Panasonic DPUB820EG Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l’uso
Lettore Blu-ray Disc
TM
Modello N. DP-UB820
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi
futuri.
Aggiornamento del firmware
Panasonic migliora costantemente il firmware dell'unità per garantire ai
propri clienti le tecnologie più recenti.
Panasonic consiglia di aggiornare il firmware appena si riceve la notifica.
Per maggiori dettagli consultare “Aggiornamento del firmware” (> 18) o
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Questo sito è solo in inglese.)
until
2016/9/20
EG
TQBS0219-2
- 2 -
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Non esporre questa unità alla pioggia, umidità,
gocciolamenti o spruzzi.
Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori,
su questa unità.
Utilizzare gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi a un tecnico qualificato.
Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a
quella indicata su questa unità.
Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione
nella presa.
Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo
di alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando
la si scollega.
Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate.
La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere
scollegata immediatamente dalla presa di corrente.
Unità
Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di
controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione
diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni,
possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come
candele accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse
verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra
questa unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima
mite.
È possibile che alcune parti di questa unità si scaldino
durante l'uso. Prima di spostare o di pulire questa unità,
scollegare il cavo di alimentazione CA e attendere almeno
3 minuti.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto
incorporato od altro spazio ristretto.
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
Non posizionare l’unità su amplificatori o apparecchi che
potrebbero riscaldarsi. Il calore può danneggiare l'unità.
Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a
temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti
vibrazioni.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito
e causare incendi.
Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il
rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del
tipo consigliato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità
locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo
corretto di smaltimento.
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi
diversi insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo
all'interno dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le
porte e i finestrini chiusi.
Non aprire o mettere in corto le batteria.
Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.
Non usare b
atterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il
telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo
fresco ed asciutto.
Questa unità adotta la seguente tecnologia per la protezione del
copyright.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di
copie non autorizzate di video e film in commercio e relative
colonne sonore. Quando si identifica un uso vietato di una copia
non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o
masterizzazione si interrompe.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il
Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo
http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su
Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Precauzioni
ATTENZIONE
AVVERTENZA
Restrizioni all’utilizzo di
contenuti copiati senza
autorizzazione
- 3 -
Nella memoria di questa unità può essere registrata la
storia delle operazioni.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie
usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di
raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o
sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici
e le batterie usate non devono essere buttati nei
rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi
invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta
secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a
salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali
effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio,
vi invitiamo a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti
potrebbe comportare sanzioni in accordo con la
legislazione nazionale.
(Note per il simbolo batterie (simbolo
sotto)):
Questo simbolo può essere usato in
combinazione con un simbolo chimico. In questo
caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva
per il prodotto chimico in questione.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che
questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre
disposizioni applicabili della direttiva 2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i
nostri prodotti RE dal nostro server DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
La banda 5,15 - 5,35 GHz è limitata al funzionamento in
ambienti interni sono nei seguenti paesi.
Per lo smaltimento o
trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle
impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o
trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la
procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica
cancellando le impostazioni dell'utente. (> 36, “Per
ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.”)
Connessione LAN Wireless
I limiti seguenti riguardano l'utilizzo di questa unità. È
necessario conoscere tali limiti prima di utilizzare questa
unità.
Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali
danni che possano derivare dal mancato rispetto di questi
limiti, o delle condizioni di utilizzo o mancato utilizzo di questa
unità.
I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio possono
essere intercettati e monitorati.
Questa unità contiene dei componenti elettronici delicati.
Utilizzare questa unità per gli usi per cui è stata
progettata e seguire le istruzioni seguenti:
Non esporre questa unità ad alte temperature o alla luce
solare diretta.
Non piegare, o non far subire forti urti a questa unità.
Tenere questa unità al riparo dall'umidità.
Non smontare o alterare questa unità in alcun modo.
Tipo di wireless Banda di frequenza
Potenza massima
(dBm e.i.r.p.)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
23 dBm
23 dBm
- 4 -
Indice
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Per cominciare
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cura dell’unità e del supporto . . . 5
Supporti riproducibili. . . . . . . . . . . 6
Guida di riferimento
e controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connessione ad
un televisore. . . . . . . . . . . . . . . 10
Collegamento ad
un amplificatore/ricevitore . . . . 11
Collegamento alla rete . . . . . . . . 16
Impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . 17
Riproduzione
Menu HOME . . . . . . . . . . . . . . . 19
Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilizzo dei servizi in rete . . . . . . 22
Funzione Rete domestica . . . . . 23
VIERA Link. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menu Opzioni. . . . . . . . . . . . . . . 26
Dati di riferimento
Menu Setup . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guida alla risoluzione
dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Licenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Come utilizzare il disco Ultra HD Blu-ray dotato di
High Dynamic Range (HDR)
Se si osserva un messaggio relativo a un problema di
compatibilità con High Dynamic Range (HDR) durante
la riproduzione di un disco Ultra HD Blu-ray, controllare
le impostazioni TV come segue.
Esempio di messaggio:
“This player is not connected to a High Dynamic Range
(HDR) compatible TV.”
1) Quando si utilizza un televisore Panasonic
compatibile con 4K/High Dynamic Range (HDR) del
2015 o più recente, abilitare l’impostazione HDR del
televisore. (È possibile che questa impostazione non
sia disponibile sul televisore. Per ulteriori informazioni,
fare riferimento alle istruzioni per l’uso del televisore.)
2) Se non utilizzate un televisore Panasonic, ma un
altro televisore 4K compatibile con l’High Dynamic
Range (HDR), siete pregati di fare riferimento al
manuale operativo della TV.
3) Se utilizzate un disco High Dynamic Range (HDR)
su un televisore non HDR, il disco può essere
riprodotto (in qualità non HDR) anche se viene
visualizzato un messaggio di avvertimento.
Comandi vocali
Per maggiori dettagli consultare
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Per cominciare
- 5 -
Per cominciare
Accessori
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di
utilizzare questa unità.
1 Telecomando
(N2QAYB001147)
2 Batterie per il telecomando
1 Cavo di alimentazione CA
I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono
aggiornati ad aprile 2018.
Possono essere soggetti a modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri
apparecchi.
Uso del comando a distanza
Inserire le batterie in modo che i poli (i e j) coincidano
con quelli indicati sul telecomando.
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di
quest’unità. (> 9)
Cura dell’unità e del
supporto
Pulire questa unità con un panno
morbido ed asciutto
Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il
dispositivo.
Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere
attentamente le istruzioni fornite con il panno stesso.
Le lenti di questa unità
Utilizzare il dispositivo di pulizia della lente (non in
dotazione) per pulire la lente dell'unità.
Pulire i dischi
Pulire con un panno inumidito, quindi asciugare con un
panno ben strizzato.
Precauzioni quando si
maneggiano i dischi
Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di
lasciare impronte digitali sulla loro superficie.
Non incollare etichette o adesivi sui dischi.
Non usare spray per la pulizia di dischi, benzina,
diluenti, fluidi antistatici o solventi di altro tipo.
Non utilizzare i seguenti dischi:
Dischi con adesivo derivante da adesivi o etichette
staccate (dischi a noleggio, eccetera).
Dischi rovinati o spezzati.
Dischi con forme irregolari, come ad esempio a
forma di cuore.
R6/LR6, AA
(Batterie alcaline o al manganese)
NO
Per cominciare
- 6 -
Supporti riproducibili
Dispositivo
Marcature sui
supporti
Tipi di dispositivo Formato contenuti
Ultra HD Blu-ray*
1
*
2
Video
BD-Video Video
BD-RE
BD-RE DL
Video,
JPEG, MPO
BD-R
BD-R DL
Video, MKV,
JPEG, MPO
DVD-Video Video
DVD-R
Video, AVCHD, MKV,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC,
DSD (DFF, DSF), FLAC,
MP3, WAV, WMA
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
+R/+RW/+R DL
CD musicale Musica [CD-DA]
CD-R
CD-RW
MKV,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC, FLAC,
MP3, Musica [CD-DA],
WAV, WMA
Dispositivo USB
(fino a 4 TB)
AVCHD, AVCHD 3D,
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC,
DSD (DFF, DSF),
FLAC, MP3, WAV, WMA
Vedere a pagina 7 e 42 per ulteriori informazioni sui tipi di contenuti che possono essere riprodotti.
*1
Vedere “Utilizzo di Ultra HD Blu-ray” (> 21)
*2
Se non diversamente indicato, in queste istruzioni per l'uso, i contenuti BD-Video includono contenuti Ultra HD Blu-ray.
BD
DVD
CD
USB
Per cominciare
- 7 -
Dischi che non possono essere
riprodotti
Qualsiasi altro disco non specificamente supportato
o descritto in precedenza.
Informazioni sulla gestione delle
regioni
Finalizzazione
I DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e i CD-R/RW
registrati utilizzando un registratore devono essere
finalizzati sul registratore per poter essere riprodotti su
questa unità. Consultare le istruzioni del registratore.
BD-Video
Questa unità supporta l’audio ad alto bit rate (Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio
TM
e DTS-HD Master Audio
TM
) adottato nei
BD-Video.
3D
È possibile riprodurre dei video 3D e delle immagini fisse
3D quando questa unità è collegata a un televisore
compatibile con il 3D mediante un cavo HDMI ad alta
velocità.
CD musicale
Funzionamento e qualità del suono di CD che non siano
conformi alle specifiche CD-DA (CD con copy control,
ecc.) non possono essere garantiti.
Dispositivo USB
Collegare un dispositivo USB mentre è visualizzata la
schermata principale.
Non è garantito che questa unità possa essere
collegata a tutti i dispositivi USB.
Questa unità non supporta la messa in carica dei
dispositivi USB.
Sono supportati i file system FAT12, FAT16, FAT32 e
NTFS.
La porta USB sulla parte anteriore dell'unità supporta
USB 2.0 High Speed e la porta USB sul retro dell'unità
supporta USB 3.0 Super-Speed.
La porta USB sul retro dell'unità supporta un hard disk
formattato in formato FAT32 e NTFS. Se l'hard disk
non viene riconosciuto, potrebbe non ricevere
alimentazione elettrica. Alimentarlo da una fonte
esterna.
Non è possibile utilizzare due dispositivi USB
contemporaneamente. (> 37)
Per la riproduzione di video 4K memorizzati su un
dispositivo USB, usare la porta USB 3.0 sul retro
dell'unità e un dispositivo USB conforme a USB 3.0.
BD-RE, BD-R
L'unità potrebbe non riprodurre correttamente l'audio di
un video registrato su un disco in più lingue con un
masterizzatore Blu-ray.
Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui
sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso,
delle condizioni della registrazione, del metodo di
registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.
I produttori dei dischi possono verificare in che modo
vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere
sempre possibile controllare la riproduzione come descritto
in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
DVD-RAM
Super Audio CD
Foto CD
DVD-Audio
Video CD e Super Video CD
HD DVD
L'unità può riprodurre dischi BD-Video/DVD-Video con i
seguenti codici regione, tra cui “ALL”:
Esempio: BD-Video DVD-Video
2
Per cominciare
- 8 -
Guida di riferimento e controllo
Telecomando
Quando altri dispositivi Panasonic rispondono al
telecomando in dotazione, cambiare il codice del
telecomando. (> 35)
1
2
3
6
7
8
10
9
4
5
17
18
16
20
19
14
13
15
12
11
1 Spegnere e riaccendere il dispositivo
2 Pulsanti per il funzionamento del televisore
È possibile controllare un televisore Panasonic
tramite il telecomando di questa unità. Su
determinati televisori è possibile che alcuni pulsanti
non funzionino.
3 Selezionare i numeri dei titoli, ecc./Inserire i numeri
o le lettere
4 Cancellare
Cancella il carattere selezionato.
(Quando si immette una password per “Valutazioni”
nel menù di configurazione, per esempio)
5 Cambia traccia audio (> 20)
6 Tasti di base per il controllo della riproduzione
(> 19)
7 Visualizzazione del menu Pop-up (> 20)
8 Visualizza Top menu (> 20)
9 Visualizza il menu Opzioni (> 26)
10 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
Sono utilizzati per vari scopi, a seconda della
schermata.
11 Trasmette il segnale del telecomando
12 Aprire o chiudere il vassoio del disco (> 9)
13 Mostra i messaggi di stato (> 20)
14 Visualizza “Finestra Info. Riproduzione” (> 20)
15 Mostra la schermata principale del Servizio Rete
(> 22)
16 Visualizza “Impostazione HDR” (> 20)
17 Visualizza la schermata NETFLIX (> 22)
18 Mostra il menu HOME (> 19)
19 [3, 4, 2, 1] : Sposta l'evidenziazione per la
selezione
[OK] : Conferma la selezione
(2;)(;1) : Fotogramma per fotogramma (> 20)
20 Ritorno alla schermata precedente
Per cominciare
- 9 -
Fronte
1 Vassoio del disco
2 Visualizza
3 Porta USB ( CC 5 V 500 mA)
Questa porta supporta USB 2.0 High Speed.
4 Sensore del segnale del telecomando
Distanza massima: circa 7 m
Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a
sinistra e a destra
5 Aprire o chiudere il vassoio del disco
6 Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 17)
Premere per passare dalla modalità on a standby o
viceversa. Nella modalità standby l'unità consuma
un piccolo quantitativo di energia.
Retro
1 Terminale ingresso CA ( ) (> 10)
2 Ventola di raffreddamento
3 Terminale HDMI AUDIO OUT (> 11)
4 Terminale HDMI VIDEO OUT (> 10)
5 Porta LAN (> 16)
6 Terminali AUDIO OUT analogici (> 12)
7 Terminale DIGITAL AUDIO OUT
(Terminale OPTICAL) (> 12)
8 Porta USB (HDD) ( CC 5 V 900 mA)
Questa porta supporta USB 3.0 Super-Speed.
9 Terminali 2ch AUDIO OUT (> 12)
10 Terminali 7.1ch AUDIO OUT (> 12)
5
6
1
2 3 4
Tirare per
abbassare
il pannello frontale.
ATTENZIONE
Non posizionare oggetti davanti al dispositivo. Il vassoio del disco potrebbe scontrarsi con oggetti quanto si apre, e ciò
potrebbe causare danni.
Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che sia posizionato correttamente, ovvero con il lato giusto rivolto verso l'alto.
Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di collegamento USB, è possibile che sul dispositivo collegato venga
visualizzata la schermata di setup. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni per l'apparecchio collegato.
21 3 4 5 6 7
8910
Apparecchiatura Classe II (Il prodotto è munito di
doppio isolamento.)
Per cominciare
- 10 -
Connessione ad un televisore
È possibile riprodurre immagini 4K quando questa unità è collegata a un televisore compatibile con lo
standard 4K.
Prima di effettuare qualsiasi collegamento, scollegare tutte le unità dall'alimentazione CA.
(Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver effettuato tutti i collegamenti.)
Utilizzare cavi HDMI ad alta velocità. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard HDMI.
Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA (> 42) anche in modalità standby. Per risparmiare
energia, se si prevede di non utilizzare questa unità per lungo tempo, è possibile scollegarla.
Riproduzione in formato 4K
Per riprodurre immagini in formato 4K (50p/60p), è necessario un cavo HDMI che supporti 18 Gbps.
Quando viene trasmesso un segnale 1080p o 24p (4K), utilizzare cavi HDMI di lunghezza non superiore a
5,0 metri.
Si raccomanda di usare un cavo HDMI Panasonic.
Se si collega l'unità ad un televisore compatibile con lo standard 4K e si effettua “Impostazione rapida”
verrà automaticamente selezionato 4K (50p/60p). (> 17, 34)
Per visualizzare i contenuti Ultra HD Blu-ray in formato 4K/HDR, collegarsi al terminale HDMI di un dispositivo che
supporti i segnali HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 e HDR conforme agli standard Ultra HD Blu-ray.
Riproduzione di audio e video con un televisore compatibile con lo standard 4K
HDMI IN
Ad una presa di
corrente
Cavo di
alimentazione
CA (compreso)
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (> 29):
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico ( Solo Video / Video+Audio )”. (> 29)
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Solo Audio”. (> 29)
Per cominciare
- 11 -
Collegamento ad un amplificatore/ricevitore
È possibile ottenere un suono più ricco utilizzando il terminale HDMI AUDIO OUT.
(l'audio viene emesso in alta risoluzione.)
Riproduzione di video con un televisore compatibile con lo standard 4K e di audio con un amplificatore
HDMI INHDMI IN
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (> 29):
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico ( Solo Video / Video+Audio )”. (> 29)
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Solo Audio”. (> 29)
Per riprodurre l'audio con un televisore
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Video+Audio”. (> 29)
Il terminale HDMI AUDIO OUT non è compatibile con il formato 4K e con VIERA Link (> 25).
Riproduzione di video con un televisore compatibile con lo standard 4K e di audio con un amplificatore
compatibile con lo standard 4K
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (> 29):
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico ( Solo Video / Video+Audio )”. (> 29)
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Solo Audio”. (> 29)
Informazioni su ARC:
Quando si utilizza un televisore o un amplificatore/ricevitore che non riporta l'indicazione “(ARC)” sul terminale HDMI (e
che quindi non è compatibile con ARC), l'amplificatore/ricevitore e il televisore devono anche essere collegati utilizzando
un cavo digitale ottico o un cavo coassiale per poter sentire il suono del televisore attraverso l'amplificatore/ricevitore.
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
Amplificatore/ricevitore
(compatibile con lo standard 4K)
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Per cominciare
- 12 -
Collegare i terminali dello stesso colore.
(l'audio non viene emesso dal terminale HDMI OUT)
Impostare la posizione e la dimensione dei diffusori in base al proprio ambiente. (> 32)
(l'audio non viene emesso dal terminale HDMI OUT)
Riproduzione di audio tramite amplificatore collegato al terminale OPTICAL/2ch AUDIO OUT/7.1ch AUDIO
OUT
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (> 29):
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico ( Solo Video / Video+Audio )”. (> 29)
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Solo Audio”. (> 29)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato al terminale OPTICAL:
Impostare “Uscita audio” su “Off” in “Impostazioni avanzate”. (> 30)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato ai terminali 7.1ch AUDIO OUT:
Impostare “Uscita audio analogico” su “7.1 ch”. (> 32)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato ai terminali 2ch AUDIO OUT:
Impostare “Uscita audio analogico” su “2 ch (Downmix)”. (> 32)
OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT)
2ch AUDIO OUT (AUDIO OUT analogico)
7.1ch AUDIO OUT (AUDIO OUT analogico)
Collegamenti cavi
A Diffusore anteriore (S/D)
B Altoparlanti surround (S/D)
C Diffusore centrale
D Subwoofer
E Diffusore posteriore surround (S/D)
(Solo per 7.1ch AUDIO OUT)
OPTICAL IN
Cavo digitale a fibre ottiche
Amplificatore/ricevitore
AUDIO IN
L
R
Cavo Audio
Amplificatore/ricevitore
Collegare i Cavi
Audio alle prese
corrispondenti agli
altoparlanti collegati.
Per cominciare
- 13 -
È possibile riprodurre immagini 3D o 4K quando questa unità è collegata a un televisore compatibile con 3D o 4K.
Questa connessione supporta solo un massimo di 5.1canali.
Per collegare un televisore a un amplificatore con un cavo HDMI, i terminali di collegamento del televisore e
dell'amplificatore devono essere compatibili con ARC. (> 11, “Informazioni su ARC”)
Collegare un amplificatore a un televisore compatibile con lo standard 4K
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (> 29):
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico ( Solo Video / Video+Audio )”. (> 29)
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Solo Audio”. (> 29)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
Amplificatore/ricevitore
Cavo HDMI
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Riproduzione di video con un televisore compatibile con lo standard 4K in combinazione con un
amplificatore collegato al terminale HDMI AUDIO OUT e un altro amplificatore collegato al terminale
OPTICAL/2ch AUDIO OUT/7.1ch AUDIO OUT
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (> 29):
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico ( Solo Video / Video+Audio )”. (> 29)
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Solo Audio”. (> 29)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato al terminale OPTICAL:
Impostare “Uscita audio” su “Off” in “Impostazioni avanzate”. (> 30)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato ai terminali 7.1ch AUDIO OUT:
Impostare “Uscita audio analogico” su “7.1 ch”. (> 32)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato ai terminali 2ch AUDIO OUT:
Impostare “Uscita audio analogico” su “2 ch (Downmix)”. (> 32)
Per riprodurre l'audio con un televisore
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Video+Audio”. (> 29)
L'audio non può essere riprodotto contemporaneamente dall'amplificatore collegato al terminale HDMI AUDIO OUT e
dall'altro amplificatore collegato al terminale OPTICAL/2ch AUDIO OUT/7.1ch AUDIO OUT.
HDMI INHDMI IN
Cavo HDMI
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Amplificatore/ricevitore
Amplificatore/ricevitore
Per cominciare
- 14 -
Riproduzione di video con un televisore compatibile con lo standard 4K in combinazione con un proiettore
compatibile con lo standard 2K e un amplificatore collegato al terminale OPTICAL/2ch AUDIO OUT/7.1ch
AUDIO OUT
HDMI INHDMI IN
Cavo HDMI
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Proiettore
(compatibile con lo
standard 2K)
Amplificatore/ricevitore
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (> 29):
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico ( Solo Video / Video+Audio )”. (> 29)
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Solo Audio”. (> 29)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato al terminale OPTICAL:
Impostare “Uscita audio” su “Off” in “Impostazioni avanzate”. (> 30)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato ai terminali 7.1ch AUDIO OUT:
Impostare “Uscita audio analogico” su “7.1 ch”. (> 32)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato ai terminali 2ch AUDIO OUT:
Impostare “Uscita audio analogico” su “2 ch (Downmix)”. (> 32)
Per riprodurre l'audio con un televisore
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Video+Audio”. (> 29)
Impostare “Uscita audio” su “On” in “Impostazioni avanzate”. (> 30)
Per riprodurre il video con un proiettore
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Video+Audio”. (> 29)
(Non è possibile riprodurre il contenuto 3D, 4K o HDR dal terminale HDMI AUDIO OUT/HDMI VIDEO OUT se
l'opzione “Video+Audio” è selezionata.)
Per cominciare
- 15 -
Riproduzione di video con un televisore compatibile con lo standard 4K in combinazione con un proiettore
compatibile con lo standard 2K, un amplificatore collegato al terminale HDMI AUDIO OUT e un altro
amplificatore collegato al terminale OPTICAL/2ch AUDIO OUT/7.1ch AUDIO OUT
Impostazioni
Impostare le seguenti voci nel menu Setup (> 29):
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Automatico ( Solo Video / Video+Audio )”. (> 29)
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Solo Audio”. (> 29)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato al terminale OPTICAL:
Impostare “Uscita audio” su “Off” in “Impostazioni avanzate”. (> 30)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato ai terminali 7.1ch AUDIO OUT:
Impostare “Uscita audio analogico” su “7.1 ch”. (> 32)
Per riprodurre l'audio tramite un amplificatore collegato ai terminali 2ch AUDIO OUT:
Impostare “Uscita audio analogico” su “2 ch (Downmix)”. (> 32)
Per riprodurre l'audio con un televisore
Impostare “Modo Uscita HDMI(VIDEO)” su “Video+Audio”. (> 29)
Per riprodurre il video con un proiettore
Impostare “Modo Uscita HDMI(AUDIO)” su “Video+Audio”. (> 29)
(Non è possibile riprodurre il contenuto 3D, 4K o HDR dal terminale HDMI AUDIO OUT/HDMI VIDEO OUT se
l'opzione “Video+Audio” è selezionata.)
L'audio non può essere riprodotto contemporaneamente dall'amplificatore collegato al terminale HDMI AUDIO OUT e
dall'altro amplificatore collegato al terminale OPTICAL/2ch AUDIO OUT/7.1ch AUDIO OUT.
HDMI INHDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Cavo HDMI
Cavo HDMI
(18 Gbps)
Amplificatore/ricevitore
Cavo HDMI
Proiettore
(compatibile con lo standard 2K)
Amplificatore/ricevitore
Per cominciare
- 16 -
Collegamento alla rete
Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti.
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
Per informazioni sulle precauzioni da adottare quando si collega l’unità a una LAN wireless vedere a pagina 3.
Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.
L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l'unità.
È possibile aggiornare il firmware (> 18)
È possibile utilizzare BD-Live/Servizio Rete (> 21, 22)
È possibile accedere a un altro dispositivo (Rete Domestica) (> 23)
Questa unità supporta Direct Access e può collegarsi in modalità wireless a dispositivi wireless senza utilizzare un
router. È possibile utilizzare questa funzione con la Funzione Rete domestica, ecc. Con la connessione via Direct
Access l’accesso a internet non è disponibile. (> 23)
Connessione LAN Wireless
Questa unità è dotata di wireless LAN incorporata e può essere collegata ad un router wireless.
L'unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici.
Router Wireless, ecc.
Internet
Cavo di connessione LAN
Router a banda larga, ecc.
Internet
Cavo LAN
Per cominciare
- 17 -
Dopo che si è collegato per la prima volta il nuovo lettore
e si è premuto [Í], verrà visualizzata una schermata per
le impostazioni di base.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l'ingresso video
appropriato.
1 Premere [Í].
Viene visualizzata la schermata di installazione.
2 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
per procedere con le impostazioni.
(Ad esempio “Quick start”)
Alcuni modelli recenti di televisori Panasonic
(VIERA) potrebbero applicare automaticamente la
loro impostazione di lingua all'unità.
Seguire le istruzioni sullo schermo per impostare il
formato.
Per ricollegare questa unità a un televisore compatibile con
lo standard 4K (50p o 60p) dopo averla collegata a un
televisore compatibile con lo standard 2K e aver
completato la fase “Impostazione rapida”, impostare
“Uscita 4K(50p/60p)” su “4K(50p/60p) 4:4:4” o “4K(50p/
60p) 4:2:0”. (> 29)
Tasto PUSH Metodo*
2
:
Se il router wireless supporta il
metodo Tasto PUSH*
2
, è possibile
effettuare il collegamento e
configurare facilmente le
impostazioni di sicurezza del
proprio dispositivo wireless LAN
premendo il pulsante Link sul
router.
Impostazioni
Le seguenti impostazioni possono essere effettuate in
qualsiasi momento nel menu Setup. (> 33, 34)
Impostazione rapida
Collegamento a un televisore
compatibile con lo standard 4K
(50p o 60p)
In caso di collegamento a un televisore compatibile con
lo standard 4K (50p o 60p), è possibile procedere
all'impostazione del formato di uscita del video.
Uscita 4K(50p/60p)
Avvia
Avviare il controllo della connessione sul televisore 4K.
Una volta avviato il controllo della connessione, se il video non
viene visualizzato correttamente, attendere la schermata successiva.
Il controllo della connessione potrebbe richiedere fino a 30 secondi
per visualizzare la schermata del nuovo messaggio.
OK
RETURN
Impostazione Rapida Rete
Dopo aver completato l’operazione “Impostazione
rapida”, è possibile effettuare l’operazione “Impostazione
Rapida Rete”.
Selezionare “Via Cavo” o “Wireless”, quindi premere
[OK].
Connessione “Via Cavo”
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le
impostazioni di connessione.
Connessione “Wireless”
Preparazione
Prima di iniziare la configurazione della connessione
wireless
Ottenere il proprio nome di rete (SSID*
1
).
Se la connessione wireless è crittografata
accertarsi di conoscere la chiave di crittografia.
Quindi seguire le istruzioni sullo schermo ed
applicare le impostazioni.
1 Premere il tasto verde sul telecomando.
2 Premere il pulsante Link o il pulsante
corrispondente del router wireless sino a che la
spia inizia a lampeggiare.
Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni
per l'uso del router wireless.
3 Selezionare “Avvio”.
Impostazione Rapida Rete
Via Cavo
Wireless
Selezionare una modalità di connessione.
OK
RETURN
Ad es.
Pulsante Link
Per cominciare
- 18 -
Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni di
funzionamento dell’hub o del router.
Non utilizzare questa unità per collegarsi a una rete
wireless che non si ha diritto ad utilizzare.
L'uso di queste reti può essere considerato come
accesso illegale.
Se si hanno problemi ad accedere alla rete sul PC, dopo
aver effettuato le impostazioni di rete su questa unità,
effettuare le impostazioni di rete sul proprio PC.
È necessario essere consapevoli che se si utilizza un
collegamento non crittografato è possibile che vengano
intercettate informazioni personali/riservate.
*1
Il SSID (Service Set IDentification) è un nome utilizzato da
una LAN wireless per identificare una rete particolare. La
trasmissione è possibile se il SSID corrisponde in
entrambe i dispositivi.
*2
Il metodo Tasto PUSH permette di impostare con facilità la
crittografia per una connessione LAN wireless.
È possibile connettersi a una rete LAN wireless premendo
un determinato pulsante sul punto di accesso wireless
[pulsante Link, WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
), ecc.].
Questa unità è in grado di controllare il firmware
automaticamente quando viene collegata ad Internet
attraverso una connessione a banda larga.*
3
Quando è disponibile una nuova versione del firmware,
viene visualizzata la schermata seguente.
Selezionare “Sì” per avviare il download del firmware.
Quando viene avviato l'aggiornamento del firmware al
termine del download, viene visualizzata una schermata
nera.
Non è possibile utilizzare l'unità finché non è stato
completato l'aggiornamento. Non rimuovere il cavo di
alimentazione CA durante l'aggiornamento. Rimuovere il
cavo di alimentazione CA durante l'aggiornamento può
danneggiare l'unità.
Una volta che il firmware sarà installato, l'unità si
riavvierà e verrà visualizzata la seguente schermata.
È possibile scaricare il firmware più recente anche dal
seguente sito web e memorizzarlo su un dispositivo
USB per aggiornare il firmware.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
Per visualizzare la versione firmware di quest’unità.
(> 35, “Informazioni Versione Firmware”)
Il download richiederà diversi minuti. A seconda
dell'ambiente utilizzato per il collegamento, è anche
possibile che ci voglia più tempo, o che il download
non venga eseguito correttamente.
*3
È necessario accettare i termini di utilizzo per la funzione
Internet e le norme sulla tutela dei dati personali. (> 34,
“Avvisi legali”)
*4
“X.XX” rappresenta il numero di versione del firmware.
Cerca rete wireless:
Le reti wireless disponibili verranno visualizzate
sullo schermo.
Selezionare il nome della propria rete.
Se il proprio Nome di rete non viene visualizzato
eseguire una nuova ricerca premendo il tasto
rosso sul telecomando.
L'SSID nascosto non viene visualizzato alla
pressione del tasto rosso sul telecomando.
Effettuare l'immissione manuale utilizzando
“Impostazione manuale”. (> 33)
Se la rete wireless è crittografata, verrà visualizzata
una schermata per l'immissione della chiave di
crittografia.
Immettere la chiave di crittografia della propria rete.
Aggiornamento del firmware
Aggiornamento firmware
Versione corrente installata: X.XX
Nuova Versione: X.XX
Si desidera avviare l'aggiornamento del firmware?
Per informazioni sull'aggiornamento visitare
il sito web:
http://panasonic.net/support/
No
OK
RETURN
4
Il firmware è stato aggiornato.
Versione Attuale:
x.xx
4
- 19 -
Riproduzione
Riproduzione
Menu HOME
Le principali funzioni di questa unità possono essere
controllate dal menu HOME.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l'ingresso video
appropriato.
1 Premere [Í] per accendere l'unità.
2 Premere [OK] o [2, 1] per selezionare una voce.
Premere [OK] o [3, 4] per selezionare la voce se
necessario.
Per visualizzare il menu HOME
Premere [HOME].
Gli oggetti da visualizzare possono variare a seconda del
file multimediale.
Riproduzione
1 Inserire il supporto.
Ha inizio la riproduzione, nella modalità appropriata
per il supporto selezionato.
2 Selezionare la voce da riprodurre, quindi
premere [OK].
Se necessario ripetere questa procedura.
I DISCHI CONTINUANO A GIRARE MENTRE VENGONO
VISUALIZZATI I MENU. Premere [STOP] quando la
riproduzione è terminata per proteggere il motore dell'unità,
lo schermo del televisore e così via.
Quando le seguenti condizioni sono soddisfatte, le foto
verranno riprodotte in formato 4K indipendentemente dalla
qualità delle immagini.
L'unità à collegata a un televisore compatibile con il
formato 4K
“Formato video” è impostato su “Automatico” o “4K”
(> 29)
Questa unità non può trasmettere le immagini 4K durante
la riproduzione in 3D.
Non è possibile riprodurre video AVCHD e MPEG2 che
siano stati copiati mediante trascinamento, o copiati e
incollati sul supporto.
Per visualizzare BD-Video che supporta Dolby Atmos
®
o
DTS:X
TM
(> 31)
Se si preme il pulsante blu mentre è visualizzata la
schermata di riproduzione di un album o di un analogo
gruppo di canzoni contenente una sorgente audio
registrata durante una performance dal vivo o un concerto
(un file musicale contenente canzoni registrate senza
soluzione di continuità)*, è possibile eseguire la
riproduzione senza pause tra le canzoni, partendo
dall’inizio della cartella o del brano selezionato.
(Riproduzione gapless) (> 39)
* AIFF, DSD (DFF), FLAC, WAV
Con alcuni tipi di supporto e di contenuto è possibile che
alcune operazioni non siano disponibili.
Premere [STOP].
La posizione di arresto è stata memorizzata.
Riprendere la riproduzione
Premere [1PLAY] per ripartire da questa posizione.
Il punto viene cancellato se il supporto viene rimosso.
Sui dischi BD-Video compresi i BD-J, la funzione di
ripristino della riproduzione non funziona.
Premere [;PAUSE].
Premere nuovamente [;PAUSE] o [1PLAY] per
riprendere la riproduzione.
Video/Musica/Foto
Disco
Riproduce i contenuti.
(> destra)
Quando vi sono più
contenuti registrati,
selezionare il tipo di
contenuti o il titolo.
Vedere “Supporti
riproducibili” (> 6)
USB
Rete Domestica
Riproduzione
contenuti di rete
(> 23)
Mirroring
(> 23)
Mezzi Renderizz.
(> 24)
Servizio Rete
Mostra la schermata principale di Servizio Rete. (> 22)
Impostazioni
Impostazioni Lettore
(> 29)
Sfondo
Cambia lo sfondo del menu
HOME.
Cancellazione dati
BD-Video
(> 21)
Lettore Ultra HD Blu-ray
ImpostazioniMusica
Foto
Video
Servizio Rete
Rete
Domestica
Operazioni durante la
riproduzione
Stop
Pausa
- 20 -
Riproduzione
Ricerca
In fase di riproduzione, premere [SEARCH6] o
[SEARCH5].
Ultra HD Blu-ray, MKV, MP4 e MPEG2: Non si sente
l'audio.
Moviola
In pausa, premere [SEARCH6] o [SEARCH5].
BD-Video e AVCHD: solo [SEARCH5].
MKV, MP4 e MPEG2: Non applicabile.
La velocità aumenta fino a 5 volte.
Musica, MP3, ecc.: La velocità è fissa su un singolo
livello.
Premere [1PLAY] per tornare alla velocità di
riproduzione normale.
Durante la riproduzione o la pausa, premere [:] o
[9].
Salta al titolo, al capitolo o alla traccia selezionati.
In pausa, premere [2] (2;) o [1] (;1).
Ciascuna pressione mostra il fotogramma successivo.
Tenere premuto per cambiare in successione in una
direzione o l’altra.
Premere [1PLAY] per tornare alla velocità di
riproduzione normale.
BD-Video e AVCHD: solo in avanti.
MKV, MP4 e MPEG2: Non applicabile.
Premere [AUDIO].
È possibile cambiare il numero del canale audio o la
lingua della traccia audio, ecc.
Premere [TOP MENU] o [POP-UP MENU].
Selezionare la voce, quindi premere [OK].
Durante le riproduzione di video HDR, premere [HDR
SETTING].
Quando viene riprodotto un video HDR (High Dynamic
Range) su un televisore collegato compatibile con HDR,
viene visualizzato un menu che consente di regolare la
luminosità dell'intero schermo. (> 4, 27) Premere
[2, 1] per regolare l'impostazione.
Premere [RETURN] per uscire.
Durante la riproduzione, premere [PLAYBACK
INFO.].
È possibile verificare lo stato dettagliato di riproduzione
del contenuto video*.
Premere [RETURN] per uscire.
* BD-Video, DVD-Video, MKV, MP4, MPEG2 (tranne
contenuti di rete)
Durante la riproduzione, premere [STATUS].
I messaggi di stato forniscono informazioni su ciò che si
sta riproducendo. Ogni volta che si preme [STATUS], le
informazioni visualizzate possono cambiare o
scomparire.
A seconda del supporto e dei contenuti, il display può
cambiare o non apparire.
A Visualizzato quando viene trasmesso un segnale
video HDR (High Dynamic Range).
“HDR (High Dynamic Range: conversione
HLG-PQ)” : Il formato del video HDR viene
convertito da HLG a PQ
Uscita conv. Gamma Dinamica”: il segnale video
viene convertito in SDR (Standard Dynamic
Range)
B T: Titolo, P: Programma, C: Capitolo, PL: Lista di
riproduzione
C Tempo trascorso nel titolo
D Metodo di video HDR (High Dynamic Range)
E Riproduzione in uscita/Frame rate
F Posizione attuale
G Te mpo totale
Durante la riproduzione della musica, il tempo
trascorso, il nome del file ed altre informazioni rilevanti
vengono visualizzate sul display dell'unità.
Ricerca/Moviola
Salta
Frame dopo frame
Modifica traccia audio
Visualizza il menu principale/il
menu a comparsa
Regolazione della luminosità
dello schermo
Visualizza i messaggi di stato
Informazioni sugli attributi video del
contenuto video*
Informazioni sugli attributi audio del
contenuto video*
Informazioni sull'uscita HDMI(VIDEO)
Informazioni sull'uscita HDMI(AUDIO)
Play
4K
Ultra HD Blu-ray
B
A
T1 C1
G
F
D E
ラュンドヱヲナ
ヶㄔ㄄ㄊㄕ㄂チホフレバビフㄑ
HDR (High Dynamic Range)
Ad esempio Ultra HD Blu-ray
Data
Dimensione
Produttore
Apparecch.
11.12.2010
500 x 375
Nr.
Ad esempio
JPEG
Ad esempio
MP3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Panasonic DPUB820EG Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Istruzioni per l'uso