Indesit PI 950 AST (IX) EX Guida utente

Tipo
Guida utente
IT
PIANO
PI 950 AST EX
Sommario
Installazione, 2-5
Posizionamento
Collegamento elettrico
Collegamento gas
Targhetta caratteristiche
Caretteristiche dei bruciatori ed ugelli
Descrizione dellapparecchio, 6
Vista dinsieme
Avvio e utilizzo, 7
Consigli pratici per luso dei bruciatori
Precauzioni e consigli, 8
Sicurezza generale
Smaltimento
Manutenzione e cura, 9
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Manutenzione rubinetti gas
Anomalie e rimedi, 10
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Istruzioni per luso
Italiano, 1 English,11
GB
IT
AR
2
IT
È importante conservare questo libretto per poterlo
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul
funzionamento e sui relativi avvertimenti.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
Posizionamento
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e
vanno eliminati secondo le norme per la raccolta
differenziata (vedi Precauzioni e consigli).
Linstallazione va effettuata secondo queste
istruzioni e da personale professionalmente
qualificato. Una errata installazione può causare danni
a persone, animali o cose.
Questo apparecchio può essere installato e
funzionare solo in locali permanentemente ventilati
secondo le prescrizioni delle Norme UNI-CIG 7129 e
7131 e successivi aggiornamenti in vigore. Debbono
essere osservati i seguenti requisiti:
 Il locale deve prevedere un sistema di scarico
allesterno dei fumi della combustione, realizzato
tramite una cappa o tramite un elettroventilatore
che entri automaticamente in funzione ogni volta
che si accende lapparecchio.
 Il locale deve prevedere un sistema che consenta
lafflusso dellaria necessaria alla regolare
combustione. La portata di aria necessaria alla
combustione non deve essere inferiore a 2 m
3
/h per
kW di potenza installata.
Il sistema può essere realizzato
prelevando direttamente laria
dallesterno delledificio tramite
un condotto di almeno 100 cm
2
di sezione utile e tale che non
possa essere accidentalmente
ostruito.
Ovvero, in maniera indiretta
da locali adiacenti, dotati di
un condotto di ventilazione
con lesterno come sopra
descritto, e che non siano
parti comuni dellimmobile, o
ambienti con pericolo di
incendio, o camere da letto.
 I gas di petrolio liquefatti, più pesanti dellaria,
ristagnano verso il basso. Quindi i locali contenenti
bidoni di GPL debbono prevedere delle aperture
verso lesterno così da permettere levacuazione
dal basso delle eventuali fughe di gas. Pertanto
i bidoni di GPL, siano essi vuoti o parzialmente
pieni, non debbono essere installati o depositati in
locali o vani a livello più basso del suolo (cantinati,
ecc.). É opportuno tenere nel locale solo il bidone
in utilizzo, collocato in modo da non essere
soggetto allazione diretta di sorgenti di calore
(forni, camini, stufe, ecc.) capaci di portarlo
a temperature superiori ai 50°C.
Lincasso nei mobili componibili
Per il buon funzionamento del piano inserito in un
mobile o in un altro vano è necessario che
questultimo sia di caratteristiche adatte.
Il piano di cottura da incasso ha le seguenti
caratteristiche tecniche:
- Categoria III 1a2H3+ -Classe 3 -Tipo Y
In figura è riportato lo schema
di incasso con le dimensioni
del vano per linserimento.
La distanza minima del piano
dalla parete posteriore deve
essere almeno 60 mm. Nel
caso di incasso del piano
vicino ad un angolo è
necessario mantenere una
distanza minima dalla parete
laterale di 100 mm.
Nel caso che sotto il piano si
trovi una base con portine, il
funzionamento del piano non è
influenzato dallapertura e
chiusura delle portine stesse.
Inserimento su base con forno
È necessario prendere le opportune precauzioni al
fine di assicurare una installazione rispondente alle
norme antinfortunistiche in vigore (CEI - UNI-CIG)
per lallacciamento elettrico e gas.
Sia il cavo alimentazione elettrico che il tubo del gas
Installazione
Maggiorazione della fessura
fra porta e pavimento
Locale
adiacente
Locale
da ventilare
A
Esempi di aperture di
ventilazione
per l’aria comburente
In camino o in canna fumaria ramificata
(riservata agli apparecchi di cottura)
Direttamente
all’esterno
4
8
0
480
4
7
0
470
5
0
0
500
8
4
0
840
8
3
0
830
8
6
0
860
30
30
100
6
0
IT
3
devono essere posizionati in modo da evitare il
contatto con parti calde dellinvolucro del forno,
onde evitare surriscaldamenti.
Nel caso di installazione sopra un forno da incasso
senza ventilazione forzata di raffreddamento,
devono essere previste delle opportune prese daria
come in fig.8 (entrata dal basso di almeno 200 cm²,
uscita dalla parte superiore di almeno 120 cm²) per
consentire una adeguata aerazione allinterno del
mobile (vedi figura).
Inoltre, sotto il piano deve
essere installato un pannello
di legno Acome isolamento,
posizionato ad una distanza
minima di 15 mm
dallinvolucro del piano (vedi
figura).
Fissaggio al mobile
Il fissaggio al mobile deve essere eseguito come
segue:
montare i ganci "B" in dotazione avvitando
parzialmente le viti "A" negli appositi fori.
posizionare la guarnizione sigillante Xin
dotazione a 5÷6 mm dal bordo del foro di
incasso, facendo combaciare le estremità del
sigillante senza sormontarle;
inserire il piano nel foro,
centrarlo ed assicurarsi che il
bordo aderisca al sigillante;
posizionare correttamente i
ganci "B" e successivamente
avvitare le viti "A" stringendo a
fondo;
Collegamento elettrico
I piani dotati di cavo di alimentazione tripolare, sono
predisposti per il funzionamento con corrente
alternata alla tensione e frequenza di alimentazione
indicate sulla targhetta caratteristiche (posta sulla
parte inferiore del piano). Il conduttore di terra del
cavo è contraddistinto dai colori giallo-verde. Nel
caso di installazione sopra un forno da incasso
lallaccio elettrico del piano e quello del forno deve
essere realizzato separatamente, sia per ragioni di
sicurezza elettrica che per facilitare leventuale
estraibilità del forno.
Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il
carico indicato nella targhetta caratteristiche.
In caso di collegamento diretto alla rete è necessario
interporre tra lapparecchio e la rete un interruttore
onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm
dimensionato al carico e rispondente alle norme in
vigore (il filo di terra non deve essere interrotto
dallinterruttore). Il cavo di alimentazione deve essere
posizionato in modo tale che in nessun punto superi
di 50°C la temperatura ambiente.
Linstallatore è responsabile del corretto
collegamento elettrico e dellosservanza delle norme
di sicurezza.
Prima di effettuare lallacciamento accertarsi che:
la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;
la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato nella
targhetta caratteristiche;
la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
nella targhetta caratteristiche;
la presa sia compatibile con la spina
dellapparecchio. In caso contrario sostituire la
presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.
Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa
della corrente devono essere facilmente raggiungibili.
Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
Il cavo deve essere controllato periodicamente e
sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).
Lazienda declina ogni responsabilità qualora queste
norme non vengano rispettate.
Collegamento gas
Il collegamento dellapparecchio alla tubazione o alla
bombola del gas dovrà essere effettuato come
prescritto dalle Norme UNI-CIG 7129 e 7131 e
successivi aggiornamenti, solo dopo essersi
accertati che esso è regolato per il tipo di gas con
cui sarà alimentato. In caso contrario eseguire le
operazioni indicate al paragrafo Adattamento ai
diversi tipi di gas.
Nel caso di alimentazione con gas liquido, da
bombola, utilizzare regolatori di pressione conformi
alle Norme UNI EN 12864 e successivi
aggiornamenti.
A
B
4
IT
Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso
dellenergia e maggiore durata dellapparecchiatura,
assicurarsi che la pressione di alimentazione rispetti
i valori indicati nella tabella 1 Caratteristiche dei
bruciatori ed ugelli.
Allaccio con tubo rigido (rame o acciaio)
Lallaccio allimpianto gas deve essere effettuato in
modo da non provocare sollecitazioni di alcun
genere allapparecchio.
Sulla rampa di alimentazione dellapparecchio è
presente un raccordo a Lorientabile, la cui tenuta
è assicurata da una guarnizione. Nel caso risulti
necessario ruotare il raccordo sostituire
tassativamente la guarnizione di tenuta (in dotazione
con lapparecchio). Il raccordo di entrata del gas
allapparecchio è filettato 1/2 gas maschio cilindrico.
Allaccio con tubo flessibile in acciaio
inossidabile a parete continua con attacchi
filettati
Il raccordo di entrata del gas allapparecchio è
filettato 1/2 gas maschio cilindrico.
La messa in opera di tali tubi deve essere effettuata
in modo che la loro lunghezza, in condizioni di
massima estensione, non sia maggiore di 2000 mm.
Ad allacciamento avvenuto assicurarsi che il tubo
metallico flessibile non venga a contatto con parti
mobili o schiacciato.
Utilizzare esclusivamente tubi conformi alla Norma
UNI-CIG 9891 e guarnizioni di tenuta conformi alle
Norme Nazionali in vigore.
Controllo Tenuta
Ad installazione ultimata controllare la perfetta tenuta
di tutti i raccordi utilizzando una soluzione saponosa e
mai una fiamma.
Adattamento ai diversi
tipi di gas
Per adattare il piano ad un tipo di gas diverso da
quello per il quale esso è predisposto (indicato sulla
etichetta fissata nella parte inferiore del piano o
sull'imballo), occorre sostituire gli ugelli dei bruciatori
effettuando le seguenti operazioni:
1. togliere le griglie del piano e sfilare i bruciatori dalle
loro sedi.
2. svitare gli ugelli,
servendosi di una
chiave a tubo da 7mm.
e sostituirli con quelli
adatti al nuovo tipo di
gas (vedi tabella 1
Caratteristiche dei
bruciatori ed ugelli).
3. rimontare le parti eseguendo allinverso le
operazioni.
4. al termine delloperazione, sostituite la vecchia
etichetta taratura con quella corrispondente al
nuovo gas dutilizzo, reperibile presso i Nostri
Centri Assistenza Tecnica.
Regolazione aria primaria dei bruciatori
I bruciatori non necessitano di nessuna regolazione
dellaria primaria.
Regolazione minimi
1. Portare il rubinetto sulla posizione di minimo;
2. Togliere la manopola
ed agire sulla vite di
regolazione posta
allinterno o di fianco
allastina del rubinetto
fino ad ottenere una
piccola fiamma
regolare.
3. Verificare che ruotando rapidamente la manopola
dalla posizione di massimo a quella di minimo
non si abbiano spegnimenti dei bruciatori.
4. Negli apparecchi provvisti del dispositivo di
sicurezza (termocoppia), in caso di mancato
funzionamento del dispositivo con bruciatori al
minimo aumentare la portata dei minimi stessi
agendo sulla vite di regolazione.
5. Effettuata la regolazione, ripristinate i sigilli posti
sui by-pass con ceralacca o materiali equivalenti.
Nel caso dei gas liquidi, la vite di regolazione
dovrà essere avvitata a fondo.
A
IT
5
TARGHETTA CARATTERISTICHE
Colle
g
amenti
elettrici
vedi targhetta caratteristiche
Questa apparecchiatura è
conforme alle seguenti Direttive
Comunitarie: 2006/95/CEE del
12/12/06 (Bassa Tensione) e
successive modificazioni -
89/336/CEE del 03/05/89
(Compatibilità Elettromagnetica)
e successive modificazioni -
93/68/CEE del 22/07/93 e
successive modificazioni.
90/336/CEE del 29/06/90 (Gas) e
successive modificazioni.
2002/96/CE
Al termine delloperazione sostituire la vecchia
etichetta di taratura con quella corrispondente al
nuovo gas di utilizzo, reperibile presso i nostri Centri
Assistenza Tecnica.
Qualora la pressione del gas utilizzato sia diversa
(o variabile) da quella prevista, è necessario
installare, sulla tubazione dingresso un appropriato
regolatore di pressione (secondo EN 88-1 e EN 88-2
regolatori per gas canalizzati).
Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli
Tabella 1 Gas liquido Gas naturale
Bruciatore Diametro
(mm)
Potenza termica
kW (p.c.s.*)
By-Pass
1/100
ugello
1/100
portata*
g/h
ugello
1/100
portata*
l/h
Nomin. Ridot. (mm) (mm) *** ** (mm)
Rapido (R)
100 3,00 0,70 40 86 218 214 116 286
Semi Rapido (S) 75 1,65 0,40 30 64 120 118 96 157
Ausiliario (A) 55 1,00 0,40 30 50 73 71 71 95
Tripla Corona (TC) 130 3,25 1,30 57 91 236 232 124 309
Pressioni
di
alimentazione
Nominale (mbar)
Minima (mbar)
Massima (mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
* A 15°C e 1013 mbar-gas secco
** Propano P.C.S. = 50.37 MJ/Kg
*** Butano P.C.S. = 49.47 MJ/Kg
Naturale P.C.S. = 37.78 MJ/m
3
A
R
S
S
TC
PI 950 AST EX
6
IT
Descrizione
dellapparecchio
Vista dinsieme
DISPOSITIVO DI
SICUREZZA
Candela di accensione dei
BRUCIATORI GAS
BRUCIATORI GAS sono di diverse dimensioni e
potenze. Scegliete quello più adatto al diametro del
recipiente da utilizzare.
Manopole di comando dei BRUCIATORI GAS per
la regolazione della fiamma o della potenza.
Candela di accensione dei BRUCIATORI GAS
permette laccensione automatica del bruciatore
prescelto.
DISPOSITIVO DI SICUREZZA in caso di
spegnimento accidentale della fiamma,
interrompe luscita del gas.
Tappo di chiusura del foro
per fissaggio coperchio opzionale
Pulsante di accensione
dei bruciatori gas
Griglie di appoggio
per recipienti di cottura
Bruciatori gas
Manopole di comando
dei bruciatori gas
IT
7
Su ciascuna manopola è indicata la posizione del
bruciatore gas o della piastra elettrica*
corrispondente.
Bruciatori gas
Il bruciatore prescelto può essere regolato dalla
manopola corrispondente come segue:
Spento
Massimo
Minimo
Per accendere uno dei bruciatori, avvicinare allo
stesso una fiamma o un accenditore, premere a fondo
e ruotare la manopola corrispondente in senso
antiorario fino alla posizione di massima potenza.
Nei modelli dotati di dispositivo di sicurezza, è
necessario mantenere premuta la manopola per circa
6 secondi finchè non si scalda il dispositivo che
mantiene automaticamente accesa la fiamma .
Nei modelli dotati di candela di accensione, per
accendere il bruciatore prescelto, prima premere il
pulsante di accensione, identificato dal simbolo
,
poi premere a fondo e ruotare la manopola
corrispondente in senso antiorario fino alla posizione
di massima potenza.
Nel caso di una estinzione accidentale delle fiamme
del bruciatore, chiudere la manopola di comando e
ritentare laccensione dopo almeno 1 minuto.
Per spegnere il bruciatore occorre ruotare la
manopola in senso orario fino allarresto
(corrispondente al simbolo ).
Consigli pratici per luso dei bruciatori
Al fine di ottenere il massimo rendimento è utile
ricordare quanto segue:
utilizzare recipienti adeguati a ciascun bruciatore
(vedere tabella) al fine di evitare che le fiamme
fuoriescano dal fondo dei recipienti.
utilizzare sempre recipienti a fondo piatto e con
coperchio.
al momento dellebollizione ruotare la manopola fino
alla posizione di minimo.
Bruciatore ø Diametro Recipienti (cm)
Rapido (R) 24 - 26
Semi Rapido (S) 16 - 22
Ausiliario (A) 10 - 14
Tripla Corona (TC) 24 - 26
Sui modelli dotati di griglietta di riduzione,
questultima dovrà essere utilizzata solo per il
bruciatore ausiliario.
Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai
disegni presenti nel paragrafo "Caratteristiche dei
bruciatori ed ugelli".
Avvio e utilizzo
8
IT
Precauzioni e consigli
Lapparecchio è stato progettato e costruito in
conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di
sicurezza e devono essere lette attentamente.
Sicurezza generale
Questo apparecchio riguarda un apparecchio da
incasso di classe 3.
Gli apparecchi gas necessitano, per un corretto
funzionamento, di un regolare ricambio daria.
Accertarsi che nella loro installazione siano
rispettati i requ
isiti richiesti nel paragrafo
relativo alPosizionamento.
Le istruzioni sono valide solo per i paesi di
destinazione i cui simboli figurano sul libretto e
sulla targa matricola.
Lapparecchio è stato concepito per un uso di tipo
non professionale allinterno dellabitazione.
Lapparecchio non va installato allaperto,
nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto
pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.
Per movimentare lapparecchio servirsi sempre
delle apposite maniglie poste sui fianchi del forno.
Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani
o i piedi bagnati o umidi.
Lapparecchio deve essere usato per cuocere
alimenti, solo da persone adulte e secondo le
istruzioni riportate in questo libretto.
Evitare che il cavo di alimentazione di altri
elettrodomestici entri in contatto con parti calde del
forno.
Non ostruire le aperture di ventilazione e di
smaltimento di calore.
Assicurarsi sempre che le manopole siano nella
posizione l/
¡ quando lapparecchio non è
utilizzato.
Non staccare la spina dalla presa della corrente
tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima
staccato la spina dalla rete elettrica.
In caso di guasto, in nessun caso accedere ai
meccanismi interni per tentare una riparazione.
Contattare lAssistenza (vedi Assistenza).
Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre
rivolti verso linterno del piano cottura per evitare
che vengano urtati accidentalmente.
Non chiudere il coperchio in vetro (se presente) con
i bruciatori gas ancora caldi.
Non utilizzare pentole instabili o deformate.
Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato
da persone (bambini compresi) con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone
inesperte o che non abbiano familiarità con il
prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da
una persona responsabile della loro sicurezza o
non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso
dell'apparecchio.
Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio:
attenersi alle norme locali, così gli imballaggi
potranno essere riutilizzati.
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
prevede che gli elettrodomestici non debbano
essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi
urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere
raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di
recupero e riciclaggio dei materiali che li
compongono ed impedire potenziali danni per la
salute e lambiente. Il simbolo del cestino barrato è
riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi
di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione
degli elettrodomestici, i detentori potranno
rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai
rivenditori.
IT
9
Esc ludere la corrente elettrica
Prima di ogni operazione isolare lapparecchio dalla
rete di alimentazione elettrica.
Pulire lapparecchio
Evitare luso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali
gli smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in
polvere e le spugne con superficie abrasiva: possono
graffiare irrimediabilmente la superficie.
Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta
pressione per la pulizia dellapparecchio.
Per una manutenzione ordinaria, è sufficiente lavare
il piano con una spugna umida, asciugando quindi
con una carta assorbente per cucina.
Gli elementi mobili dei bruciatori vanno lavati
frequentemente con acqua calda e detersivo
avendo cura di eliminare le eventuali incrostazioni.
Nei piani dotati di accensione automatica occorre
procedere frequentemente ad una accurata pulizia
della parte terminale dei dispositivi di accensione
istantanea elettronica e verificare che i fori di uscita
del gas non siano ostruiti.
Lacciaio inox può rimanere macchiato se a
contatto per lungo tempo con acqua fortemente
calcarea o con detergenti aggressivi (contenenti
fosforo). Si consiglia di sciacquare
abbondantemente ed asciugare dopo la pulizia. E
inoltre opportuno asciugare eventuali trabocchi
dacqua.
Manutenzione e cura
Manutenzione rubinetti gas
Con il tempo può verificarsi il caso di un rubinetto che
si blocchi o presenti difficoltà nella rotazione,
pertanto sarà necessario provvedere alla
sostituzione del rubinetto stesso.
Questa operazione deve essere effettuata da un
tecnico autorizzato dal costruttore.
10
IT
Anomalie e rimedi
Può accadere che il piano non funzioni o non funzioni bene. Prima di chiamare l'assistenza, vediamo che cosa
si può fare. Innanzi tutto verificare che non ci siano interruzioni nelle reti di alimentazione gas ed elettrica, ed in
particolare i rubinetti gas a monte del piano siano aperti.
Il bruciatore non si accende o la fiamma non è uniforme.
Avete controllato se:
Sono ostruiti i fori di uscita del gas del bruciatore.
Sono montate correttamente tutte le parti mobili che compongono il bruciatore.
Ci sono correnti d'aria nelle vicinanze del piano.
La fiamma non rimane accesa nelle versioni con sicurezza.
Avete controllato se:
Non avete premuto a fondo la manopola.
Non avete mantenuto premuta a fondo la manopola per un tempo sufficiente ad attivare il dispositivo di
sicurezza.
Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas in corrispondenza del dispositivo di sicurezza.
Il bruciatore in po si
zione di minimo non rimane acceso.
Avete controllato se:
Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas.
Ci sono correnti d'aria nelle vicinanze del piano.
La regolazione del minimo non è corretta.
I recipienti sono instabili.
Avete controllato se:
Il fondo del recipiente è perfettamente piano.
Il recipiente è centrato sul bruciatore o sulla piastra elettrica.
Le griglie sono state invertite.
Se, nonostante tutti i controlli, il piano non funziona e l'inconveniente da voi rilevato persiste, chiamate il Centro
Assistenza Tecnica. Comunicare:
il modello della macchina (Mod.)
il numero di serie (S/N)
Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sullapparecchio e/o sullimballo.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate semp
re l'installazione di pezzi di ricambio non
originali.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per
essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle
13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle
08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte delloperatore telefonico; per maggiori informazioni
consultare il sito www.indesit.com.
HOB
Contents
Installation, 12-14
Positioning
Data plate
Burner and nozzle specifications
Description of the appliance, 15
Overall view
Start-up and use, 16
Practical advice on using the burners
Precautions and tips, 17
General safety
Disposal
Maintenance and care, 18
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Gas tap maintenance
Troubleshooting, 19
Operating Instructions
Italiano, 1 English,12
IT
GB
GB
PI 950 AST EX
AR
12
GB
Before operating your new appliance please read
this instruction booklet carefully. It contains important
information for safe use, installation and care of the
appliance.
Please keep these operating instructions for future
reference. Pass them on to possible new owners of
the appliance.
Positioning
Keep packaging material out of the reach of
children. It can become a choking or suffocation
hazard (see Precautions and tips).
The appliance must be installed by a qualified
professional according to the instructions provided.
Incorrect installation may cause harm to people and
animals or may damage property.
a. If the cabinet(s) located next to the cooktop are
higherthan the cooktop itself, the cabinet(s) must
be installedat least 100 mm from the edge
cooktop;
b. Hoods must be installed in accordance with
theinstructions contained in the installation manual
for thehoods themselves, and no less than 650
mm from thecooktop;
c. In the case of the 900 mm cooker hoods,
besidesfollowing the recommendations in point
b., the cabinetsshould be positioned next to the
hood at a height of atleast 540 mm from the top .
The cabinet should alwaysbe installed at a height
from the top which allows easyuse of pots and
pans on the cooker.
d. Should the cooktop be
installed directly under
acupboard, the latter should
be at least 700
mm(millimetres) from the top,
as shown in Figure.
e. The dimensions of the cutout for the appliance
mustbe those indicated in the figure. Clamps are
providedto fasten the cooktop to counters
measuring from 20 to 40 mm in thickness. To
fasten the cooktop securely, itis recommended
that all the clamps be used.
840
mm
480
mm
65
mm (MIN)
Fixing to the housing unit
Proceed with fixing to the housing unit as follows
(see figure):
mount the hooks B, partly tightening the
provided screws A into the relative holes;
position the provided sealing gasket X 5÷6 mm
from the edge of the installation hole, matching up
the two ends of the seal without overlapping;
insert the hob into the hole,
making sure it is positioned
centrally and that the edge
adheres to the sealant;
position the hooks B
correctly, as shown in figure
and then tighten the screws
Ato hold them in place;
Connecting the gas
The appliance should be connected to a gas
cylinder in compliance with current directives.
Remember to install a pressure regulator on the LPG
cylinder, which complies with current directive.
! check that the supply pressure complies with the
values indicated in table 1 Characteristics of the
burners and nozzles since this will ensure safe
operation, correct consumption and ensure a longer
life to your appliance.
Connection with hose
Make the connection using a gas hose complying
with the the characteristics provided in current
directive. The internal diameter of the pipe used is
as follows:
- 8mm for liquid gas;
When installing the hose, remember to take the
following precautions:
Check that the hose fits firmly into place at the two
ends and fix it with clamps complying to current
directive.If any of the above recommendations can
Installation
600mm min.
540mm min.
700mm min.
A
B
GB
13
not be adopted, flexible metal pipes should be
used.
Tight control
! when installation has been completed, check the
pipe fitting for leaks with a soapy solution. Never
use a flame. Once the connection has been made,
ensure that the flexible metal tube does not touch
any moving parts and is not crushed.
Regulation of Air Suppl y to the Burner
The burners do not need a primary air regulator.
Connecting the supply cable to the mains
Install a normalised plug corresponding to the load
indicated on the data plate. When connecting the
cable directly to the mains, install an omnipolar
circuit-breaker with a minimum contact opening of 3
mm between the appliance and the mains. The
omnipolar circuit breaker should be sized according
to the load and should comply with current
regulations (the earth wire should not be interrupted
by the circuit breaker).
The supply cable should be positioned so that it
does not reach a temperature of more than 50°C with
respect to the room temperature, along its length.
Before making the connection, check that:
the limiter valve and the home system can
support the appliance load (see data plate);
the mains is properly earthed in compliance with
current directives and regulations;
there is easy access to the socket and omnipolar
circuit breaker, once the hob has been installed.
! never use reducers, adaptors or shunts since they
can cause heating or burning.
DATA PLATE
Electrical
connections
see data plate
This appliance conforms to the
following European Economic
Community directives:
-2006/95/EEC dated 12/12/06
(Low Voltage) and subsequent
amendments
- 89/336/EEC dated 03/05/89
(Electromagnetic Compatibility)
and subsequent amendments
- 93/68/EEC dated 22/07/93 and
subsequent amendments.
- 90/336/EEC dated 29/06/90
(Gas) and subsequent
amendments.
- 2002/96/EC
14
GB
Burner and nozzle specifications
Table 1
Liquid Gas
Burner Diameter
(mm)
By-Pass
1/100
Nozzle
1/100
Flow*
g/h
(mm) (mm) nominal minim
Fast (R) 100 40 86 220 51
Semi Fast (S) 75 30 64 125 29
Auxiliary (A) 55 27 50 75 22
Triple Crown (TC) 130 57 91 230 95
Supply
Pressures
Nominal (kPa)
Minimum (kPa)
Maximum (kPa)
30
25
35
A
R
S
S
TC
PI 950 AST EX
GB
15
Description of the
appliance
Overall view
SAFETY
DEVICES
Ignition for
GAS BURNERS
GAS BURNERS differ in size and power. Use the
diameter of the cookware to choose the most
appropriate burner to cook with.
Control Knobs for GAS BURNERS adjust the
power or the size of the flame.
GAS BURNER ignition enables a specific burner
to be lit automatically.
SAFETY DEVICE stops the gas flow if the flame
is accidentally extinguished.
Screw plug
for hole for fixing the optional cover
Ignition Button for
Gas burners
Support Grid for
Cookware
Gas burners
Control Knobs for
gas burners
16
GB
 The position of the corresponding gas burner or
electric hotplate* is shown on every knob.
Gas burners
Each burner can be adjusted to one of the following
settings using the corresponding control knob:
Off
Maximum
Minimum
To light one of the burners, hold a lit match or lighter
near the burner and, at the same time, press down
and turn the corresponding knob anti-clockwise to the
maximum setting.
Since the burner is fitted with a safety device, the
knob should be pressed for approximately 6 seconds
to allow the automatic device keeping the flame alight
to heat up.
When using models with an ignition button, light the
desired burner by first pressing the gas burners
button (identifiable by the
symbol), then pressing
down the corresponding knob as far as possible and
turning it anticlockwise towards the maximum setting.
If a flame is accidentally extinguished, turn off the
control knob and wait for at least 1 minute before
trying to relight it.
To switch off the burner, turn the knob in a clockwise
direction until it stops (when reaches the  position).
Practical advice on using the burners
To ensure the burners operate efficiently:
Use appropriate cookware for each burner (see
table) so that the flames do not extend beyond the
bottom of the cookware.
Always use cookware with a flat base and a cover.
When the contents of the pan reach boiling point,
turn the knob to minimum.
Burner ø Cookware Diameter (mm)
Fast (R) 240 - 260
Semi Fast (S) 160 - 220
Auxiliary (A) 100 - 140
Triple Crown (TC) 240 - 260
On the models supplied with a reducer shelf,
remember that this should be used only for the
auxiliary burner.
To identify the type of burner, refer to the designs in
the section entitled, "Burner and Nozzle
Specifications".
Start-up and use
GB
17
Precautions and tips
This appliance has been designed and
manufactured in compliance with international safety
standards. The following warnings are provided for
safety reasons and must be read carefully.
General safety
This is a class 3 built-in appliance.
Gas appliances require regular air exchange to
maintain efficient operation. When installing the
hob, follow the
instructions provided in the
paragraph onPositioningthe appliance.
These instructions are only valid for the
countries whose symbols appear in the
manual
and on the serial number plate.
The appliance was designed for domestic use
inside the home and is not intended for commercial
or industrial use.
The appliance must not be installed outdoors, even
in covered areas. It is extremely dangerous to leave
the appliance exposed to rain and storms.
When moving or positioning the appliance, always
use the handles provided on the sides of the oven.
Do not touch the appliance with bare feet or with
wet or damp hands and feet.
The appliance must be used by adults only, to cook
food according to the instructions in this manual.
Ensure that the power supply cables of other
electrical appliances do not come into contact with
the hot parts of the oven.
The openings used for ventilation and dispersion of
heat must never be covered.
Always make sure the knobs are in the l/
¡
position when the appliance is not in use.
When unplugging the appliance always pull the plug
from the mains socket, do not pull on the cable.
Never carry out any cleaning or maintenance work
without having detached the plug from the mains.
In case of malfunction, under no circumstances
should you attempt to repair the appliance yourself.
Repairs carried out by inexperienced persons may
cause injury or further malfunctioning of the
appliance. Contact a Service Centre (see
Assistance).
Always make sure that pan handles are turned
towards the centre of the hob in order to avoid
accidental burns.
Do not close the glass cover (if present) when the
gas burners or electric hotplates are still hot.
Do not use unstable or deformed pans.
The appliance should not be operated by people
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capacities, by inexperienced
individuals or by anyone who is not familiar with
the product. These individuals should, at the very
least, be supervised by someone who assumes
responsibility for their safety or receive
preliminary instructions relating to the operation of
the appliance.
Do not let children play with the appliance.
Disposal
When disposing of packaging material: observe
local legislation so that the packaging may be
reused.
The European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances
must not be disposed of in the normal unsorted
municipal waste stream. Old appliances must be
collected separately in order to optimise the
recovery and recycling of the materials they contain
and reduce the impact on human health and the
environment. The crossed out wheeled bin
symbol on the product reminds you of your
obligation, that when you dispose of the appliance
it must be separately collected.
Consumers should contact their local authority or
retailer for information concerning the correct
disposal of their old appliance.
18
GB
Switching the appliance off
Disconnect your appliance from the electricity supply
before carrying out any work on it.
Cleaning the appliance
Do not use abrasive or corrosive detergents such as
stain removers, anti-rust products, powder detergents
or sponges with abrasive surfaces: these may scratch
the surface beyond repair.
Never use steam cleaners or pressure cleaners on
the appliance.
It is usually enough to wash the hob with a damp
sponge and dry it with absorbent kitchen roll.
The removable parts of the burners should be
washed frequently with warm water and soap and
any burnt-on substances removed.
For hobs which ligth automatically, the terminal part
of the electronic instant lighting devices should be
cleaned frequently and the gas outlet holes should
be checked for blockages.
Stainless steel can be marked by hard water that
has been left on the surface for a long time, or by
aggressive detergents containing phosphorus.
After cleaning, rinse and dry any remaining drops
of water.
Maintenance and care
Gas tap maintenance
Over time, the taps may become jammed or difficult
to turn. If this happens, the tap must be replaced.
This procedure must be performed by a
qualified technician authorised by the
manufacturer.
GB
19
Troubleshooting
It may happen that the appliance does not function properly or at all. Before calling the service centre for
assistance, check if anything can be done. First, check to see that there are no interruptions in the gas and
electrical supplies, and, in particular, that the gas valves for the mains are open.
The burner does not light or the flame is not even around the burner.
Check whether:
The gas holes on the burner are clogged.
All the movable parts that make up the burner are mounted correctly.
There are draughts near the appliance.
The flame dies in models with a safety device.
Check to make sure that:
You pressed the knob all the way in.
You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device.
The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety device.
The b
urner does not remain lit when set to minimum.
Check to make sure that:
The gas holes are not blocked.
There are no draughts near the appliance.
The minimum setting has been adjusted properly.
The cookware is unstable.
Check to make sure that:
The bottom of the cookware is perfectly flat.
The cookware is positioned correctly at the centre of the burner.
The pan support grids have been positioned correctly.
If, despite all these checks, the hob does not function properly and the problem persists, call the nearest Customer
Service Centre. Please have the following information handy:
The appliance model (Mod.).
The serial number (S/N).
This information can be found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging.
Never use unauthorised technicians and never acc
ept replacement parts which are not original.
AR
























Mod



  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Indesit PI 950 AST (IX) EX Guida utente

Tipo
Guida utente

in altre lingue