascolto delle stazioni radiofoniche e per
l’ascolto della musica su dispositivi BLUETOOTH
.
Operazioni di base
Prima di usare l’unità
Per accendere o spegnere l’unità
Premere OPERATE
. È anche possibile accendere
questa unità usando la funzione di accensione
diretta (sotto).
In questo manuale, le operazioni sono spiegate
principalmente usando la funzione di accensione
diretta.
Per usare la funzione di accensione
diretta
Premere CD
, USB
, BLUETOOTH
, FM/AM
,
AUDIO IN
o FAVORITE RADIO STATIONS (1-3)
mentre l’unità è spenta. L’unità si accende con la
relativa funzione selezionata.
Per regolare il volume
Premere VOL + o
.
Per ascoltare con la cuffia
Collegare la cuffia alla presa (cuffia)
.
Per rafforzare i bassi
Premere MEGA BASS
.
“MEGA BASS” si illumina sul display.
Per ritornare all’audio normale, premere di nuovo il
tasto.
Riproduzione di un disco di musica
1 Premere CD
per attivare la funzione CD.
2 Premere PUSH OPEN/CLOSE
, mettere un
disco nello scomparto del CD e poi chiudere il
coperchio dello scomparto.
Lato
dell’etichetta
rivolto in alto
Il disco è caricato e le informazioni sul disco
appaiono sul display.
CD audio
Numero totale dei brani
Tempo totale di riproduzione
Disco MP3/WMA
Numero totale di cartelle*
* Se i file MP3/WMA sono presenti solo nella directory
radice (cartella “ROOT”), sul display appare “1FLDR”.
3 Premere
per avviare la riproduzione.
Numero del brano o numero del
file MP3/WMA
Tempo di riproduzione
Quando si riproduce un disco MP3/WMA, il nome
della cartella*
1
e il titolo del brano si visualizzano
prima che appaia il tempo di riproduzione*
2
.
*
1
Se i file MP3/WMA sono presenti solo nella directory
radice, sul display appare “ROOT”.
*
2
Se il tempo di riproduzione è superiore a 100 minuti,
“--:--” appare sul display.
Altre operazioni
Per Eseguire queste operazioni
Fare una pausa
nella
riproduzione
Premere
. Per ritornare
alla riproduzione, premere di
nuovo il tasto.
Interrompere la
riproduzione
Premere
. Quando si preme
dopo aver interrotto la
riproduzione, la riproduzione si
avvia dal punto in cui è stata
interrotta (Ripresa della
riproduzione).
Selezionare una
cartella su un
disco MP3/WMA
Premere
+ o
.
Selezionare un
brano/file
Premere
o
. È
possibile saltare i brani/file uno
per volta.
Trovare un punto
in un brano/file
Tenere premuto
o
durante la riproduzione e
rilasciare il tasto sul punto
desiderato. Quando si individua
un punto durante la pausa,
premere
per avviare la
riproduzione dopo aver trovato il
punto desiderato.
Suggerimento
Per annullare la ripresa della riproduzione, premere
mentre il CD è fermo.
Nota
La ripresa della riproduzione viene annullata nei seguenti
casi:
Quando si apre lo scomparto del CD.
Quando si spegne l’unità.
Esempio di struttura della cartella e ordine di
riproduzione
Lordine di riproduzione delle cartelle e dei file è il
seguente. Tuttavia, l’ordine di riproduzione potrebbe
variare dall’ordine originale sul disco, a seconda del
metodo di registrazione usato.
Cartella
File MP3/WMA
Note sui dischi MP3/WMA
Quando si carica un disco, l’unità legge tutti i file su quel
disco. Durante questo lasso di tempo, “READING” sta
lampeggiando. Se sul disco ci sono molte cartelle o file
che non sono MP3/WMA, potrebbe volerci molto tempo
per l’inizio della riproduzione o perché il file MP3/WMA
successivo inizi la riproduzione.
Si consiglia di escludere i file che non sono MP3/WMA o le
cartelle inutili quando si creano i dischi MP3/WMA.
Note sul dispositivo USB
Potrebbe volerci molto tempo prima dell’inizio della
riproduzione quando:
la struttura della cartella è complicata.
il dispositivo USB è quasi pieno.
Non salvare i file che non sono MP3/WMA/AAC o le
cartelle che non sono necessarie su un dispositivo USB
che contiene i file MP3/WMA/AAC.
Durante la riproduzione, i file audio diversi dai file MP3,
WMA e AAC sono saltati anche se quei file sono inclusi in
una cartella.
I formati audio supportati da questa unità sono i seguenti:
MP3: estensione di file .mp3”
WMA: estensione di file .wma”
AAC: estensione di file “.m4a”, .3gp” e .mp4”
Notare che anche se il nome del file ha l’estensione
corretta del file, ma il file effettivo è stato creato in un
formato audio diverso, questa unità potrebbe produrre
disturbi o potrebbe funzionare male.
Il formato MP3 PRO non è supportato.
I file WMA codificati nei formati WMA DRM, WMA Lossless
e WMA PRO non possono essere riprodotti.
I file AAC codificati nel formato AAC protetto dal copyright
non possono essere riprodotti.
Questa unità supporta il profilo AAC-LC (AAC a bassa
complessità).
Questa unità non può riprodurre i file audio su un
dispositivo USB nei seguenti casi:
Quando il numero totale di file audio in una singola
cartella supera 999.
Quando il numero totale di file audio su un singolo
dispositivo USB supera 5.000.
Quando il numero totale di cartelle su un singolo
dispositivo USB supera 256 (inclusa la cartella “ROOT”).
Quando il livello della directory (profondità della
cartella) supera 8 (inclusa la cartella “ROOT”).
Questi numeri potrebbero variare a seconda della
struttura del file e della cartella.
La compatibilità con tutti i software di codifica/scrittura
non è garantita. Se i file audio sul dispositivo USB erano
codificati originariamente con un software incompatibile,
quei file potrebbero produrre dei disturbi o l’audio
interrotto o potrebbero non essere affatto riprodotti.
I nomi delle cartelle possono visualizzarsi con un massimo
di 32 caratteri, incluse le virgolette.
I nomi dei file possono visualizzarsi con un massimo di 32
caratteri, incluse le virgolette e le estensioni dei file.
I caratteri e i simboli che non possono essere visualizzati
dall’unità appariranno come “_”.
Questa unità è conforme alla versione 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 e 2.4
del formato con identificatore ID3 per i file MP3 e del
formato con identificatore WMA definito dalla specifica
ASF (Advanced Systems Format) per i file WMA e del
formato con identificatore AAC per i file AAC.
Quando un file ha le informazioni sull’identificatore ID3,
WMA o AAC, si visualizzeranno il titolo del brano, il nome
dell’artista e il nome dell’album. Se un file non ha le
informazioni sull’identificatore, l’unità visualizza le
seguenti informazioni:
Nome del file invece del titolo del brano.
Il messaggio “NO ARTIST” invece del nome dell’artista.
Il messaggio “NO ALBUM” invece del nome dell’album.
Le informazioni sull’identificatore ID3, WMA e AAC
possono visualizzarsi con un massimo di 64 caratteri.
Trasferimento della musica da un
disco a un dispositivo USB
È possibile trasferire un intero disco (trasferimento
CD SYNC) o il brano o il file in corso di riproduzione
(trasferimento REC1) a un dispositivo USB (lettore di
musica digitale o supporto di memorizzazione USB,
ecc.).
Quando si trasferisce da un CD, i brani sono trasferiti
come file MP3 con una frequenza di
campionamento di 44,1 kHz a 128 kbps (CBR).
Quando si trasferisce da un disco MP3/WMA, i file
MP3/WMA sono trasferiti con la stessa velocità di
trasmissione in bit dei file MP3/WMA originali.
1 Collegare il dispositivo USB alla porta (USB)
.
2 Premere CD
per attivare la funzione CD.
3 Mettere il disco che si desidera trasferire nello
scomparto del CD.
Trasferimento CD SYNC
Per trasferire un intero disco
Procedere al punto 4.
Per trasferire i file MP3/WMA in una
cartella specifica
Impostare il modo di riproduzione sulla
riproduzione della cartella ( ) o sulla
riproduzione ripetuta della cartella ( , ) e poi
premere ripetutamente + o –
per
selezionare la cartella desiderata.
Per trasferire solo i brani/file preferiti
Eseguire i punti da 1 a 5 di “Creazione del proprio
programma (Riproduzione programmata)” nella
pagina posteriore.
Trasferimento REC1
Per trasferire un singolo brano/file
Selezionare e avviare la riproduzione del brano/
file che si desidera trasferire.
4 Premere REC
.
“REC” lampeggia sul display e l’unità inizia a
calcolare la quantità di spazio libero sul
dispositivo USB.
Se “LOW ***M” appare sul display, sul dispositivo
non c’è spazio sufficiente. Per annullare il
trasferimento, premere
. Per continuare il
trasferimento in ogni caso, procedere al punto 5.
5 Premere ENTER
.
Il trasferimento si avvia.
Al completamento del trasferimento la
riproduzione si interrompe automaticamente
(trasferimento CD SYNC) o procede al brano/file
successivo (trasferimento REC1).
Per interrompere il trasferimento
Premere
.
Quando la sorgente di trasferimento è un brano
CD-DA, il file audio viene generato fino al punto in
cui il trasferimento è stato interrotto. Quando la
sorgente è un file MP3 o WMA, il file che è
attualmente in corso di trasferimento non viene
generato.
Regole di generazione delle cartelle e dei
file
Quando si trasferisce la prima volta su un dispositivo
USB, una cartella “MUSIC” e la sua sottocartella
“SONY” sono create direttamente sotto la cartella
“ROOT”.
Le cartelle e i file sono generati all’interno della
cartella “CD” sotto la cartella “SONY” in base alle
seguenti regole.
Trasferimento CD SYNC
Sorgente di
trasferimento
Nome della
cartella
Nome del file
MP3/WMA
Uguale alla sorgente di
trasferimento*
1, 2
CD-DA ALBUM001”*
3
“TRACK001”*
4
Trasferimento REC1
Sorgente di
trasferimento
Nome della
cartella
Nome del file
MP3/WMA
“REC1”*
5
Uguale alla
sorgente di
trasferimento*
2
CD-DA “TRACK001”*
4
*
1
Nel modo di riproduzione programmata, il nome della
cartella è “FLDRxxx” e il nome del file dipende dalla
sorgente di trasferimento.
*
2
È possibile visualizzare fino a 32 caratteri (inclusa
un’estensione di file per un nome del file).
*
3
I nomi delle cartelle sono assegnati in ordine sequenziale
fino ad un massimo di 256 (incluse le cartelle “ROOT” e
“MUSIC”).
*
4
I nomi dei file sono assegnati in ordine sequenziale.
*
5
Un nuovo file è trasferito alla cartella “REC1” ogni volta che
viene eseguito il trasferimento di un singolo brano.
Durante la riproduzione, i file audio diversi dai file MP3 e
WMA sono saltati anche se quei file sono inclusi in una
cartella.
I formati audio supportati da questa unità sono i seguenti:
MP3: Estensione di file .mp3”
WMA: Estensione di file .wma”
Notare che anche se il nome del file ha l’estensione
corretta del file, ma il file effettivo è stato creato in un
formato audio diverso, questa unità potrebbe produrre
disturbi o potrebbe funzionare male.
Il formato MP3 PRO non è supportato.
I file WMA codificati nei formati WMA DRM, WMA Lossless
e WMA PRO non possono essere riprodotti.
Questa unità non può riprodurre i file audio su un disco
nei seguenti casi:
Quando il numero totale di file audio supera 999.
Quando il numero totale di cartelle su un singolo disco
supera 256 (inclusa la cartella “ROOT”).
Quando il livello della directory (profondità della
cartella) supera 8 (inclusa la cartella “ROOT”).
I nomi delle cartelle possono visualizzarsi con un massimo
di 32 caratteri, incluse le virgolette.
I nomi dei file possono visualizzarsi con un massimo di 32
caratteri, incluse le virgolette e le estensioni dei file.
I caratteri e i simboli che non possono essere visualizzati
dall’unità appariranno come “_”.
Questa unità è conforme alla versione 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 e 2.4
del formato con identificatore ID3 per i file MP3 e del
formato con identificatore WMA definito dalla specifica
ASF (Advanced Systems Format) per i file WMA. Quando
un file ha le informazioni sull’identificatore ID3 o WMA, si
visualizzeranno il titolo del brano, il nome dell’artista e il
nome dell’album. Se un file non ha le informazioni
sull’identificatore, l’unità visualizza le seguenti
informazioni:
Nome del file invece del titolo del brano.
Il messaggio “NO ARTIST” invece del nome dell’artista.
Il messaggio “NO ALBUM” invece del nome dell’album.
Le informazioni sull’identificatore ID3 e WMA possono
visualizzarsi con un massimo di 64 caratteri.
Ascolto della musica su un
dispositivo USB
È possibile ascoltare i file audio memorizzati su un
dispositivo USB (un lettore di musica digitale o un
supporto di memorizzazione USB).
I file audio nei formati MP3, WMA e AAC* possono
essere riprodotti su questa unità.
* I file con protezione del copyright (Gestione dei diritti
digitali) non possono essere riprodotti su questa unità.
1 Collegare il dispositivo USB alla porta (USB)
.
2 Premere USB
per attivare la funzione USB.
Letichetta del volume scorre una volta, quindi sul
display appare il numero totale delle cartelle.
Numero totale di cartelle
3 Premere
per avviare la riproduzione.
Si visualizzano il nome della cartella e il titolo del
brano, quindi appaiono il numero di file e il
tempo di riproduzione.
Numero di file
Tempo di riproduzione*
* Se il tempo di riproduzione è superiore a 100 minuti,
sul display appare “--:--”.
Altre operazioni
Per Eseguire queste operazioni
Fare una pausa
nella
riproduzione
Premere
. Per ritornare
alla riproduzione, premere di
nuovo il tasto*.
Interrompere la
riproduzione
Premere
. Quando si preme
dopo aver interrotto la
riproduzione, la riproduzione si
avvia dal punto in cui è stata
interrotta (Ripresa della
riproduzione).
Selezionare una
cartella
Premere
+ o
.
Selezionare un
file
Premere
o
. È
possibile saltare i file uno per
volta.
Per saltare continuamente i file,
tenere premuto
o
e
rilasciare il tasto sul file
desiderato.
Trovare un punto
in un file
Tenere premuto
o
durante la riproduzione e
rilasciare il tasto sul punto
desiderato. Quando si individua
un punto durante la pausa,
premere
per avviare la
riproduzione dopo aver trovato il
punto desiderato.
* Quando si riproduce un file VBR MP3/WMA/AAC, la
riproduzione potrebbe riavviarsi da un punto diverso.
Nota
Quando si rimuove un dispositivo USB, tenere premuto
finché appare “NO DEV” e poi spegnere l’unità o prima
cambiare ad altre funzioni. La rimozione del dispositivo USB
senza eseguire questi passi potrebbe alterare i dati sul
dispositivo USB o danneggiare il dispositivo stesso.
Esempio di struttura della cartella e ordine di
riproduzione
Lordine di riproduzione delle cartelle e dei file è il
seguente. Tuttavia, l’ordine di riproduzione potrebbe
variare dall’ordine originale sul dispositivo USB, a
seconda del metodo di registrazione usato.
Cartella
File MP3/WMA/AAC
Dispositivo USB
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,
non esporre questo apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire l’apertura
per la ventilazione dell’apparecchio con giornali,
tovaglie, tende, ecc. Non esporre l’apparecchio a
sorgenti a fiamma nuda (per esempio, le candele
accese).
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,
non esporre questo apparecchio al gocciolamento o
agli spruzzi e non mettere sull’apparecchio degli
oggetti che contengono liquidi, come i vasi.
Poiché la spina principale viene usata per scollegare
l’unità dalla rete di alimentazione, collegare l’unità
ad una presa CA facilmente accessibile. Se si
dovesse notare un’anormalità nell’unità, scollegare
subito la spina principale dalla presa CA.
L’unità non è scollegata dalla fonte di alimentazione
CA (corrente di rete) fintanto che è collegata alla
presa di rete, anche se l’unità stessa è stata spenta.
Non installare questo apparecchio in uno spazio
ristretto, come una libreria o un armadietto a muro.
La pressione eccessiva del suono dall’auricolare e
dalla cuffia può causare la perdita dell’udito.
Non esporre le pile (blocchi batteria o pile installate)
a fonti di calore eccessivo, quali luce solare, fuoco o
simili per un periodo di tempo prolungato.
La targhetta è collocata all’esterno sul fondo.
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSE
ELETTRICHE.
NON APRIRE.
Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita
con una di tipo non corretto.
Per i clienti in Europa
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni
sono applicabili soltanto all’apparecchio
venduto nei paesi che applicano le direttive
UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di
Sony Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all’importatore UE o relative alla
conformità di prodotto in Europa devono essere
indirizzate al rappresentante autorizzato del
costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, in
Belgio.
Per cancellare i file o le cartelle audio dal
dispositivo USB
1 Premere ripetutamente
o
per
selezionare un file audio o premere
ripetutamente + o −
per selezionare una
cartella.
2 Premere ERASE
.
“ERASE?” appare sul display.
3 Premere ENTER
.
“TRACK ERASE?” o “FOLDER ERASE?” appare sul
display.
4 Premere ENTER
.
Il file o la cartella audio selezionata viene
cancellata e “COMPLETE” appare sul display.
Note
Se si inizia il trasferimento nel modo di riproduzione in
ordine casuale o di riproduzione ripetuta, il modo di
riproduzione selezionato viene automaticamente
cambiato alla riproduzione normale.
Non rimuovere il dispositivo USB durante le operazioni di
trasferimento o cancellazione. In caso contrario i dati sul
dispositivo potrebbero alterarsi o il dispositivo stesso
potrebbe danneggiarsi.
Durante il trasferimento, non viene emesso l’audio e
“HI-SPEED” appare sul display.
Le informazioni CD-TEXT non sono trasferite nei file MP3
creati.
Il trasferimento si interrompe automaticamente se:
il dispositivo USB esaurisce lo spazio durante il
trasferimento.
il numero di file e cartelle audio sul dispositivo USB
raggiunge il limite che l’unità può riconoscere.
I file che non sono nel formato MP3/WMA/AAC o le
sottocartelle nella cartella non vengono cancellati.
L’audio della radio e l’audio da un componente opzionale
non possono essere trasferiti a un dispositivo USB.
Nota sul contenuto protetto dal copyright
La musica trasferita è limitata solo all’uso privato. L’uso della
musica oltre questo limite richiede l’autorizzazione dai
proprietari del copyright.
Ascolto della musica in modo
wireless su un dispositivo
BLUETOOTH
Usando la connessione BLUETOOTH è possibile
ascoltare la musica dai dispositivi BLUETOOTH
collegati in modo wireless come i cellulari, gli
smartphone, i lettori di musica, ecc.
Associazione di questa unità con
un dispositivo BLUETOOTH
I dispositivi BLUETOOTH devono essere prima
associati” l’uno con l’altro. Dopo aver associato i
dispositivi BLUETOOTH, non è necessario eseguire di
nuovo l’associazione, a meno che le informazioni
sull’associazione vengano cancellate.
Scegliere il metodo di associazione elencato sotto
secondo il dispositivo.
Associazione con un dispositivo BLUETOOTH
che non è compatibile con NFC:
vedere
Configurazione A
Associazione con uno smartphone compatibile
con NFC:
vedere
Configurazione B
Configurazione A
Associazione con un dispositivo
BLUETOOTH che non è compatibile con
NFC
Per questa operazione tenere il dispositivo
BLUETOOTH e l’unità entro 1 metro l’uno dall’altro.
1 Premere BLUETOOTH
per attivare la
funzione BLUETOOTH.
Se i dispositivi non sono stati associati, come
quando si preme BLUETOOTH
la prima volta
dopo aver acquistato l’unità, l’unità entra
automaticamente nel modo di associazione e
l’indicatore BLUETOOTH ( ) e “PAIRING”
lampeggiano sul display.
Quando si esegue l’associazione con due
o più dispositivi BLUETOOTH
Tenere premuto BLUETOOTH (–PAIRING)
finché
si sentono due segnali acustici.
2 Attivare la funzione BLUETOOTH del
dispositivo BLUETOOTH.
3 Eseguire la procedura di associazione sul
dispositivo BLUETOOTH per rilevare l’unità.
4 Selezionare “ZS-RS60BT” mostrato sul display
del dispositivo BLUETOOTH.
Se “ZS-RS60BT” non appare sul display del
dispositivo, ripetere dal punto 2.
5 Se è necessaria l’immissione del codice di
accesso* sul display del dispositivo
BLUETOOTH, immettere “0000”.
La connessione BLUETOOTH è stabilita. “BT
AUDIO” appare sul display.
* Il “Codice di accesso” potrebbe essere denominato
“Chiave di accesso”, “Codice PIN”, “Numero PIN” o
“Password”.
Suggerimento
È possibile associare fino a 8 dispositivi BLUETOOTH. Se si
associa il 9.o dispositivo BLUETOOTH, il dispositivo associato
più vecchio sarà cancellato.
Note
Il modo di associazione dell’unità è annullato dopo circa
5minuti e l’indicatore BLUETOOTH ( ) lampeggia. Se il
modo di associazione è annullato mentre si esegue
questa procedura, ricominciare dal punto 1.
Il codice di accesso dell’unità è fissato come “0000”.
L’unità non può essere associata con un dispositivo
BLUETOOTH il cui codice di accesso non è “0000”.
Configurazione B
Associazione con uno smartphone
compatibile con NFC
Toccando semplicemente l’unità con uno
smartphone compatibile con NFC, l’unità si accende
e viene cambiata automaticamente alla funzione
BLUETOOTH e poi viene associata e collegata allo
smartphone.
Smartphone compatibili
Smartphone compatibili NFC con Android™ 4.1 o versioni
successive
Che cos’è l’“NFC”?
NFC (Near Field Communication) è una
tecnologia che consente la comunicazione
wireless a corto raggio tra diversi dispositivi,
ad esempio smartphone e tag IC. Grazie alla
funzione NFC, la comunicazione dati può
essere ottenuta facilmente toccando
semplicemente il simbolo relativo o la
posizione designata sui dispositivi compatibili
con NFC.
Fonti di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione CA
o inserire sei batterie R14 (formato C) (non in dotazione) nello scomparto
per batterie
.
Ad una presa a muro
Ad AC INCavo di alimentazione CA (in dotazione)
Parte posteriore
Note
Quando si usa la radio con le batterie e l’energia delle batterie scende ad un certo livello, l’indicatore OPR/BATT
diventa scuro
o la radio potrebbe spegnersi durante la riproduzione. Se ciò accade, sostituire tutte le batterie con altre nuove. Anche dopo che
l’indicatore OPR/BATT
diventa scuro, è possibile usare la funzione della radio per un po’ di tempo, anche se non è possibile
usare il lettore CD. Prima di sostituire le batterie, assicurarsi di rimuovere qualsiasi CD e scollegare i dispositivi USB o i
componenti opzionali dall’unità.
Per usare l’unità con le batterie, scollegare il cavo di alimentazione CA dall’unità e dalla presa a muro.
Nel modo di attesa con il cavo di alimentazione CA collegato, “STANDBY” appare sul display.
Per usare la funzione di gestione dell’alimentazione (solo i modelli per l’Europa)
Questa unità è dotata di una funzione di attesa automatica. Con questa funzione, l’unità entra automaticamente
nel modo di attesa dopo circa 15 minuti se non c’è alcuna operazione o uscita del segnale audio.
Per attivare o disattivare il modo di attesa, premere VOL
tenendo premuto
. Ad ogni pressione dei
tasti, AUTO STANDBY ON” o AUTO STANDBY OFF” appare sul display.
Note
Il contenuto visualizzato inizia a lampeggiare sul display circa 2 minuti prima di entrare nel modo di attesa.
La funzione di attesa automatica non è disponibile con la funzione FM/AM.
1 Attivare la funzione NFC dello smartphone.
Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione con lo smartphone.
2 Toccare l’unità con lo smartphone.
Continuare a toccare lo smartphone sul segno N
sull’unità finché lo smartphone risponde.
Nota
Se lo schermo dello smartphone è bloccato, lo
smartphone non funzionerà. Rilasciare il blocco, quindi
toccare di nuovo lo smartphone sul segno N .
Lo smartphone risponde
(unità riconosciuta)
Seguire le istruzioni sullo schermo per stabilire la
connessione.
Quando la connessione BLUETOOTH è stabilita,
“BT AUDIO” appare sul display.
Suggerimenti
Se è difficile stabilire la connessione, provare ad
eseguire le seguenti operazioni.
Spostare leggermente lo smartphone lungo il segno
N
sull’unità.
Se lo smartphone è in una custodia, rimuoverla.
Toccare di nuovo l’unità con lo smartphone per
scollegare.
Se si hanno più dispositivi compatibili con NFC, toccare
semplicemente lo smartphone su un dispositivo
diverso per cambiare la connessione a quel
dispositivo. Per esempio, quando lo smartphone è
collegato alla cuffia compatibile con NFC, toccare
semplicemente lo smartphone sull’unità per cambiare
la connessione BLUETOOTH all’unità (Commutazione di
connessione ad un solo tocco).
Ascolto della musica
Controllare i seguenti punti prima di usare l’unità.
La funzione BLUETOOTH del dispositivo
BLUETOOTH si attiva.
Lassociazione è stata completata. (Vedere
Associazione di questa unità con un dispositivo
BLUETOOTH”.)
1 Effettuare la connessione BLUETOOTH tra
l’unità e il dispositivo.
Per un dispositivo BLUETOOTH che non è
compatibile con NFC
Premere BLUETOOTH
per attivare la funzione
BLUETOOTH.
L’ultimo dispositivo collegato sarà collegato
automaticamente.
Per uno smartphone compatibile con NFC
Toccare lo smartphone sul segno N
sull’unità.
2 Avviare la riproduzione di una sorgente audio
come la musica, i video, i giochi, ecc. sul
dispositivo.
Per i dettagli sulle operazioni di riproduzione
consultare il manuale di istruzioni.
Suggerimento
Per regolare il volume, impostare il volume del dispositivo
BLUETOOTH o dello smartphone sul livello moderato e poi
premere VOL o +
sull’unità.
Per terminare una connessione BLUETOOTH
Eseguire una delle seguenti operazioni:
Disattivare la funzione BLUETOOTH del dispositivo
BLUETOOTH. Per i dettagli, consultare le istruzioni
per l’uso in dotazione con il dispositivo.
Spegnere il dispositivo BLUETOOTH.
Cambiare la funzione dell’unità.
Spegnere l’unità.
Toccare di nuovo l’unità con lo smartphone per
scollegare (solo gli smartphone compatibili con
NFC).
Per cancellare le informazioni sul
dispositivo associato
1 Tenere premuto ERASE
finché “BT RESET”
appare sul display.
2 Premere ENTER
.
Quando le informazioni sul dispositivo associato
sono cancellate, “COMPLETE” appare sul display.
Per annullare l’operazione di ripristino, premere
.
Ascolto della radio
1 Premere ripetutamente FM/AM
per attivare
la funzione della radio e selezionare la banda
“FM” o “AM”.
2 Tenere premuto TUNE + o
finché le cifre
della frequenza iniziano a cambiare sul
display.
L’unità esegue la scansione automatica delle
radiofrequenze e smette quando trova una
stazione nitida.
Se non è possibile sintonizzare una stazione
usando il modo di sintonia automatica, premere
ripetutamente TUNE + o
per cambiare
gradualmente la frequenza.
Quando si riceve una trasmissione stereo FM, “ST”
si illumina sul display.
Nota
L’unità di frequenza delle stazioni sintonizzate è MHz per la
banda FM e kHz per la banda AM.
Per cambiare l’intervallo di sintonia FM/AM
(Questa funzione è disponibile solo su modelli per
alcune nazioni/regioni. Vedere la sezione della radio
in “Dati tecnici”.)
L’intervallo di sintonia FM/AM può essere cambiato
se necessario usando la seguente procedura.
1 Premere ripetutamente FM/AM
per
selezionare una banda.
2 Tenere premuto ENTER
finché “FM-xx” o
AM-xx” lampeggia sul display.
3 Tenere premuto FM/AM
finché appare
l’intervallo di sintonia attuale.
4 Premere
o
per selezionare
l’intervallo di sintonia desiderato.
Nella banda FM è possibile selezionare “FM 50K”
(per l’intervallo di 50 kHz) o “FM 100K” (per
l’intervallo di 100 kHz) e AM 9K” (per l’intervallo
di 9 kHz) o AM 10K” (per l’intervallo di 10 kHz)
nella banda AM.
5 Premere ENTER
.
Se si cambia l’intervallo di sintonia tutte le stazioni
preselezionate FM/AM memorizzate nell’unità
vengono cancellate. Ripristinare le stazioni
preselezionate dopo aver cambiato l’intervallo di
sintonia.
Per migliorare la ricezione radio
Usare la radio in un luogo in cui i
segnali radio possono essere
ricevuti facilmente, come vicino
ad una finestra. Inoltre, regolare
l’antenna (FM) o riorientare
l’unità stessa (AM) per la buona
ricezione.
Regolare l’antenna per
migliorare la ricezione FM. Se
la ricezione FM stereo è
disturbata, premere
ripetutamente FM MODE
finché “MONO” appare sul
display. Si perderà l’effetto
stereo, ma la ricezione sarà
migliorata.
Riorientare l’unità
stessa per migliorare
la ricezione AM.
(Un’antenna in barra
di ferrite è incorporata
nell’unità.)
Se il problema della ricezione persiste ancora,
provare a cambiare la posizione dell’installazione.
Evitare i luoghi come quelli elencati in seguito:
Tra gli edifici
Vicino ai
cellulari, agli
apparecchi
elettrici
Su scrivanie o
tavoli in acciaio
Preselezione delle stazioni su
FAVORITE RADIO STATIONS
È possibile preselezionare fino a tre stazioni
preferite sui tasti FAVORITE RADIO STATIONS (1-3).
Assegnare un programma FM o AM per ciascun
tasto.
1 Premere ripetutamente FM/AM
per attivare
la funzione della radio e selezionare la banda
“FM” o “AM”.
2 Sintonizzare la stazione che si desidera
preselezionare.
3 Tenere premuto il tasto FAVORITE RADIO
STATIONS (–SET) (1-3)
finché si sente un
segnale acustico.
La stazione sintonizzata viene preselezionata sul
tasto selezionato FAVORITE RADIO STATIONS (1-3)
e lo stesso numero del tasto sarà illuminato sul
display.
(Esempio: Preselezione di FM 87,50 MHz sul
numero )
Per cambiare la stazione preselezionata
Ripetere i punti da 1 a 3.
La stazione preselezionata sul tasto sarà sostituita
da quella nuova.
Ascolto delle stazioni
preselezionate con FAVORITE
RADIO STATIONS
Premere il tasto desiderato FAVORITE RADIO
STATIONS (1-3)
.
Nota
Per evitare di cambiare la preselezione per errore, non
tenere premuto il tasto. In caso contrario, la preselezione sul
tasto sarà sostituita dalla stazione attualmente sintonizzata.
ZS-RS60BT_CED [IT] 4-559-899-64(1)
Uso del display
Controllo delle informazioni di un CD
audio
Premere due volte
per annullare la ripresa
della riproduzione.
Il numero totale dei brani e il tempo di riproduzione
totale appaiono sul display.
Controllo delle informazioni sul file MP3/
WMA/AAC
Premere ripetutamente DISPLAY
durante la
riproduzione di un file MP3/WMA sul disco o di
un file MP3/WMA/AAC sul dispositivo USB.
Il display cambia nel seguente modo:
Titolo del brano ( )*
1, 2
Nome dell’artista (
)*
1
Nome dell’album (
)*
1
Numero del file attuale e tempo di
riproduzione*
3
*
1
Se il file non ha le informazioni corrispondenti
sull’identificatore ID3, WMA o AAC, il nome del file, “NO
ARTIST” e “NO ALBUM” scorrono sul display al posto del
titolo del brano, del nome dell’artista e del nome
dell’album.
*
2
Il nome della funzione si visualizza per 2 secondi prima
che appaia il titolo del brano.
*
3
Il nome dell’artista o il nome dell’album cambiano a
questo in alcuni secondi.
Controllo del nome del dispositivo
BLUETOOTH collegato
Premere DISPLAY
durante la connessione del
dispositivo BLUETOOTH.
Controllo delle informazioni sulla radio
Premere ripetutamente DISPLAY
durante
l’ascolto della radio.
Il display cambia nel seguente modo:
Numero di preselezione*
1, 2
Frequenza
*
1
Un numero di preselezione si visualizza solo quando si sta
ascoltando la stazione radiofonica preselezionata.
*
2
Il display ritorna automaticamente al display della
frequenza dopo che sono trascorsi 2 secondi.
Selezione del modo di
riproduzione
È possibile impostare l’unità per riprodurre
ripetutamente o in ordine casuale i brani o i file
mentre un disco/dispositivo USB è fermo.
Premere ripetutamente PLAY MODE
.
Ad ogni pressione del tasto, l’indicazione cambia nel
seguente modo:
Riproduzione normale (nessuna)
Ripetizione singola (
1)
Ripetizione totale (
)
Riproduzione della cartella selezionata (
)*
Riproduzione ripetuta della cartella selezionata
(
, )*
Riproduzione in ordine casuale (
)
Riproduzione programmata (PGM)
Riproduzione programmata ripetuta (
, PGM)
* Queste funzioni sono disponibili solo quando si
riproducono i file MP3/WMA su un disco MP3/WMA o i file
MP3/WMA/AAC su un dispositivo USB.
Riproduzione ripetuta dei brani/file
(Riproduzione ripetuta)
È possibile impostare l’unità per riprodurre
ripetutamente i brani CD-DA su un CD audio, i file
MP3/WMA su un disco CD-R/CD-RW o i file MP3/
WMA/AAC su un dispositivo USB nei modi di
riproduzione normale e programmata.
1 Premere CD
o USB
per attivare la
funzione CD o USB.
2 Procedere nel seguente modo.
Per ripetere Eseguire queste operazioni
Un singolo
brano/file
1 Premere ripetutamente PLAY
MODE
finché appare 1”.
2 Premere
o
per
selezionare un brano/file che
si desidera ripetere.
3 Premere
.
Tutti i brani/file
1 Premere ripetutamente PLAY
MODE
finché appare ”.
2 Premere
.
Una cartella
selezionata su
un disco MP3/
WMA o un
dispositivo USB
1 Premere ripetutamente PLAY
MODE
finché appaiono
e “ ”.
2 Selezionare una cartella
premendo + o
.
3 Premere
.
Brani/file
programmati
1 Programmare i brani/file
(vedere “Creazione del proprio
programma (Riproduzione
programmata)”).
2 Premere PLAY MODE
finché
appaiono “PGM” e “ sul
display.
3 Premere
.
Per annullare la riproduzione ripetuta
Premere
per interrompere la riproduzione e
poi premere ripetutamente PLAY MODE
finché
(o “ 1”) scompare dal display.
Riproduzione dei brani/file in ordine
casuale (Riproduzione in ordine casuale)
È possibile impostare l’unità per riprodurre in ordine
casuale i brani CD-DA su un CD audio, i file MP3/
WMA su un disco CD-R/CD-RW o i file MP3/WMA/
AAC su un dispositivo USB.
1 Premere CD
o USB
per attivare la
funzione CD o USB.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE
finché
appare sul display.
3 Premere
per avviare la riproduzione in
ordine casuale.
Per annullare la riproduzione in ordine
casuale
Premere
per interrompere la riproduzione e
poi premere ripetutamente PLAY MODE
finché
scompare dal display.
Suggerimento
Durante la riproduzione in ordine casuale, non è possibile
selezionare il brano/file precedente premendo
.
Creazione del proprio programma
(Riproduzione programmata)
È possibile organizzare l’ordine di riproduzione fino
a 25 brani/file su un disco/dispositivo USB.
1 Premere CD
o USB
per attivare la
funzione CD o USB.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE
finché
“PGM” appare sul display.
3 Premere o
per selezionare un
brano/file.
Quando si desidera specificare una cartella che
contiene i file MP3/WMA/AAC, premere prima
+ o
per selezionare una cartella e poi
premere o
per selezionare un file.
Altre operazioni
4 Premere ENTER
.
Il brano/file è programmato.
Appare il numero di passo del programma,
seguito dal tempo di riproduzione totale.
(Esempio: CD audio)
Numero di passo
Ultimo numero di brano
programmato
Tempo di riproduzione totale*
* Appare “--:--” quando si programma un disco MP3/
WMA/dispositivo USB o quando il tempo di
riproduzione totale è maggiore di 100 minuti.
5 Ripetere i punti 3 e 4 per programmare altri
brani/file.
6 Premere
per avviare la riproduzione
programmata.
Per riprodurre di nuovo lo stesso programma,
premere
.
Notare che il programma creato viene cancellato
nei seguenti casi:
Quando si apre lo scomparto del CD.
Quando si collega un altro dispositivo USB.
Quando si spegne l’unità nella funzione CD.
Nota
Se si tenta di programmare 26 brani/file o più, “FULL
lampeggia sul display.
Per visualizzare le informazioni sul brano/
file programmato
Dopo aver creato il proprio programma, è possibile
controllare le informazioni sui brani/file
programmati.
Premere ripetutamente DISPLAY
e il display
cambia nel seguente modo:
Numero totale dei passi Numero dell’ultimo
brano/file programmato e il tempo di riproduzione
totale*
* Appare “--:--” per i dischi MP3/WMA e i dispositivi USB.
Per annullare la riproduzione programmata
Premere
per interrompere la riproduzione e
poi premere ripetutamente PLAY MODE
finché
“PGM” scompare dal display.
Per cancellare tutti i brani/file nel
programma attuale
Interrompere la riproduzione e poi premere
.
Appare “NO STEP” ed è possibile creare un nuovo
programma, seguendo la procedura “Creazione del
proprio programma (Riproduzione programmata)”.
Preselezione delle stazioni
radiofoniche
È possibile memorizzare le stazioni radiofoniche
nella memoria dell’unità. È possibile preselezionare
fino a 30 stazioni radiofoniche, 20 per FM e 10 per
AM.
1 Premere ripetutamente FM/AM
per attivare
la funzione della radio e selezionare la banda
“FM” o “AM”.
2 Tenere premuto FM/AM
finché “AUTO”
lampeggia sul display.
3 Premere ENTER
per memorizzare la
stazione.
Le stazioni sono memorizzate nella memoria
dalle frequenze inferiori a quelle superiori.
Se una stazione non può essere
preselezionata automaticamente
È necessario preselezionare manualmente una
stazione con un segnale debole.
1 Premere ripetutamente FM/AM
per
selezionare una banda.
2 Sintonizzare la stazione desiderata.
3 Tenere premuto ENTER
finché “FM-xx” o
AM-xx” lampeggia sul display.
(Esempio: FM)
4 Premere PRESET + o
finché il numero di
preselezione per la stazione desiderata
lampeggia sul display.
5 Premere ENTER
per memorizzare la
stazione.
Se un’altra stazione è già assegnata al numero di
preselezione selezionato, quella stazione è
sostituita da quella nuova.
Suggerimento
Le stazioni radiofoniche preselezionate rimangono nell’unità
della memoria anche nelle seguenti situazioni.
Il cavo di alimentazione CA è scollegato.
Le batterie sono rimosse.
Ascolto delle stazioni radiofoniche
preselezionate
1 Premere ripetutamente FM/AM
per attivare
la funzione della radio e selezionare la banda
“FM” o “AM”.
2 Premere PRESET + o
per selezionare un
numero di preselezione memorizzato per la
stazione radiofonica desiderata.
Uso del timer di autospegnimento
È possibile impostare l’unità in modo che si spenga
automaticamente dopo che è trascorso un lasso di
tempo stabilito.
1 Premere SLEEP
.
Appare l’impostazione predefinita (“90”) e
l’indicatore “SLEEP” si illumina sul display.
2 Premere ripetutamente SLEEP
per
selezionare l’impostazione desiderata.
Ad ogni pressione del tasto, la durata (in minuti)
cambia sul display e l’impostazione selezionata è
confermata automaticamente dopo circa
4secondi.
Suggerimento
È possibile controllare il tempo rimanente prima che l’unità
si spenga premendo di nuovo SLEEP
dopo aver
impostato il timer di autospegnimento.
Collegamento dei componenti
opzionali
È possibile ascoltare l’audio da un componente
opzionale, come un lettore di musica digitale
portatile, tramite i diffusori di questa unità.
Assicurarsi di spegnere ciascun componente prima
di effettuare qualsiasi collegamento.
Per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni del
componente da collegare.
1 Collegare la presa AUDIO IN
alla presa di
uscita della linea del lettore di musica digitale
portatile o dell’altro componente usando un
cavo di collegamento audio (non in
dotazione).
2 Accendere il componente collegato.
3 Premere AUDIO IN
e avviare la riproduzione
dell’audio sul componente collegato.
Laudio dal componente collegato è emesso dai
diffusori.
Per collegare l’unità a un televisore o
registratore/lettore video, usare una prolunga
(non in dotazione) con una minipresa stereo su
un’estremità e due spine fono sull’altra estremità.
Altre informazioni
Dispositivi compatibili
Dispositivi USB compatibili
I requisiti di compatibilità per i dispositivi USB sono i
seguenti. Prima di usare un dispositivo con questa
unità, controllare che risponda ai requisiti.
Conformità con USB 2.0 (Velocità completa)
Supporta il modo Mass Storage*
* Il modo Mass Storage è un modo che consente ad un
dispositivo USB di diventare accessibile ad un
dispositivo host, abilitando i trasferimenti dei file. La
maggior parte dei dispositivi USB supportano il modo
Mass Storage.
Note sul dispositivo USB
Quando un dispositivo USB è collegato, l’unità legge tutti i
file sul dispositivo. Se ci sono molte cartelle o file sul
dispositivo, potrebbe volerci molto tempo per l’unità per
finire di leggerli.
Non collegare un dispositivo USB all’unità tramite un hub
USB.
Con alcuni dispositivi USB collegati, dopo aver eseguito
un’operazione, potrebbe esserci un ritardo prima che sia
eseguita da questa unità.
Questa unità potrebbe non supportare tutte le funzioni
fornite con un dispositivo USB collegato.
L’ordine di riproduzione su questa unità potrebbe variare
dall’ordine di riproduzione su un dispositivo USB
collegato.
Dispositivi BLUETOOTH compatibili
I requisiti di compatibilità per i dispositivi sono i
seguenti. Prima di usare un dispositivo con questa
unità, controllare che risponda ai requisiti.
I dispositivi devono essere conformi allo standard
BLUETOOTH versione 2.1 + EDR.
I dispositivi devono supportare l’A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) e l’AVRCP (Audio/Video
Remote Control Profile).
La capacità NFC (necessaria solo quando si usa la
funzione di associazione NFC dell’unità).
Per le ultime informazioni sui dispositivi BLUETOOTH
compatibili, inclusi gli smartphone compatibili con
NFC, controllare i seguenti siti web.
Per i clienti in Europa:
https://www.sony.eu/support
Per i clienti in America:
https://www.sony.com/am/support
Per i clienti in altre nazioni/regioni:
https://www.sony-asia.com/support
Che cos’è la tecnologia BLUETOOTH
wireless?
La tecnologia BLUETOOTH wireless è una tecnologia
wireless a corto raggio che abilita la comunicazione
dati wireless tra i dispositivi digitali, come un
computer e una fotocamera digitale. La tecnologia
BLUETOOTH wireless funziona entro un raggio di
circa 10 m.
Il collegamento di due dispositivi secondo le
necessità è comune, ma alcuni dispositivi possono
essere collegati contemporaneamente a più
dispositivi.
Non è necessario usare un cavo per il collegamento,
nemmeno per i dispositivi da disporre l’uno di fronte
all’altro, come il caso con la tecnologia a raggi
infrarossi. Per esempio, è possibile usare tale
dispositivo in una borsa o tasca.
Lo standard BLUETOOTH è uno standard
internazionale supportato da migliaia di società in
tutto il mondo e utilizzato da varie società nel
mondo.
Raggio massimo di comunicazione
Il campo di comunicazione massimo potrebbe
ridursi nelle seguenti condizioni.
C’è un ostacolo come una persona, del metallo o
una parete tra l’unità e il dispositivo BLUETOOTH.
Un dispositivo LAN wireless è usato vicino
all’unità.
Un forno a microonde è usato vicino all’unità.
Un dispositivo che genera radiazione
elettromagnetica è usato vicino all’unità.
L’unità è collocata su uno scaffale in acciaio.
Prestazione ottimale
Prestazione limitata
L’unità
Rivestimento esterno
in acciaio
Interferenza da altri dispositivi
Poiché i dispositivi BLUETOOTH e la LAN wireless
(IEEE802.11b/g/n) usano la stessa frequenza,
potrebbe verificarsi l’interferenza delle microonde
causando il deterioramento della velocità di
comunicazione, dei disturbi o la connessione
invalida se l’unità è usata vicino a un dispositivo
LAN wireless. In tal caso, eseguire le seguenti
operazioni.
Usare l’unità ad almeno 10 m dal dispositivo LAN
wireless.
Se l’unità è usata entro 10 m da un dispositivo
LAN wireless, spegnere il dispositivo LAN wireless.
Usare il dispositivo BLUETOOTH il più vicino
possibile all’unità.
Appare “REC ERROR”.
Si è verificato un errore durante il trasferimento.
Spegnere l’unità e rimuovere il dispositivo USB
dall’unità. Quindi controllare i seguenti punti:
Controllare lo spazio rimanente di
memorizzazione sul dispositivo USB. Se c’è uno
spazio insufficiente per il trasferimento,
cancellare i file o le cartelle che non sono
necessari.
Controllare che i dati da trasferire non siano
alterati.
Controllare che il formato del file da trasferire
sia compatibile con l’unità.
Se il messaggio persiste ancora, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino.
Il dispositivo USB non è riconosciuto.
Spegnere l’unità e ricollegare il dispositivo USB,
quindi accendere l’unità.
Il dispositivo USB non sta funzionando
correttamente. Consultare il manuale di istruzioni
del dispositivo USB per i dettagli sul modo di
trattare questo problema.
La riproduzione non si avvia.
Spegnere l’unità e ricollegare il dispositivo USB.
La riproduzione non inizia dal primo brano.
Impostare il modo di riproduzione sulla
riproduzione normale.
I file MP3/WMA/AAC non possono essere
riprodotti.
I file audio potrebbero avere le estensioni dei file
non appropriate. Le estensioni dei file supportate
da questa unità sono le seguenti:
MP3: estensione di file “.mp3”
WMA: estensione di file “.wma”
AAC: estensione di file .m4a”, .3gp” e .mp4”
I file audio potrebbero essere stati creati in formati
diversi da quelli MP3/WMA/AAC.
Il dispositivo di memorizzazione USB usa un
sistema di file diverso da FAT16 o FAT32.*
I file sono cifrati o protetti da password.
* Questa unità supporta il FAT16 e il FAT32, ma alcuni
supporti di memorizzazione USB potrebbero non
supportare entrambi i sistemi di file.
Per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni del
dispositivo di memorizzazione USB in questione o
rivolgersi al produttore.
Dispositivo BLUETOOTH
Non c’è il suono.
Accertarsi che questa unità non sia troppo lontano
dal dispositivo BLUETOOTH (o smartphone) o che
questa unità non stia ricevendo interferenze da
una LAN wireless, un altro dispositivo wireless da
2,4 GHz o un forno a microonde.
Controllare che la connessione BLUETOOTH sia
stata completata correttamente tra questa unità e
il dispositivo BLUETOOTH (o smartphone).
Eseguire di nuovo l’associazione (Vedere
Associazione di questa unità con un dispositivo
BLUETOOTH”).
Tenere lontano da oggetti in metallo o superfici
metalliche.
Accertarsi che la funzione BLUETOOTH sia attivata
sul dispositivo BLUETOOTH (o smartphone).
Laudio salta o la distanza di corrispondenza
è corta.
Se un dispositivo che genera radiazione
elettromagnetica, come una LAN wireless, un altro
(altri) dispositivo/i BLUETOOTH o un forno a
microonde è vicino, allontanarlo se è possibile.
Oppure usare il dispositivo e l’unità lontano da tali
sorgenti.
Rimuovere qualsiasi ostacolo tra questa unità e il
dispositivo o allontanare il dispositivo e l’unità
dall’ostacolo.
Collocare questa unità e il dispositivo il più vicino
possibile l’uno all’altro.
Riposizionare questa unità.
Provare ad usare il dispositivo BLUETOOTH o lo
smartphone in un’altra posizione.
Una connessione non può essere stabilita.
A seconda del dispositivo da collegare, potrebbe
volerci un po’ di tempo per avviare la
comunicazione.
Eseguire di nuovo l’associazione (Vedere
Associazione di questa unità con un dispositivo
BLUETOOTH”).
Controllare che il dispositivo BLUETOOTH sia
compatibile con questa unità. Per le ultime
informazioni sui dispositivi BLUETOOTH
compatibili, controllare le informazioni sul sito
web. L’URL è elencato in “Dispositivi BLUETOOTH
compatibili”.
Lassociazione non riesce.
Avvicinare il dispositivo BLUETOOTH all’unità.
Cancellare il nome del modello di questa unità dal
dispositivo BLUETOOTH ed eseguire di nuovo
l’associazione (Vedere Associazione di questa
unità con un dispositivo BLUETOOTH”).
Controllare che il dispositivo BLUETOOTH sia
compatibile con questa unità. Per le ultime
informazioni sui dispositivi BLUETOOTH
compatibili, controllare le informazioni sul sito
web. L’URL è elencato in “Dispositivi BLUETOOTH
compatibili”.
Lassociazione usando la funzione NFC non
riesce.
Provare ad eseguire manualmente l’associazione
(Vedere Associazione di questa unità con un
dispositivo BLUETOOTH”). Alcuni smartphone
compatibili con NFC potrebbero non essere
associati usando la funzione NFC di questa unità,
a seconda delle funzioni o delle specifiche del
dispositivo.
Spostare lentamente lo smartphone sul segno N
.
Controllare che lo smartphone risponda ai requisiti
di compatibilità (Vedere “Smartphone
compatibili”).
Radio
Laudio è debole o la ricezione è scadente.
Sostituire tutte le batterie con altre nuove.
Allontanare l’unità dai televisori vicini.
Per la ricezione FM, allungare completamente
l’antenna e riorientarla per la ricezione FM
migliore. Per la ricezione AM, riorientare l’unità
stessa per trovare la ricezione migliore.
Se si è in un edificio, ascoltare vicino a una
finestra.
Se un cellulare si trova vicino all’unità, si potrebbe
sentire un rumore forte dall’unità. Tenere il
cellulare lontano dall’unità.
L’immagine televisiva è instabile.
Se si sta ascoltando un programma FM vicino ad
un televisore con un’antenna interna, allontanare
l’unità dal televisore.
Dopo aver provato i rimedi suggeriti, se il problema
persiste, scollegare il cavo di alimentazione CA o
rimuovere tutte le batterie. Dopo che tutte le
indicazioni sul display scompaiono, ricollegare il
cavo di alimentazione CA o reinserire le batterie. Se
il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony
più vicino.
Interferenza con altri dispositivi
Le microonde che sono emesse da un dispositivo
BLUETOOTH potrebbero influenzare il
funzionamento dei dispositivi medici elettronici.
Spegnere l’unità e gli altri dispositivi BLUETOOTH nei
seguenti luoghi, poiché ciò potrebbe causare un
incidente.
luogo in cui è presente il gas infiammabile, in un
ospedale, in treno, aereo o una stazione di servizio
vicino alle porte automatiche o ad un allarme
antincendio
Note
Per essere in grado di usare la funzione BLUETOOTH, il
dispositivo BLUETOOTH da collegare richiede lo stesso
profilo dell’unità.
Notare inoltre che anche se esiste lo stesso profilo, i
dispositivi potrebbero variare nella funzione secondo le
loro specifiche.
A causa delle caratteristiche della tecnologia BLUETOOTH
wireless, l’audio riprodotto sull’unità è leggermente in
ritardo rispetto all’audio riprodotto sul dispositivo
BLUETOOTH durante l’ascolto della musica.
Questa unità supporta le capacità di sicurezza che sono
conformi allo standard BLUETOOTH per fornire una
connessione sicura quando si usa la tecnologia
BLUETOOTH wireless, ma la sicurezza potrebbe non essere
sufficiente secondo l’impostazione. Fare attenzione
quando si comunica usando la tecnologia BLUETOOTH
wireless.
Non ci prendiamo alcuna responsabilità per la perdita di
informazioni durante la comunicazione BLUETOOTH.
Un dispositivo che ha la funzione BLUETOOTH è
necessario per essere conforme allo standard di
BLUETOOTH specificato da Bluetooth SIG ed essere
autenticato. Anche se il dispositivo collegato è conforme
allo standard di BLUETOOTH menzionato sopra, alcuni
dispositivi potrebbero non essere collegati o funzionare
correttamente, secondo le caratteristiche o le le specifiche
del dispositivo.
Potrebbero verificarsi dei disturbi o dei salti nell’audio
secondo il dispositivo BLUETOOTH collegato all’unità,
l’ambiente di comunicazione o l’ambiente di utilizzo.
Precauzioni
Dischi che questa unità PUÒ riprodurre
CD audio (brani CD-DA*
1
)
CD-R/CD-RW che contiene i file MP3/WMA ed è
finalizzato*
2
correttamente.
*1
CD-DA è l’abbreviazione di Compact Disc Digital Audio. È
uno standard di registrazione usato per i CD audio.
*2
La finalizzazione è il processo per rendere i dischi CD-R/
CD-RW riproducibili sui lettori di dischi di consumo e la
finalizzazione può essere abilitata o disabilitata come
impostazioni opzionali durante la creazione del disco
nella maggior parte dei software di registrazione.
Dischi che questa unità NON PUÒ riprodurre
CD-R/CD-RW diverso da quelli registrati nel
formato di CD audio o nei formati conformi
all’ISO9660 Livello 1/Livello 2 o Joliet
CD-R/CD-RW con qualità di registrazione
scadente, CD-R/CD-RW con graffi o che è sporco o
CD-R/CD-RW registrato usando un dispositivo di
registrazione incompatibile
CD-R/CD-RW che non è finalizzato o è in modo
sbagliato
Note sui dischi
Pulire il CD con un panno di pulizia
se il disco è sporco. Pulire il disco
dal centro verso l’esterno. Se ci sono
graffi, sporcizia o impronte digitali
sul disco, potrebbe verificarsi un
errore di rilevamento.
Non usare i solventi come la
benzina, il diluente, i detergenti
disponibili in commercio o lo spray antistatico
progettato per gli LP in vinile.
Non esporre il CD alla luce diretta del sole o a fonti
di calore come i condotti di aria calda né lasciarlo
in un’auto parcheggiata alla luce diretta del sole
poiché potrebbe esserci un aumento
considerevole nella temperatura all’interno
dell’auto.
Non attaccare la carta o un adesivo sul CD né
graffiare la superficie del CD.
Dopo la riproduzione, conservare il CD nella sua
custodia.
Nota sui DualDisc
Un DualDisc è un disco a due lati che abbina
materiale registrato su DVD su un lato e materiale
audio digitale sull’altro. Tuttavia, poiché il lato del
materiale audio non è conforme allo standard del
Compact Disc (CD), la riproduzione su questo
prodotto non è garantita.
Dischi audio con sistema di protezione del
copyright
Questo prodotto è stato progettato per la
riproduzione di dischi conformi allo standard CD
(Compact Disc). Di recente, alcune case
discografiche hanno immesso sul mercato dischi
audio codificati con sistema di protezione del
copyright. Si avverte che alcuni di questi dischi
non sono conformi allo standard CD, pertanto
potrebbero non essere riprodotti dall’apparecchio.
Riguardo alla sicurezza
Poiché il raggio laser usato nella sezione del
lettore CD è dannoso per gli occhi, non provare a
smontare il rivestimento. Per la manutenzione
rivolgersi solo a personale qualificato.
Se qualsiasi oggetto solido o liquido dovesse
cadere nell’unità, scollegare l’unità e farla
controllare da personale qualificato prima di farla
funzionare di nuovo.
I dischi con forme atipiche (per es. cuore,
quadrato, stella) non possono essere riprodotti su
questa unità. In caso contrario si potrebbe
danneggiare l’unità. Non usare tali dischi.
Riguardo alle fonti di alimentazione
Per il funzionamento CA, usare il cavo di
alimentazione CA in dotazione, non usare
qualsiasi altro cavo.
Scollegare l’unità dalla presa a muro se non viene
usata per un lungo periodo di tempo.
Quando non si usano le batterie, rimuoverle per
evitare danni che possono essere causati dalla
perdita di liquido o dalla corrosione delle batterie.
Riguardo alla sistemazione
Non lasciare l’unità in un luogo vicino a fonti di
calore, in un posto soggetto alla luce diretta del
sole, ad eccessiva polvere o a colpi meccanici o in
un’auto soggetta ai raggi diretti del sole.
Non mettere l’unità su una superficie inclinata o
instabile.
Non mettere nulla entro 10 mm dal retro del
rivestimento esterno. Le aperture di ventilazione
devono essere libere perché l’unità funzioni
correttamente e prolunghi la durata dei suoi
componenti.
Poiché un forte magnete è usato per i diffusori,
tenere le carte di credito personali che usano la
codificazione magnetica o gli orologi con carica a
molla lontano dall’unità per evitare possibili danni
dal magnete.
Riguardo al funzionamento
Se l’unità è portata direttamente da un ambiente
freddo ad uno caldo o è messa in una stanza
molto umida, l’umidità potrebbe condensarsi sulla
lente all’interno della sezione del lettore CD. Se ciò
si verifica, l’unità non funzionerà correttamente. In
questo caso, rimuovere il CD e attendere circa
un’ora affinché l’umidità evapori.
Riguardo al modo di trattare l’unità
Non lasciare aperto lo scomparto del CD per
evitare la contaminazione della polvere e dei
detriti.
Riguardo la pulizia del rivestimento esterno
Pulire il rivestimento esterno, il pannello e i
comandi usando un panno morbido leggermente
inumidito con una soluzione detergente delicata.
Non usare nessun tipo di tampone abrasivo,
polvere per smacchiare o solvente, come l’alcool o
la benzina.
Se si hanno domande o problemi riguardanti l’unità,
rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Dati tecnici
Sezione del lettore CD
Sistema
Sistema audio digitale a compact disc
Proprietà del diodo al laser
Durata di emissione: continua
Uscita laser: Inferiore a 44,6W
(Questa uscita è la misurazione del valore ad una
distanza di 200 mm dalla superficie della lente
dell’obiettivo sul blocco del rivelatore ottico con apertura
di 7 mm.)
Numero di canali
2
Risposta in frequenza
20Hz 20.000Hz +1/–2dB
Wow e flutter
Al di sotto del limite misurabile
Sezione BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specifica BLUETOOTH Versione 2.1 + EDR
Uscita
Specifica BLUETOOTH Classe di potenza 2
Raggio massimo di comunicazione
Linea di visione di circa 10 m*
1
Banda di frequenza
Banda da 2,4GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS
Profili BLUETOOTH supportati*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
Codec supportati*
4
SBC (Codec di sottobanda)
*
1
Il campo effettivo varia a seconda dei fattori come gli
ostacoli tra i dispositivi, i campi magnetici intorno a un
forno a microonde, l’elettricità statica, la sensibilità della
ricezione, le prestazioni dell’antenna, il sistema operativo, il
software applicativo, ecc.
*
2
I profili BLUETOOTH standard forniscono le specifiche per la
comunicazione BLUETOOTH tra i dispositivi.
*
3
Alcune operazioni potrebbero non essere disponibili a
seconda del dispositivo.
*
4
Codec: Compressione del segnale audio e formato di
conversione.
Sezione della radio
Gamma di frequenza
Modelli per l’Europa, la Tailandia, il Kuwait, gli Emirati
Arabi Uniti, il Kenya, le Mauritius, la Nigeria, la Tanzania e
l’Uganda
FM: 87,5 MHz 108 MHz (intervallo da 50 kHz)
AM: 531 kHz 1.602 kHz (intervallo da 9 kHz)
Modelli per la Bolivia, il Cile, il Paraguay, il Perù e
l’Uruguay
FM: 87,5 MHz 108 MHz (intervallo da 100 kHz)
87,5 MHz 108 MHz (intervallo da 50 kHz)
AM: 530 kHz 1.610 kHz (intervallo da 10 kHz)
531 kHz 1.602 kHz (intervallo da 9 kHz)
Modelli per la Malesia, il Vietnam, l’India, il Pakistan, il
Bahrain, l’Iran, il Libano, il Qatar, lo Yemen, l’Angola, il
Camerun, la Costa d’Avorio, l’Egitto, l’Etiopia, il Ghana, il
Madagascar, il Mozambico, il Senegal, il Sudan, lo Zambia
e lo Zimbabwe
FM: 87,5 MHz 108 MHz (intervallo da 50 kHz)
87,5 MHz 108 MHz (intervallo da 100 kHz)
AM: 531 kHz 1.602 kHz (intervallo da 9 kHz)
530 kHz 1.610 kHz (intervallo da 10 kHz)
Altri modelli
FM: 87,5 MHz 108 MHz (intervallo da 100 kHz)
AM: 530 kHz 1.710 kHz (intervallo da 10 kHz)
Frequenza intermedia
FM: 128kHz
AM: 45kHz
Antenne
FM: Antenna telescopica
AM: Antenna a barra in ferrite incorporata
Ingresso
AUDIO IN
Minipresa stereo
Porta (USB)
Tipo A, corrente massima 500mA, compatibile con USB
2.0 massima velocità
Uscita
Minipresa stereo (cuffia)
Per la cuffia con impedenza da 16
32
Formati audio supportati
Velocità di trasmissione supportate
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32kbps 320kbps, VBR
WMA:
48kbps 192kbps, VBR
AAC*:
8kbps 320kbps, VBR
* Solo funzione USB
Frequenze di campionamento
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48kHz
WMA:
32/44,1/48kHz
AAC*:
32/44,1/48kHz
* Solo funzione USB
Generali
Diffusori
Gamma totale, diam. 8cm, 6
, tipo a cono (2)
Uscita di potenza
2,0W + 2,0W (a 6
, distorsione armonica del 10%)
Requisiti di alimentazione
Modelli per l’Europa, la Bolivia, il Cile, il Paraguay, il Perù e
l’Uruguay
230 V CA, 50 Hz (fonte di alimentazione CA)
9 V CC (6 batterie R14 (formato C))
Modelli per l’America Latina (tranne la Bolivia, il Cile, il
Paraguay, il Perù e l’Uruguay)
120 V CA, 60 Hz (fonte di alimentazione CA)
9 V CC (6 batterie R14 (formato C))
Modello per la Tailandia
220 V CA, 50 Hz (fonte di alimentazione CA)
9 V CC (6 batterie R14 (formato C))
Altri modelli
220 V 240 V CA, 50/60 Hz (fonte di alimentazione CA)
9 V CC (6 batterie R14 (formato C))
Consumo energetico
15W
0,9 W (durante il modo di attesa)
Durata delle batterie*
1,
*
2
Riproduzione del CD
Circa 9 ore
Riproduzione del dispositivo USB
Circa 11 ore (con carico di 100 mA)
Circa 3 ore (con carico di 500 mA)
Ricezione FM
Circa 26 ore
BLUETOOTH
Circa 13 ore
*
1
Misurato con standard Sony. La durata effettiva delle
batterie potrebbe variare a seconda delle circostanze
dell’unità o delle condizioni operative.
*
2
Quando si usano le batterie alcaline Sony.
Dimensioni
Circa 320mm × 133mm × 215mm (L/A/P) (incluse le parti
sporgenti)
Peso
Circa 2,3 kg (incluse le batterie)
Accessori in dotazione
Cavo di alimentazione CA (1)
Design e dati tecnici sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Avviso sulla licenza e sul
marchio di fabbrica
Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e
brevetti su licenza del Fraunhofer IIS e della
Thomson.
Windows Media è un marchio di fabbrica
registrato o un marchio di fabbrica di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Questo prodotto è protetto da determinati diritti
di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation.
L’uso o la distribuzione di tale tecnologia al di
fuori di questo prodotto è vietato senza previa
licenza di Microsoft o di una società consociata
autorizzata di Microsoft.
Il marchio denominativo e i loghi BLUETOOTH
sono marchi commerciali registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte di
Sony Corporation è concesso in licenza.
N-Mark è un marchio o un marchio registrato di
NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Android è un marchio di Google LLC.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali
appartengono ai rispettivi proprietari. In questo
manuale, i simboli ™ e ® non sono specificati.
Soluzione dei problemi
Generali
L’unità non si accende.
Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia
collegato saldamente alla presa a muro.
Accertarsi che il connettore del cavo di
alimentazione CA sia inserito saldamente nella
presa AC IN.
Controllare che le batterie siano inserite
correttamente, facendo corrispondere le polarità.
Sostituire tutte le batterie con altre nuove quando
l’indicatore OPR/BATT si affievolisce.
Non c’è il suono.
Accertarsi che la funzione appropriata sia
selezionata per la musica o la sorgente sonora che
si desidera ascoltare.
Scollegare la cuffia quando si ascolta dai diffusori.
Laudio è disturbato.
Qualcuno sta usando un cellulare o un altro
apparecchio che emette radioonde vicino
all’unità? In tal caso, allontanare l’unità e il
dispositivo BLUETOOTH da tali dispositivi. I
dispositivi come i cellulari, ecc. possono
influenzare la comunicazione BLUETOOTH.
Dalla radio si sente un piccolo ronzio.
Questo non è un malfunzionamento. Si potrebbe
sentire un piccolo ronzio dalla radio a seconda
dello stato di alimentazione.
Appare “NOT IN USED”.
È stato premuto un tasto che non è valido.
Lettore CD/MP3/WMA
Il lettore CD non riproduce anche quando
un CD è in posizione.
Mettere il CD con l’etichetta rivolta in alto.
Pulire il CD.
Estrarre il CD e lasciare aperto lo scomparto del CD
per circa un’ora per asciugare la condensa
dell’umidità.
Il CD-R/CD-RW è vuoto o non è finalizzato.
Non ci sono file MP3/WMA riproducibili sul disco.
C’è un problema con la qualità del CD-R/CD-RW,
del dispositivo di registrazione o del software
applicativo.
Sostituire tutte le batterie con altre nuove quando
l’indicatore OPR/BATT si affievolisce.
Appare “NO CD” quando il disco è caricato.
Nessun disco è collocato nello scomparto del CD.
Mettere un disco.
Il CD potrebbe avere un problema di lettura.
Sostituire il disco.
Il CD potrebbe essere messo capovolto. Mettere il
disco con l’etichetta rivolta in alto.
È caricato un disco non riproducibile (DVD, BD,
ecc.). Sostituire il disco.
Quando si carica il disco sul display appare
“NO TRACK”.
Non ci sono file audio registrati nei formati
supportati o un file da riprodurre ha un’estensione
di file che non è supportata.
Appare “DISC ERR” quando il disco è
caricato.
Il CD potrebbe essere sporco. Pulire il disco.
Il CD potrebbe avere dei graffi. Sostituire il disco.
Il CD potrebbe avere un problema di lettura.
Sostituire il disco.
Un disco vuoto potrebbe essere messo nello
scomparto del CD.
Laudio diminuisce.
Ridurre il volume.
Pulire il CD o sostituirlo se il CD è molto
danneggiato.
Mettere l’unità in un posto senza vibrazioni.
Pulire la lente con un soffiatore disponibile in
commercio.
Laudio potrebbe diminuire o si potrebbero sentire
dei disturbi quando si usa un CD-R/CD-RW di
qualità scadente o se c’è un problema con il
dispositivo di registrazione o il software
applicativo.
Lavvio della riproduzione impiega più
tempo del solito.
I seguenti dischi impiegano un tempo maggiore
per avviare la riproduzione.
Un disco registrato con una struttura ad albero
complessa.
Un disco che ha molte cartelle o file che non
sono MP3/WMA.
Dispositivo USB
Il dispositivo USB non funziona
correttamente.
Se si collega un dispositivo USB incompatibile,
potrebbero verificarsi i seguenti problemi.
Il dispositivo USB non è riconosciuto.
I nomi dei file o delle cartelle non si visualizzano
su questa unità.
La riproduzione non è possibile.
Laudio salta.
Ci sono dei disturbi.
L’uscita audio è distorta.
Appare “OVER CURRENT e l’unità si spegne
automaticamente.
È stato rilevato un livello anomalo nella corrente
elettrica dalla porta (USB)
. In questo caso,
rimuovere il dispositivo USB dalla porta (USB)
,
ricollegare il dispositivo USB e poi riaccendere
l’unità. Se questo problema persiste dopo aver
acceso l’unità, rivolgersi al rivenditore Sony più
vicino.
Non c’è il suono.
Il dispositivo USB potrebbe essere collegato in
modo sbagliato. Spegnere l’unità e ricollegare il
dispositivo USB. Poi accendere l’unità.
Ci sono dei disturbi, il suono salta o è
distorto.
Spegnere l’unità e ricollegare il dispositivo USB.
Poi riaccendere l’unità.
I dati musicali stessi contengono disturbi o l’audio
è distorto. I disturbi potrebbero essere entrati
durante la creazione dei file audio. Provare a
ricreare i file audio e usarli per la riproduzione su
questa unità.
Il dispositivo USB non può essere collegato
alla porta (USB)
.
Il connettore sul dispositivo USB o il cavo USB è
inserito in senso inverso. Inserirlo nella porta
(USB)
nella direzione corretta.
READING si visualizza a lungo o ci vuole
molto tempo prima che la riproduzione
inizi.
Il processo di lettura può impiegare molto tempo
nei seguenti casi:
Ci sono molte cartelle o file sul dispositivo USB.
La struttura del file è complessa.
La memoria è quasi piena.
La memoria interna è frammentata.
Per evitare i suddetti problemi, si consiglia di
osservare le seguenti indicazioni:
Tenere il numero totale di cartelle su un
dispositivo USB a 100 o meno.
Tenere il numero totale di file per cartella a 100
o meno.
Display sbagliato
I dati memorizzati sul dispositivo USB potrebbero
essere alterati. Inviare di nuovo i dati musicali al
dispositivo USB.
Questa unità può visualizzare solo i numeri e le
lettere dell’alfabeto. Gli altri caratteri non si
visualizzeranno correttamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ZS-RS60BT Istruzioni per l'uso

Categoria
Radio CD
Tipo
Istruzioni per l'uso