ZyXEL Communications G-210H Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
ITALIANO
83
Cenni generali
G-210H è una scheda di rete wireless USB per i computer.
Vedere a pagina 98 per l'elenco dei requisiti di sistema.
1 Installare il Software
" Se sul computer è già installato il software Funk
Odyssey Client, provvedere a disinstallarlo.
Installare il software dal CD prima di inserire G-
210H. Non inserire ancora G-210H.
1.1 Windows
1 Rimuovere G-210H se è già stato inserito.
2 Inserire il CD fornito a corredo nell'unità CD-ROM del
computer.
ITALIANO
84
ITALIANO
3 Quando viene visualizzata la seguente schermata, fare
clic su Setup per installare l'utility e il driver ZyXEL.
V Se la schermata non viene visualizzata,
individuare e fare doppio clic sul file
autorun.exe.
ITALIANO
85
4 In Windows Vista, alla visualizzazione della schermata
seguente, scegliere Allow (Consenti) per continuare.
5 In Windows 2000/XP/Vista, scegliere la lingua preferita e
scegliere Next (Avanti).
6 Viene visualizzata la seguente schermata. Fare clic su
Next (Avanti).
86
ITALIANO
7 In Windows Vista, alla visualizzazione della schermata
seguente, scegliere Install this driver software anyway
(Installa il software del driver).
8 In Windows 2000/XP, selezionare Driver e Utility per
installare sia l'utility ZyXEL sia il driver sul computer. Se si
desidera installare solo il driver e utilizzare Wireless Zero
Configuration (WZC) di Windows XP, selezionare solo
Driver (vedere Nota per gli utenti di Windows XP). Premere
Next (Avanti) per accettare la posizione predefinita del file,
ITALIANO
87
oppure premere Browse (Sfoglia) per scegliere un'altra
cartella.
" Al momento della scrittura del presente
documento, non è possibile utilizzare l'utility
ZyXEL in Windows Vista. È necessario
utilizzare WLAN AutoConfig per configurare G-
210H e connettersi a una rete wireless. Vedere
Strumento di configurazione WLAN di Windows.
88
ITALIANO
9 In Windows 2000/XP/Vista, alla visualizzazione della
schermata seguente, scegliere Finish (Fine) per
completare l'installazione del software.
1.2 Macintosh
Le schermate relative a Macintosh 10.4 sono mostrate nella
procedura seguente, se non diversamente specificato. Le
schermate del proprio computer possono differire
leggermente da quelle qui illustrate, a seconda della versione
del sistema operativo utilizzata.
1 Chiudere tutti i programmi e le applicazioni.
2 Inserire il CD fornito nell'unità CD-ROM. Viene
visualizzata un'icona relativa al CD.
ITALIANO
89
3 Fare doppio clic sull'icona del
CD.
4 Fare doppio clic sulla cartella Mac Driver.
5 Fare doppio clic sul file .dmg.
90
ITALIANO
6 Fare doppio clic sulla cartella del driver del sistema
operativo Macintosh. Vengono creati i file .command e
.pkg.
7 Fare doppio clic sul file .pkg per installare il driver.
ITALIANO
91
8 Viene visualizzata la finestra iniziale. Fare clic su
Continue (Continua).
9 Verrà visualizzata la schermata Select a Destination
(Selezionare una destinazione), scegliere una
destinazione (che si deve trovare su un punto fisico
esistente del disco rigido sul Macintosh, non un'unità
virtuale) e fare clic su Continue (Continua).
92
ITALIANO
10Fare clic su Install (Installa).
11In Mac OS 10.3, a questo punto si vedrà una schermata
che richiede di riavviare il computer dopo aver completato
l'installazione. Fare clic su Continue Installation
(Continua l'installazione). Il driver viene installato
automaticamente.
ITALIANO
93
12Fare clic su Restart (Riavvia) per riavviare il computer e
completare l'installazione del driver.
2 Installazione dell'hardware
" Non installare l'hardware prima di aver installato
il software contenuto nel CD.
1 Individuare uno slot USB libero nel computer.
2 Rimuovere la copertura protettiva per esporre il connettore
USB. Inserire lo G-210H in una porta USB libera del
computer. Le luci della G-210H si accendono quando la
scheda è correttamente inserita.
94
ITALIANO
" Mai piegare, forzare o torcere la G-210H nello
slot ot.
V Se i LED dello G-210H (alimentazione ( ) e
collegamento ( ) non sono accesi dopo aver
installato il software e lo G-210H, verificare che
lo G-210H sia correttamente inserito.
3 Connessione a una rete senza fili
In seguito all'installazione dell'utility ZyXEL e all'inserimento
di G-210H, nella barra di sistema viene visualizzata un'icona
di solito nella parte bassa del desktop).
ITALIANO
95
V Se l'icona non viene visualizzata,
disinstallare e reinstallare l'utility. Fare
riferimento alla Guida utente per le istruzioni su
come disinstallare l'utility.
L'G-210H cerca automaticamente qualsiasi rete disponibile e
si collega a una rete senza fili se per questa non è attiva
l'opzione di protezione. Tuttavia, questa rete senza fili
potrebbe non essere collegata a Internet.
3.1 Windows
Se l'icona è di colore verde, il sistema è già collegato a
una rete senza fili.
Se l'icona è di colore rosso, non è stato stabilito un
collegamento alla rete senza fili.
Seguire i passaggi seguenti per selezionare ed effettuare il
collegamento a una rete senza fili.
1 Fare clic due volte sull'icona .
96
ITALIANO
2 Viene visualizzata la schermata Link Info dell'utility
ZyXEL. Fare clic sulla scheda Site Survey (Analisi sito).
3 Viene visualizzato l'elenco delle reti wireless disponibili
nel campo d'azione.
SSID sta per Service Set Identity e rappresenta il nome della
rete senza fili.
ITALIANO
97
4 Se la rete senza fili non è protetta, vicino alla voce
dell'elenco appare una delle icone seguenti.
Se la rete senza fili è protetta, vicino alla voce dell'elenco
appare una delle icone seguenti.
Scegliere la rete a cui si desidera connettersi e quindi fare
clic su Connect (Connetti).
5 Se una rete non è protetta, viene visualizzata la
schermata Link Info. Andare al passaggio 7.
6 Se una rete è protetta, viene visualizzata la schermata
delle impostazioni di sicurezza. E' necessario inserire
informazioni di sicurezza per collegarsi alla rete. Queste
informazioni possono essere reperite contattando
l'amministratore di rete. Assicurarsi di inserire le
informazioni esattamente nel modo in cui sono state
fornite.
7 Per accedere a Internet, aprire il browser e immettere
l'indirizzo URL di un sito Web nella barra degli indirizzi. La
rete dovrebbe essere collegata a Internet.
Se il sito Internet viene visualizzato correttamente, il
collegamento a Internet è avvenuto con successo.
98
ITALIANO
V Se non è possibile accedere al sito Web,
verificare che la rete wireless sia collegata a
Internet.
3.2 Macintosh
1 Si avvia automaticamente l'utility ZyXEL. Se ciò non
accade, fare doppio clic sull'icona .
2 Nella schermata Site Survey (Analisi sito) è possibile
vedere se si è già connessi a una rete wireless.
Se non si è connessi a una rete wireless, selezionare la rete
a cui connettersi e fare clic su CONNECT (Connetti).
3 Vedere i passi 6 e 7 nella sezione 3.1 per ulteriori
informazioni sulla connessione a una rete con protezione.
ITALIANO
99
Nota per gli utenti di Windows XP
Se si desidera utilizzare la funzionalità WZC, disabilitare
ZyXEL Utility (se già installato) oppure installare unicamente
il driver.
Per disabiltiare l'utility ZyXEL, fare clic con il pulsante destro
del mouse sull'icona e selezionare Wireless Zero Con-
figuration. Per attivare nuovamente l'utility ZyXEL, fare dop-
pio clic sull'icona sul desktop oppure fare clic su Start,
(All) Programs ((Tutti i) Programmi), ZyXEL G-210H Utility,
ZyXEL G-210H Utility.
Per installare solo il driver, selezionare solo Driver.
Strumento di configurazione WLAN di
Windows
In questa sezione viene illustrato come utilizzare lo strumento
WZC in Windows XP SP2 o configurazione automatica WLAN
di Windows Vista per connettersi a una rete senza
protezione. Per maggiori informazioni, vedere la Guida
dell'utente.
Windows XP SP2
1 Fare doppio clic sull'icona della rete wireless nell'area di
notifica relativa alle connessioni. Viene visualizzata la
100
ITALIANO
schermata Wireless Network Connection Status (Dello
stato di connessione delle reti senza fili).
2 Fare clic su View Wireless
Networks (Visualizza reti senza
fili) per aprire la schermata di
Wireless Network Connection
(Connessione alla rete senza fili).
3 Fare clic su Refresh
network list (Aggiorna
elenco reti) per ricaricare
e cercare i dispositivi
wireless disponibili
all'interno del campo di
trasmissione.
Selezionare una rete
wireless dall'elenco e
fare clic su Connect
(Connetti) per unirsi alla rete wireless selezionata.
ITALIANO
101
Windows Vista
1 Fare clic sull'icona della rete
wireless nell'area di notifica
relativa alle connessioni.
Scegliere Connect to a
network (Connetti a una
rete).
2 Selezionare una rete
wireless dall'elenco e
fare clic su Connect
(Connetti) per unirsi
alla rete wireless
selezionata.
Requisiti di sistema
Prima dell'installazione verificare che il computer sia dotato di
qaunto segue:
Pentium II a 500 MHz o superiore
Una porta USB (con USB versioni 1.0/1.1, lo G-210H può
solo trasmettere fino alla velocità di 11 Mbps)
Spazio libero disponibile nel disco rigido di almeno 20 MB
Almeno 128 MB di RAM
Unità CD-ROM
102
ITALIANO
Windows 2000 o Windows XP, Windows Vista (solo sup-
porto driver), Mac OS 10.3 o versioni successive
Procedura per visualizzare le
certificazioni di un prodotto
1 Andare alla pagina www.zyxel.com.
2 Nel sito ZyXEL, selezionare il proprio prodotto dall’elenco
a discesa per andare alla pagina di quel prodotto.
3 Da questa pagina selezionare la certificazione che si
vuole vedere.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145

ZyXEL Communications G-210H Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida