ViewSonic VP2768-S Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

VP2768
Monitor
Guida dell’utente
Numero modello: VS16814
Grazie per aver scelto ViewSonic
Con oltre 30 anni come fornitore leader mondiale di soluzioni visive,
ViewSonic si sforza di superare le aspettative mondiali di evoluzione
tecnologica, innovazione e semplicità. Noi di ViewSonic riteniamo che i
nostri prodotti abbiano il potenziale per avere un impatto positivo nel mondo
e siamo fiduciosi che il prodotto ViewSonic scelto sia estremamente utile.
Grazie di nuovo per aver scelto ViewSonic!
i
Informazioni sulla conformità
NOTA: Questa sezione illustra tutti i tutti i requisiti necessari e le dichiarazioni in materia di
regolamenti. Fare riferimento alle etichette ed alle marcature pertinenti sull’unità per le corrispondenti
applicazioni confermate.
Dichiarazione di conformita FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose e (2) Questo
dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare
operazioni indesiderate.
Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di
Classe B, in conformità alla parte 15 delle Regole della FCC. Questi limiti sono designati a fornire
una protezione ragionevole da interferenze dannose in una installazione residenziale. Questa
attrezzatura genera, utilizza e può irradiare energia di frequenza radio e, se non è installata ed
utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Non c’è tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in un’installazione particolare. Se questa
attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere
determinate accendendo o spegnendo l’attrezzatura, l’utente è incoraggiato a cercare di correggere
l’interferenza prendendo una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna.
• Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore.
• Collegare l’attrezzatura ad una presa di corrente che sia su un circuito diverso da quello a cui è
collegata l’antenna.
• Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per aiuto.
Avviso: Si avvisa che cambiamenti e modifiche, non espressamente approvate dalla parte
responsabile alla conformità, possono annullare l’autorità dell’utente all’utilizzo dell’attrezzatura.
Dichiarazione IC (Industry Canada)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Conformità CE per i paesi Europei
Il dispositivo è conforme alla Direttiva EMC 2014/30/EU e alla Direttiva sul Basso Voltaggio
2014/35/EU.
Le informazioni di seguito riportate sono valide esclusivamente per gli Stati membri
dell'Unione Europea:
Il simbolo che appare a destra ottempera alla Direttiva 2012/19/EU “Rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE)”.
Gli apparecchi che recano questo simbolo non devono essere smaltiti come rifiuti urbani,
bensì per mezzo dei sistemi di resa/raccolta disponibili nel proprio Paese in ottemperanza
alle leggi locali.
ii
Informazioni TCO
Congratulazioni!
Questo prodotto è certificato TCO - Per l’IT sostenibile
TCO Certified è una certificazione internazionale di sostenibilità di terzi per i
prodotti IT. TCO Certified garantisce che la produzione, l’uso e il riciclaggio dei
prodotti IT si adeguino alla responsabilità ambientale, sociale ed economica.
Ciascun modello di prodotto TCO Certified è verificato da un laboratorio
accreditato e indipendente.
Questo prodotto è stato verificato per soddisfare tutti i criteri di certificazione TCO, tra cui:
Responsabilità sociale dell’azienda
Produzione socialmente responsabile - condizioni di lavoro e il diritto del lavoro nel paese di
produzione
Efficienza energetica
Efficienza energetica dei prodotti e della fornitura di alimentazione. Conformità Energy Star, dove
applicabile
Sistema di gestione ambientale
Il produttore deve essere certificato in base allo standard ISO 14001 o EMAS
Minimizzazione delle sostanze pericolose
Limiti su cadmio, mercurio, piombo e cromo esavalente, inclusi i requisiti per i prodotti senza mercurio,
sostanze alogenate e ritardanti di fiamma pericolosi
Design per il riciclaggio
Codifica delle plastiche per un facile riciclaggio. Limite sul numero di plastiche diverse utilizzate.
Durata del prodotto, Ritiro del prodotto
Garanzia minima di un anno. Disponibilità minima di tre anni dei pezzi di ricambio. Ritiro del prodotto
Imballaggio
Limiti sulle sostanze pericolose nella confezione del prodotto. Imballaggio preparato per il riciclaggio
Design ergonomico e incentrato sull’utente
Ergonomia visiva in prodotti dotati di display. Regolazioni per il comfort dell’utente (display, cuffie)
Prestazioni acustiche - protezione contro i picchi sonori (cuffie) e il rumore della ventola (proiettori,
computer) Tastiera ergonomica (notebook)
Sicurezza elettrica, Emissioni elettromagnetiche minime
Test di terzi
Tutti i modelli di prodotti certificati sono stati testati in un laboratorio accreditato e indipendente.
iii
È possibile scaricare i dettagli dei criteri di certificazione all’indirizzo www.tcodevelopment.com, dove
è anche possibile trovare un database ricercabile di tutti i prodotti IT TCO Certified.
TCO Development, l’organizzazione dietro a TCO Certified, è il leader internazionale nel campo dell’IT
sostenibile da 20 anni. I criteri TCO Certified sono sviluppati in collaborazione con scienziati, esperti,
utenti e produttori. Le organizzazioni di tutto il mondo si affidano a TCO Certified come strumento per
aiutarli a raggiungere i loro obiettivi di sostenibilità IT. Siamo di proprietà di TCO, un’organizzazione
senza scopo di lucro che rappresenta gli impiegati. TCO Development ha sede a Stoccolma, in
Svezia, ed ha una rappresentanza in Nord America ed Asia.
Per altre informazioni, visitare il sito
www.tcodevelopment.com
iv
Dichiarazione di conformità RAEE2
Questo prodotto è stato progettato e prodotto in conformità alla Direttiva 2011/65/EU del Parlamento
Europeo e del Consiglio sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE2) ed è inteso per adeguarsi ai valori massimi di
concentrazione redatti dal TAC (Technical Adaptation Committee) Europeo, come riportato di seguito:
Sostanza
Concentrazione massima
proposta
Concentrazione
effettiva
Piombo (Pb)
0.1% < 0.1%
Mercurio (Hg)
0.1% < 0.1%
Cadmio (Cd)
0.01% < 0.01%
Cromo esavalente (Cr
6+
)
0.1% < 0.1%
Difenile polibromurato (PBB)
0.1% < 0.1%
Etere di difenile polibromurato (PBDE)
0.1% < 0.1%
Alcuni componenti dei prodotti sopra elencati sono esenti in base all’Allegato III della Direttiva
RAEE2, come segue:
Esempi dei componenti esenti sono:
1. Mercurio in lampade fluorescenti a catodo freddo e lampade fluorescenti con
elettrodo esterno (CCFL e EEFL) per usi speciali fino ad un massimo (per
lampada):
(1) Lampade corte (500 mm): massimo 3,5 mg per lampada.
(2) Lampade medie (500 mm e 1.500 mm): massimo 5 mg per lampada.
(3) Lampade lunghe (1.500 mm): massimo 13 mg per lampada.
2. Piombo nel vetro dei tubi a raggi catodici.
3. Piombo nel vetro di tubi fluorescenti in misura non superiore allo 0,2% in peso.
4. Piombo come elemento di lega nell’alluminio contenente fino allo 0,4% di piombo in peso.
5. Leghe di rame contenenti fino al 4% di piombo in peso.
6. Piombo in saldature ad alta temperatura di fusione (ossia leghe a base di piombo contenenti
l’85% o più di piombo in peso).
7. Componenti elettrici ed elettronici contenenti piombo nel vetro o nella ceramica diversa dalla
ceramica dielettrica dei condensatori, per esempio dispositivi piezoelettrici, o in una matrice di
vetro o ceramica.
v
Precauzioni ed Avvisi
1. Leggere completamente le istruzioni prima di usare l’apparecchio.
2. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro.
3. Osservare tutti gli avvisi e le istruzioni.
4. Sedere ad almeno 18” / 45cm dal monitor.
5. Maneggiare sempre il monitor con cura quando viene spostato.
6. Non rimuovere il pannello posteriore. Questo monitor contiene componenti con
tensioni elevate, se toccati, possono causare gravi lesioni.
7. Non utilizzare l’apparecchio vicino ad acqua. Attenzione: per ridurre il rischio di
incendio o di folgorazione, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
8. Evitare l’esposizione del monitor alla luce diretta del sole o altre sorgenti di
calore.Orientareilmonitorlontanodallalucedirettadelsoleperridurreiriessi
del sole.
9. Pulire con un panno morbido e asciutto. Se è necessaria una pulizia più
scrupolosa, fare riferimento alla sezione “Pulizia del monitor” – di questa guida –
per altre istruzioni.
10. Evitare di toccare lo schermo. Gli oli della pelle sono difficili la rimuovere.
11. Nonstronareoapplicarepressionesulpannellodelmonitorpoichésipotrebbe
danneggiare in modo permanente lo schermo.
12. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni
del fornitore.
13. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, stufe o altri apparecchi (per
es. gli amplificatori) che producono calore.
14. Posizionare il monitor in un’area ben ventilata. Non posizionare oggetti sul
monitor che impediscono la dissipazione del calore.
15. Non posizionare oggetti pesanti su monitor, cavo video o cavo di alimentazione.
16. In caso di fumo, rumori anomali o odori strani, spegnere immediatamente il
monitor e contattare il rivenditore o ViewSonic. Continuare a usare il monitor in
queste condizioni può essere pericoloso.
17. Non eliminare la caratteristica di sicurezza della spina polarizzata o della spina
con scarico a terra. Una spina polarizzata ha due lamierine di cui una più larga
dell’altra. Una spina con scarico a terra ha due lamierine ed un terzo perno per
il collegamento a terra. La lamierina più larga o il terzo perno sono forniti per la
vostra sicurezza. Se la spina fornita non si inserisce nella presa, consultare un
elettricista per la sostituzione della vecchia presa.
18. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus. Be
sure that the power outlet is located near the unit so that it is easily accessible.
(Continua nella pagina successiva)
vi
19. Utilizzare solo collegamenti/accessori specificati dal fornitore.
20. Usare soltanto con un carrello, scaffale, treppiede, supporto, o
tavolo consigliato dal fornitore o venduto con il prodotto. Quando
si usa un carrello, prestare attenzione quando si sposta il gruppo
carrello/apparecchio per evitare ferimento alle persone.
21. Disconnettere l’apparecchio se inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
22. Fare riferimento, per la riparazione a, personale qualificato dell’assistenza. Si
richiede l’assistenza se l’apparecchio è stato danneggiato in ogni maniera, come
ad es. se il cavo di corrente o la spina sono danneggiati, se è stato versato del
liquido o degli oggetti sono caduti nel prodotto, se l’apparecchio è stato esposto
a pioggia o ad umidità, non funziona normalmente, o è stato fatto cadere.
vii
Sommario
Informazioni sulla conformità
Dichiarazione di conformita FCC ............................................................................ i
Dichiarazione IC (Industry Canada) .......................................................................i
Conformità CE per i paesi Europei .........................................................................i
Informazioni TCO ..................................................................................................ii
Dichiarazione di conformità RAEE2 .....................................................................iv
Precauzioni ed Avvisi ............................................................................................v
Le informazioni del copyright
Registrazione del prodotto.....................................................................................2
Memorandum ........................................................................................................2
Guida introduttiva
Contenuto della confezione ...................................................................................3
Installazione rapida................................................................................................4
Installazione del software aggiuntivo (opzionale) ..................................................4
Installazione del kit per il montaggio a muro (opzionale) ......................................5
Uso del monitor
Impostazione della modalità di timing....................................................................6
Impostazioni del blocco dell’OSD e dell’accensione .............................................6
Spiegazione del menu principale...........................................................................7
Risparmio energia .................................................................................................8
Altre informazioni
Specifiche ..............................................................................................................9
Pulizia del monitor ...............................................................................................10
Risoluzione dei problemi .....................................................................................11
Servizio clienti......................................................................................................12
Garanzia limitata..................................................................................................13
1
Le informazioni del copyright
Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Tutti i diritti sono riservati.
Macintosh e Power Macintosh sono marchi registrati di Apple Inc.
Microsoft, Windows, e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e in altri paesi.
ViewSonic e il logo dei tre uccellini sono marchi registrati di ViewSonic Corporation.
VESA è un marchio registrato della Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort e
DDC sono marchi della VESA.
ENERGY STAR
®
è un marchio registrato dell’EPA, Agenzia statunitense per la tutela dell’ambiente.
Quale partner ENERGY STAR
®
, ViewSonic Corporation ha progettato questo prodotto per soddisfare
le direttive ENERGY STAR
®
sul rendimento energetico.
Dichiarazione liberatoria: ViewSonic Corporation non sarà responsabile per omissioni, errori tecnici o
editorialiquicontenuti,néperdanniincidentalioconsequenzialiderivantidallafornituradelpresente
materiale, dalle prestazioni o dall’uso di questo prodotto.
In vista del continuo miglioramento del prodotto, ViewSonic Corporation si riserva il diritto di
modificarne le specifiche senza preavviso. Le informazioni contenute nel presente documento
potrebbero subire modifiche senza preavviso.
Nessuna parte di questo documento può essere copiata, riprodotta o trasmessa con qualsivoglia
mezzo e per qualsivoglia scopo senza previo consenso scritto di ViewSonic Corporation.
2
Registrazione del prodotto
Per soddisfare possibili esigenze future del prodotto, e per ricevere altre informazioni sul prodotto
appena disponibili, visitare la sezione dalla propria zona sul sito ViewSonic per registrare il prodotto.
Il CD ViewSonic offre anche la possibilità di stampare il modulo di registrazione del prodotto.
Al termine, spedirlo per posta o via fax all’ufficio ViewSonic pertinente. Per trovare il modulo di
registrazione, usare la directory":\CD\Registration".
La registrazione del prodotto prepara al miglio per le esigenze future di assistenza tecnica.
Stampare questa guida ed inserire le informazioni nella sezione "Memorandum".
Il numero di serie del monitor si trova sul retro del monitor. Per altre informazioni, vedere
la sezione "Assistenza clienti" di questa guida.
Memorandum
Nome prodotto:
Numero modello:
Numero documento:
Numero di serie:
Data di acquisto:
VP2768
ViewSonic Display
VS16814
VP2768_UG_ITL Rev. 1A 02-09-17
Smaltimento del prodotto al termine della sua vita utile
ViewSonic rispetta l’ambiente e si impegna a lavorare e vivere in modo ecologico. Grazie per
partecipare a una informatica più intelligente ed ecologica. Visitate il nostro sito web ViewSonic per
saperne di più.
USA e Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
3
Guida introduttiva
Congratulazioni per aver acquistato un monitor ViewSonic
®
.
Importante! Conservare la confezione originale e il materiale di imballaggio per eventuali spedizioni
future.
NOTA: Il termine “Windows” usato in questa guida si riferisce al sistema operativo Microsoft
Windows.
Contenuto della confezione
La confezione del monitor comprende:
• Monitor
• Cavi di alimentazione
• Cavo video
• Cavo USB
• Guida Rapida Di Inizio
• CD ViewSonic
- Guida all’uso
- File INF/ICM*
- Informazioni di registrazione
- Software aggiuntivo (opzionale)
NOTA: Il file INF fornito garantisce la compatibilità con i sistemi operativi Windows,
mentre il file ICM (Image Color Matching) migliora la visualizzazione dei colori sullo
schermo. ViewSonic consiglia di installare entrambi i file.
4
Installazione rapida
1. Collegare il cavo video
• Assicurarsi che sia il monitor che il computer SIANO SPENTI.
•
Rimuovere le coperture del pannello posteriore, se necessario.
• Collegare il cavo video dal monitor al computer.
Utenti Macintosh: i modelli precedenti a G3 necessitano di un adattatore Macintosh. Collegare
l’adattatore al computer, quindi inserire il cavo video nell’adattatore.
Per ordinare un adattatore ViewSonic
®
per Macintosh, contattare il Servizio clienti
ViewSonic.
2. Collegare il cavo di alimentazione (e l’adattatore CA/CC, se richiesto)
Cavo di
alimentazione
Pannello di controllo
Tasto
d'accensione
Uscita audio
DP out
USB up
USB down
DP
Mini DisplayPort
HDMI
3.
ACCENDERE il monitor e il computer
ACCENDERE il monitor, quindi ACCENDERE il computer. Questa sequenza
(schermo poi computer) è importante.
NOTA: è possibile che per gli utenti Windows venga visualizzato un messaggio
che richiede l’installazione del file INF. Per accedere al file, usare la directory “:\CD\vsfiles”.
4. Inserire il CD ViewSonic nell’unità CD del computer.
Se il computer non dispone di un’unità CDROM, vedere la sezione “Servizio clienti”.
5. Utenti Windows: Impostare la modalità di timing (Esempio: 1920 x 1080)
Per istruzioni sulla modifica della risoluzione e della frequenza di aggiornamento, consultare la
guida per l’utente della scheda grafica.
6. L’installazione è terminata. Divertitevi con il nuovo monitor ViewSonic.
Installazione del software aggiuntivo (opzionale)
1. Caricare il CD ViewSonic nell’unità CD/DVD.
2. Fare doppio clic sulla cartella “Software” (Applicazioni) e selezionare un’applicazione, se voluto.
3. Fare doppio clic sul file Setup.exe e seguire le istruzioni su schermo per completare la semplice
installazione.
5
Installazione del kit per il montaggio a muro
(opzionale)
NOTA: Da usare solo con supporti per montaggio su parete omologati UL.
Per ottenere un kit di montaggio a parete o una base a regolazione di altezza, contattare ViewSonic
®
o il proprio rivenditore locale. Consultare le istruzioni fornite con il kit per il montaggio a muro.
Per
convertire il monitor da monitor installato sulla scrivania a monitor installato a parete,
procedere come segue:
1. Verificare che il tasto di accensione sia spento, quindi scollegare il cavo di alimentazione.
2.
Posizionare il monitor rivolto verso il basso su un asciugamano o coperta.
3. Rimuovere la base. (Potrebbe essere necessaria la rimozione delle viti.)
4. Trova ed identificare una delle seguenti interfacce d’installazione VESA (a, b, c) che si trova
sul retro del display (fare riferimento alla pagina “Specifiche” per l’interfaccia d’installazione del
proprio schermo). Attaccare la staffa del kit VESA per installazione da parete compatibile usando
viti di lunghezza appropriata.
a. b. c.
75mm
75mm
100mm
100mm
100mm
100mm
200mm
5. Fissare il monitor alla parete seguendo le istruzioni presenti nel kit per il
montaggio a parete.
6
Uso del monitor
Impostazione della modalità di timing
L’impostazione della modalità di timing è importante per ottimizzare la qualità dell’immagine sullo
schermo e per ridurre al minimo l’affaticamento della vista. La modalità di timing consiste in
risoluzione (ad esempio 1920 x 1080) e frequenza di aggiornamento (o frequenza verticale, ad
esempio 60 Hertz). Dopo avere impostato la modalità di timing, utilizzare i controlli OSD per regolare
l’immagine visualizzata.
Perunaqualitàottimaledelleimmagini,usarelamodalitàditimingspecica
consigliataperilmonitorelencatanellapagina“Speciche”.
Per impostare la modalità di timing:
• Impostare la risoluzione: Accedere a “Aspetto e personalizzazione” dal Pannello di controllo via
il menu Start ed impostare la risoluzione.
• Impostare la frequenza di aggiornamento: Consultare il manuale per l’utente fornito con la
scheda grafica.
IMPORTANTE: Assicurarsichelaschedagracasiaimpostatasuunafrequenzadi
aggiornamento verticale di 60Hz come consigliato nelle impostazioni di molti monitor.
Scegliendo una temporizzazione non supportata potrebbe non essere visualizzata alcuna immagine e
sullo schermo può apparire il messaggio “Fuori scala”.
Impostazioni del blocco dell’OSD e dell’accensione
• Blocco OSD: Premere e tenere premuto [2] e [3] per 10 secondi. Premendo un qualsiasi
pulsante, il messaggio OSD Locked (OSD Bloccato) verrà visualizzato per 3 secondi.
• Sblocco OSD: Premere e tenere premuto il pulsante [2] e [3] nuovamente per 10 secondi.
• Impostazioni del blocco dell’accensione: Premere e tenere premuto [2] e [4] per 10 secondi.
Quando è impostata questa modalità, quando il pulsante di accensione viene premuto, il
messaggio Power Button Locked (Pulsante Alimentazione Bloccato) viene visualizzato per
3 secondi. Con o senza questa impostazione, in caso di interruzioni di corrente, il
monitor si RIACCENDE automaticamente una volta ripristinata l’alimentazione.
• Sblocco del pulsante dell’alimentazione: Premere e tenere premuto il pulsante [2] e [4]
nuovamente per 10 secondi.
7
Spiegazione del menu principale
NOTA: Le voci del Menu principale elencate in questa sezione si riferiscono alle voci complete
del Menu principale di tutti i modelli. Per le informazioni dettagliate sul Menu principale
corrispondenti al prodotto fare riferimento agli elementi nel Menu OSD principale del
monitor.
A
Audio Adjust (Regolazione Audio)
regola il volume, esclude l'audio, o passa tra i vari ingressi se si dispone di più di una
origine.
B
Brightness (Luminosità)
consente di regolare il livello di nero dello sfondo dell’immagine visualizzata.
C
Color Adjust (Regolazione colore)
fornisce diverse modalità di regolazione del colore: temperature del colore preimpostate
ed User Color (Colore utente) per la regolazione individuale del rosso (R), del verde (G)
e del blu (B). L’impostazione di fabbrica per questo prodotto è originario.
Contrast (Contrasto)
consente di regolare la differenza tra lo sfondo dell’immagine (livello di nero) e il primo
piano (livello di bianco).
I
Information (Informazioni)
consente di visualizzare la modalità timing (ingresso segnale video)
derivantedallaschedagracanelcomputer,ilnumerodimodellodel
monitor, il numero di serie e la URL del sito web ViewSonic
®
. Consultare
il manuale d’uso della scheda grafica per le istruzioni relative a come modificare la
risoluzione e la frequenza di aggiornamento (frequenza verticale).
NOTA: VESA 1024 x 768 a 60 Hz (consigliato) significa che la risoluzione è 1024 x 768
e la frequenza di aggiornamento è 60 Hertz.
Input Select (Selezione input)
consente di cambiare l’ingresso nel caso al monitor sia stato collegato
più di un monitor.
M
Manual Image Adjust (Regolazione Immagine)
visualizza il menu Regolazione Immagine. È possibile impostare manualmente una
serie di regolazioni di qualità dell'immagine.
Memory Recall (Richiamo memoria)
ripristina le regolazioni sui valori predefiniti qualora il display funzioni in una delle
modalità di temporizzazione predefinite elencate nelle Specifiche di questo manuale.
Eccezione: Questo commando non influisce sulle modifiche apportate con
l’impostazione utente, dell’ Impostazione lingua e Blocco alimentazione.
S
Setup Menu (Menu Setup)
regola le impostazioni del menu OSD (On-Screen Display).
8
Risparmio energia
Questo prodotto entra in modalità Sospensione/Off con lo schermo nero e in
risparmio energia dopo 5 minuti dall’assenza di segnale di ingresso.
9
Altre informazioni
Specifiche
Monitor Tipo
Dimensioni schermo
Filter Colore
Superficie in vetro
TFT (Thin Film Transistor), Matrice visualizzazione attiva
2560 x 1440, 0,2331 mm pixel pitch
Sistema metrico: 68,47 cm
Sistema imperiale: 27” (27” visibile)
Striscia verticale RGB
Antiriflesso
Segnale di input Sinc Video TMDS digitale (100 ohms)
f
h
:15-130 kHz, f
v
:24-75 Hz
Compatibilità PC
Macintosh
1
fino a 2560 x 1440, non interlacciato (NI)
Power Macintosh fino a 2560 x 1440
(Supportato solo da alcune schede grafiche)
Risoluzione
2
Consigliata
Supportato
2560 x 1440 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1680 x 1050 @ 60 Hz
1440 x 900 @ 60 Hz
1280 x 1440 @ 60 Hz
1280 x 1024 @ 60, 75 Hz
1024 x 768 @ 60, 70, 75 Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75
Hz
640 x 480 @ 60, 72, 75 Hz
720 x 400 @ 70 Hz
Alimentazione Tensione 100–240 V c.a., 50/60 Hz (selezione automatica)
Area di
visualizzazione
Scansione completa 596,74 mm (O) x 335,66 mm (V)
23,49” (O) x 13,21” (V)
Condizioni operative Temperatura
Umidità
Altitudine
da 0 °C a +40 °C
dal 20% al 90% (senza condensa)
Fino a 5,000 metri
Condizioni di
immagazzinaggio
Temperatura
Umidità
Altitudine
da -20 °C a +60 °C
dal 5% al 90% (senza condensa)
Fino a 12,000 metri
Dimensioni Fisiche 613,0 mm (L) x 540,43 mm (H) x 214,96 mm (P)
24,13” (L) x 21,28” (H) x 8,46” (P)
Installazione a
parete
Distanza 100 x 100 mm
Peso Fisiche 15,17 lb (6,88 kg)
Modalità di
risparmio energetico
On
Off
35W (Tipico)/58W (Max) (LED blu)
<0,3W
1
I computer Macintosh precedenti al G3 necessitano di un adattatore ViewSonic
®
, per Macintosh. Per ordinare
un adattatore, contattare ViewSonic.
2
Nonimpostarelaschedagracanelcomputeraunvalorechesuperilamodalitàtimingpoichésipotrebbero
causare danni permanenti al monitor.
10
Pulizia del monitor
• ASSICURARSI CHE IL MONITOR SIA SPENTO.
• NON SPRUZZARE O VERSARE LIQUIDI DIRETTAMENTE SULLO SCHERMO O SULLA
SUPERFICIE ESTERNA DEL MONITOR.
Per pulire lo schermo:
1. Passare sullo schermo un panno pulito, morbido, che non lasci lanugine. In modo da rimuovere
polvere e altre particelle.
2. Se lo schermo non è ancora pulito, applicare una piccola quantità di detergente per vetri non
contenente ammoniaca o alcol su un panno pulito, morbido, che non lasci lanugine e pulire lo
schermo.
Per pulire la superficie esterna del monitor:
1. Utilizzare un panno morbido e asciutto.
2. Se la superficie non è ancora pulita, applicare una piccola quantità di detergente delicato, non
abrasivo, non contenente ammoniaca o alcol su un panno morbido, asciutto e che non lasci
lanugine, quindi passarlo sulla superficie.
Dichiarazione liberatoria
• ViewSonic
®
non consiglia di utilizzare detergenti a base di ammoniaca o alcool
sullo schermo e sulla scocca del monitor. Alcuni detergenti chimici sono stati
indicate come dannosi per lo schermo e/o la scocca del monitor.
• ViewSonic non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall’uso di qualsiasi
detergente a base di ammoniaca o di alcol.
11
Risoluzione dei problemi
Assenza di alimentazione
• Accertarsi che il pulsante di alimentazione (o interruttore) sia in posizione ON.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato in modo sicuro al
monitor.
• Collegare un’altra periferica ad alimentazione elettrica (ad esempio una radio) alla presa di
alimentazione per verificare che fornisca la tensione adeguata.
Mancanza di immagine a video nonostante l’alimentazione sia collegata
• Assicurarsi che il cavo video in dotazione con lo schermo sia collegato in modo
sicuro alla porta di uscita video sul retro del computer. Se l’altra estremità del
cavo video non è collegata direttamente al monitor, collegarla correttamente.
•
Regolare luminosità e contrasto.
• Se si utilizza un Macintosh precedente al G3 è necessario un adattatore Macintosh.
Colori errati o anomali
• Se qualche colore (rosso, verde o blu) risulta mancante, verificare che il cavo video sia
collegato correttamente. I pin del cavo potrebbero essere lenti o danneggiati e fornire così una
connessione inadeguata.
• Collegare il monitor a un altro computer.
• Se la scheda grafica installata è di tipo vecchio, contattare ViewSonic
®
per richiedere un
adattatore non DDC.
I pulsanti di comando non funzionano
• Premere un solo pulsante per volta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ViewSonic VP2768-S Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per