SMARTBOARD SPNL-6065-V2 Informazioni importanti

Tipo
Informazioni importanti

Questo manuale è adatto anche per

Important information
Failure to follow the installation instructions shipped with your SMART product could
result in personal injury and product damage which may not be covered by your
warranty.
Do not open or disassemble the SMART product. You risk electrical shock from the
high voltage inside the casing. Opening the casing also voids your warranty.
Do not stand (or allow children to stand) on a chair to touch the surface of your
SMART product. Rather, mount the product at the appropriate height.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your SMART product to rain
or moisture.
If your SMART product requires replacement parts, make sure the service technician
uses replacement parts specified by SMART Technologies or parts with the same
characteristics as the original.
Ensure that any cables extending across the floor to your SMART product are properly
bundled and marked to avoid a trip hazard.
Do not insert objects inside the cabinet ventilation holes, because they could touch
dangerous voltage points and cause electric shock, fire or product damage which may
not be covered by your warranty.
Do not place any heavy objects on the power cable. Damage to the cable could cause
shock, fire or product damage which may not be covered by your warranty.
Useonly extension cords and outlets into which this product’s polarized plug can be
fully inserted.
Use the power cable provided with this product. If a power cable is not supplied with
this product, please contact your supplier. Use only power cables that match the AC
voltage of the power outlet and that comply with your country’s safety standards.
If the glass is broken, do not touch the liquid crystal. To prevent injury, handle glass
fragments with care when disposing of them.
Do not move or mount the interactive flat panel by connecting rope or wire to its
handles. Because the interactive flat panel is heavy, rope, wire or handle failure could
lead to personal injury.
Use only VESA®-approved mounting hardware.
Disconnect all power cables for your interactive flat panel from the wall outlet and
seek assistance from qualified service personnel when any of the following occurs:
lThe power cable or plug is damaged
lLiquid is spilled into the interactive flat panel
lObjects fall into the interactive flat panel
lThe interactive flat panel is dropped
lStructural damage such as cracking occurs
lThe interactive flat panel behaves unexpectedly when you follow operating
instructions
Vigtige oplysninger
Hvis ikke de monteringsanvisninger, der leveres med SMART-produktet, følges, kan
det medføre person- og produktskade, som muligvis ikke er dækket af garantien.
SMART-produktet må ikke åbnes eller skilles ad. Du risikerer at få elektrisk stød på
grund af den høje snding i kabinettet. Åbning af kabinettet gør desuden garantien
ugyldig.
Det er ikke tilladt at stå (eller lade børn stå) på en stol for at røre ved SMART-
produktets overflade. Monter i stedet produktet i en passende højde.
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må SMART-produktet ikke
udsættes for regn eller fugt.
Hvis du har brug for at få dele i SMART-produktet udskiftet, skal du sørge for, at
serviceteknikeren bruger udskiftningsdele, som er specificeret af SMART
Technologies, eller dele med de samme karakteristika som de originale.
Kontrollér, at eventuelle ledninger, der strækker sig hen over gulvet til SMART-
produktet, er ordentligt bundtet og markeret for at forhindre, at nogen snubler over
dem.
Indsæt ikke genstande i ventilationshullerne i kabinettet, da de kan komme i kontakt
med farlige spændingspunkter og medføre elektrisk stød, brand eller produktskade,
som muligvis ikke er dækket af garantien.
Anbring ikke tunge genstande på strømkablet. Beskadigelse af kablet kan medføre
stød, brand eller produktskade, som muligvis ikke er dækket af garantien.
Brug kun forlængerledninger og stikkontakter, hvor produktets polariserede stik kan
indsættes helt.
Brug det strømkabel, der leveres med dette produkt. Kontakt forhandleren, hvis
stmkablet ikke leveres med produktet. Brug kun stmkabler, der passer til
vekselstrømssndingen i stikkontakten, og som er i overensstemmelse med de
sikkerhedsstandarder, der gælder i dit land.
r ikke ved de flydende krystaller, hvis glasset går i stykker. Håndter glasstykker
med forsigtighed ved bortskaffelse for at undgå skade.
Flyt eller monter ikke den interaktive fladskærm ved at binde reb eller wire til
ndtagene. Da den interaktive fladskærm er tung, kan der ske personskade, hvis
rebet, wiren eller håndtagene svigter.
Brug kun VESA-godkendt monteringshardware.
Frakobl alle strømkabler til den interaktive fladskærm fra vægkontakten, og kontakt
kvalificeret servicepersonale for hjælp i følgende tilfælde:
lStrømkablet eller -stikket er beskadiget
lDer spildes væske på den interaktive fladskærm
lGenstande falder ned i den interaktive fladskærm
lDen interaktive fladskærm tabes
lDer opstår strukturel skade, f.eks. revner
lDen interaktive fladskærm fungerer uventet, når du følger
betjeningsinstruktionerne
Wichtige Informationen
Die Nichtbeachtung der Installationsanleitungen, die mit Ihrem SMART-Produkt
geliefert wurden, kann zu Verletzngen oder Schäden am Produkt führen, die nicht
durch Ihre Garantie abgedeckt sind.
Öffnen oder zerlegen Sie das SMART-Produkt nicht. Sie laufen Gefahr, einen
elektrischen Schlag durch die im Geuse vorherrschende hohe Spannung erleiden.
Durch das Öffnen des Gehäuses erlischt zudem Ihre Garantie.
Stellen Sie sich nicht auf einen Stuhl bzw. halten Sie auch Kinder davon ab, sich auf
einen Stuhl zu stellen, um die Oberfläche des SMART-Produkts zu berühren.
Montieren Sie stattdessen das Produkt in der richtigen Höhe.
Setzen Sie das SMART Produkt keinem Regen und keiner Feuchtigkeit aus, um das
Risiko eines Brandes oder eines elektrischen Schlages zu verringern.
Wenn Teile an Ihrem SMART-Produkt ausgetauscht werden müssen, stellen Sie
sicher, dass der Servicetechniker die von SMARTTechnologies vorgeschriebenen
Teile oder entsprechend äquivalente Teile mit denselben Eigenschaften wie die
Originalteile verwendet.
Stellen Sie sicher, dass die Kabel, die am Boden zu Ihrem SMART Produkt verlegt
sind, ordnungsgemäß gendelt sind, um einen Sturz zu vermeiden.
Führen Sie keine Gegenstände in die Lüftungsöffnungen des Geuses in, da diese
gefährliche Spannungspunkte berühren und einen elektrischen Schlag, Feuer oder
Schäden am Produkt verursachen können, die möglicherweise nicht durch Ihre
Garantie abgedeckt sind.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Durch eine
Beschädigung des Kabels kann es zu einem elektrischen Schlag, einem Brand oder
Schäden am Produkt kommen, die möglicherweise nicht durch Ihre Garantie
abgedekct sind.
Verwenden Sie nur Verlängerungskabel und Anschlüsse, in die der polarisierte Stecker
dieses Produkts vollständig eingeführt werden kann.
Verwenden Sie das im Lieferumfang dieses Produkts enthaltene Netzkabel. Wenn
diesem Produkt bei der Lieferung kein Netzkabel beilag, wenden Sie sich an Ihren
Händler. Verwenden Sie nur Netzkabel, deren Spannung der Netzspannung des
Netzausgangs entspricht und die die Sicherheitsnormen Ihres Landes erfüllen.
Wenn das Glas defekt ist, berühren Sie nicht den Flüssigkristall. Entsorgen Sie
Glasfragmente beim Entsorgen vorsichtig.
Bewegen oder montieren Sie das Interactive Flat Panel nicht, indem Sie ein Seil oder
einen Draht an dessen Handgriffen befestigen. Da das Interactive Flat Panel schwer
ist, kann ein Versagen des Seils oder ein Brechen der Griffe zu Verletzungen führen.
Verwenden Sie ausschließlich von VESA genehmigte Montageelemente.
1023799 Rev 01 smarttech.com/kb/170646 1
Ziehen Sie alle Netzkabel Ihres Interactive Flat Panels vom Wandanschluss ab und
ersuchen Sie um Hilfe von qualifizierten Servicemitarbeitern, wenn einer der folgenden
Fälle eintritt:
lDas Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt
lFlüssigkeit gelangt in das Interactive Flat Panel
lGegenstände fallen in das Interactive Flat Panel
lDas Interactive Flat Panel wird fallen gelassen
lEs sind strukturelle Schäden, wie Risse aufgetreten
lDas Interactive Flat Panel verhält sich unerwartet, obgleich Sie die
Gebrauchsanweisung beachten
Información importante
Si no se siguen las instrucciones de instalación suministradas con el producto
SMART se podrían ocasionar lesiones personales y daños al producto que pueden no
estar cubiertos por la garantía.
No abra ni desarme el SMART producto. Corre el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica por la alta tensión que hay dentro de la estructura. Además, si se
abre el producto, se anulará la garantía.
No se ponga de pie (ni permita que los niños lo hagan) sobre una silla para tocar la
superficie del producto SMART. Para evitar esto, monte el producto a la altura
apropiada.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el producto
SMART a la lluvia ni a la humedad.
Si su producto SMART necesita piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico use
las piezas especificadas por SMART Technologies u otras con las mismas
características que las originales.
Asegúrese de que los cables del producto SMART, tendidos sobre el suelo, estén bien
atados y señalizados para evitar el riesgo de que alguien tropiece.
No inserte objetos dentro de los orificios de ventilación del mueble ya que poda tocar
puntos con alta tensión y provocar descarga eléctrica, incendios o daños al producto
que pueden no estar cubiertos por la garantía.
No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Los daños al cable
podrían provocar descarga wléctrico, incendios o daños al producto que pueden no
estar cubiertos por la garantía.
Utilice únicamente cables prolongadores y tomas de corrientes en los cuales el
enchufe con conexión a tierra de este producto se pueda insertar por completo.
Use el cable de alimentación suministrado con el producto. Si no se suministró un
cable de alimentación con el producto, póngase en contacto con su proveedor. Utilice
únicamente cables de alimentación que concidan con la tensión de CA de la toma de
corriente y que cumplan con los requisitos de seguridad de su país.
Si el cristal se rompe, no toque el cristal líquido. Para evitar lesiones, manipule los
fragmentos de cristal con sumo cuidado a desecharlos.
No mueva ni monte la pantalla plana interactiva utilizando cuerdas o alambre en sus
asas. Como la pantalla plana interactiva es pesada, si se rompe o daña la cuerda o el
alambre, se podan producir lesiones personales.
Utilice únicamente herramientras de montaje aprobadas por VESA.
Desconecte todos los cables de alimentación de su pantalla plana interactiva de la
toma de corriente de la pared y solicite ayuda a personal de servicio calificado cuando
se produzca alguno de los siguientes:
lEl cable de alimentación o el enchufe están dados.
lSe derrama líquido sobre la pantalla plana interactiva.
lCaen objetos sobre la pantalla plana interactiva.
lSe cae la pantalla plana interactiva.
lSe aprecian daños estructurales tales como grietas.
lLa pantalla plana interactiva se comporta de modo inesperado cuando se
siguen las instrucciones de operación.
rkeää tietoa
SMART-tuotteen mukana toimitettujen asennusohjeiden noudattamatta jättäminen
saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja ja tuotevaurioita, joita takuu ei kata.
Älä avaa tai pura SMART-tuotetta. Kotelon sisällä on korkeajännitteen aiheuttama
sähköiskun vaara. Kotelon avaaminen aiheuttaa myös takuun raukeamisen.
Älä seiso (äläkä anna lasten seisoa) tuolilla tai koskea SMART-tuotteen pintaa.
Asenna laite mieluummin sopivalle korkeudelle.
Tulipalon tai sähköiskuvaaran vähentämiseksi SMART Board tulee pitää suojattuna
sateelta tai kosteudelta.
Jos SMART-tuotteeseen tarvitaan varaosia, varmista että huoltomies käyttää
SMART Technologiesin suosittelemia varaosia tai alkuperäisten osien ominaisuuksia
vastaavia varaosia.
Varmista, että kaikki SMART Board -tuotteeseen johtavat lattialla olevat kaapelit on
niputettu ja merkitty asianmukaisesti kompastumisvaaran estämiseksi.
Älä työnnä esineitä kotelon tuuletusaukkoihin, koska ne saattavat koskettaa
vaarallisia jännitepisteitä ja aiheuttaa sähköiskuja, tulipalon tai tuotevahinkoja, joita
takuu ei ehkä kata.
Älä aseta virtajohdon päälle painavia esineitä. Virtajohdon vahingoittuminen saattaa
aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai tuotevahingon, jota takuu ei kata.
ytä vain jatkojohtoja ja pistorasioita joihin tämän laitteen maadoitettu pistoke
voidaan kokonaan asettaa sisään.
ytä laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. Jos laitteen mukana ei ole toimitettu
virtajohtoa, ota yhteys jälleenmyyjään. Käytä vain virtalähteen vaihtovirtajännitteen
kanssa sopivia virtajohtoja, jotka noudattavat maasi turvallisuusstandardeja.
Jos lasi rikkoutuu, älä koske nestekiteisiin. Jotta vältetään loukkaantuminen,
käsittele lasinsiruja varoen, kun hävität ne.
Älä siirrä tai kiinnitä interaktiivista laajakuvanäyttöä yhdistämällä köyttä tai vaijeria
sen kahvoihin. Koska interaktiivinen laajakuvanäyttö on painava, köyden, vaijerin tai
kahvan rikkoutuminen saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja.
ytä vain VESA-hyväksyttyjä kiinnitysvälineitä.
Kytke irti kaikki interaktiivisen laajakuvanäytön virtajohdot pistorasioista ja pyydä
ohjeita valtuutetulta asentajalta, jos jokin seuraavista ilmenee:
lVirtajohto tai pistoke on vahingoittunut
lInteraktiiviselle laajakuvanäytölle roiskuu nestettä
lInteraktiivisille laajakuvanäytölle putoaa esine
lInteraktiivinen laajakuva näyttö putoaa
lLaitteessa ilmenee rakennevaurioita, kuten murtumia
lInteraktiivinen laajakuvanäyttö toimii odottamattomasti, kun noudatat
käyttöohjeita
Informations importantes
Si vous ne respectez pas les instructions d'installation fournies avec votre produit
SMART, vous risquez de vous blesser et d'endommager le produit, accidents pouvant
ne pas être couverts par votre garantie.
Évitez d'ouvrir ou de démonter le produit SMART. La haute tension à l'intérieur du
boîtier risque de vous électrocuter. De plus, le fait d'ouvrir le boîtier annulera votre
garantie.
Ne montez pas sur une chaise pour toucher la surface du produit SMART et veillez à
ce que les enfants ne le fassent pas. Mieux vaut fixer le produit à la hauteur
appropriée.
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, évitez d'exposer ce produit
SMART à la pluie ou à l'humidité.
Si vous devez remplacer des pièces de votre produit SMART, assurez-vous que le
technicien d'entretien utilise les pièces de rechange scifiées par SMART
Technologies ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces
d'origine.
Veillez à ce que les câbles au sol de votre produit SMART soient correctement
regrous et marqués afin d'empêcher tout risque de chute.
N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'armoire, car ils pourraient entrer
en contact avec des points au voltage dangereux et provoquer un choc électrique, un
incendie ou endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts par votre
garantie.
Ne posez pas d'objets lourds sur le câble d'alimentation. Les câbles endommagés
peuvent provoquer des électrocutions, des incendies ou endommager le produit,
accidents pouvant ne pas être couverts par votre garantie.
Utilisez uniquement des rallonges et des prises dans lesquelles les fiches polarisées
de ce produit peuvent être complètement insérées.
Utilisez le câble d'alimentation fourni avec ce produit. Si aucun câble d'alimentation
n'est fourni avec ce produit, veuillez contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement
des câbles d'alimentation dont la tension CA est identique à celle de la prise de
courant et qui respectent les normes de sécurité de votre pays.
Si le verre est brisé, ne touchez pas les cristaux liquides. Afin d'éviter de vous blesser,
manipuler prudemment les morceaux de verre lorsque vous les mettez au rebut.
Ne déplacez pas et ne fixez pas l'écran plat interactif en attachant des cordes ou des
câbles à ses poignées. Étant donné le poids de l'écran plat interactif, si une corde, un
câble ou une poige lâche, vous risquez de vous blesser.
Utilisez uniquement des équipements de fixation approuvés par VESA.
2 smarttech.com/kb/170646 1023799 Rev 01
Débranchez de la prise murale tous les câbles d'alimentation de votre écran plat
interactif et demandez l'aide de techniciens de maintenance qualifs lorsque l'un des
événements suivants se produit :
lLe câble d'alimentation ou la prise est endommagé
lDu liquide a été renversé sur l'écran plat interactif
lDes objets tombent sur l'écran plat interactif
lL'écran plat interactif tombe
lLa structure est endommagée, par exemple en cas de fissure
lL'écran plat interactif se comporte de manière inattendue lorsque vous
suivez les instructions d'utilisation
Informazioni importanti
La mancata osservanza delle istruzioni di installazione fornite con il prodotto SMART
potrebbe comportare lesioni personali o danni al prodotto, che potrebbero non essere
coperti dalla garanzia.
Non aprire o disassemblare il prodotto SMART. La tensione elevata all'interno
dell'alloggiamento può causare scosse elettriche. L'apertura dell'alloggiamento rende
inoltre nulla la garanzia.
Non stare in piedi (né consentire ai bambini di stare in piedi) su una sedia per toccare la
superficie del prodotto SMART. Per evitare situazioni di questo tipo, montare il
prodotto all'altezza appropriata.
Per limitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il prodotto SMART a
pioggia o umidità.
Se il prodotto SMART necessita di pezzi di ricambio, accertarsi che il tecnico utilizzi
pezzi specificati da SMART Technologies o aventi le stesse caratteristiche degli
originali.
Verificare che eventuali cavi che attraversano il pavimento fino al prodotto SMART
siano raggruppati e segnalati in modo opportuno per evitare il pericolo di inciampare.
Non inserire oggetti nei fori di areazione dell'armadietto, in quanto potrebbero entrare
in contatto con punti di tensione pericolosi e provocare scosse elettriche, incendi o
danni al prodotto, che potrebbero non essere coperti dalla garanzia.
Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Se il cavo viene
danneggiato si possono verificare scosse elettriche, incendi o danni al prodotto, che
potrebbero non essere coperti dalla garanzia.
Utilizzare solo prolunghe e prese in cui è possibile inserire completamente la spina
polarizzata del prodotto.
Utilizzare il cavo di alimentazione fornito con il prodotto. Se con il prodotto non è stato
fornito un cavo di alimentazione, contattare il fornitore. Utilizzare solo cavi di
alimentazione corrispondenti alla tensione a corrente alternata della presa di corrente
e conformi agli standard di sicurezza del proprio paese.
Se il vetro è rotto, non toccare i cristalli liquidi. Per evitare lesioni personali,
maneggiare con cautela i frammenti di vetro da smaltire.
Non spostare o montare lo schermo piatto interattivo agganciando una corda o un
cavo alle maniglie. Poiché lo schermo piatto interattivo è pesante, la rottura della
corda, del cavo o della maniglia potrebbe provocare lesioni personali.
Utilizzare solo componenti di montaggio con approvazione VESA.
Scollegare tutti i cavi di alimentazione dello schermo piatto interattivo dalla presa di
corrente e chiedere assistenza a personale qualificato quando si verifica una delle
situazioni seguenti:
lLa presa o il cavo di alimentazione è danneggiato
lViene versato liquido sullo schermo piatto interattivo
lCadono oggetti sullo schermo piatto interattivo
lLo schermo piatto interattivo cade
lSi verificano danni strutturali, come crepe
lLo schermo piatto interattivo si comporta in modo imprevisto anche se sono
state seguite le istruzioni per l'uso
Belangrijke informatie
Het niet opvolgen van de installatie-instructies die bij uw SMART-product worden
geleverd, kan persoonlijk letsel en beschadiging van het product tot gevolg hebben die
niet gedekt zijn onder de garantie.
U mag het SMART-product niet openen of demonteren. Door het hoge voltage in de
kast loopt u risico op een elektrische schok. Ook vervalt de garantie als u de behuizing
opent.
Ga nooit (of laat kinderen nooit) op een stoel staan om het oppervlak van uw SMART-
board aan te raken. Bevestig in plaats daarvan het product op een geschikte hoogte.
Zorg ervoor dat het SMART-product niet in aanraking komt met regen of vocht om het
risico op brand of elektrische schokken te verlagen.
Als er onderdelen vervangen moeten worden in het SMART-product, controleer dan of
de reparatiemonteur de vervangingsonderdelen die door SMART Technologies zijn
voorgeschreven of onderdelen met dezelfde kenmerken als het origineel gebruikt.
Zorg ervoor dat kabels die over de grond lopen naar het SMART-product goed zijn
gebundeld en gemarkeerd om struikelen te voorkomen.
Steek geen voorwerpen in de ventilatiegaten van de kast, omdat deze in aanraking
kunnen komen met gevaarlijke spanningspunten en zo een elektrische schok, vuur of
productschade kunnen veroorzaken, wat niet onder de garantie valt.
Plaats geen zware voorwerpen op de stroomkabel. Schade aan de kabel kan
elektrische schokken, vuur of productschade veroorzaken, wat niet onder de garantie
valt.
Gebruik alleen verlengsnoeren en stopcontacten waar u de gepolariseerde stekker
van het product volledig in kunt voeren.
Gebruik de stroomkabel die met het product is meegeleverd. Neem als er geen
stroomkabel met het product is meegeleverd contact op met uw leverancier. Gebruik
alleen stroomkabels met hetzelfde wisselstroomvoltage als het stopcontact die in
overeenstemming zijn met de veiligheidsstandaarden van het land waar u zich in
bevindt.
Raak als het glas is gebroken het vloeibare kristal niet aan. Wees voorzichtig met het
verwijderen van glazen onderdelen om letsel te voorkomen.
Bevestig geen touw of draad aan de handvatten om het interactieve flatpanel te
verplaatsen of bevestigen. Omdat het interactieve flatpanel zwaar is, kunt u door het
breken van het touw of draad letsel oplopen.
Gebruik alleen VESA-goedgekeurde apparatuur.
Haal alle stroomkabels van het interactieve flatpanel uit het stopcontact en vraag om
assistentie van gediplomeerd servicepersoneel als een van de volgende dingen
gebeurt:
lDe stroomkabel of stekker is beschadigd
lEr is vocht op het interactieve flatpanel gekomen
lEr is een voorwerp op het interactieve flatpanel gevallen
lHet interactieve flatpanel is gevallen
lHet interactieve flatpanel is structureel beschadigd (bijvoorbeeld door
scheuren)
lHet interactieve flatpanel toont onverwacht gedrag terwijl u de
bedieningsinstructies opvolgt
Viktig informasjon
Manglende etterfølgelse av installasjonsanvisningene vedlagt SMART-produktet kan
medføre person- og produktskader som muligens ikke dekkes av garantien.
SMART-produktet må ikke åpnes eller demonteres. Du kan bli utsatt for elektrisk
sjokk fra høyspenningen inni innkapslingen. Åpning av innkapslingen vil også
annullere garantien.
Du må ikke stå (eller la barn stå) på en stol for å berøre overflaten til SMART-
produktet. Monter heller produktet i egnet høyde.
For å redusere risikoen for brann og elektrisk støt, må ikke SMART-produktet
utsettes for regn eller fuktighet.
Hvis SMART-produktet har deler som må skiftes ut, må du påse at serviceteknikeren
bruker reservedeler som er spesifisert av SMART Technologies eller deler med
samme egenskaper som de originale.
se at eventuelle kabler som blir strukket over gulvet til SMART-produktet er
ordentlig buntet sammen og merket for å unngå snublefare.
Stikk ikke gjenstander inn i kabinettventilasjonshullene, da de kan berøre farlige
spenningspunkter og medføre elektrisk sjokk, brann eller produktskader som
muligens ikke dekkes av garantien.
Sett ikke tunge gjenstander på stmkabelen. Skader på stmkabelen kan medføre
elektrisk sjokk, brann eller produktskader som muligens ikke dekkes av garantien.
Bruk kun skjøteledninger og stikkontakter som dette produktets polariserte plugg kan
settes helt inn i.
Bruk stmkabelen vedlagt dette produktet. Hvis ikke en strømkabel er vedlagt dette
produktet, må du kontakte forhandleren. Bruk kun strømkabler som samsvarer med
uttakets velsekstrømspenning, og som overholder landets sikkerhetsstandarder.
Hvis glasset er knuset, må du ikke røre den flytende krystallen. Glasskår må
behandles varsomt når de kastes for å unngå skader.
Du må ikke flytte eller montere det interaktive flatpanelet ved å feste et tau eller en
vaier i håndtakene. Fordi det interaktive flatpanelet er tungt, kan svikt i tauet, vaieren
eller håndtaket føre til personskader.
Bruk kun VESA-godkjent monteringsutstyr.
1023799 Rev 01 smarttech.com/kb/170646 3
Koble alle det interaktive flatpanelets stmkabler fra vegguttaket og få hjep fra
kvalifiserte fagpersoner når følgende skjer.
lStrømkabelen eller pluggen er skadet
lske har rent inn i det interaktive flatpanelet
lEn gjenstand har falt inn i det interaktive flatpanelet
lDet interaktive flatpanelet ble sluppet ned
lStrukturelle skader, f.eks. sprekkdannelser, har oppstått
lDet interaktive flatpanelet er uberegnelig når du følger bruksanvisningene
Важная информация
Невыполнение инструкций по установке, прилагаемых к продукту SMART, может
привести к травмам и повреждениям изделия, на которые не распространяется
действие гарантии.
Не вскрывайте и не разбирайте SMART продукт. Это может привести к
поражению электрическим током при прикосновении к располагающимся внутри
корпуса элементам, находящимся под высоким напряжением. Кроме того,
открытие корпуса приводит к аннулированию гарантии.
Если продукт SMART расположен слишком высоко, не пытайтесь дотянуться до
его поверхности, встав на стул (и не позволяйте детям делать это). Вместо этого
установите продукт на подходящей высоте.
Для предотвращения возгорания и поражения электрическим током не допускайте
попадания продукта SMART под дождь, берегите оборудование от влаги.
В случае необходимости замены отдельных деталей продукта SMART помните,
что для замены допускается использовать только детали, разрешенные SMART
Technologies, или детали с аналогичными характеристиками.
Убедитесь, что кабели, идущие по полу к продукту SMART, правильно связаны и
помечены, чтобы за них нельзя было зацепиться.
Не вставляйте предметы в вентиляционные отверстия, поскольку они могут
задеть находящиеся под напряжением элементы, что может привести к
поражению электрическим током, пожару или к повреждениям продукта, на
которые не распространяется действие гарантии.
Не ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Повреждение кабеля может
привести к поражению электрическим током, пожару или к повреждениям
продукта, на которые не распространяется действие гарантии.
Используйте только такие удлинители с розетками, в которые полярная вилка
продукта может быть вставлена полностью.
Используйте только поставляемые с продуктом кабели питания. Если кабель
питания не входит в комплект поставки продукта, обратитесь к поставщику.
Используйте только те кабели питания, которые соответствуют по напряжению
розетке питания и удовлетворяют требованиям местных стандартов
безопасности.
В случае повреждения стеклянной поверхности экрана не прикасайтесь к
жидкости, вытекающей из него. Во избежание повреждений соблюдайте
осторожность во время сбора осколков.
Не перемещайте и не устанавливайте интерактивный дисплей с помощью каната
или провода, продетого в его ручки. Несоблюдение этих инструкций может
привести к травмам и повреждению оборудования, поскольку интерактивный
дисплей очень тяжелый.
Используйте одобренное компанией VESA оборудование для монтажа.
Во всех следующих случаях немедленно отключайте все кабели питания
интерактивного дисплея от сети питания и обращайтесь за помощью к
квалифицированному техническому персоналу:
lКабель питания или его вилка повреждены.
lВнутрь интерактивного дисплея попала жидкость.
lНа интерактивный дисплей упал какойибо предмет.
lИнтерактивный дисплей упал.
lОбнаружено структурное повреждение, например, трещина.
lИнтерактивный дисплей ведет себя непредсказуемым образом, хотя все
инструкции по эксплуатации соблюдаются.
Viktig information
Försummelse att följa installationsanvisningarna som medföljde SMART-produkten,
kan resultera i personskada och skada av produkten som eventuellt inte täcks av din
garanti.
SMART-produkten får inte öppnas eller isärmonteras. Du kan riskera att få en
elektrisk stöt från den höga spänningen innanför kåpan. Garantin ogiltigförklaras om
kåpan öppnas.
Stå inte (och tillåt inte barn att stå) på en stol för att vidröra ytan på SMART-
produkten. Fastmontera istället produkten på en lämplig höjd.
Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta SMART Board-
produkten för väta eller fukt.
Om du behöver reservdelar till din SMART-produkt, se då till att serviceteknikern
använder de reservdelar som specificerats av SMART Technologies eller delar med
samma egenskaper som originalen.
Tillse att alla kablar på golvet till din SMART Board-produkt är korrekt sammanbundna
och markerade för att undvika att någon snubblar över dem.
För inte in objekt inuti skåpets ventilationshål, eftersom de kan vidröra farliga
spänningspunkter och orsaka elektriska stötar, brand eller skada av produkten, vilket
kanske inte täcks av garantin.
Placera inte några tunga objekt på elkabeln. En skadad kabel kan orsaka elektriska
stötar, brand eller skada av produkten, vilket kanske inte täcks av garantin.
Använd endast förlängningssladdar och uttag som denna produkts polariserade
kontakt helt kan föras in i.
Använd elkabeln som medföljde med denna produkt. Om en elkabel inte medföljer
med denna produkt, kontakta då din leverantör. Använd endast elkablar som matchar
eluttagets AC-spänning och som uppfyller ditt lands säkerhetsstandarder.
Om glaset har krossats, vidrör då inte kristallvätskan. För att förebygga skada,
hantera försiktigt glasbitarna när du kasserar dem.
Flytta eller montera inte den interaktiva platta skärmen genom att fästa ett rep eller
ståltråd i dess handtag. Eftersom den interaktiva platta skärmen är tung, kan repet,
ståltråden och handtaget lossna och leda till personskada.
Använd endast VESA-godkänd monteringshårdvara.
Koppla ifn alla elkablar från din interaktiva platta skärm från vägguttaget och ta hjälp
av kvalificerad servicepersonal r något av följande inträffar:
lElkabeln eller kontakten är skadad
ltska har spillts in i den interaktiva platta skärmen
lObjekt har fallit på den interaktiva platta skärmen
lDen interaktiva platta skärmen har tappats
lStrukturell skada såsom sprickor har uppstått
lDen interaktiva platta skärmen beter sig oförväntat när du följer
användarinstruktionerna
© 2014 SMART Technologies ULC
4 smarttech.com/kb/170646 1023799 Rev 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

SMARTBOARD SPNL-6065-V2 Informazioni importanti

Tipo
Informazioni importanti
Questo manuale è adatto anche per