Powerplus POWDP20160 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 1 www.varo.com
1 APPLICAZIONE .............................................................................. 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A) .................................................................. 3
3 DISTINTA DEI COMPONENTI ........................................................ 3
4 SIMBOLI .......................................................................................... 3
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ............................................. 4
5.1 Luogo di lavoro ..................................................................................................... 4
5.2 Sicurezza elettrica ................................................................................................ 4
5.3 Sicurezza delle persone ....................................................................................... 4
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili .................................................... 5
5.5 Uso e conservazione dell'apparecchio a batteria ............................................... 5
5.6 Manutenzione ........................................................................................................ 6
6 ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE ................................... 6
7 ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER BATTERIE E
CARICABATTERIE ......................................................................... 7
7.1 Batterie .................................................................................................................. 7
7.2 Caricabatterie ........................................................................................................ 7
8 CARATTERISTICHE ....................................................................... 8
8.1 Batteria agli ioni di litio (5) ................................................................................... 8
8.2 Selettore avanti/indietro (selettore di rotazione a sinistra/destra) (2) ............... 8
8.3 Velocità variabile .................................................................................................. 8
8.4 Luce di lavoro a LED (7) ....................................................................................... 8
8.5 Impostazione della velocità .................................................................................. 8
8.6 Impugnatura morbida in TPR. .............................................................................. 8
9 FUNZIONAMENTO ......................................................................... 8
9.1 Caricamento del pacco batteria ........................................................................... 8
9.1.1 Indicazioni per la ricarica (Fig. 1) ............................................................................ 9
9.2 Indicatore capacità della batteria (fig. 1a) ........................................................... 9
9.3 Inserimento e rimozione della batteria (Fig. 2) .................................................... 9
9.4 Clip per cintura (Fig. 3) ......................................................................................... 9
9.5 Selezionare la boccola giusta ............................................................................ 10
9.6 Inserire e togliere la boccola (Fig. 4) ................................................................. 10
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 2 www.varo.com
9.7 Interruttore (6) ..................................................................................................... 10
9.7.1 Sicura dell’interruttore (Fig. 5) ............................................................................... 10
9.7.2 Senso di rotazione (Fig. 6) .................................................................................... 10
9.7.2.1 Rotazione in senso orario: ................................................................................. 10
9.7.2.2 Rotazione in senso antiorario: ........................................................................... 10
9.7.3 Velocità variabile................................................................................................... 11
9.8 Regolazione della velocità ................................................................................. 11
9.9 Luce a LED (Fig. 7) ............................................................................................. 11
10 PULIZIA E MANUTENZIONE ....................................................... 11
10.1 Pulizia .................................................................................................................. 11
10.2 Manutenzione ...................................................................................................... 11
11 DATI TECNICI ............................................................................... 12
12 RUMORE ....................................................................................... 12
13 GARANZIA .................................................................................... 12
14 AMBIENTE .................................................................................... 13
15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................ 13
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 3 www.varo.com
CACCIAVITE A PERCUSSIONE 20 V
POWDP20160
1 APPLICAZIONE
L’avvitatore a percussione a batteria serve a svitare/avvitare i bulloni (per esempio i bulloni
delle ruote dell'auto).
Non idoneo per l'uso professionale.
AVVERTENZA: per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente
il presente manuale prima di utilizzare la macchina. Consegnare
l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A)
1. Incudine
2. Selettore di direzione avanti/indietro
3. Impugnatura
4. Pulsante di rilascio
5. Pacco batteria
6. Interruttore ON/OFF
7. Luce di lavoro a LED
8. Clip per cintura
9. Pulsante dell’indicatore della capacità
della batteria
10. Indicatore di capacità della batteria
11. Indicatori di impostazione 3 velocità
12. Pulsante di impostazione 3 velocità
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di
plastica! Rischio di soffocamento!
1 cacciavite a percussione
1 clip per cintura
1 manuale di istruzioni
1 batteria
1 caricatore
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
Indica il rischio di lesioni
personali o danni all’utensile.
Conforme ai requisiti essenziali
delle Direttive Europee.
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 4 www.varo.com
Leggere attentamente il
manuale prima dell'uso.
Macchina classe II - Doppio
isolamento - Non è necessaria
la messa a terra (solo per il
caricabatterie).
Temperatura ambiente 40 °C
max. (solo per la batteria).
Non esporre il caricabatteria e
il pacco batteria all’acqua.
Usare la batteria e il
caricabatterie solo in ambienti
chiusi.
Non incendiare il pacco
batteria o il caricabatteria.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e
delle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in
seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce ad elettroutensili alimentati a
rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non
illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare
polveri o vapori.
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete
elettrica.
La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere
modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra.
Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento,
fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trasportare l’apparecchio, per
trascinarlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di
calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o
aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche letali.
Se l’elettroutensile viene impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo
scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse
elettriche letali.
Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di
alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il
rischio di scosse elettriche letali.
5.3 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 5 www.varo.com
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
L'utilizzo di occhiali protettivi e di altri dispositivi di protezione individuale quali maschera
antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchie, a seconda del tipo
di impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla
posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto
dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla
rete già in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non sporgersi troppo quando si lavora con l’apparecchio. Trovare una posizione sicura e
mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in
situazioni impreviste.
Indossare un abbigliamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che
non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull’apparecchio, sostituire
accessori o prima di riporre l’elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire
l’avvio involontario dell’apparecchio.
Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare
l’apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano letto queste
istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego
dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene
eseguita una scarsa manutenzione.
Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in
considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili
per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Uso e conservazione dell'apparecchio a batteria
Ricaricare esclusivamente con il caricabatterie specificato dal fabbricante. Un
caricabatterie indicato per un tipo di pacco batteria può comportare rischio di incendio se
utilizzato con un altro.
Utilizzare gli elettroutensili esclusivamente con i pacchi batteria specifici. L'uso di
qualsiasi altro pacco batteria può provocare lesioni e incendi.
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 6 www.varo.com
Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da oggetti metallici come graffette,
monete, chiavi, chiodi, viti o altro che possa mettere in contatto i due terminali.
Cortocircuitare i terminali della batteria può provocare ustioni o incendi.
Se la batteria viene maneggiata senza le dovute cautele, può fuoriuscire del liquido dal
suo interno. Evitare il contatto con la pelle. In caso di contatto accidentale, sciacquare
con acqua. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare e rivolgersi a un medico. Il liquido
fuoriuscito dalla batteria può provocare irritazioni o ustioni.
Non utilizzare un gruppo batteria o un attrezzo che è danneggiato o modificato. Le
batterie danneggiate o modificate possono avere reazioni imprevedibili con conseguente
incendio, esplosione o rischio di lesioni.
Non esporre il gruppo batteria o strumento a fuoco o temperatura eccessiva.
L'esposizione al fuoco, o a temperature superiori a 130 °C, può causare esplosione.
Seguire tutte le istruzioni di ricarica. Si consiglia di non caricare la batteria, o l'utensile, al
di fuori del campo di temperatura specificato nelle istruzioni. La ricarica effettuata in
modo improprio o a temperature esterne al campo specificato può danneggiare la
batteria e aumentare il rischio di incendio.
5.6 Manutenzione
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di
ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
6 ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE
Utilizzare gli utensili elettrici afferrandoli dalle impugnature isolate, durante le attività in cui
lo strumento di taglio può entrare in contatto con cavi nascosti. Le parti metalliche esposte
dell’utensile si comportano da conduttori se entrano in contatto con un cavo sotto tensione
e possono folgorare l’operatore.
L’entità della coppia effettiva può variare in base alla pulizia e alla condizione delle
filettature e altri fattori. In caso di serraggio di componenti critici, controllare la coppia
effettiva applicata all’elemento di fissaggio con una chiave dinamometrica meccanica (non
in dotazione)
Lasciare raffreddare la punta prima di toccarla, sostituirla o regolarla. La punta diventa
estremamente calda durante l’uso e può causare scottature.
Non rimuovere etichette e targhette dallo strumento. Queste riportano importanti
informazioni di sicurezza.
Evitare qualsiasi possibilità di avvio accidentale. Prepararsi all’esecuzione del lavoro
prima di accendere lo strumento.
Non appoggiarlo finché non completamente fermo. Le parti in movimento possono
agganciarsi alla superficie d’appoggio e sottrarre lo strumento al controllo dell’operatore.
Quando si utilizza uno strumento elettrico portatile, tenerlo ben saldo con entrambe le
mani per opporre resistenza alla coppia di avvio.
Non lasciare mai lo strumento incustodito quando il pacco batteria è collegato. Spegnere
lo strumento e rimuovere il pacco batteria prima di abbandonare l’area di lavoro.
Il caricatore si scalda durante l’uso. Il calore sviluppato può superare i livelli di sicurezza e
creare un potenziale pericolo di incendio se al caricatore non viene assicurata
un’adeguata ventilazione, a causa di guasti elettrici o di utilizzo in ambienti molto caldi.
Non collocare il caricatore su superfici infiammabili. Non ostruire le prese d’aria del
caricatore. In particolare, evitare di collocare il caricatore su tappeti e moquette; si tratta di
materiali infiammabili e in grado di ostruire le prese d’aria poste sotto al caricatore.
Collocare il caricatore su una superficie stabile, solida e non infiammabile (come un piano
di lavoro stabile in metallo o su un pavimento in cemento) ad almeno 30 cm circa di
distanza da eventuali oggetti infiammabili come tendaggi o pareti. Tenere a portata di
mano un estintore e collocare un rivelatore di fumo nel locale. Controllare frequentemente
il caricatore e il pacco batteria durante il caricamento.
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 7 www.varo.com
Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
Le avvertenze, le precauzioni e le istruzioni riportate in questo manuale non sono in grado
di prevedere tutte le possibili condizioni e situazioni che potrebbero verificarsi. È
necessario che l’operatore comprenda che buon senso e attenzione sono aspetti che non
è possibile includere in questo prodotto, ma che devono essere esercitati dall’operatore.
7 ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER BATTERIE E
CARICABATTERIE
Utilizzare solamente batterie e caricatori compatibili con questo prodotto.
7.1 Batterie
Non tentare mai di aprire per nessuna ragione.
Non conservare in luoghi in cui la temperatura possa superare 40 °C.
Caricare solo a temperatura ambiente compresa tra 4 °C e 40 °C.
Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto (5-20 °C). Non riporre mai le batterie
scariche.
Per una conservazione ottimale delle batterie agli ioni di litio, si consiglia di lasciarle
scaricare e ricaricarle regolarmente (almeno 4 volte l'anno). Il livello di carica ideale della
batteria agli ioni di litio in vista di un inutilizzo prolungato è del 40% della capacità.
Per lo smaltimento delle batterie, seguire le istruzioni fornite nella sezione “Tutela
dell’ambiente”.
Non cortocircuitare. Il contatto tra il polo positivo (+) e il polo negativo (-), diretto o
attraverso il contatto accidentale con oggetti metallici, provoca il cortocircuito della
batteria; il flusso di corrente intensa che ne deriva produce un aumento della temperatura
che può provocare rotture o incendio.
Non scaldare. Se le batterie vengono scaldate oltre 100 °C, i separatori ermetici e isolanti
e altri componenti polimerici possono subire danni con conseguente fuoriuscita
dell’elettrolito e/o cortocircuito interno che provoca un aumento di temperatura dannoso
per la batteria. Non gettare le batterie nel fuoco per evitare il rischio di incendio,
esplosione e/o intensa combustione.
In condizioni estreme possono verificarsi fuoriuscite di elettrolito. In presenza di liquido
sulla batteria, procedere come segue:
Tamponare con cura il liquido con un panno. Evitare il contatto con la cute.
In caso di contatto cutaneo o oculare, seguire le istruzioni riportate di seguito:
Sciacquare immediatamente con acqua. Neutralizzare con un acido leggero, per
esempio succo di limone o aceto.
In caso di contatto con gli occhi, sciacquare abbondantemente con acqua pulita per
almeno 10 minuti. Rivolgersi a un medico.
Pericolo di incendio! Evitare di cortocircuitare i contatti di una batteria
scollegata. Non incendiare la batteria.
7.2 Caricabatterie
Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili.
Sostituire immediatamente eventuali cavi difettosi.
Non esporre all’acqua.
Non aprire il caricabatteria.
Non introdurre oggetti nel caricabatteria.
Il caricabatteria è previsto esclusivamente per l’uso al chiuso.
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 8 www.varo.com
8 CARATTERISTICHE
8.1 Batteria agli ioni di litio (5)
I vantaggi delle batterie agli ioni di litio:
Le batterie agli ioni di litio presentano un miglior rapporto capacità/peso (maggiore
potenza per una batteria meno pesante e più compatta).
Nessun effetto memoria (perdita di capacità dopo numerosi cicli di carica/scarica) come
avviene invece per altri tipi di batteria. (Ni-Cd, Ni-MeH ).
Autoscarica limitata (vedere anche il capitolo: Conservazione).
8.2 Selettore avanti/indietro (selettore di rotazione a sinistra/destra) (2)
Il trapano è dotato o di selettore avanti/indietro ubicato sopra l’interruttore.
ATTENZIONE: per evitare di danneggiare la scatola di trasmissione, attendere sempre che il
mandrino sia completamente fermo prima di invertire il senso di rotazione o di selezionare
un’altra velocità (HI-LO). Per fermare il trapano rilasciare l’interruttore.
8.3 Velocità variabile
Il trapano è dotato di commutatore di velocità: la velocità rotazionale e la coppia aumentano o
diminuiscono proporzionalmente alla pressione applicata al commutatore.
8.4 Luce di lavoro a LED (7)
L’apparecchio è dotato di 3 luci di lavoro a LED nella parte anteriore.
8.5 Impostazione della velocità
Questo strumento è dotato di un pulsante per regolare la velocità e la coppia. Il pulsante di
impostazione della velocità(12) permette di selezionare 3 gamme.
8.6 Impugnatura morbida in TPR.
L’apparecchio è dotato di impugnatura morbida e protezioni in TPR. La TPR (gomma
termoplastica) è un materiale elastico ed ecologico (riciclabile) con eccellenti qualità di
assorbimento degli urti.
9 FUNZIONAMENTO
9.1 Caricamento del pacco batteria
Il pacco batteria dell’apparecchio viene fornito a basso livello di carica per prevenire qualsiasi
problema. Pertanto prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta è necessario caricare la
batteria.
Nota: la prima volta che vengono caricate, le batterie non raggiungono mai
il livello massimo di carica. Al fine di caricarle completamente, sottoporle a
più cicli di ricarica. La batteria deve essere caricata esclusivamente al
chiuso.
Dopo il normale utilizzo occorre un ciclo di carica di circa un’ora per ricaricare completamente
la batteria.
Durante il caricamento, il pacco batteria diventa leggermente caldo. Ciò è normale e non è
indice di problemi.
Non esporre il caricabatterie a temperature estremamente basse o elevate. La temperatura
ottimale è quella ambiente. Quando la batteria è completamente carica, scollegare il
caricabatteria dalla rete di alimentazione e rimuovere la batteria.
Nota:
1. Lasciar freddare completamente il pacco batteria prima di ricaricarlo.
2. Esaminare il pacco batteria prima di ricaricarlo. Non ricaricare il pacco batteria se
incrinato o con perdite.
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 9 www.varo.com
9.1.1 Indicazioni per la ricarica (Fig. 1)
Collegare il caricatore alla presa elettrica:
Verde continuo: pronta per la carica.
Rosso intermittente: in caricamento.
Verde continuo: carico.
Rosso e verde continui: la batteria o il caricabatterie sono danneggiati.
Note: se la batteria non entra correttamente, scollegarla e verificare che il
pacco sia del modello appropriato per il caricabatteria in uso, come
indicato nella tabella dei dati tecnici. Non caricare alcun altro pacco batteria
o uno che non entri correttamente nel caricabatteria.
1. Controllare frequentemente il caricatore e il pacco batteria mentre sono collegati.
2. Scollegare il caricabatterie dall'alimentazione e scollegare il pacco batteria al termine
delle operazioni.
3. Permettere alla batteria di raffreddarsi completamente prima di utilizzarla.
4. Conservare il pacco batteria e il caricatore in ambienti chiusi, fuori dalla portata dei
bambini.
NOTA: se la batteria è calda dopo l’uso continuato nell’apparecchio,
lasciarla raffreddare a temperatura ambiente prima di ricaricarla. Questo
accorgimento ne prolungherà la durata.
NOTA: rimuovere il pacco batteria dal supporto caricabatteria aiutandosi
con le dita, premere il pulsante di rilascio della batteria ed estrarre al tempo
stesso la batteria.
9.2 Indicatore capacità della batteria (fig. 1a)
Sul pacco batteria ci sono indicatori della capacità della batteria. È possibile controllare la
capacità della batteria se si schiaccia il pulsante (9). Prima di usare la macchina, premere
l'interruttore per accertarsi che la batteria sia abbastanza carica per funzionare correttamente.
I 3 LED mostrano il livello della capacità della batteria:
3 LED: Batteria completamente carica.
2 LED: Batteria carica al 60%.
1 LED: Batteria da ricaricare.
9.3 Inserimento e rimozione della batteria (Fig. 2)
AVVERTENZA: prima di qualsiasi regolazione, accertarsi che il trapano sia
spento e con il selettore di direzione della rotazione in posizione centrale.
Tenere l'utensile con una mano e il pacco batteria (5) con l'altra.
Per eseguire l'installazione: spingere e far scorrere il pacco batteria nel vano della
batteria, assicurarsi che la leva di rilascio sul lato posteriore della batteria scatti in
posizione e che la batteria sia ben collegata prima di utilizzare lo strumento.
Per eseguire la rimozione: Premere la leva di rilascio della batteria e
contemporaneamente estrarre il pacco batteria.
9.4 Clip per cintura (Fig. 3)
La clip per cintura (8) è utile per appendere temporaneamente l’apparecchio.
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 10 www.varo.com
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere
l’apparecchio e scollegare il pacco batteria prima di effettuare qualsiasi
regolazione o rimuovere/montare componenti o accessori.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, NON
sospendere l’apparecchio in alto né appendere oggetti al gancio della
cintura. Appendere il clip per cintura dell’apparecchio solo a una cintura
adeguata.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, assicurarsi
che la vite di fissaggio del gancio della cintura sia serrata saldamente.
Durante il montaggio o la sostituzione della clip per cintura (8), utilizzare solo la vite in
dotazione. Assicurarsi di serrare a fondo la vite. La clip per la cintura può essere fissata su
un lato qualsiasi dell'utensile utilizzando la sola vite in dotazione, in modo da soddisfare le
esigenze sia di utenti destrimani che mancini. Se non si desidera utilizzare la clip, è
possibile rimuoverla dall’apparecchio.
Per spostare il gancio o la clip per cintura, rimuovere la vite di fissaggio e applicarli sul lato
opposto. Assicurarsi di serrare a fondo la vite.
9.5 Selezionare la boccola giusta
Usare sempre la giusta grandezza della boccola per bulloni e dadi. La grandezza errata
provoca un momento di serraggio non preciso ed irregolare e/o danneggia il bullone o il dado.
9.6 Inserire e togliere la boccola (Fig. 4)
Prestare attenzione che l’utensile è sempre spento e che la batteria è stata tolta, prima di
inserire o di togliere la boccola.
Per inserire la boccola si preme il tassetto dell’utensile fino a quando non si avverte il
bloccaggio. Per togliere la boccola basta tirarla.
9.7 Interruttore (6)
Per azionare e arrestare cacciavite a percussione premere e rilasciare l’interruttore.
9.7.1 Sicura dell’interruttore (Fig. 5)
L’interruttore può essere bloccato sulla posizione OFF.
In tal modo si riduce il rischio di avviamento accidentale dell’apparecchio quando non è in uso.
Per bloccare l’interruttore, posizionare il selettore di rotazione sulla posizione intermedia.
9.7.2 Senso di rotazione (Fig. 6)
Il senso di rotazione viene controllato per mezzo dell’apposito selettore ubicato sopra
l’interruttore.
9.7.2.1 Rotazione in senso orario:
Destra: per selezionare la rotazione in avanti, rilasciare l’interruttore on/off e premere la leva
avanti/indietro verso il lato sinistro dell’apparecchio.
9.7.2.2 Rotazione in senso antiorario:
Sinistra: per selezionare la rotazione inversa, premere la leva verso il lato destro
dell’apparecchio.
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 11 www.varo.com
9.7.3 Velocità variabile
Questo apparecchio è dotato di selettore di velocità variabile che consente di aumentare la
velocità e la coppia aumentando la pressione sul selettore stesso.
Il controllo della velocità dipende dalla pressione esercitata.
9.8 Regolazione della velocità
Questo apparecchio prevede tre impostazioni di velocità. Premere il pulsante rotondo sul
pannello display della velocità per modificare la velocità come desiderato.
Il pannello display della velocità visualizza le informazioni seguenti:
Luce
Indicatori luminosi
Stato
La prima luce è accesa
Velocità uno: 0-1300 giri/min
La seconda luce è accesa
Velocità due: 0-2000 giri/min
La terza luce è accesa
Velocità tre: 0-2900 giri/min
9.9 Luce a LED (Fig. 7)
Sulla pare anteriore di questo utensile sono presenti 3 luci a LED.
La luce di lavoro a LED può essere accesa premendo leggermente l’interruttore prima di
mettere in funzione il motore; ciò consente di illuminare la superficie di lavoro per un attento
controllo preliminare oltre ad illuminare la superficie durante l'operazione.
AVVERTENZA: non fissare lo sguardo direttamente sul fascio di luce. Non
dirigere mai il raggio verso persone o oggetti che non siano il pezzo da
lavorare.
Non dirigere deliberatamente il raggio verso persone, e non dirigerlo verso
gli occhi per più di 0,25 s.
10 PULIZIA E MANUTENZIONE
10.1 Pulizia
Mantenere pulita la griglia di ventilazione dell’apparecchio per evitare il surriscaldamento
del motore.
Pulire regolarmente l’alloggiamento della macchina con un panno morbido, di preferenza
dopo ogni uso.
Mantenere le aperture di ventilazione libere da polvere e sporcizia.
Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata.
10.2 Manutenzione
I nostri apparecchi sono progettati per funzionare a lungo con necessità di manutenzione
minime. Per ottenere risultati soddisfacenti è essenziale avere cura dell'apparecchio e
pulirlo regolarmente.
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 12 www.varo.com
11 DATI TECNICI
POWDP20160
20 V
0-1300 min-1/0-2000 min-1/0-2900 min-1
0-4350 giri/min.
1/2”
Max. 2/100/220 Nm
12 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA
87 dB(A)
Livello di potenza acustica LwA
98 dB(A)
ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica
supera 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione)
Max. 6,7 m/s²
K = 1,5 m/s²
13 GARANZIA
Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 mesi a decorrere dalla data dell’acquisto
da parte del primo utilizzatore.
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie,
caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e
spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti
derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è
restrittiva.
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione. (Pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole
al carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
POWDP20160 IT
Copyright © 2020 VARO Pag. | 13 www.varo.com
L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
A garanzia di un funzionamento ottimale, l’apparecchio deve essere caricato almeno una
volta al mese.
14 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non
gettarla tra i rifiuti domestici ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente.
I componenti di scarto degli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i
normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclaggio laddove siano disponibili
impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti relativi
al riciclaggio.
15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 B2500 Lier,
Belgio, dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: Cacciavite a percussione 20 V Alimentazione a batteria
Marchio: PowerPlus
Numero articolo: POWDP20150
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica
effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
EN62841-1 : 2015
EN62841-2-2 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Ludo Mertens
Regulatory Affairs Compliance Manager
08/06/2020, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Powerplus POWDP20160 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario