Duerkopp Adler 69_valid_till_october_2019 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Indice Pagina:
Premessa ed indicazioni generali di sicurezza
Parte 1: Istruzioni per l’uso. Classe 69
1. Descrizione del prodotto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Descrizione della destinazione appropriata d’uso e d’applicazione
5
3. Sottoclassi
3.1 Dotazioni supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Dati tecnici
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Istruzioni per l’uso
5.1 Ribaltamento verso il basso del piano di lavoro sinistro
(solo con il sostegno MG 56-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.2 Infilatura del filo superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.2.1 Sottoclasse 69-373 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.2.2 Sottoclasse 69-FA-373 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3 Regolazione della tensione del filo superiore . . . . . . . . . . . . . . 13
5.4 Apertura della tensione del filo superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.5 Avvolgimento del filo inferiore sulla spolina . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.6 Inserimento della spolina per il filo inferiore . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.7 Regolazione della tensione del filo inferiore . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.8 Montaggio e sostituzione dell’ago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.9 Sollevamento dei piedini di cucitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.10 Bloccaggio dei piedini di cucitura nella loro posizione sollevata . . . . 19
5.11 Regolazione della corsa di sollevamento dei piedini . . . . . . . . . . . 19
5.12 Regolazione della pressione dei piedini . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.13 Regolazione della lunghezza del punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.14 Guida per il cordolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.15 Bordatore per nastro (classe 69-373) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6. Pannello di comando del motore e pannello di comando per l’operatore
6.1 Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2 Motore per la macchina per cucire Efka VD554KV/6F82AV . . . . . . . 24
6.2.1 Tasti sul pannello di comando del motore . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.2.2 Variazione dei valori di parametro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.3 Motore per la macchina per cucire Quick QD554/A51K01 . . . . . . . 28
6.3.1 Tasti sul pannello di comando per l’operatore . . . . . . . . . . . . . . 28
6.3.2 Variazione dei valori di parametro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Home
Indice Pagina:
7. Ciclo di cucitura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8. Manutenzione
8.1 Pulizia e controllo della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.2 Lubrificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9. Dotazioni supplementari
9.1 Dispositivo pneumatico per la variazione rapida della corsa di
sollevamento dei piedini HP 11-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1. Descrizione del prodotto
La
DÜRKOPP ADLER 69
è una macchina per cucire speciale che può essere impiegata
in maniera universale.
Macchina per cucire a braccio a doppio punto annodato con trasporto inferiore a
griffa, trasporto a punta d’ago e trasporto superiore a piedini alternati.
Macchina ad un ago che a seconda della sottoclasse è dotata oppure non dotata di
un dispositivo per il taglio dei fili montato sotto la placca ago.
Braccio libero di piccolo diametro, con ampio spazio per il passaggio del materiale
da cucire ed una corsa di sollevamento dei piedini molto grande.
Il passaggio massimo sotto i piedini sollevati corrisponde a 12 mm (quando i
piedini sono completamente sollevati tramite la leva a ginocchiera).
Crochet piccolo ad asse orizzontale.
La macchina per cucire può essere montata su un sostegno con un piano di lavoro
chiuso, oppure sbalzato oppure con il piano di lavoro sinistro ribaltabile verso il
basso. Quest’ultimo permette la libera lavorazione, intorno al braccio libero della
macchina, di capi da cucire voluminosi.
Il meccanismo incorporato di bordatura con accompagnamento del materiale
permette un’esecuzione di cuciture perfettamente piatte ed a bordi allineati con
una perfetta impuntura anche di curvature interne ed esterne.
La machina può essere completata con un dispositivo pneumatico per la
variazione rapida della corsa di sollevamento dei piedini comandato tramite un
interruttore a ginocchiera, codesto dispositivo serve per commutare il trasporto
superiore a piedini alternati sulla sua corsa massima di sollevamento onde
agevolare il superamento di rilievi del materiale da cucire (dotazione
supplementare).
2. Descrizione della destinazione appropriata d’uso e
d’applicazione
La classe
69
è una macchina per cucire speciale che, conformemente alla sua
destinazione, può essere utilizzata per cucire materiale da leggero a medio-pesante.
Tale materiale consiste normalmente in fibre tessili, fibre sintetiche oppure pelle.
Codesti materiali vengono impiegati nell’industria della confezione, calzaturiera, della
tappezzeria per mobili ed auto e nella marocchineria.
Inoltre con codesta macchina per cucire speciale possono essere realizzate delle
cosidette cuciture tecniche. In codesto caso l’utilizzatore ( se desiderato in
collaborazione con la
DÜRKOPP ADLER AG
) deve valutare preventivamente i possibili
rischi ivi connessi ed a seconda dei casi di lavorazione e della preventiva valutazione
effettuata, deve adottare le appropriate misure di sicurezza.
Generalmente con codesta macchina per cucire speciale si può lavorare solo materiale
asciutto. Il materiale non deve superare 7 mm di spessore quando esso viene premuto
dai piedini di trasporto abbassati. Il materiale non deve contenere oggetti duri, in caso
contrario la macchina per cucire speciale dev’essere utilizzata solo utilizzando un
dispositivo di sicurezza per gli occhi. Al momento un dispositivo di sicurezza per gli
occhi adatto allo scopo non è fornibile.
La cucitura viene generalmente realizzata utilizzando filati in fibra tessile delle seguenti
dimensioni: fino a 30/3 NeB (filati in cotone), 40/3 Nm (filati sintetici) oppure 30/3 Nm
(filati ritorti e ricoperti). Chi volesse impiegare altri fili, deve anche in questo caso
valutare preventivamente i rischi ivi connessi ed a seconda dei casi adottare le
appropriate misure di sicurezza.
Questa macchina per cucire speciale può essere collocata ed utilizzata solo in locali
asciutti e ben tenuti; nel caso che essa venisse impiegata in locali che non siano
asciutti e ben tenuti, potrebbero rendersi necessarie altre precauzioni, che devono
essere concordate ( vedi EN 60204-3-1:1990 ).
Come produttori di macchine per cucire industriali diamo per scontato che sui nostri
prodotti lavori personale quantomeno addestrato e che quindi tutte le operazioni
inerenti all’uso e
gli eventuali rischi ad esse connesse siano da considerare come conosciuti.
5
3. Sottoclassi
Classe
69-373
: Macchina per cucire a braccio, ad un ago, a doppio
punto annodato, con trasporto inferiore a griffa,
trasporto a punta d’ago e trasporto superiore a piedini
alternanti
Classe
69-FA-373
: come la classe 69-373,
però supplettivamente dotata di un dispositivo rasafilo
montato sotto la placca ago
3.1 Dotazioni supplementari
Numero Dotazione supplementare
d’ordine
FLP 14-2 Dispositivo di sollevamento elettropneumatico dei piedini
Azionamento tramite il pedale.
RAP 14-1 Dispositivo elettropneumatico per la fermatura automatica della
cucitura e per il sollevamento dei piedini
Azionamento tramite il pedale.
HP 11-1 Dispositivo pneumatico per la variazione rapida della corsa di
sollevamento dei piedini di trasporto superiori
Azionamento tramite interruttore a ginocchiera.
WE-6 Gruppo riduttore per la regolazione della pressione dell’aria
compressa
Per tutte le dotazioni supplementari ad azionamento pneumatico.
0797 003031 Pacchetto di collegamento pneumatico
Per sostegni dotati di gruppo riduttore per l’aria compressa e
dotazioni supplementari ad azionamento pneumatico.
Codesto pacchetto di collegamento pneumatico è composto dai
seguenti particolari:
Tubo di collegamento (lunghezza 5 m, diametro 9 mm),
fascette e boccole per il tubo, spina e presa d’accoppiamento
pneumatico.
9822 510001 Lampada per l’illuminazione del campo di cucitura (alogena)
Tipo "WALDMANN", con lampadina 12V/20W, adatta per il
montaggio sulla testa della macchina per cucire.
0798 500088 Trasformatore per la lampada per l’illuminazione del campo
di cucitura
Per 230V, con cablaggio di connessione di rete, senza
interruttore, adatto per le lampade per l’illuminazione del
campo di cucitura 9822 510125 e 9822 510001.
0707 487519 Gruppo adattatore per lampade per l’illuminazione del campo
di cucitura
Per la lampada per l’illuminazione del campo di cucitura 9822 510001.
4. Dati tecnici
Valore di rumorosità Lc:
Valore d’emissione riferito al posto di
lavoro secondo la norma DIN 45635-48-A-1-KL2
Lc = 81 dB (A)
Classe: 69-373, 69-FA-373
Lunghezza del punto: 4 mm
Corsa di sollevamento dei piedini: 3,2 mm
Velocità: 1700 [n/min]
Materiale da cucire: 2-strati "Skai" 1,6 mm
900 g/m
2
DIN 53352
6
Sistema ago: 134
Finezza dell’ago (a seconda del nr. "E" [Nm] 110 - 130
Titolo massimo del filato:
- Cotone [NeB] 30/3
- Filato sintetico [Nm] 40/3
- Filato ritorto e ricoperto [Nm] 30/3
Velocità:
- max. [n/min] 2000
- dalla fabbrica [n/min] 1700
Lunghezza del punto, max.:
- In marcia avanti [mm] 5
- In marcia indietro [mm] 5
Corsa di sollevamento dei piedini, max. : [mm] 7
Passaggio sotto i piedini di cucitura sollevati, max.:
- Sollevamento dei piedini tramite leva di sollevamento [mm] 7
- Sollevamento dei piedini tramite leva a ginocchiera [mm] 12
Pressione d’esercizio: [bar] 6
Tensione nominale: 3 x 220-240 V, 50/60 Hz
3 x 380-415 V, 50/60 Hz
Dimensioni:
- Per il sostegno tipo MG 53-3 (A x L x P) [mm] 1540 x 1060 x 550
- Per il sostegno tipo MG 56-2 (A x L x P) [mm] 1560 x 1200 x 600
Altezza del piano di lavoro: ...
- Per il sostegno tipo MG 53-3 [mm] 760 - 850
- Per il sostegno tipo MG 56-2 [mm] 780
Peso (solo testa della macchina per cucire): ca. [kg] 33
7
3
1 2 3 4
8
5. Istruzioni per l’uso
5.1 Ribaltamento verso il basso del piano di lavoro sinistro
(solo con il sostegno MG 56-2)
Se codesta macchina per cucire speciale è corredata con un sostegno del tipo
MG 56-2
, il bancale (piano di lavoro) è suddiviso in due parti. Per permettere la libera
lavorazione intorno al braccio libero della macchina di capi da cucire voluminosi, la
metà sinistra del piano di lavoro 3 può essere ribaltata verso il basso.
Per ribaltare verso il basso la metà sinistra del piano di lavoro
Girare in senso antiorario gli elementi di bloccaggio 7 e 8 montati sotto il piano di
lavoro allo scopo di sbloccare la metà sinistra del piano di lavoro 3.
Ribaltare verso sinistra e verso il basso la metà sinistra del piano di lavoro 3.
Agganciare l’archetto di tenuta 1 sul perno 2 del longherone sinistro del sostegno.
Per ribaltare nuovamente indietro verso l’alto la metà sinistra del piano di lavoro
Sganciare l’archetto di tenuta 1 dal perno 2.
Sollevare la metà sinistra del piano di lavoro 3, ribaltarla verso destra e farla
appoggiare su entrambi le piastre d’appoggio 5 e 6.
I perni 4 nella metà destra del piano di lavoro devono coincidere con i
corrispondenti fori della metà sinistra del piano di lavoro 3.
Per bloccare la metà sinistra del piano di lavoro 3, girare in senso orario gli
elementi di bloccaggio 7 e 8 montati sotto il piano di lavoro.
7
8
5
3
6
9
5.2 Infilatura del filo superiore
5.2.1 Sottoclasse 69-373
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale !
Il filo superiore dev’essere infilato solo se l’interruttore
principale è stato previamente disinserito.
10
5.2.2 Sottoclasse 69-FA-373
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale !
Effettuare l’infilatura del filo superiore solo se l’interruttore
principale è stato previamente disinserito.
11
Fig. a: Annodamento corretto dei fili nel mezzo
del materiale da cucire
Fig. b: Tensione del filo superiore regolata
troppo debole
oppure
tensione del filo inferiore regolata
troppo forte
Fig. c: Tensione del filo superiore regolata
troppo forte
oppure
Tensione del filo inferiore regolata
troppo debole
1
2
3
12
5.3 Regolazione della tensione del filo superiore
Pretensione (sottoclasse 69-FA-373)
Nella sottoclasse
69-FA-373
, per assicurare un sicuro funzionamento del dispositivo
rasafilo la tensione principale 2 dev’essere completamente aperta però nel contempo il
filo superiore non deve essere completamente lasco ma bensì essere leggermente
tensionato.
Codesta tensione residua viene realizzata tramite la pretensione 1.
La pretensione 1 determina anche la lunghezza dello spezzone di filo superiore che
spunta dall’ago dopo il taglio dei fili.
Il valore di regolazione della tensione della pretensione 1 dev’essere sempre minore di
quello della tensione principale 2.
Regolare il valore della pretensione 1 girando il bottone zigrinato.
In caso di un cambiamento notevole del valore di regolazione della pretensione 1,
regolare di conseguenza la tensione principale 2 in maniera da ottenere
nuovamente durante la cucitura un annodamento regolare del punto.
Tensione principale
La tensione principale 2 dev’essere regolata sul valore di tensionamento del filo minore
possibile, con codesto valore di tensione l’annodamento dei fili dev’essere regolare e
sempre nel mezzo del materiale da cucire (consultare la figura a).
Nel caso di materiale da cucire fino, un tensionamento troppo forte del filo potrebbe
causare un’arricciatura indesiderata del capo cucito ed eventualmente delle rotture del
filo.
Regolare la tensione principale 2 in maniera tale da ottenere un annodamento
regolare del punto.
5.4 Apertura della tensione del filo superiore
Apertura automatica
La tensione principale 2 viene aperta automaticamente:
Durante il ciclo di funzionamento del dispositivo rasafilo (
sottoclasse 69-FA-373
).
Quando i piedini vengono sollevati (pedale verso l’indietro 1. soglia)
Apertura manuale
La tensione principale 2 viene aperta manualmente:
Premendo la leva d’azionamento 3 verso il braccio della testa della macchina per
cucire.
La tensione principale 2 rimane aperta durante tutto il tempo durante il quale la
leva d’azionamento 3 viene premuta.
Durante il sollevamento meccanico dei piedini di cucitura tramite la leva a
ginocchiera (consultare il capitolo 5.9).
Quando i piedini di cucitura vengono bloccati nella loro posizione alta
(consultare il capitolo 5.10).
13
8 7 10 11
9
4
5
1
2 3
6 7 8
14
5.5 Avvolgimento del filo inferiore sulla spolina
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale!
Effettuare l’infilatura del filo inferiore per effettuare
l’avvolgimento della spolina solo se l’interruttore principale
è stato previamente disinserito.
Se l’avvolgimento della spolina non deve avvenire durante la cucitura ma bensì
senza materiale sotto i piedini di cucitura procedere nella seguente maniera:
Bloccare i piedini di cucitura nella loro posizione alta (consultare il capitolo 5.10).
Effettuare l’infilatura del filo inferiore come visibile nella figura in alto.
Avvolgere il filo inferiore in senso orario per circa cinque giri intorno all’asse della
spolina.
Inserire la spolina 3 sull’asse del filarello 5.
Premere la leva di scatto 4 del filarello contro l’asse della spolina.
Il disco di trasmissione 2 viene premuto contro la cinghia trapezoidale.
Regolare la tensione 1.
Il filo inferiore dev’essere avvolto utilizzando la tensione minore possibile.
Porre in marcia la macchina.
Quando la spolina è piena, il processo d’avvolgimento viene terminato
automaticamente tramite il disinnesto della leva di scatto 4 del filarello.
5.6 Inserimento della spolina per il filo inferiore
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale.
Effettuare la sostituzione della spolina per il filo inferiore
solo se l’interruttore principale è stato previamente
disinserito.
Estrazione della spolina vuota dal crochet
Girare manualmente il volantino fino a quando la barra ago ha raggiunto il suo
punto morto superiore.
Estrarre la cappa di copertura 6 nella direzione della freccia.
Sollevare il catenacciolo 8 della capsula portaspolina.
Estrarre dal crochet la capsula portaspolina 7 con la spolina.
Estrarre la spolina vuota dalla capsula portaspolina 7.
Infilatura del filo inferiore
Inserire la spolina piena 11 nella capsula portaspolina 7.
Se lo spezzone finale del filo infeiore della spolina viene tirato, la spolina 11 deve
rotare nella direzione indicata dalla freccia.
Tirare il filo inferiore e farlo passare attraverso la fessura 10 sotto la molla di
tensionamento 9.
Tirare il filo inferiore in maniera che spunti per ca. 8cm dalla capsula portaspolina 7.
Inserire nuovamente nel crochet la capsula portaspolina 7.
Chiudere nuovamente il catenacciolo 8 della capsula portaspolina.
15
6
7
8
1
2 4 5
3
16
5.7 Regolazione della tensione del filo inferiore
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale.
Regolare la tensione del filo inferiore solo se l’interruttore
principale è stato previamente disinserito.
Regolazione della molla di frenaggio 1 (classe 69-FA-373)
Nella sottoclasse
69-FA-373
la molla di frenaggio 1 ha il compito di frenare la spolina al
momento dell’arresto della macchina oppure nel momento di un tiraggio brusco del filo
inferiore (come per esempio durante il ciclo del rasafilo) impedendo così uno
srotolamento del filo avvolto sulla spolina.
Allentare la vite di regolazione 4 fino a quando la molla 3 di tensionamento del filo
è completamente scarica.
Regolare la tensione della molla di frenaggio 1 tramite la vite di regolazione 5.
La forza di frenaggio è empiricamente giusta quando la molla di frenaggio 1 è
sollevata per ca. 1 mm rispetto alla superficie 2.
Regolazione della molla 3 di tensionamento del filo
Regolare la molla 3 di tensionamento del filo tramite la vite di regolazione 4.
Per aumentare la tensione del filo inferiore = Girare la vite in senso orario.
Per diminuire la tensione del filo inferiore = Girare la vite in senso antiorario.
Per controllare l’aspetto della formazione del punto consultare lo schizzo riportato
a pagina 12.
5.8 Montaggio e sostituzione dell’ago
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale.
Sostituire l’ago solo se l’interruttore principale è stato
previamente disinserito.
Girare manualmente il volantino fino a quando la barra ago 6 ha raggiunto il suo
punto morto superiore.
Allentare la vite 7.
Estrarre l’ago verso il basso dalla barra ago 6.
Inserire il nuovo ago nel foro della barra ago 6
spingendolo verso l’alto fino in
battuta
.
ATTENZIONE IMPORTANTE !
Curare che l’incavo 8 dell’ago, visto dalla parte dell’operatore, guardi verso destra
(verso la punta del crochet, consultare lo schizzo).
Bloccare la vite 7.
ATTENZIONE IMPORTANTE !
Se viene inserito un ago di un’altra finezza, dev’essere
controllata ed eventualmente corretta la distanza tra la
punta del crochet e l’ago (consultare il libretto d’istruzione
per il servizio).
Un’inosservanza dei consigli succitati potrebbe causare i seguenti inconvenienti:
Utilizzando un ago di diametro minore: Salto dei punti, danneggiamenti del filo
Utilizzando un ago di diametro maggiore: Danneggiamenti della punta del crochet
e dell’ago
17
1
2 3
4
5
2
6
18
5.9 Sollevamento dei piedini di cucitura
A seconda dell’equipaggiamento della macchina per cucire i piedini di cucitura vengono
sollevati meccanicamente oppure elettropneumaticamente.
Sollevamento meccanico dei piedini
(a macchina ferma)
Azionare la leva a ginocchiera 1.
I piedini di cucitura rimangono sollevati per tutto il tempo d’azionamento della leva
a ginocchiera 1.
Sollevamento elettropneumatico dei piedini (se la macchina è dotata con i
dispositivi FLP 14-2 oppure RAP 14-1)
Premere leggermente verso l’indietro il pedale (1. soglia d’azionamento).
A macchina ferma i piedini di cucitura si sollevano.
Premere il pedale completamente verso l’indietro (2. soglia d’azionamento).
Il dispositivo rasafilo viene azionato e poi i piedini di cucitura si sollevano.
5.10 Bloccaggio dei piedini di cucitura nella loro posizione sollevata
I piedini di cucitura 3 sollevati meccanicamente oppure pneumaticamente possono
essere bloccati nella loro posizione sollevata tramite la leva di sollevamento 2 (per es.
per effettuare l’avvolgimento del filo inferiore sulla spolina oppure per effettuare la
sostituzione dei piedini). La leva di sollevamento 2 è montata sulla parete posteriore del
braccio della macchina.
A macchina per cucire ferma spostare verso l’alto la leva di sollevamento 2.
I piedini di cucitura 3 sono ora bloccati nella loro posizione sollevata.
A macchina per cucire ferma spostare verso il basso la leva di sollevamento 2.
Il bloccaggio dei piedini di cucitura nella loro posizione sollevata viene eliminato.
5.11 Regolazione della corsa di sollevamento dei piedini
La quantità della corsa di sollevamento dei piedini viene determinata dalla posizione
del tirante 6.
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale.
Regolare la corsa di sollevamento dei piedini solo se
l’interruttore principale è stato previamente disinserito.
Regolazione della corsa di sollevamento dei piedini
Allentare il dado 4 sulla parte posteriore del braccio della macchina per cucire.
Spostare il tirante 6 nella leva a scorrevole 5.
Se il tirante è stato spinto completamente verso l’alto = corsa massima di
sollevamento dei piedini (4,5 mm)
Se il tirante è stato spinto completamente verso il basso = Corsa minima di
sollevamento dei piedini (2,5 mm)
Dopo la regolazione bloccare bene il dado 4.
19
5.12 Regolazione della pressione dei piedini
La pressione desiderata dei piedini di cucitura viene regolata tramite la vite 1.
Per aumentare la pressione dei piedini = Girare la vite 1 in senso orario.
Per diminuire la pressione dei piedini = Girare la vite 1 in senso antiorario.
5.13 Regolazione della lunghezza del punto
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale.
Regolare la lunghezza del punto solo se l’interruttore
principale è stato previamente disinserito.
Girare la vite a farfalla 2 in senso antiorario fino in battuta.
Regolare la lunghezza del punto desiderata tramite la vite 3.
Per aumentare la lunghezza del punto = Girare la vite 3 in senso antiorario.
La leva regolapunto 4 si muove verso il basso.
Per diminuire la lunghezza del punto = Girare la vite 3 in senso orario.
La leva regolapunto 4 si muove verso l’alto.
Girare la vite a farfalla 2 in senso orario fino a bloccarla.
Per effettuare delle fermature manuali della cucitura (cucire a marcia indietro):
Spostare manualmente verso l’alto e fino in battuta la leva regolapunto 4
(posizione "
R
").
La macchina cuce a marcia indietro per tutto il tempo durante il quale la leva
regolapunto 4 viene tenuta spinta verso l’alto.
2
3
4
1
20
5.14 Guida per il cordolo
Il dispositivo di guida per il cordolo a regolazione rapida su tre posizioni serve per la
cucitura di cordoli di profilatura tra due strati di materiale. Codesto dispositivo p
essere disinnestato all’inizio ed alla fine della cucitura.
Sono fornibili quattro diverse guide per il cordolo 2 (gruppi di organi di cucitura E20 -
E23) con fresature per cordoli da 3 fino a 6 mm di diametro.
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale.
Inserire il cordolo di profilatura solo se l’interruttore
principale è stato previamente disinserito.
Inserimento del cordolo
Allentare la vite 1.
Infilare il cordolo attraverso la guida per il cordolo 2.
Regolare la guida per il cordolo 2 sulla larghezza del cordolo che dev’essere
lavorato.
Il cordolo dev’essere guidato lateralmente però nel contempo deve scorrere
liberamente attraverso la guida per il cordolo 2.
Bloccare la vite 1.
Cucire con la guida per il cordolo
Inserire il cordolo di profilatura tra due strati del materiale da cucire.
Tirare verso l’esterno il pomolo a sfera 4 e spostare la leva 3 fino in battuta verso
sinistra (posizione
P
).
Iniziare la cucitura fino a quando l’ago ha raggiunto circa la metà del cordolo.
Per continuare a cucire, tirare verso l’esterno il pomolo a sfera 4 e spostare la leva
3 fino ad incastrarla nella sua posizione centrale (posizione
S
).
Alla fine della cucitura, tirare verso l’esterno il pomolo a sfera 4 e spostare la leva 3
nella sua posizione di partenza (posizione
0
).
3
4
1
2
21
5.15 Bordatore per nastro (classe 69-373)
Per la sottoclasse
69-373
sono fornibili due gruppi di organi di cucitura per la bordatura
del nastro:
Gruppo di organi di cucitura E4: Per bordature strette
Gruppo di organi di cucitura E5: Per bordature larghe
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale.
Inserire il nastrino bordatore solo se l’interruttore principale
è stato previamente disinserito.
Inserimento del nastrino bordatore
Posare il rotolo del nastrino bordatore sul disco inferiore del portarotolo 3.
Inserire sul portarotolo 3 il disco superiore e la molla di pressionamento 2.
Avvitare la vite zigrinata 1 sul portarotolo 3.
Il rotolo del nastrino bordatore dev’essere tenuto in posizione con una leggerissima
pressione.
Sollevare leggermente il coperchio 6 del braccio della macchina e spostarlo verso
l’avanti (verso l’operatore).
Infilare il nastro bordatore attraverso le astine di guida 5, attraverso il
guidanastro 4, inserirlo nel bordatore per nastro 8 e sotto i piedini di cucitura.
Spostare nuovamente nella sua posizione di lavoro il coperchio 6 del braccio della
macchina.
Regolazione della distanza tra la cucitura ed il bordo del nastro
Allentare le viti 7.
Regolare la distanza desiderata tra la cucitura ed il bordo del nastro spostando il
bordatore per nastro 8.
Dopo la regolazione bloccare nuovamente saldamente le viti 7.
4 5 6
1
2
3
7
8
22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Duerkopp Adler 69_valid_till_october_2019 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso