CAME V800D Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
MANUALE D’INSTALLAZIONE
V500B - V850B
SISTEMA COMPLETO PER LAUTOMAZIONE
PER PORTE SEZIONALI
I
ta
li
an
o
IT
119EU05IT
Русски
й
R
U
Fran
ç
ais
FR
English
E
N
Italian
o
IT
119EU05
Pag.
2 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
Premessa
• Il prodotto deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato
espressamente studiato. Ogni altro uso è da considerarsi pericoloso. CAME
Cancelli Automatici S.p.A non è responsabile per eventuali danni causati da
usi impropri, erronei ed irragionevoli • Conservare queste avvertenze assieme
ai manuali di installazione e d’uso dei componenti l’impianto di automazione.
Prima dell’installazione
(verifi ca dell’esistente: nel caso di valutazione negativa, non procedere prima
di aver ottemperato agli obblighi di messa in sicurezza)
• Controllare che la parte da automatizzare sia in buono stato meccanico, che
sia bilanciata e in asse, e che si apra e si chiuda correttamente. Verifi care
che siano presenti adeguati fermi meccanici • Se l’automazione deve essere
installata a un’altezza inferiore ai 2,5 m dal pavimento o da altro livello di
accesso, verifi care la necessità di eventuali protezioni e/o avvertimenti • Prima
di iniziare qualsiasi operazione è obbligatorio leggere attentamente tutte le
istruzioni; un’installazione errata può essere fonte di pericolo e causare danni
a persone o cose • Qualora vi siano aperture pedonali ricavate nelle ante da
automatizzare, ci deve essere un sistema di blocco della loro apertura durante
il movimento • Assicurarsi che l’apertura dell’anta automatizzata non causi
situazioni di intrappolamento con le parti fi sse circostanti • Non montare
l’automazione rovesciata o su elementi che potrebbero piegarsi. Se necessario,
aggiungere adeguati rinforzi ai punti di fi ssaggio • Non installare su ante non in
piano • Controllare che eventuali dispositivi di irrigazione non possano bagnare
l’automazione dal basso verso l’alto • Verifi care che la temperatura del luogo
di installazione rientri nell’indicazione presente nel manuale • Seguire tutte le
istruzioni poiché un’errata installazione può causare gravi lesioni.
Installazione
• Segnalare e delimitare adeguatamente tutto il cantiere per evitare incauti
accessi all’area di lavoro ai non addetti, specialmente minori e bambini •
Fare attenzione nel maneggiare automazioni con peso superiore ai 20 kg.
Nel caso, premunirsi di strumenti per la movimentazione in sicurezza • Tutti
i comandi di apertura (pulsanti, selettori a chiave, lettori magnetici, etc.)
devono essere installati ad almeno 1,85 m dal perimetro dell’area di manovra
dell’automazione, oppure dove non possano essere raggiunti dall’esterno
attraverso l’automazione. Inoltre i comandi diretti (a pulsante, a sfi oramento,
etc.) devono essere installati a un’altezza minima di 1,5 m e non devono essere
accessibili al pubblico • Tutti i comandi in modalità azione mantenuta, devono
essere posti in luoghi dai quali siano visibili le ante in movimento e le relative
aree di transito o manovra • Applicare, ove mancasse, un’etichetta permanente
che indichi la posizione del dispositivo di sblocco • Prima della consegna
all’utente, verifi care la conformità dell’impianto alla norma EN 12453 (prove
d’impatto), assicurarsi che l’automazione sia stata regolata adeguatamente
e che i dispositivi di sicurezza, protezione e lo sblocco manuale funzionino
correttamente • Applicare ove necessario e in posizione chiaramente visibile
i Simboli di Avvertimento (es. targa cancello) • Dopo l’installazione,
assicurarsi che il motore di movimentazione prevenga o blocchi
il movimento di apertura quando la porta è caricata con una
massa di 20 kg, ssata al centro del bordo inferiore della porta
• Dopo l’installazione, assicurarsi che le parti della porta non
ingombrino strade o marciapiedi pubblici.
Istruzioni e raccomandazioni particolari per gli utenti
Tenere libere da ingombri e pulite le aree di manovra
dell’automazione. Controllare che non vi sia vegetazione nel
raggio d’azione delle fotocellule e che non vi siano ostacoli sul
raggio d’azione dell’automazione • Non permettere ai bambini
di giocare con i dispositivi di comando fi ssi, o di sostare nell’area
di manovra dell’automazione. Tenete fuori dalla loro portata i
dispositivi di comando a distanza (trasmettitori) o qualsiasi
altro dispositivo di comando, per evitare che l’automazione
possa essere azionata involontariamente • L’apparecchio non
è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le
cui capacità fi siche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza
di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto benefi ciare,
attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di
una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio • Controllare
frequentemente l’impianto, per verifi care eventuali anomalie e segni di
usura o danni alle strutture mobili, ai componenti dell’automazione, a tutti i
punti e dispositivi di fi ssaggio, ai cavi e alle connessioni accessibili. Tenere
lubrifi cati e puliti i punti di snodo (cerniere) e di attrito (guide di scorrimento) •
Eseguire i controlli funzionali a fotocellule e bordi sensibili ogni sei mesi. Per
controllare che le fotocellule funzionino, passare un oggetto davanti durante la
chiusura; se l’automazione inverte il senso di marcia o si blocca, le fotocellule
funzionano correttamente. Questa è l’unica operazione di manutenzione che va
fatta con l’automazione in tensione. Assicurare una costante pulizia dei vetrini
delle fotocellule (utilizzare un panno leggermente inumidito con acqua; non
utilizzare solventi o altri prodotti chimici che potrebbero rovinare i dispositivi)
• Nel caso si rendano necessarie riparazioni o modifi che alle regolazioni
dell’impianto, sbloccare l’automazione e non utilizzarla fi no al ripristino delle
condizioni di sicurezza • Togliere l’alimentazione elettrica prima di sbloccare
l’automazione per aperture manuali e prima di una qualsiasi altra operazione,
per evitare possibili situazioni di pericolo. Consultare le istruzioni • Se il cavo di
alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal
suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifi ca
similare, in modo da prevenire ogni rischio • È fatto DIVIETO all’utente di
eseguire OPERAZIONI NON ESPRESSAMENTE A LUI RICHIESTE E INDICATE nei
manuali. Per le riparazioni, le modifi che alle regolazioni e per le manutenzioni
straordinarie, RIVOLGERSI ALL’ASSISTENZA TECNICA • Annotare l’esecuzione
delle verifi che sul registro delle manutenzioni periodiche.
Ulteriori e raccomandazioni particolari per tutti
• Evitare di operare in prossimità delle cerniere o degli organi meccanici in
movimento • Non entrare nel raggio di azione dell’automazione in movimento
• Non opporsi al moto dell’automazione poiché potrebbe causare situazioni di
pericolo • Fare sempre e comunque particolare attenzione ai punti pericolosi
che dovranno essere segnalati da appositi pittogrammi e/o strisce giallo-nere •
Durante l’utilizzo di un selettore o di un comando in modalità azione mantenuta,
controllare continuamente che non ci siano persone nel raggio d’azione delle
parti in movimento, no al rilascio del comando • L’automazione può muoversi
in ogni momento senza preavviso • Togliere sempre l’alimentazione elettrica
durante le operazioni di pulizia o di manutenzione • Sorvegliare le porte in
movimento e tenere lontano le persone fi nché la porta sia completamente
aperta o chiusa.
ATTENZIONE!
importanti istruzioni per la sicurezza delle persone:
LEGGERE ATTENTAMENTE!
Pericolo di schiacciamento mani
Pericolo parti in tensione
Divieto di transito durante la manovra
Pericolo di schiacciamento piedi
1
4
5
3
2
6
Pag.
3 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
2.1 Destinazione d’uso
1 Legenda simboli
Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione.
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
2 Destinazione e limiti d’impiego
L’automazione V500B/V850B è stata progettata per motorizzare porte sezionali per uso residenziale o condominiale.
Ogni installazione e uso difformi da quanto indicato nel seguente manuale sono da considerarsi vietate.
“IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE”
ATTENZIONE: L’INSTALLAZIONE NON CORRETTA PUÓ CAUSARE GRAVI DANNI, SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE”
“IL PRESENTE MANUALE É DESTINATO ESCLUSIVAMENTE A INSTALLATORI PROFESSIONALI O A PERSONE COMPETENTI”
2.2 Limiti d’impiego
Motoriduttore a 24V (d.c.) con forza di trazione fi no a 500N (V500B) / 850N (V850B) per:
- porte sezionali fi no a 3,20 m di altezza
4.2 Descrizione delle parti
GRUPPO MOTORIDUTTORE
1 - Coperchio di protezione
2 - Motoriduttore
3 - Trasformatore
4 - Scheda elettronica ZL56 (V500B) / ZL56A (V850B)
5 - Braccio di trasmissione standard
6 - Trasmettitore TOP-432EB
4.1 Automazione
4 Descrizione
3 Riferimenti normativi
Questo prodotto è progettato e costruito dalla CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. in conformità alle vigenti norme di sicurezza.
L’automazione è composta principalmente da un gruppo motore, una barra di scorrimento – con sistema di trazione a cinghia o a
catena – e un braccio di trasmissione. All’interno di un contenitore in ABS, con coperchio provvisto di fi nestra per la lampada di
illuminazione, si trovano: il motoriduttore a 24 V, la scheda elettronica di comando e il trasformatore.
Il motoriduttore è costituito da una cassa in alluminio pressofuso, al cui interno opera un sistema di riduzione irreversibile a vite
senza fi ne e corona elicoidale, lubrifi cato con grasso fl uido permanente.
La guida di scorrimento è in lamiera zincata profi lata a freddo. Sulla parte anteriore si trova il dispositivo di tensionamento della
cinghia/catena; dall’altra parte è fi ssato un supporto in ABS per il sostegno del gruppo motore.
All’interno della guida scorre la slitta di trascinamento che include il meccanismo di sblocco d’emergenza e l’aggancio del braccio
di trasmissione.
Came Cancelli Automatici è una azienda certificata per il sistema di gestione della qualità aziendale ISO 9001 e di gestione ambientale
ISO 14001. Came progetta e produce interamente in Italia.
Il prodotto in oggetto è conforme alle seguenti normative: vedi dichiarazione di conformità.
#
#
#
#
Pag.
4 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
MOTORIDUTTORE V500B
Alimentazione quadro: 230V A.C. 50/60Hz
Alimentazione motore: 24V D.C. 50/60Hz
Assorbimento max.: 6A
Potenza: 130W
Coppia max.: 500Nm
Velocità media: 6m/min
Intermittenza di lavoro: 50 %
Grado di protezione: IP40
Peso: 5,7 kg
Classe d’isolamento:
MOTORIDUTTORE V850B
Alimentazione quadro: 230V A.C. 50/60Hz
Alimentazione motore: 24V D.C. 50/60Hz
Assorbimento max.: 6A
Potenza: 130W
Coppia max.: 850Nm
Velocità media: 6m/min
Intermittenza di lavoro: 50 %
Grado di protezione: IP40
Peso: 5,7 kg
Classe d’isolamento:
Importante! Controllare che le apparecchiature di comando, di sicurezza e gli accessori siano originali CAME; ciò garantisce una facile
installazione e manutenzione dell’impianto.
BARRE DI SCORRIMENTO
V0679 - Gruppo guida con catena L= 3.02 m:
- porte sezionali* fi no a 2,20 m di altezza.
V0682 - Gruppo guida con catena L = 3.52 m:
- porte sezionali* fi no a 2,70 m di altezza;
V0683 - Gruppo guida con catena L = 4.02 m:
- per porte sezionali* fi no a 3,20 m di altezza;
V0685 - Gruppo guida con catena L= 3.02 m:
- porte sezionali* fi no a 2,20 m di altezza.
V0686 - Gruppo guida con cinghia L = 3.52 m:
- porte sezionali* fi no a 2,70 m di altezza;
V0688 - Gruppo guida con cinghia L = 4.02 m:
- per porte sezionali* fi no a 3,20 m di altezza.
* vedi pagina 5 (5.4 Esempi di applicazione).
4.3 Dati tecnici
BRACCI DI TRASMISSIONE OPZIONALI
001V122 – Braccio di trasmissione maggiorato per portoni sezionali
ACCESSORI OPZIONALI
001V0670 – Scheda di collegamento batterie d’emergenza, con supporto per 2
batterie (12V-1,2Ah escluse)
212 mm
140 mm
400 mm
3020 mm min. ÷ 4020 mm max.
Pag.
5 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
5 Installazione
Assicurarsi di avere tutti gli strumenti e il materiale necessario per effettuare l’installazione nella massima sicurezza e secondo le
normative vigenti. In figura alcuni esempi di attrezzatura per l’installatore.
Prima di procedere all’installazione dell’automatismo è necessario:
Verificare che l’installazione dell’automazione non generi situazioni di pericolo;
• Prevedere adeguato dispositivo di disconnesione onnipolare, con distanza maggiore di 3 mm tra i contatti, a sezionamento
dell’alimentazione;
Predisporre adeguate tubazioni e canaline per il passaggio dei cavi elettrici garantendone la protezione contro il danneggiamento
meccanico;
Verificare che il punto di fissaggio del motoriduttore sia protetto da urti, che sia resistente. Il fissaggio deve essere fatto con viti,
tasselli, ecc. adeguati al tipo di superficie;
Verificare che le eventuali connessioni interne al contenitore (eseguite per la continuità del circuito di protezione) siano provviste di
isolamento supplementare rispetto ad altre parti conduttrici interne;
Verificare che la struttura della porta sia adeguatamente robusta, le cerniere siano efficienti e che non vi siano attrito tra parti fisse e
mobili;
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti.
5.1 Verifiche preliminari
5.2 Attrezzi e materiali
4.4 Dimensioni
28
48
9
1
610
9
3
4
5
7
8
2
11
(
H - 100mm
H
Pag.
6 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
N.B. Qualora i cavi abbiano lunghezza diversa rispetto a quanto previsto in tabella, si determini la sezione dei cavi sulla base
dell’effettivo assorbimento dei dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI EN 60204-1.
Per i collegamenti che prevedano più carichi sulla stessa linea (sequenziali), il dimensionamento a tabella deve essere riconsiderato
sulla base degli assorbimenti e delle distanze effettivi. Per i collegamenti di prodotti non contemplati in questo manuale fa fede la
documentazione allegata ai prodotti stessi.
5.3 Tipo cavi e spessori minimi
Collegamento Tipo cavo Lunghezza cavo 1 < 10 m Lung. cavo 10 < 20 m Lung. cavo 20 < 30 m
Alimentazione
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm23G x 4 mm2
Lampeggiatore 2 x 0,5 mm22 x 1 mm22 x 1,5 mm2
Trasmettitori fotocellule 2 x 0,5 mm22 x 0.5 mm22 x 0,5 mm2
Ricevitori fotocellule 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Alimentazione accessori 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Dispositivi di comando e di
sicurezza 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
5.4 Esempi di applicazione
* porta sezionale a singola guida * porta sezionale a doppia guida
PORTA SEZIONALE
1 - Gruppo motoriduttore
2 - Quadro comando incorporato con ricevitore radio
3 - Barra di scorrimento
4 - Dispositivo di sblocco
5 - Braccio di trasmissione standar
6 - Selettore a chiave
7 - Lampeggiatore di movimento
8 - Antenna di ricezione
9 - Fotocellule di sicurezza
10 - Pulsantiera da interno
11 - Bordo sensibile
M6 x 20
M6
¿M
M
¿MM
V122
Pag.
7 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
Le seguenti illustrazioni sono solo esempi, in quanto lo spazio per il fissaggio dell’automazione e degli accessori varia a seconda
degli ingombri. Spetta quindi all’installatore scegliere la soluzione più adatta.
1) Fissare la sta a al dispositivo di tensionamento della guida di trasmissione con le viti e i dadi in dotazione.
5.5 Predisposizione della guida di trasmissione
2) Posizionare la guida di scorrimento nel seguente modo:
- per porte sezionali sopra l’ingombro della sta a del palo-molla.
N.B.: se la distanza tra il palo-molla e la parte superiore della porta è compresa tra 300 e 600 mm, utilizzare il braccio V122
(vedi la documentazione tecnica allegata);
==
M6 x 14
M6
Pag.
8 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
1) Fissare la barra di scorrimento al centro del vano porta con viti adeguate.
Sollevare la barra e disporla orizzontalmente per rilevare la distanza dal so tto allo scopo di scegliere il tipo di fi ssaggio.
2) Se gli angolari non sono su cienti, tagliare i tiranti nella misura necessaria e fi ssarli al so tto.
N.B.: è possibile fi ssare ulteriori tiranti o angolari per rinforzare la barra (ref. art. 119RIE024 e 119RIE088).
3) Fissare la barra di scorrimento al so tto con viti adeguate.
5.6 Fissaggio della guida di scorrimento
UNI 5739
M6 x 20
Pag.
9 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
1) Fissare braccio di trasmissione al traverso superiore della porta perpendicolarmente alla barra di scorrimento. Utilizzare i rivetti in
dotazione o altre viti adeguate.
5.7 Fissaggio del braccio di trasmissione alla barra di scorrimento
2) Sbloccare la slitta di trascinamento girando la levetta in senso orario.
Spostare la slitta verso la porta e agganciarla al braccio di trasmissione con il bullone in dotazione.
UNI 6954 ø 3.9 x 13
UNI 6955 ø 6.3 x 45
Pag.
10 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
5.8 Fissaggio del motoriduttore alla barra di trasmissione
1) Togliere il coperchio del contenitore del gruppo motore.
2) Fissare il gruppo motore al supporto di sostegno della barra con le tre viti in dotazione.
N.B.: se necessario, il gruppo può essere fi ssato nelle altre tre posizioni ortogonali, come da disegno.
3) Montare il pressacavo nel foro predisposto per il passaggio dei cavi necessari ai collegamenti elettrici.
Pag.
11 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
6.1 Descrizione generale
6 Scheda elettronica di comando
La scheda di comando va alimentata a 230V sui morsetti L-N, frequenza 50/60Hz.
I dispositivi di comando e gli accessori sono a 24V. Inoltre gli accessori non devono superare complessivamente i 40W.
La scheda controlla una lampada di servizio per illuminare la zona di manovra; a ogni apertura rimane accesa per 2 minuti e 30
secondi.
È possibile collegare la scheda V0670 per il funzionamento dell’automazione con batterie d’emergenza (vedi la documentazione tecnica
allegata).
La scheda gestisce automaticamente le seguenti funzioni:
1) rilevazione amperometrica degli ostacoli in apertura, in chiusura e in fase di rallentamento (a sensibilità regolabile);
2) chiusura automatica (regolabile);
3) tempo di lavoro (80”);
4) comando apre-stop-chiude-stop.
5) riapertura in fase di chiusura delle fotocellule.
in chiusura: inverte il senso di marcia fi no alla completa
apertura.
Attenzione! Dopo tre inversioni consecutive, la
porta resta aperta escludendo la chiusura automatica:
per chiudere, usare il trasmettitore o un pulsante di
chiusura.
in apertura: inverte il senso di marcia
no alla completa chiusura.
FUSIBILI
Protezione Tipo fusibile
Motore 8A
Scheda elettronica (linea) 1,6A
Accessori 3,15A
Dispositivi di comando (centralina) 315mA
LAMPADE
Di servizio E14 24V 25W
Dettaglio rilevazione elettronica degli ostacoli.




+
-
,.
CL.SENS. OP.SENS.
MOTOR FUSE
8A-F
2
1
ON
ACC. FUSE 3,15A-F
LINE FUSE
1,6A-F
OPEN
OP / CL
AF
26V 17V 0V MN +E-
ENC/RADIO
0V
230V
0
17
26
A.C.T.
SLOW.SENS
C.BOARD FUSE 315mA-F
L1T
L
L2T
N
2
3
4
19
57 8
9
10
11
1 6
18 12 13 14 15
16
17
24 20
22
25 21
23
Pag.
12 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
6.2 Componenti principali
1) Fusibile di linea 1.6A
2) Spazio per batterie d’emergenza
3) Motoriduttore
4) Trasformatore
5) Morsettiera collegamento trasformatore
6) Fusibile motore 8A
7) Morsettiera collegamento motoriduttore
8) Morsettiera collegamento encoder
9) Led segnalazione radio e programmazione encoder
10) Pulsante di memorizzazione codice radio
11) Trimmer SLOW.SENS: regolazione della sensibilità amperometrica in
rallentamento
12) Trimmer A.C.T.: regolazione tempo chiusura automatica
13) Trimmer CL.SENS.: regolazione della sensibilità amperometrica in
chiusura
14) Trimmer OP.SENS: regolazione della sensibilità amperometrica in
apertura
15) Pulsanti di comando per la regolazione dei finecorsa
16) Selettore funzioni
17) Lampada di servizio
18) Fusibile accessori 3,15A
19) Fusibile centralina 315mA
20) Morsettiera per collegamento accessori e dispositivi di comando
21) Innesto scheda di radiofrequenza “AF”
22) Foro per ingresso cavi elettrici
23) Led di segnalazione presenza tensione
24) Morsettiera di alimentazione
25) Morsettiera per antenna radio
6.3 Collegamenti elettrici
Alimentazione e accessori
Morsetti per l’alimentazione degli accessori:
- a 24V A.C. normalmente;
- a 24V D.C. quando intervengono le batterie d’emergenza;
Potenza complessiva consentita: 40W.
Capocorda a occhiello per collegamento a terra.
Alimentazione
a 230V a.c. -
50/60 Hz
Attenzione! Prima di intervenire sull’apparecchiatura, togliere la
tensione di linea e scollegare le batterie di emergenza (se presenti).
6
6





 - . % 
,4
,4
,4
,4



 % 
#
#
0
0



 % 
#
#
0
0
RX TX
28
48
Pag.
13 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
Dispositivi di comando e sicurezza
Pulsante di stop (contatto N.C.) - Arresta il movimento, escludendo la chiusura automatica. Per il
ripristino dell’automatismo, premere un pulsante di comando o un tasto del radiocomando.
Selettore a chiave e/o pulsanti di comando (contatto N.O.) - Dispositivi di apertura e
chiusura.
Modalità di comando: apre-stop-chiude-stop.
Contatto (N.C.) di “riapertura durante la chiusura” - Ingresso per
fotocellule, bordi sensibili e altri dispositivi conformi alle normative
EN 12978.
In fase di chiusura, l’intervento del dispositivo provoca l’inversione
del moto fi no a completa apertura.
Motoriduttore, encoder e trasformatore (solo per eventuali manutenzioni)
Motoriduttore
24V d.c. ed
encoder
Trasformatore
Se viene collegato un dispositivo,
togliere il ponticello
Se viene collegato un dispositivo,
togliere il ponticello.
Selettore a chiave e/o pulsanti per apertura parziale (contatto N.O.) - Dispositivi di
apertura parziale.
ROSSO
BIANCO
MARRONE
MARRONE
MARRONE
BIANCO
VERDE
VERDE
ROSSO
NERO
CL.SENS. OP.SENS.
MOTOR FUSE
8A-F
2
1
ON
ACC. FUSE 3,15A-F
LINE FUSE
1,6A-F
OPEN
OP / CL
AF
26V 17V 0V MN +E-
ENC/RADIO
A.C.T.
SLOW.SENS
C.BOARD FUSE 315mA-F
L1T
L
L2T
N
CL.SENS. OP.SENS.
MOTOR FUSE
8A-F
2
1
ON
ACC. FUSE 3,15A-F
LINE FUSE
1,6A-F
OPEN
OP / CL
AF
26V 17V 0V MN +E-
ENC/RADIO
A.C.T.
SLOW.SENS
C.BOARD FUSE 315mA-F
L1T
L
L2T
N



 % 
#
#
0
0
#,3%.3 /03%.3
!#4
3,/73%.3
/.
ON
OFF
Pag.
14 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
Lampeggiatore di movimento (portata
contatto: 24V - 25W max.) - Lampeggia
in fase di apertura e chiusura
Dispositivi di segnalazione
Trimmer SLOW.SENS. = Regola la sensibilità amperometrica che controlla la forza sviluppata dal motore durante le fasi di
rallentamento; se la forza supera il livello di regolazione, il sistema interviene invertendo il senso di marcia.
Trimmer A.C.T. = Regola il tempo di attesa in posizione di apertura. Trascorso questo tempo, viene e ettuata automaticamente una
manovra di chiusura. Il tempo di attesa può essere regolato da 1 secondo a 120 secondi. Regolandolo al minimo, si esclude la chiusura
automatica.
Trimmer CL.SENS. = Regola la sensibilità amperometrica che controlla la forza sviluppata dal motore durante il movimento di chiusura;
se la forza supera il livello di regolazione, il sistema interviene invertendo il senso di marcia.
Trimmer OP.SENS. = Regola la sensibilità amperometrica che controlla la forza sviluppata dal motore durante il movimento di apertura;
se la forza supera il livello di regolazione, il sistema interviene invertendo il senso di marcia.
1 ON - Attiva la procedura di regolazione dei fi necorsa di apertura e di chiusura e la procedura di programmazione per la partenza
rallentata in apertura
2 ON - Attiva la procedura di regolazione per l’apertura parziale e la procedura di programmazione per il rallentamento a fi necorsa
chiude.
6.5 Regolazioni
6.4 Selezione funzioni
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
Pag.
15 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
7 Programmazione
- Sbloccare l’automazione e posizionare la porta nel punto di massima apertura.
IMPORTANTE: prima di procedere con la programmazione dei fi necorsa, leggere attentamente le istruzioni.
Seguire nell’ordine le successive istruzioni altrimenti la programmazione non avrà esito positivo
1 - Operazioni preliminari
- A porta completamente aperta, fi ssare il fermo meccanico alla slitta di trascinamento.
- Posizionare il dip n°1 in ON (il led di segnalazione programmazione lampeggia).
Premere e tenere premuto il tasto OP/CL fino a che la porta arriva in battuta di chiusura...
Fermo meccanico
Slitta di trascinamento
2 - Programmazione del finecorsa in chiusura
- Chiudere manualmente la porta fi no al riaggancio dello sblocco..
7.1 Programmazione dei finecorsa di chiusura e apertura
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
66 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
2
&53%
/.
&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
3
%
/.
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
Pag.
16 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
...quindi premere il tasto ENC/RADIO fino a quando il led di segnalazione rimane acceso per alcuni secondi e poi riprende a
lampeggiare (l’operazione di programmazione si è conclusa positivamente).
- Premere e tenere premuto il tasto OPEN fino a che la porta arriva al punto di massima apertura...
3 - Programmazione del finecorsa in apertura
...quindi premere il tasto ENC/RADIO fino a quando il led di segnalazione rimane acceso (l’operazione di programmazione si è conclusa
positivamente).
Riportare il dip n°1 in OFF
TEST
Utilizzare il tasto OP/CL per comandare una chiusura e un’apertura per verifi care di aver eseguito correttamente la programmazione.
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
&53%
/.
&
/0%.
/0#,
!&
6 6 6 -. %
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3
/0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
-
.%
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
Pag.
17 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
A portone completamente chiuso, posizionare il dip 2 in ON (il led di segnalazione programmazione lampeggia).
Premere e tenere premuto il tasto OPEN fi no a quando il portone raggiunge il punto di apertura desiderata .....
.... premere poi il tasto ENC/RADIO (se il led di segnalazione rimane acceso l’operazione di programmazione si è conclusa
positivamente).
Riportare il dip n°2 in OFF.
7.2 Programmazione per lapertura parziale
7.3 Programmazione per la partenza rallentata da portone aperto (max. 50% della corsa)
N.B.: prima di procedere alla programmazione, disattivare la chiusura automatica regolando il trimmer A.C.T. al minimo.
A portone completamente aperto, premere e tenere premuto il tasto ENC/RADIO (il led di segnalazione programmazione lampeggia
velocemente).
Posizionare il dip 1 in ON (il led si spegne).
Rilasciare il tasto ENC/RADIO (il led lampeggia lentamente).
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/ #,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
.
%
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4



MINMM
Pag.
18 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
7.4 Programmazione di rallentamento in chiusura (min. 600 mm dalla battuta di chiusura o max. 50% della corsa)
A portone completamente chiuso, premere e tenere premuto il tasto ENC/RADIO (il led di segnalazione programmazione lampeggia
velocemente).
Posizionare il dip 2 in ON (il led si spegne).
Rilasciare il tasto ENC/RADIO (il led lampeggia lentamente).
Premere il tasto OP/CL fi no a quando il portone raggiunge il punto di fi ne rallentamento desiderato; premere poi il tasto ENC/RADIO fi no
a quando il led di segnalazione rimane acceso (l’operazione di programmazione si è conclusa positivamente).
Riportare il dip 1 in OFF.
Premere il tasto OPEN fi no a quando il portone raggiunge il punto di inizio rallentamento desiderato; successivamente premere il tasto
ENC/RADIO fi no a quando il led di segnalazione rimane acceso (l’operazione di programmazione si è conclusa positivamente).
Riportare il dip 2 in OFF.
!&
!&
TOP-432EB
CL.SENS. OP.SENS. OPEN
OP / CL
AF
ENC/RADIO
A.C.T.
W
.SENS
#,3%.3 /03%.3 /0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
3
%.3
T2
T1
ENC/RADIO
Pag.
19 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
8 Attivazione del radiocomando
Scheda radiofrequenza AF43S
Innestare la scheda di radiofrequenza sulla scheda
elettronica DOPO AVER TOLTO LA TENSIONE (o scollegato le
batterie).
N.B.: La scheda elettronica riconosce la scheda di
radiofrequenza solo quando viene alimentata.
Collegare l’antenna con il cavo RG58 agli appositi morsetti
sulla scheda.
1 - Antenna
2 - Scheda di radiofrequenza
3 - Trasmettitori
Codifi care il trasmettitore, vedi istruzioni allegate.
LED intermittente
LED acceso
Tenere premuto il tasto ENC/RADIO sulla scheda elettronica. Il led lampeggia.
Premere il tasto (T1) del trasmettitore da memorizzare. Il led rimarrà acceso a segnalare l’avvenuta memorizzazione.
Attivazione comando sequenziale (2-7)
4 - Memorizzazione e cancellazione utenti radio
CL.SENS. OP.SENS. OPEN
OP / CL
AF
ENC/RADIO
A.C.T.
CL.SENS. OP.SENS. OPEN
OP / CL
AF
ENC/RADIO
A.C.T.
W
.SENS
#,3%.3 /03%.3
/.
/0%.
/0#,
!&
%.#2!$)/
!#4
3,/73%.3
CL.SENS. OP.SENS.
2
1
ON
OPEN
OP / CL
AF
MN +E-
ENC/RADIO
A.C.T.
SLOW.SENS
ENC / RADIO
OP / CL
ENC / RADIO
T2
T1
Pag.
20 - Codice manuale:
119EU 05 ver.
3 05/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
ITALIANO
10 Manutenzione
10.1 Manutenzione periodica
Gli interventi periodici a cura dell’utente sono la pulizia dei vetrini delle fotocellule e il controllo del corretto funzionamento dei
dispositivi di sicurezza e che non ci siano impedimenti per il funzionamento dell’automatismo.
Si consiglia inoltre un controllo periodico sulla lubrificazione e sull’allentamento delle viti di fissaggio dell’automatismo.
- Per controllare l’efficenza dei dispositivi di sicurezza, passare con un oggetto davanti le fotocellule durante la movimentazione in
fase di chiusura, se avviene l’inversione o il blocco della manovra, le fotocellule funzionano correttamente. Questa è l’unica operazione
di manutenzione che va fatta con il portone in tensione.
- Prima di effettuare qualsiasi operazione si consiglia di togliere tensione, per evitare possibili situazioni di pericolo causate da
accidentali movimentazioni del portone.
LED intermittente
LED acceso
Posizionare i dip 1 e 2 in ON (il led di segnalazione, inizia a lampeggiare), tenere premuto il tasto ENC/RADIO per 5 secondi (il led inizia
a lampeggiare velocemente e rimarrà acceso a segnalare l’avvenuta cancellazione). Riposizionare i dip in OFF.
LED intermittente LED acceso
Attivazione comando di apertura parziale (2-3P)
Cancellazione di tutti gli utenti radio memorizzati
Tenere premuto prima il tasto ENC/RADIO (il led lampeggia) e successivamente premere il tasto OP/CL sulla scheda elettronica.
Premere il tasto (T2) del trasmettitore da memorizzare. Il led rimarrà acceso a segnalare l’avvenuta memorizzazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

CAME V800D Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione