Barbie R4206 Istruzioni per l'uso

Categoria
Giocattoli
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

R4206-0520
Contents • Contient • Inhalt • Contenuto • Inhoud
Contenido • Conteúdo • Innehåll • Sisältö •
Περιεχόμενα
© 2009 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che
possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen.• Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene
piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças
pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Olämpligt för barn under tre år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. • Anbefales ikke for barn under 36
måneder. Smådeler. • Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia.Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA. PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PASNE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:ATTENTION:
CHOKING HAZARDCHOKING HAZARD
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:WARNING:
!
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
? SERVICE.MATTEL.COM
• Contents: Please remove everything from the package and compare
to the contents shown here. If any items are missing, please contact
your local Mattel office. Keep these instructions for future reference
as they contain important information.
• Contenu : retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer
au contenu illustré ci-contre. Si un élément manque, merci de
contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce mode
d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Inhalt: Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der
Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an
die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung
bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige
Informationen.
• Contenuto: togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con
la lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero
mancare dei componenti. Conservare queste istruzioni per
riferimento futuro. Contengono importanti informazioni.
• Inhoud: Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan
de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken,
kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Contenido: recomendamos sacar todas las piezas de la caja e
identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Si falta alguna pieza,
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona.
Tel: 902.20.30.10. [email protected].
http://www.service.mattel.com/es. Guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información de importancia
acerca de este producto.
• CONTEÚDO: Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a
ilustração. Se faltar alguma peça, por favor entre em contacto com a
Mattel. Guardar estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• Innehåll: Packa upp allt ur förpackningen och jämför med
förteckningen. Om någonting saknas kontaktar du ditt lokala
Mattel-kontor. Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig
information.
•Sisältö: Tarkista, että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa
näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun
ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
εριεχόμενα: Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη
συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα
που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα
κομμάτια λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με
την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες
για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες.
• Protect play surfaces before use. Do not use on surfaces that can be
damaged by water. Drain, rinse, clean, and dry all items thoroughly before
storage. Dolls and fashions not included. Dolls cannot stand alone.
• Protéger les surfaces de jeu avant utilisation. Ne pas utiliser sur des
surfaces qui peuvent être endommagées par l'eau. Vider, rincer, laver et
sécher soigneusement tous les éléments avant de les ranger. Les poupées
et les habillages ne sont pas inclus. Les poupées ne peuvent pas tenir
debout toutes seules.
• Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Nicht auf Oberflächen
verwenden, die durch Wasser beschädigt werden können. Alle Spielteile vor
dem Weglegen gründlich säubern und trocknen. Puppen und Moden nicht
enthalten. Die Puppen können nicht von allein stehen.
• Proteggi le superfici di gioco prima dell'uso. Non usare il gioco su superfici
che possono essere danneggiate dall'acqua. Svuotare, risciacquare, pulire e
asciugare tutti i componenti prima di riporli. Bambole e abiti non inclusi. Le
bambole non possono reggersi in piedi da sole.
• Dek voor het spelen het speelgedeelte goed af. Niet gebruiken op een
ondergrond die kan worden beschadigd door water. Voor het opbergen alle
onderdelen leeg laten lopen, schoonspoelen en goed afdrogen. Pop en
kleding niet inbegrepen. Poppen kunnen niet los staan.
• Proteger la superficie de juego antes de empezar a jugar. No utilizar este
juguete sobre superficies que puedan resultar dañadas por el agua. Limpiar,
enjuagar y secar todas las piezas cuidadosamente antes de guardar el
juguete. Muñecas y ropa no incluidas. Las muñecas no pueden tenerse en
pie por sí solas.
• Proteger a área de brincadeira antes de usar. Não usar sobre superfícies
que podem ficar danificadas com a água. Lavar, enxaguar, limpar e secar
bem todos os acessórios antes de os guardar. Bonecos e roupas não
incluídos. Os bonecos não ficam de pé sozinhos.
•Skydda underlaget före lek. Använd inte på underlag som kan skadas av
vatten. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar innan du lägger undan dem för
förvaring. Dockor och kläder ingår ej. Dockorna kan inte stå utan hjälp.
• Suojaa leikkipaikka ennen kuin aloitat leikin. Älä käytä lelua sellaisessa
paikassa, joka ei kestä vettä. Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa kaikki
osat hyvin ennen kuin panet ne säilöön. Pakkauksessa ei ole mukana
nukkeja eikä niiden vaatteita. Nuket eivät osaa seistä tuetta.
Προστατέψτε την επιφάνεια παιχνιδιού πριν από τη
χρήση. Μην το χρησιμοποιείτε πάνω σε επιφάνειες που
μπορούν να χαλάσουν από το νερό. Στεγνώστε όλα τα
κομμάτια πριν την αποθήκευση. Οι κούκλες και τα
ρούχα δεν περιλαμβάνονται. Οι κούκλες δεν μπορούν
να σταθούν
όρθιες από μόνες τους.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
ΟΔΗΓΙΕΣ
Let’s Play! • Amusons-nous ! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Spelen maar!
¡A jugar! • Vamos brincar! • Nu leker vi! • Leikitään! • Ας παίξουμε!
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/
Composez sans frais le 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. • Mattel
France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969
36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V.,
Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel
Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.
Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22
784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. • Deutschland : Mattel
GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijous-
trasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Libermannstraße A01 404, 2345 Brunn/Gebirge, • Mattel Scandinavia A/S,
Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. • Mattel Italy Srl, Centro Direzionale
Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: [email protected] - Numero verde 800 11 37 11. • Mattel
España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. • Mattel Portugal Lda., Av. da
República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 [email protected]. • Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777
Ελληνικό, Ελλάδα. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106,
South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor,
Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora,
NY 14052. U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3,
Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. • Mattel
Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle
123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente
Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 -
Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 -
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
WARNING:
Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • In elkaar zetten•Montaje • Montagem
Montering • Kokoaminen • Συναρμολόγηση
1
5
6
7
8
9
4
A
B
3
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Barbie R4206 Istruzioni per l'uso

Categoria
Giocattoli
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per