Sony HDR-UX20E Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

3-285-373-52(1)
© 2008 Sony Corporation
IT
Videocamera HD digitale
Manuale delle istruzioni
HDR-UX9E/UX 10E/
UX19E/UX20E
Uso della
videocamera
11
Operazioni preliminari 19
Registrazione/
Riproduzione
34
Montaggio 56
Utilizzo del supporto 75
Personalizzazione della
videocamera
88
Uso con un computer 111
Guida alla soluzione dei
problemi
115
Informazioni aggiuntive 132
Guida di riferimento
rapido
148
2
Prima di utilizzare la videocamera
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente il presente manuale e
conservarlo per un riferimento futuro.
Per ridurre il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Non esporre le batterie a fonti di
calore eccessivo, quali la luce del
sole, il fuoco o simili.
AVVERTENZA
Sostituire la batteria esclusivamente con una del
tipo specificato. Diversamente, si potrebbero
causare incendi o incidenti.
Attenzione
Il campo elettromagnetico alle frequenze
specifiche può influenzare l’immagine e il suono
di questa unità.
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC
relativa all’uso dei cavi di collegamento di
lunghezza inferiore a 3 metri.
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze
elettromagnetiche causano l’interruzione del
trasferimento dei dati, che pertanto non avviene, è
necessario riavviare l’applicazione oppure
scollegare, quindi ricollegare il cavo di
comunicazione (USB e così via).
Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali.
Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio
di questo prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Accessori compatibili: Telecomando
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che la pila non deve essere considerata un
normale rifiuto domestico. Assicurandovi che le
pile siano smaltite correttamente, contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. In caso di prodotti
che per motivi di sicurezza, prestazione o
protezione dei dati richiedano un collegamento
fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere
sostituita solo da personale di assistenza
qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al
punto di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo interno venga
AVVERTENZA
PER I CLIENTI IN EUROPA
3
trattata correttamente. Per le altre pile consultate
la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo. Per informazioni più
dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta
o del prodotto, potete contattare il Comune, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
Avviso per i clienti residenti nei paesi
che applicano le direttive UE
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la
conformità alle direttive EMC e per la sicurezza
dei prodotti è Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Per qualsiasi questione relativa
allassistenza o alla garanzia, consultare gli
indirizzi forniti a parte nei relativa documenti.
La videocamera viene fornita con due
tipi di manuali di istruzioni.
“Manuale delle istruzioni” (Il presente
manuale)
“Guida di PMB” per l’uso della
videocamera collegata a un computer
(disponibile sul CD-ROM in dotazione)
(p. 111).
Tipi di dischi utilizzabili con la
videocamera
È possibile utilizzare solo i dischi indicati
di seguito.
DVD-RW da 8 cm
DVD+RW da 8 cm
DVD-R da 8 cm
DVD+R DL da 8 cm
Utilizzare dischi con i simboli indicati di
seguito. Consultare pagina 14 per ulteriori
informazioni.
Per l’affidabilità e la durata della
registrazione/riproduzione, si consiglia di
utilizzare dischi Sony o dischi con il
simbolo
*(for VIDEO
CAMERA) per la videocamera.
* A seconda della zona in cui viene acquistato, il
disco presenta un simbolo .
b Note
L’utilizzo di un disco diverso dai precedenti può
causare una registrazione o riproduzione non
soddisfacente, oppure l’impossibilità di
rimuovere il disco dalla videocamera.
Tipi di “Memory Stick” utilizzabili con
la videocamera
Per la registrazione dei filmati, si
consiglia di utilizzare una “Memory Stick
PRO Duo” da 1 GB o superiore,
contrassegnata con l’indicazione:
Note sull’uso
Continua ,
4
Prima di utilizzare la videocamera (continua)
– (Memory Stick
PRO Duo”)
*
(“Memory Stick
PRO-HG Duo”)
* È possibile utilizzare “Memory Stick PRO
Duo” con o senza il simbolo Mark2.
• Consultare pagina 32 per conoscere la
durata di registrazione di una “Memory
Stick PRO Duo”.
“Memory Stick PRO Duo” / “Memory Stick
PRO-HG Duo”
(questo formato può essere utilizzato con
la videocamera).
“Memory Stick
(questo formato non può essere utilizzato
con la videocamera).
Memory Stick PRO Duo” e “Memory Stick
PRO-HG Duo”
sono entrambe indicate dal
termine
“Memory Stick PRO Duo” nel
presente manuale.
• Non è possibile utilizzare schede di
memoria differenti da quelle indicate.
“Memory Stick PRO Duo” può essere
utilizzata solo con apparecchi compatibili
con “Memory Stick PRO”.
• Non applicare etichette o simili su una
“Memory Stick PRO Duo” o su un
adattatore per Memory Stick Duo.
Quando si utilizza una “Memory Stick
PRO Duo” con un apparecchio
compatibile con “Memory Stick”, inserire
la “Memory Stick PRO Duo”
nell’adattatore per Memory Stick Duo.
Uso della videocamera
Non tenere la videocamera afferrandola
dalle parti riportate di seguito.
La videocamera non è a prova di polvere,
gocce o impermeabile. Consultare
“Informazioni sulla gestione della
videocamera” (p. 140).
Per impedire che il supporto si rompa o
che le immagini registrate vengano
perdute, non eseguire le seguenti
operazioni quando le spie
(filmato)/
(fermo immagine)
(p. 24) o la spia
ACCESS (p. 29)/spia di accesso (p. 31) è
illuminata o lampeggiante:
Rimuovere il blocco batteria o
l’alimentatore CA dalla videocamera.
Sottoporre la videocamera a urti o
vibrazioni meccaniche.
Estrarre la “Memory Stick PRO Duo”.
Quando si collega la videocamera a un
dispositivo mediante un cavo, inserire la
spina del connettore nella direzione
corretta. Inserendo a forza la spina nel
terminale si potrebbe danneggiare il
terminale stesso e causare un problema di
funzionamento della videocamera.
Informazioni relative a voci di menu,
pannello LCD, mirino e obiettivo
Le voci di menu che non risultano
disponibili non possono essere utilizzate
nelle condizioni di registrazione o
riproduzione correnti.
Mirino Schermo LCD
Batteria
5
Lo schermo LCD e il mirino sono stati
prodotti utilizzando una tecnologia ad
altissima precisione che consente ad oltre
il 99,99% dei pixel di essere operativo.
Tuttavia, è possibile che sullo schermo
LCD e sul mirino appaiano costantemente
piccoli punti neri e/o luminosi (bianchi,
rossi, blu o verdi). Tali punti sono il
prodotto del normale processo di
fabbricazione e non influenzano in alcun
modo le registrazioni.
L’esposizione prolungata dello schermo
LCD, del mirino o dell’obiettivo alla luce
solare diretta potrebbe comportare
problemi di funzionamento.
Non riprendere direttamente il sole.
Diversamente, la videocamera potrebbe
presentare problemi di funzionamento.
Effettuare le riprese del sole in condizioni
di luce scarsa, ad esempio al crepuscolo.
Note sulla registrazione
Prima di procedere alla registrazione vera
e propria, effettuare una registrazione di
prova per verificare che le immagini e
l’audio vengano registrati correttamente.
HDR-UX9E/UX10E:
Si consiglia di utilizzare un DVD-RW/
DVD+RW per le registrazioni di prova
(p. 38).
HDR-UX19E/UX20E:
Si consiglia di utilizzare la memoria
interna della videocamera per la
registrazione di prova (p. 38).
Non è possibile risarcire il contenuto delle
registrazioni, anche nel caso in cui non sia
possibile effettuare la registrazione o la
riproduzione a causa di problemi della
videocamera, dei supporti di
memorizzazione e così via.
I sistemi di colore dei televisori variano a
seconda del paese o della regione. Per
vedere le registrazioni su un televisore, è
necessario disporre di un televisore basato
sul sistema di colore PAL.
È possibile che programmi televisivi,
film, videocassette e altro materiale siano
protetti da copyright. La registrazione non
autorizzata di tale materiale potrebbe
contravvenire alle leggi sul copyright.
Se non è possibile registrare/
riprodurre le immagini, formattare il
supporto.
Se si ripete per lungo tempo la
registrazione/eliminazione delle immagini,
può verificarsi la frammentazione dei dati
nella memoria interna (HDR-UX19E/
UX20E) o in una “Memory Stick PRO
Duo”. Le immagini non possono essere
salvate o registrate. In questo caso, salvare
le immagini sull’altro supporto (p. 61, 70,
111), quindi formattare il supporto (p. 81).
Modifica dell’impostazione della
lingua
Per illustrare le procedure, vengono
utilizzate le istruzioni a schermo in ogni
lingua. Se necessario, prima di utilizzare la
videocamera modificare la lingua delle
istruzioni a schermo (p. 25).
Note sulla riproduzione di immagini
registrate su altri dispositivi
La videocamera è compatibile con
MPEG-4 AVC/H.264 High Profile per la
registrazione con qualità dell’immagine
HD (high definition). Di conseguenza,
non è possibile riprodurre immagini
registrate con qualità dell’immagine HD
(high definition) sulla videocamera
utilizzando i seguenti dispositivi:
Altri dispositivi compatibili con AVCHD ma
non compatibili con High Profile
Punto nero
Punto bianco, rosso,
blu o verde
Continua ,
6
Prima di utilizzare la videocamera (continua)
Dispositivi non compatibili con il formato
AVCHD
Note sullo smaltimento e sulla
cessione (HDR-UX19E/UX20E)
Anche formattando la memoria interna
(p. 81) è possibile che i dati non vengano
eliminati completamente. Se si intende
cedere la videocamera, eseguire la funzione
[SVUOTA ] (p. 86) per impedire il
recupero dei dati. Inoltre, prima di
procedere allo smaltimento della
videocamera, si consiglia di distruggerne il
corpo.
Informazioni sull’obiettivo Carl Zeiss
La presente videocamera è dotata di un
obiettivo Carl Zeiss, sviluppato da Carl
Zeiss (Germania) e Sony Corporation, in
grado di produrre immagini di qualità
superiore. Per esso, viene adottato il
sistema di misurazione MTF per le
videocamere, offrendo la qualità elevata
tipica degli obiettivi Carl Zeiss. L’obiettivo
della videocamera è stato inoltre sottoposto
a trattamento T , che consente di eliminare
eventuali riflessi indesiderati, nonché di
riprodurre fedelmente i colori.
MTF= Modulation Transfer Function. Il
valore numerico indica la quantità di luce
proveniente dal soggetto ripreso
dall’obiettivo.
Informazioni sul presente manuale
• Le immagini dello schermo LCD e del
mirino utilizzate nel presente manuale a
scopo illustrativo sono state acquisite
utilizzando una fotocamera digitale e
pertanto potrebbero apparire differenti.
• Il disco DVD da 8 cm è indicato dal
termine “disco” nel presente manuale.
• La memoria interna, il disco e la
“Memory Stick PRO Duo” sono indicati
dal termine “supporto” nel presente
manuale.
Il design e le caratteristiche tecniche dei
supporti di registrazione e degli altri
accessori sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Le illustrazioni utilizzate nel presente
manuale si basano sul modello HDR-
UX20E.
Informazioni sui simboli utilizzati
nel manuale
Le operazioni disponibili dipendono dal
supporto utilizzato. Per indicare il tipo di
supporto che consente una particolare
operazione vengono utilizzati i simboli
indicati di seguito.
“Memory Stick PRO Duo”
Disco
Memoria interna
7
Sommario
Prima di utilizzare la videocamera
......................................................2
Esempi di soggetto e soluzioni ..... 10
Utilizzo dei vari “supporti” in base alle
proprie esigenze..........................11
Sequenza delle operazioni ............12
Caratteristiche del supporto...........14
HOME” e OPTION”
- Uso di due tipi di menu ............16
Punto 1: Verifica degli accessori in
dotazione ....................................19
Punto 2: Carica del blocco batteria
....................................................20
Punto 3: Attivazione
dell’alimentazione e impostazione
della data e dell’ora ....................24
Modifica dell’impostazione della
lingua .......................................... 25
Punto 4: Regolazione delle
impostazioni prima della
registrazione ...............................25
Punto 5: Selezione del supporto
....................................................27
Punto 6: Inserimento di un disco o di
una “Memory Stick PRO Duo”
....................................................29
Registrazione e riproduzione semplici
(funzione Easy Handycam) ........34
Registrazione ................................38
Zoom ............................................. 40
Registrazione dell’audio in modo più
nitido (registrazione surround 5,1
canali) ......................................... 40
Avvio rapido della registrazione
(QUICK ON) ................................ 41
Registrazione di fermi immagine di
alta qualità durante la registrazione
di filmati (Dual Rec) ..................... 41
Registrazione in ambienti
scarsamente illuminati
(NightShot) .................................. 41
Regolazione dell’esposizione per i
soggetti in controluce ................. 42
Registrazione nel modo a specchio
..................................................... 42
Registrazione al rallentatore di
soggetti in rapido movimento
(REG.RALL.UN.) ......................... 43
Riproduzione .................................44
Ricerca delle scene desiderate con le
miniature (indice fotogrammi) ..... 47
Ricerca delle scene desiderate con i
visi (indice visi) ............................ 47
Ricerca delle immagini desiderate in
base alla data (indice per data)
..................................................... 48
Utilizzo dello zoom di riproduzione
..................................................... 48
Riproduzione di una serie di fermi
immagine (visualizzazione in serie)
..................................................... 49
Riproduzione delle immagini su un
televisore ....................................50
Categoria (ALTRO) .................56
Eliminazione di immagini ..............57
Acquisizione di un fermo immagine
da un filmato (HDR-UX10E/UX19E/
UX20E) .......................................60
Duplicazione/copia delle immagini da
un supporto all’altro sulla
videocamera ...............................61
Divisione di filmati .........................65
Creazione della playlist .................66
Duplicazione di filmati su altri
dispositivi di registrazione ..........70
Uso della videocamera
Operazioni preliminari
Registrazione/Riproduzione
Montaggio
Continua ,
8
Stampa dei fermi immagine
(stampante compatibile con
PictBridge) ................................. 73
Categoria (GESTIONE
SUPPORTO) ............................. 75
Rendere il disco compatibile con la
riproduzione su altri dispositivi
(finalizzazione) ........................... 76
Riproduzione di un disco su altri
dispositivi ................................... 79
Verifica delle informazioni del
supporto ..................................... 81
Formattazione del supporto ......... 81
Registrazione di altri filmati dopo la
finalizzazione ............................. 84
Individuazione del disco più adatto
(GUIDA SEL.DISCO) ................. 85
Riparazione del file del database di
immagini .................................... 85
Evitare il recupero di dati dalla
memoria interna della videocamera
(HDR-UX19E/UX20E) ................ 86
Operazioni possibili mediante la
categoria (IMPOSTAZIONI) di
HOME MENU ........................ 88
Utilizzo di HOME MENU ................ 88
Elenco delle voci della categoria
(IMPOSTAZIONI) .................. 88
IMP.FILM.VCAM. ......................... 90
(Voci per la registrazione di filmati)
IMP.FOTO VCAM. ....................... 95
(Voci per la registrazione di fermi
immagine)
IMP.VISUAL.IMM. ........................ 97
(Voci per la personalizzazione del
display)
IMP.AUDIO/DISPL. ...................... 98
(Voci per la regolazione dell’audio e
dello schermo)
IMPOST.USCITA ....................... 100
(Voci disponibili per il collegamento di
altri dispositivi)
IMP.OR./ LING. ....................... 101
(Voci per l’impostazione di orologio e
lingua)
IMPOST.GENERALI .................. 101
(Altre voci di impostazione)
Attivazione delle funzioni utilizzando
OPTION MENU .................. 103
Utilizzo di OPTION MENU ........... 103
Voci di registrazione in OPTION
MENU ........................................ 103
Visualizzazione delle voci in OPTION
MENU ........................................ 104
Funzioni impostabili in OPTION
MENU ...................................... 105
Operazioni possibili con un computer
Windows ..................................111
Guida alla soluzione dei problemi
.................................................. 115
Indicatori e messaggi di avviso
.................................................. 127
Uso della videocamera all’estero
.................................................. 132
Struttura di file/cartelle sulla memoria
interna (HDR-UX19E/UX20E) e su
una “Memory Stick PRO Duo”
.................................................. 134
Precauzioni e manutenzione ...... 135
Informazioni sul disco ................. 135
Utilizzo del supporto
Personalizzazione della
videocamera
Uso con un computer
Guida alla soluzione dei
problemi
Informazioni aggiuntive
9
Informazioni sul formato AVCHD
................................................... 137
Note su “Memory Stick” .............. 137
Informazioni sul blocco batteria
“InfoLITHIUM” ........................... 139
Note su x.v.Color ........................ 140
Informazioni sulla gestione della
videocamera ............................. 140
Caratteristiche tecniche ..............144
Identificazione di parti e comandi
..................................................148
Indicatori visualizzati durante la
registrazione/riproduzione ........152
Glossario ....................................155
Indice .......................................... 156
Guida di riferimento rapido
Guida di riferimento rapido
10
Esempi di soggetto e soluzioni
Controllo della
battuta di golf
Riprese ottimali
di piste da sci o
spiagge
B REG.RALL.UN........................... 43 B Controluce................................ 42
B MARE ..................................... 107
B NEVE....................................... 107
Acquisizione di
fermi immagine
durante la
registrazione di
un filmato
Bambino su un
palco illuminato
da riflettori
B Dual Rec ................................... 41 B PALCOSCENICO ..................... 107
Fiori in primo
piano
Riprese
realistiche di
fuochi d’artificio
B RITRATTO............................... 107
B FOCUS .................................... 105
B RIPR.RAVV. ............................ 106
B FUOCHI ARTIF. ....................... 107
B FOCUS .................................... 105
Messa a fuoco del
cane sul lato
sinistro dello
schermo
Bambino che
dorme in
penombra
B FOCUS .................................... 105
B FUOCO SPOT .......................... 105
B NightShot ................................. 41
B COLOR SLOW SHTR............... 108
11
Uso della videocamera
Utilizzo dei vari “supporti” in base
alle proprie esigenze
È possibile selezionare il supporto desiderato per la registrazione/riproduzione/modifica dalla
memoria interna (HDR-UX19E/UX20E), da un disco o da una “Memory Stick PRO Duo”
(p. 27). Per selezionare il supporto per i filmati o i fermi immagine, selezionare
[IMP.SUPP.FILM.] o [IMP.SUPP.FOTO] in base alle proprie esigenze.
Utilizzando la funzione [DUPLICA FILMATO] della videocamera, è possibile duplicare su
disco i filmati registrati sulla memoria interna (HDR-UX19E/UX20E) o su una “Memory
Stick PRO Duo”, senza utilizzare altri dispositivi (p. 61).
b Note
A seconda del tipo di videocamera, potrebbe non essere possibile duplicare i filmati. Per informazioni
sulla compatibilità, consultare pagina 61.
Selezione del supporto
Duplicazione da un supporto all’altro
Uso della videocamera
12
Sequenza delle operazioni
B Operazioni preliminari
x Selezione del supporto (p. 27)
Selezionare il supporto per filmati e fermi immagine secondo le proprie esigenze. Per i
filmati, impostare contemporaneamente la qualità dell’immagine desiderata (HD (high
definition) o SD (standard definition)).
B Effettuare una registrazione utilizzando la videocamera
(p. 38)
La videocamera è compatibile con il formato AVCHD “1920 ×
1080/50i” (p. 137), che fornisce immagini piacevoli e
particolarmente dettagliate.
b Note
L’impostazione predefinita è [HD SP], corrispondente al formato AVCHD “1440 × 1080/50i”. Per
informazioni sulla modifica dell’impostazione, consultare pagina 90.
È inoltre possibile registrare i filmati con qualità dell’immagine SD (standard definition).
“AVCHD Il formato 1080i” è abbreviato in “AVCHD” nel presente manuale, tranne nelle sezioni in cui
è descritto nei dettagli.
13
Uso della videocamera
B Visione di filmati registrati con qualità dell’immagine
HD (high definition)
x Visione su un televisore ad alta definizione
È possibile vedere filmati registrati con qualità dell’immagine HD
(high definition) (p. 50).
z Suggerimenti
Consultare anche le informazioni su [GUIDA COLLEG.TV] (p. 50).
È inoltre possibile vedere i filmati su un televisore non ad alta definizione (SD (standard definition)).
x Riproduzione su dispositivi compatibili con il formato AVCHD
Se il dispositivo è compatibile con AVCHD, è possibile riprodurre un disco o una “Memory
Stick PRO Duo” con qualità dell’immagine HD (high definition) sul dispositivo.
Avvisi importanti
Alcuni dispositivi compatibili con il formato AVCHD potrebbero non essere in grado di riprodurre i
dischi o la “Memory Stick PRO Duo”.
I lettori/registratori DVD non sono compatibili con il formato AVCHD e i dischi con qualità
dell’immagine HD (high definition) non sono riproducibili.
Non inserire un disco con qualità dell’immagine HD (high definition) in un lettore/registratore DVD. Il
disco potrebbe non essere espulso dal lettore/registratore DVD.
B Salvare le immagini registrate
x Duplicazione/copia delle immagini da un supporto all’altro sulla videocamera (p. 61)
x Duplicazione di filmati su altri dispositivi di registrazione (p. 70)
x Modifica delle immagini su un computer (p. 111)
Utilizzando il software in dotazione, “Picture Motion Browser”, è possibile importare le
immagini su un computer e salvare su disco.
14
Caratteristiche del supporto
Sulla videocamera è possibile salvare le immagini sulla memoria interna (HDR-UX19E/
UX20E) o su dischi DVD-RW, DVD+RW, DVD-R e DVD+R DL di 8 cm di diametro.
Inoltre, è possibile salvare le immagini su una “Memory Stick PRO Duo”. Per informazioni
sulla compatibilità dei tipi di “Memory Stick”, consultare pagina 3.
Le operazioni che si possono eseguire con le immagini registrate dipendono dalla qualità di
registrazione dell’immagine, HD (high definition) o SD (standard definition), e dal tipo di
disco selezionato.
( ) indica la pagina di riferimento.
*
Sono disponibili due formati di registrazione, modo VIDEO e modo VR, per i DVD-RW.
**
La finalizzazione è necessaria per riprodurre il disco sull’unità DVD di un computer. Un DVD+RW non
finalizzato può provocare problemi di funzionamento del computer.
Tipi e caratteristiche dei dischi
Qualità dell’immagine HD (high definition)
Tipo di disco DVD-
RW
DVD+
RW
DVD-R DVD+
R DL
Simboli di disco
Eliminazione o modifica di immagini sulla videocamera
(57, 65)
aa ––
Finalizzazione richiesta per la riproduzione su altri
dispositivi (76)
aaaa
Esecuzione di altre registrazioni su un disco finalizzato (84)
aa ––
Formattazione del disco per il riutilizzo (82)
aa ––
Esecuzione di registrazioni più lunghe su un lato del disco
–––a
Qualità dell’immagine SD (standard definition)
Tipo di disco DVD-RW
*
DVD+
RW
DVD-R DVD+
R DL
VIDEO VR
Simboli di disco
Eliminazione del filmato più recente (58)
aaa ––
Eliminazione o modifica di immagini sulla
videocamera (57, 65)
a –––
Finalizzazione richiesta per la riproduzione su
altri dispositivi (76)
aa
**
aa
Esecuzione di altre registrazioni su un disco
finalizzato (84)
aaa ––
Formattazione del disco per il riutilizzo (82)
aaa ––
Esecuzione di registrazioni più lunghe su un
lato del disco
––––
a
15
Uso della videocamera
Tempo di registrazione approssimativo in minuti sulla memoria interna (HDR-UX19E/
UX20E) e su un lato del disco. Il tempo di registrazione dipende dall’impostazione di [MODO
REG.] (p. 90).
( ): tempo di registrazione minimo
*
Consente la registrazione di “1920 × 1080/50i” nel formato AVCHD.
**
Consente la registrazione di “1440 × 1080/50i” nel formato AVCHD.
b Note
Il rapporto di formato delle immagini registrate con qualità dell’immagine HD (high definition) è 16:9
(ampio).
z Suggerimenti
I dati come 16M e 14M nella tabella di seguito mostrano la velocità in bit media. M è un’abbreviazione di
Mbps.
È possibile confermare il tempo di registrazione corrente con [INFO SUPPORTO] (p. 81).
Se si utilizza un disco a due lati, è possibile registrare su entrambi i lati del disco (p. 135).
Per informazioni sul tempo di registrazione dei filmati su “Memory Stick PRO Duo”, consultare pagina 32.
Tempo di registrazione dei filmati
Tipo di supporto Memoria interna
(HDR-UX19E/UX20E)
DVD-RW/
DVD+RW/DVD-R
DVD+R DL
Qualità dell’immagine HD (high definition)
AVC HD 16M (FH)
*
(qualità massima)
55 (55)
AVC HD 14M (FS)
*
(qualità massima)
11 (11) 21 (21)
AVC HD 9M (HQ)
**
(qualità alta)
115 (80) 20 (14) 35 (26)
AVC HD 7M (SP)
**
(qualità standard)
140 (100) 25 (18) 45 (34)
AVC HD 5M (LP)
**
(riproduzione prolungata)
180 (145) 32 (26) 60 (49)
Qualità dell’immagine SD (standard definition)
SD 9M (HQ)
(qualità alta)
115 (100) 20 (18) 35 (32)
SD 6M (SP)
(qualità standard)
170 (100) 30 (18) 55 (32)
SD 3M (LP)
(riproduzione prolungata)
325 (215) 60 (44) 110 (80)
La videocamera utilizza il formato VBR (Variable Bit Rate) per regolare automaticamente la qualità
dell’immagine in base alla scena di registrazione. Questa tecnologia può causare variazioni nel tempo di
registrazione.
I filmati che contengono immagini in movimento rapido e complesse vengono registrati a una velocità in
bit superiore; viene pertanto ridotto il tempo di registrazione.
16
HOME” e “ OPTION”
- Uso di due tipi di menu
B Categorie e voci di HOME MENU
Categoria (RIPRESA)
Categoria (VISUALIZZA
IMMAGINI)
Categoria (ALTRO)
Categoria (GESTIONE
SUPPORTO)
Categoria (IMPOSTAZIONI)
*1
Consente di personalizzare la videocamera
(p. 88).
*1
È inoltre possibile impostare queste voci
durante l’uso della funzione Easy Handycam
(p. 34). Per informazioni sulle voci disponibili
in (IMPOSTAZIONI), consultare pagina
88.
*2
Durante l’uso della funzione Easy Handycam, è
possibile impostare questa voce di menu se
l’impostazione di [IMP.SUPP.FILM.] è
assegnata alla memoria interna (HDR-UX19E/
UX20E) o alla “Memory Stick”.
*3
In base al modello della fotocamera, è possibile
che questa funzione non sia utilizzabile.
HOME MENU” - Il punto di partenza per tutte le operazioni eseguite
con la videocamera
(HELP)
Consente di
visualizzare una
descrizione della voce
(p. 17).
Categoria
Voci Pagina
FILMATO
*1
39
FOTO
*1
39
REG.RALL.UN.
43
Voci Pagina
VISUAL INDEX
*1
44
INDEX
*1
47
INDEX
*1
47
PLAYLIST
67
Voci Pagina
CANCELLA
*2
57
CATTURA FOTO
*3
60
DUPLICA FILMATO
*3
61
COPIA FOTO
*3
63
MDFC
65
MODIF.PLAYLIST
66
STAMPA
73
COLLEGAM.USB
111
GUIDA COLLEG.TV
*1
50
Voci Pagina
IMP.SUPP.FILM.
*1
27
IMP.SUPP.FOTO
*1*3
28
FINALIZZA
*1
76
INFO SUPPORTO
81
FORMATTAZ.SUPP.
*1
81
DEFINALIZZA
84
GUIDA SEL.DISCO
85
RIP.F.DBASE IMM.
85
17
Uso della videocamera
1 Tenendo premuto il tasto verde,
far scorrere l’interruttore POWER
in direzione della freccia per
attivare l’alimentazione.
2 Premere (HOME) A (o B).
3 Premere in corrispondenza della
categoria desiderata.
Esempio: categoria (ALTRO)
4 Premere in corrispondenza della
voce desiderata.
Esempio: [MDFC]
5 Per altre operazioni, seguire le
istruzioni della guida a schermo.
Per nascondere la schermata di HOME
MENU
Premere .
B Per visualizzare informazioni sulla
funzione di ogni voce di HOME
MENU - HELP
1 Premere (HOME).
Viene visualizzato HOME MENU.
Utilizzo di HOME MENU
(HOME) A
(HOME) B
Continua ,
18
2 Premere (HELP).
La parte inferiore di (HELP) diventa
arancione.
3 Premere in corrispondenza della
voce per cui si desiderano
ulteriori informazioni.
Premendo in corrispondenza di una
voce, sullo schermo viene visualizzata
la relativa spiegazione.
Per applicare l’opzione, premere [SÌ],
altrimenti premere [NO].
Per disattivare HELP
Premere di nuovo (HELP) nel punto 2.
È sufficiente premere lo schermo durante la
ripresa o la riproduzione per visualizzare le
funzioni disponibili. Questo menu consente
di effettuare le varie impostazioni in modo
semplice. Consultare pagina 103 per
ulteriori informazioni.
Utilizzo di OPTION MENU
(OPTION)
HOME” e “ OPTION” - Uso di due tipi di menu (continua)
19
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Punto 1: Verifica degli accessori in dotazione
Accertarsi che con la videocamera siano
forniti i seguenti accessori.
Il numero riportato tra parentesi indica la
quantità dell’accessorio in dotazione.
Alimentatore CA (1) (p. 20)
Cavo di alimentazione (1) (p. 20)
Cavo A/V Component (1) (p. 51, 53)
Cavo di collegamento A/V (1) (p. 53, 70)
Cavo USB (1) (p. 71, 73)
Telecomando senza fili (1)
(p. 151)
Nel telecomando, è già presente una batteria piatta
al litio.
Blocco batteria ricaricabile NP-FH60 (1)
(p. 20)
CD-ROM “Handycam Application
Software” (1) (p. 111)
Picture Motion Browser (software)
Guida di PMB
“Manuale delle istruzioni” (Il presente
manuale) (1)
20
Punto 2: Carica del blocco batteria
È possibile caricare il blocco batteria
“InfoLITHIUM” (serie H) (p. 139)
dopo averlo applicato alla
videocamera.
b Note
Non è possibile applicare alla videocamera un
blocco batteria “InfoLITHIUM” diverso dalla
serie H.
1 Far scorrere l’interruttore POWER
in direzione della freccia per
impostarlo su OFF (CHG)
(impostazione predefinita).
2 Allineare i terminali del blocco
batteria e della videocamera (1),
quindi inserire il blocco batteria
in direzione della freccia fino allo
scatto (2).
3 Collegare l’alimentatore CA alla
presa DC IN della videocamera.
Aprire il copriprese e collegare lo
spinotto CC dell’alimentatore CA.
Assicurarsi che il simbolo v sullo
spinotto CC sia rivolto verso il simbolo
v sulla videocamera.
4 Collegare il cavo di alimentazione
all’alimentatore CA e alla presa di
rete.
La spia CHG (carica) si illumina e la
carica ha inizio. Quando la batteria è
completamente carica, la spia CHG
(carica) si spegne.
5
Dopo aver caricato il blocco batteria,
scollegare l’alimentatore CA dalla
presa DC IN della videocamera.
Alla presa di rete
Cavo di alimentazione
Alimentatore CA
Blocco
batteria
Interruttore POWER
Presa DC IN
Spia CHG (carica)
Spina CC
Copriprese
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Sony HDR-UX20E Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per