Sony HT-DDW870 Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitore
Tipo
Manuale del proprietario
masterpage:Left
filename[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_I
TPL\2549734521\01IT02REG_HT-DDW870-CEL.fm]
2
IT
model name1[HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995
n.548.
Sony International (Europe) GmbH
Product Compliance Europe
Per evitare il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare incendi, non coprire le aperture di
ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovagliette,
tende, ecc. e non collocare candele accese sopra
l’apparecchio.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non
collocare contenitori di liquidi, come vasi, sopra
l’apparecchio.
Non gettare le pile insieme ai
normali rifiuti domestici, ma
smaltirle invece correttamente
come rifiuti chimici.
Trattamento del dispositivo
elettrico od elettronico a
fine vita (Applicabile in tutti
i paesi dell’Unione Europea
e in quelli con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come
un normale rifiuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
ATTENZIONE
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso,
come una libreria o un mobiletto.
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 2 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Right
filename[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_I
TPL\2549734521\01IT02REG_HT-DDW870-CEL.fm]
3
IT
model name1[HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Uso del manuale
Le istruzioni in questo manuale sono per il modello
HT-DDW870. Controllare il numero di modello del
ricevitore situato nell’angolo inferiore destro del
pannello anteriore. Nel presente manuale, se non
diversamente specificato, il modello con codice area
U è utilizzato a scopo illustrativo.
Le istruzioni in questo manuale descrivono i
comandi sul ricevitore. È possibile utilizzare anche i
tasti sul telecomando in dotazione se hanno un nome
uguale o simile a quello dei comandi sul ricevitore.
Per ulteriori informazioni sull’uso del telecomando,
vedere le pagine 43–52.
Il prodotto HT-DDW870 consta di:
Modelli con codici area U, CA
Ricevitore
STR-K870P
Sistema diffusori
Diffusore anteriore (sinistro) SS-MSP67L
Diffusore anteriore (destro) SS-MSP67R
Diffusore centrale SS-CNP67
Diffusore surround (sinistro) SS-MSP67SL
Diffusore surround (destro) SS-MSP67SR
Diffusore posteriore surround SS-MSP67SB
Subwoofer SA-WMSP87
Modelli con codici area CEL, CEK
Ricevitore
STR-K870P
Sistema diffusori
Diffusore anteriore (sinistro) SS-MSP87L
Diffusore anteriore (destro) SS-MSP87R
Diffusore centrale SS-CNP87
Diffusore surround (sinistro) SS-MSP87SL
Diffusore surround (destro) SS-MSP87SR
Diffusore posteriore surround SS-MSP87SB
Subwoofer SA-WMSP87E
Modelli con altri codici area
Ricevitore
STR-K870P
Sistema diffusori
Diffusore anteriore (sinistro) SS-MSP87L
Diffusore anteriore (destro) SS-MSP87R
Diffusore centrale SS-CNP87
Diffusore surround (sinistro) SS-MSP87SL
Diffusore surround (destro) SS-MSP87SR
Diffusore posteriore surround SS-MSP87SB
Subwoofer SA-WMSP87
Questo ricevitore include Dolby* Digital, Pro Logic
Surround e DTS** Digital Surround System.
* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e il simbolo della doppia D
sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
**“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” e “DTS 96/24” sono
marchi di Digital Theater Systems, Inc.
Nota sul telecomando in
dotazione
Per RM-AAP001
I tasti AUX, MULTI CH e 12 sul telecomando
non sono disponibili per il funzionamento del
ricevitore.
Informazioni sui codici area
Il codice area del ricevitore acquistato è indicato in
basso sul pannello posteriore (vedere l’illustrazione
sotto).
Qualsiasi differenza nel funzionamento dipendente
dal codice area è chiaramente indicata nel testo, ad
esempio con “Solo modelli con codice area AA”.
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK
CENTER FRONT B
LR
L
R
L
R
LR
+
E
AKERS
+
SPEAKERS
2-XXX-XXX-XX AA
Codice area
IT
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 3 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Left
filename[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_I
TPL\2549734521\01IT01COV_HT-DDW870-CELTOC.fm]
model name1[HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
4
IT
Operazioni preliminari
1: Collegamento dei componenti ............5
1a: Collegamento di componenti
dotati di prese di uscita audio
digitale........................................7
1b: Collegamento di componenti
dotati solo di prese audio
analogiche.................................10
2: Collegamento delle antenne..............12
3: Collegamento dei diffusori ...............13
4: Collegamento del cavo di
alimentazione CA ...........................17
5: Impostazione dei diffusori ................18
6: Impostazione del subwoofer .............21
7: Regolazione dei livelli e del
bilanciamento dei diffusori.............21
— TEST TONE
Funzionamento
dell’amplificatore
Selezione del componente.....................22
Ascolto della radio FM/AM..................23
Memorizzazione automatica delle
stazioni FM.....................................24
— AUTOBETICAL
(solo modelli con codice area
CEL, CEK)
Preselezione delle stazioni radio...........25
Uso del sistema dati radio (RDS)..........26
(solo modelli con codice area
CEL, CEK)
Cambiamento della visualizzazione......27
Indicazioni sul display ..........................28
Ascolto dell’audio surround
Uso dei soli diffusori anteriori e del
subwoofer .......................................30
— 2CH STEREO
Ascolto dell’audio ad alta fedeltà .........30
— AUTO FORMAT DIRECT
Selezione di un campo sonoro ..............32
Selezione del modo di decodifica
posteriore surround.........................34
— SURR BACK DECODING
Regolazioni e impostazioni
avanzate
Commutazione del modo di ingresso
audio per componenti digitali......... 36
— INPUT MODE
Personalizzazione dei campi sonori...... 36
Regolazione del tono ........................... 38
Impostazioni avanzate .......................... 38
Altre operazioni
Assegnazione di nomi alle stazioni
preselezionate e agli ingressi.......... 40
Uso del timer di spegnimento............... 41
Selezione del sistema diffusori............. 41
Registrazione ........................................ 42
Operazioni mediante il
telecomando RM-AAP001
Prima di utilizzare il telecomando........ 43
Descrizione dei tasti del
telecomando ................................... 43
Selezione del modo di comando del
telecomando ................................... 48
Programmazione del telecomando........ 49
Informazioni supplementari
Precauzioni ........................................... 53
Guida alla soluzione dei problemi........ 54
Caratteristiche tecniche......................... 57
Elenco delle posizioni dei tasti e
pagine di riferimento...................... 60
Indice analitico ..................................... 61
Indice
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 4 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
Operazioni preliminari
masterpage:Destra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
5
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
I punti da 1a a 1b a partire da pagina 7 descrivono le modalità di collegamento dei componenti al
presente ricevitore. Prima di cominciare, fare riferimento alla tabella “Componenti collegabili”
riportata di seguito per le pagine che descrivono le modalità di collegamento di ciascun componente.
Una volta collegati tutti i componenti, passare a “2: Collegamento delle antenne” (pagina 12).
Componenti collegabili
a)
Modello con una presa DIGITAL OPTICAL OUTPUT o DIGITAL COAXIAL OUTPUT, ecc.
b)
Modello dotato solo di prese AUDIO OUT L/R, ecc.
Operazioni preliminari
1: Collegamento dei componenti
Componente da collegare Pagina
Lettore DVD
Con uscita audio digitale
a)
7–8
Solo con uscita audio analogica
b)
7–8
Monitor TV
Solo con ingresso video composito 8 o 11
Sintonizzatore satellitare
Con uscita audio digitale
a)
7–8
Solo con uscita audio analogica
b)
7–8
Lettore Super Audio CD/CD
Con uscita audio digitale
a)
9
Solo con uscita audio analogica
b)
10
Piastra MD/a cassette
Solo con uscita audio analogica
b)
10
Videoregistratore, Videocamera, console per videogiochi e così
via
11
continua
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 5 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Sinistra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
6
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Cavi necessari
Gli schemi di collegamento nelle pagine successive presumono l’uso dei seguenti cavi di collegamento
opzionali (da A a E) (non in dotazione, se non diversamente indicato).
A Cavo audio
Bianca (sinistro)
Rossa (destro)
B Cavo audio/video
Gialla (video)
Bianca (sinistro/
audio)
Rossa (destro/
audio)
C Cavo video
Gialla
D Cavo digitale ottico
E Cavo digitale coassiale (in dotazione)
Arancione
Note
Prima di eseguire qualsiasi collegamento, spegnere tutti i componenti.
Per evitare ronzii e disturbi, assicurarsi di eseguire collegamenti saldi.
Per il collegamento di un cavo audio/video, assicurarsi di far corrispondere i piedini differenziati in base al colore
alle prese appropriate sui componenti: gialla (video) a giallo; bianca (sinistro, audio) a bianco; rossa (destro, audio)
a rosso.
Per il collegamento di cavi digitali ottici, inserire le spine dei cavi ben diritte fino a che scattano in posizione.
Non piegare o legare i cavi digitali ottici.
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 6 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
Operazioni preliminari
masterpage:Destra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
7
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
.
Collegamento di un lettore DVD, di un televisore o un
sintonizzatore satellitare
Per ulteriori informazioni sui cavi necessari (AE), vedere pagina 6.
1 Collegare le prese audio.
Nota
È inoltre possibile ascoltare l’audio del televisore collegando le relative prese di uscita audio alle prese VIDEO 2
AUDIO IN del ricevitore. In tal caso, non collegare la presa di uscita video del televisore alla presa VIDEO 2 VIDEO
IN del ricevitore.
1a: Collegamento di componenti dotati di prese di uscita
audio digitale
VIDEO 1
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
DVD
IN
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
MONITOR
SUB
WOOFER
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
AE
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
DIGITAL
COAXIAL
OUTPUT
D
A
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
VIDEO 2
IN
Lettore DVD
Sintonizzatore satellitare
continua
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 7 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Sinistra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
8
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
2 Collegare le prese video.
VIDEO 1
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MONITOR
SUB
WOOFER
C
VIDEO
OUTPUT
C
VIDEO
INPUT
C
VIDEO
OUTPUT
Sintonizzatore
satellitare
Lettore DVD
Monitor TV
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 8 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
Operazioni preliminari
masterpage:Destra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
9
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Collegamento di un lettore Super Audio CD/CD
Per ulteriori informazioni sui cavi necessari (AE), vedere pagina 6.
Suggerimento
Tutte le prese audio digitali sono compatibili con frequenze di campionamento da 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz e
96 kHz.
Nota
Se un Super Audio CD viene riprodotto mediante un lettore Super Audio CD collegato alla presa SA-CD/CD
OPTICAL IN del ricevitore, l’audio non verrà emesso. Collegare il lettore alle prese di ingresso analogico (prese
SA-CD/CD IN). Fare riferimento al manuale delle istruzioni in dotazione con il lettore Super Audio CD.
VIDEO 1
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
DVD
IN
COAXIAL
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MONITOR
SUB
WOOFER
DA
DIGITAL
OPTICAL
OUT
LINE
L
R
OUTPUT
SA-CD/
CD
IN
Lettore Super Audio
CD/CD
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 9 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Sinistra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
10
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Collegamento di componenti audio
Per ulteriori informazioni sui cavi necessari (A E), vedere pagina 6.
1b: Collegamento di componenti dotati solo di prese audio
analogiche
VIDEO 1
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD
L
R
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MONITOR
SUB
WOOFER
A
LINE
L
R
OUTPUT
LINE
L
R
LINE
INPUT OUTPUT
A
l
IN
A
l
OUT
MD/TAPE
R
Lettore Super Audio
CD/CD
Piastra MD/a cassette
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 10 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
Operazioni preliminari
masterpage:Destra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
11
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Collegamento di componenti video
Collegando il televisore alla presa MONITOR VIDEO OUT, è possibile visualizzare il video
proveniente dall’ingresso selezionato (pagina 22). Per ulteriori informazioni sui cavi necessari
(AE), vedere pagina 6.
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
SUB
WOOFER
IN
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
OUTPUTINPUT
L
B
VIDEO
OUT
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
B C
VIDEO
INPUT
R
L
OUT
L
B
VIDEO 1
LL
B
R
MONITOR
Monitor TV
Videoregistratore
Videoregistratore
Videocamera o
console per
videogiochi
alle prese VIDEO
3 IN/PORTABLE
AV IN (pannello
anteriore)
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 11 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Sinistra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
12
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Collegare l’antenna a telaio AM e l’antenna a filo FM in dotazione.
* La forma del connettore varia a seconda del codice area.
Note
Per evitare che vengano captati disturbi, tenere l’antenna a telaio AM lontana dal ricevitore e da altri componenti.
Assicurarsi di estendere completamente l’antenna a filo FM.
Una volta collegata l’antenna a filo FM, mantenerla il più orizzontale possibile.
2: Collegamento delle antenne
VIDEO 1
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MONITOR
SUB
WOOFER
*
Antenna a telaio AM
(in dotazione)
Antenna a filo FM
(in dotazione)
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 12 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
Operazioni preliminari
masterpage:Destra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
13
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Collegare i diffusori al ricevitore. Il presente ricevitore consente di utilizzare un sistema diffusori a 6.1
canali. Per ottenere il massimo dell’audio surround multicanale come in un cinema, sono necessari
cinque diffusori (due diffusori anteriori, un diffusore centrale e due diffusori surround) e un subwoofer
(5.1 canali).
Collegando un diffusore posteriore surround aggiuntivo (6.1 canali), è possibile ottenere la
riproduzione ad alta fedeltà di un software DVD registrato nel formato Surround EX (vedere
“Selezione del modo di decodifica posteriore surround” a pagina 34).
Esempio di configurazione di sistema diffusori a 6.1 canali
Suggerimenti
Per collegare il sistema diffusori a 6.1 canali, collocare il diffusore posteriore surround alle spalle della posizione
di ascolto (pagina 19).
Poiché il subwoofer non emette segnali ad elevata direttività, è possibile collocarlo ovunque si desideri.
Per una maggiore flessibilità nel posizionamento dei diffusori, utilizzare il supporto WS-FV11 o WS-FV10D
opzionale (disponibile solo in alcuni paesi/regioni).
È inoltre possibile effettuare l’installazione a parete dei diffusori anteriori, surround e posteriore surround
(pagina 16).
Nota
Collegare i cavi di collegamento lunghi dei diffusori ai terminali dei diffusori surround e diffusore posteriore
surround e quelli corti ai terminali dei diffusori centrale e anteriori.
3: Collegamento dei diffusori
Diffusore anteriore (destro)
Diffusore surround
(destro)
Diffusore centrale
Subwoofer
Diffusore surround (sinistro)
Diffusore anteriore
(sinistro)
Diffusore posteriore surround
continua
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 13 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Sinistra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
14
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Applicazione dei piedini antiscivolo
Applicare ai diffusori i piedini antiscivolo in dotazione, onde impedirne il movimento e la vibrazione,
come mostrato nell'illustrazione riportata di seguito.
Nota
Accertarsi di applicare i piedini antiscivolo in dotazione anche al subwoofer.
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 14 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
Operazioni preliminari
masterpage:Destra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
15
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Cavi necessari
A Cavi diffusori (in dotazione)
(+)
(–)
B Cavo audio monofonico (in dotazione)
Nera
* Se si dispone di un sistema diffusori anteriore aggiuntivo, effettuare il collegamento ai terminali SPEAKERS
FRONT B. È possibile selezionare i diffusori anteriori da utilizzare mediante l’interruttore SPEAKERS (OFF/A/
B/A+B). Per ulteriori informazioni, vedere “Selezione del sistema diffusori” (pagina 41).
AUDIO
OUT
FRONT A
CENTER FRONT B
LR
LR
LR
+ +
SPEAKERS
SUB
WOOFER
A
Ee
A
Ee
A
Ee
E
e
A
INPUT
B
E
e
A
SPEAKERS
FRONT B*
Ee
A
SPEAKERS
SURROUND
LR
SURROUND BACK
+
Diffusore anteriore
(destro)
Subwoofer Diffusore surround
(destro)
Diffusore anteriore
(sinistro)
Diffusore centrale
Diffusore surround
(sinistro)
Diffusore posteriore
surround
continua
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 15 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Sinistra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
16
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Installazione dei diffusori alla
parete
È possibile effettuare l’installazione a parete dei
diffusori anteriori, surround e posteriore
surround.
1 Preparare le viti (non in dotazione)
delle dimensioni adatte al foro situato
nella parte posteriore di ciascun
diffusore. Vedere le illustrazioni
riportate di seguito.
2 Fissare le viti al muro. Le viti devono
sporgere di 5-7 mm.
3 Agganciare i diffusori alle viti.
Note
Utilizzare viti adatte al tipo di materiale e al grado di
solidità della parete. Poiché le pareti in gesso sono
particolarmente fragili, fissare le viti in modo saldo
ad una trave, quindi alla parete. Installare i diffusori
in una parete verticale e piatta, in un punto rinforzato.
Per informazioni sul materiale delle pareti o sulle viti
da utilizzare, rivolgersi a ad un negozio di ferramenta
o a personale specializzato.
Sony non si assume alcuna responsabilità per
incidenti o danni causati da installazioni improprie,
pareti non sufficientemente solide, installazioni
errate delle viti, calamità naturali e così via.
oltre 4 mm
oltre 25 mm
Foro presente nella parte
posteriore del diffusore
4,6 mm
10 mm
da 5 a 7 mm
4,6 mm
10 mm
Foro presente nella parte
posteriore del diffusore
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 16 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
Operazioni preliminari
masterpage:Destra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
17
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Impostazione del selettore di
tensione per i ricevitore e il
subwoofer
Se il ricevitore e il subwoofer sono dotati di un
selettore di tensione sul pannello posteriore,
controllare che il selettore di tensione sia
impostato sulla tensione della rete elettrica
locale. Diversamente, utilizzare un cacciavite
per impostare il selettore sulla posizione corretta
prima di collegare il cavo di alimentazione CA
alla presa di corrente.
Ricevitore
Subwoofer
Collegamento del cavo di
alimentazione CA
Collegare il cavo di alimentazione CA ad una
presa di corrente.
4: Collegamento del cavo
di alimentazione CA
VOLTAGE SELECTOR
120V 220V 240V
120V
240V
220V
FRONT B
LR
LR
b
ad una
presa di
corrente
Cavo di alimentazione CA
continua
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 17 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Sinistra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
18
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Esecuzione delle operazioni
di impostazione iniziali
Prima di utilizzare il ricevitore per la prima
volta, inizializzare il ricevitore attenendosi alla
seguente procedura.
Questa procedura può inoltre essere utilizzata
per riportare le impostazioni eseguite ai valori
predefiniti in fabbrica. Per eseguire la
procedura, utilizzare i tasti sul ricevitore.
1 Premere ?/1 per spegnere il ricevitore.
2 Tenere premuto ?/1 per 5 secondi.
“PUSH” e “ENTER” vengono visualizzati
alternativamente sul display.
3 Premere ENTER.
“CLEARING” viene visualizzato
brevemente sul display, quindi appare
“CLEARED”.
Le seguenti voci sono riportate ai valori
predefiniti in fabbrica.
Tutte le impostazioni dei menu
SPEAKER SET UP, LEVEL, TONE e
CUSTOMIZE.
I campi sonori memorizzati per ciascun
ingresso e stazione preselezionata.
Tutti i parametri del campo sonoro.
Tutte le stazioni preselezionate.
Tutti i nomi di indice per ingressi e
stazioni preselezionate.
MASTER VOLUME –/+ viene regolato
su “VOL MIN”.
Per impostare la distanza e la posizione dei
diffusori collegati al presente ricevitore, è
possibile utilizzare il menu SPEAKER SET UP.
1 Premere ?/1 per accendere il
ricevitore.
2 Premere più volte MAIN MENU per
selezionare “ SET UP ”.
3 Premere più volte o per
selezionare il parametro che si
desidera regolare.
Per ulteriori informazioni, vedere
“Parametri del menu SPEAKER SET UP”
riportata di seguito.
Nota
Alcune impostazioni dei diffusori potrebbero
apparire disattivate sul display. Ciò significa che
sono state regolate automaticamente a causa di
altre impostazioni dei diffusori o che non è
possibile regolarle.
4 Premere più volte + o – per selezionare
l’impostazione desiderata.
L’impostazione viene inserita
automaticamente.
5 Ripetere i punti 3 e 4 fino al
completamento dell’impostazione di
tutte le voci che seguono.
5: Impostazione dei
diffusori
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 18 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
Operazioni preliminari
masterpage:Destra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
19
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Parametri del menu SPEAKER
SET UP
L’impostazione predefinita è sottolineata.
x DIST. X.X m
(distanza dei diffusori anteriori)
Impostazione iniziale: 3.0 m
Consente di impostare la distanza dalla posizione di
ascolto ai diffusori anteriori (A). È possibile effettuare
la regolazione da 1,0 metri a 7,0 metri in passi di 0,1
metri.
Se entrambi i diffusori anteriori non sono collocati alla
stessa distanza dalla posizione di ascolto, impostare la
distanza del diffusore più vicino.
x DIST. X.X m
(distanza del diffusore centrale)
Impostazione iniziale: 3.0 m
Consente di impostare la distanza dalla posizione di
ascolto al diffusore centrale. La distanza del diffusore
centrale deve essere impostata da una distanza uguale
alla distanza dei diffusori anteriori (A) ad una distanza
1,5 metri più vicina alla posizione di ascolto (B).
x DIST. X.X m
(distanza dei diffusori surround)
Impostazione iniziale: 3.0 m
Consente di impostare la distanza dalla posizione di
ascolto ai diffusori surround. La distanza dei diffusori
surround deve essere impostata da una distanza uguale
alla distanza dei diffusori anteriori (A) ad una distanza
4,5 metri più vicina alla posizione di ascolto (C).
Se entrambi i diffusori surround non sono collocati alla
stessa distanza dalla posizione di ascolto, impostare la
distanza del diffusore più vicino.
x DIST. X.X m
(distanza del diffusore posteriore
surround)
Impostazione iniziale: 3.0 m
Consente di impostare la distanza tra la posizione di
ascolto e il diffusore posteriore surround. La distanza
del diffusore posteriore surround deve essere compresa
tra un minimo pari alla distanza dei diffusori anteriori
(A) e un massimo pari a 4,5 metri in direzione della
posizione di ascolto (D).
Suggerimento
Il ricevitore consente di inserire la posizione dei
diffusori in termini di distanza. Tuttavia, non è
possibile impostare il diffusore centrale su una distanza
maggiore rispetto a quella dei diffusori anteriori.
Inoltre, non è possibile collocare il diffusore centrale a
una distanza in direzione della posizione di ascolto che
superi di 1,5 metri quella dei diffusori anteriori.
In modo analogo, i diffusori surround non possono
essere impostati su una distanza maggiore rispetto a
quella dei diffusori anteriori e non possono essere
impostati più di 4,5 metri più vicini.
Ciò è dovuto al fatto che un posizionamento improprio
dei diffusori non consente di ottenere un audio
surround di buona qualità.
Si noti che impostando una distanza diffusori minore di
quella reale si avrà un ritardo nell’emissione dell’audio
da quei diffusori. In altre parole, il diffusore sembrerà
essere più lontano.
Ad esempio, impostando la distanza del diffusore
centrale 1-2 metri più vicina rispetto alla posizione
effettiva del diffusore, si otterrà la sensazione alquanto
realistica di trovarsi “all’interno” dello schermo. Se
non è possibile ottenere un audio surround
soddisfacente in quanto i diffusori surround sono
troppo vicini, impostando una distanza diffusori
surround più vicina (minore) di quella reale viene
creato uno stadio sonoro più ampio.
Regolando questi parametri durante l’ascolto
dell’audio, è spesso possibile ottenere un audio
surround migliore. Si consiglia vivamente di effettuare
la regolazione in questo modo.
L
R
D
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
A
CC
A
B
C
SL
SR
SB
continua
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 19 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
masterpage:Sinistra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
20
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
x XXXX/XX
(posizione dei diffusori surround)
Consente di specificare la posizione dei diffusori
surround per un’adeguata applicazione degli effetti
surround nei modi Cinema Studio EX (pagina 32).
•SIDE/LO
Selezionare questa opzione se la posizione dei
diffusori surround corrisponde alle sezioni A e C.
•SIDE/HI
Selezionare questa opzione se la posizione dei
diffusori surround corrisponde alle sezioni A e D.
BEHD/LO
Selezionare questa opzione se la posizione dei
diffusori surround corrisponde alle sezioni B e C.
BEHD/HI
Selezionare questa opzione se la posizione dei
diffusori surround corrisponde alle sezioni B e D.
Suggerimento
Il parametro relativo alla posizione dei diffusori
surround è stato studiato specificatamente per
l’implementazione dei modi Cinema Studio EX.
Negli altri campi sonori infatti, la posizione dei
diffusori non è un aspetto altrettanto importante. Tali
campi sonori sono stati pensati immaginando che i
diffusori surround vengano collocati alle spalle della
posizione di ascolto e garantiscono un risultato valido
anche nel caso in cui i diffusori vengano installati con
un’angolazione ampia. Tuttavia, se i diffusori si
trovano eccessivamente vicini alla posizione di
ascolto, sia a destra, sia a sinistra, gli effetti surround
perdono in nitidezza, a meno che non vengano
impostate le voci “SIDE/LO” o “SIDE/HI”.
D’altra parte, ciascun ambiente di ascolto dispone di
caratteristiche variabili diverse, quale il riflesso delle
pareti; per ottenere risultati migliori, è possibile
utilizzare la funzione “BEHD/HI” nel caso in cui i
diffusori si trovino al di sopra della posizione di
ascolto, anche se prossimi ai lati destro e sinistro della
stessa.
Pertanto, benché sembri contraddire quanto spiegato in
precedenza, si consiglia di riprodurre software a
codifica multicanale e di selezionare un’impostazione
in grado di ampliare il senso spaziale, al fine di creare
uno spazio uniforme tra l’audio surround proveniente
dai diffusori surround e l’audio proveniente dai
diffusori anteriori. In caso di dubbio, selezionare
“BEHD/LO” o “BEHD/HI”, quindi, per ottenere un
bilanciamento ottimale, fare riferimento al parametro
della distanza dei diffusori e alle regolazioni del livello
dei diffusori.
SL
SR
B
B
A
A
100˚
120˚
60
30
C
D
C
D
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 20 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
Operazioni preliminari
masterpage:Destra
nome
file[D:\SONY_SEM\Revised\DATA_DDW870_Revision2\J9050000_2549734521DDW870_ITPL\
2549734521\01IT03CON_HT-DDW870-CEL.fm]
21
IT
Model name [HT-DDW870]
[2-549-734-52(1)]
Uso del subwoofer
Prima di riprodurre la fonte di programma,
impostare il volume del ricevitore sul livello
minimo.
1 Accendere il ricevitore.
2 Premere i tasti di ingresso (ad es. DVD)
per selezionare la fonte di programma
(ad es. lettore DVD).
3 Premere POWER sul subwoofer.
L’indicatore POWER sul subwoofer si
illumina.
4 Riprodurre la fonte di programma.
Regolazione del livello
Per migliorare la qualità dell’audio, è possibile
effettuare alcune regolazioni del sistema.
Per regolare il volume, ruotare LEVEL.
Impostare il livello del volume in base alla
proprie preferenze e alla fonte di programma.
Nota
Non impostare il livello del subwoofer al massimo.
Diversamente, l’audio potrebbe risultare disturbato.
Regolare i livelli e il bilanciamento dei diffusori
ascoltando il segnale di prova dalla posizione di
ascolto. Per questa operazione, utilizzare il
telecomando.
Suggerimento
Il ricevitore impiega un segnale di prova con una
frequenza incentrata su 800 Hz.
1 Premere ?/1 per accendere il
ricevitore.
2 Premere TEST TONE.
“T. TONE” appare sul display e il segnale
di prova viene emesso da ciascun diffusore
in sequenza.
Anteriore (sinistro) t Centrale t
Anteriore (destro) t Surround (destro) t
Posteriore surround t Surround (sinistro)
t Subwoofer
3 Regolare i livelli e il bilanciamento dei
diffusori utilizzando il menu LEVEL in
modo che il livello del segnale di prova
sembri uguale da tutti i diffusori.
Per ulteriori informazioni sulle
impostazioni del menu LEVEL, vedere
pagina 36.
Suggerimenti
I valori regolati vengono indicati sul display
durante la regolazione.
Per regolare il livello di tutti i diffusori
contemporaneamente, premere MASTER VOL
+/– sul telecomando o girare MASTER
VOLUME –/+ sul ricevitore.
4 Premere di nuovo TEST TONE dopo la
regolazione.
Il segnale di prova viene disattivato.
Nota
Sebbene le regolazioni possano essere eseguite anche
dal pannello anteriore mediante il menu LEVEL
(quando viene emesso il segnale di prova il ricevitore
passa automaticamente al menu LEVEL), si consiglia
di eseguire il procedimento di cui sopra e di regolare i
livelli dei diffusori dalla posizione di ascolto
utilizzando il telecomando.
6: Impostazione del
subwoofer
POWER
POWER indicatore
LEVEL
7: Regolazione dei livelli e
del bilanciamento dei
diffusori
— TEST TONE
01IT01COV_HT-DDW870-CEL.book Page 21 Monday, February 14, 2005 4:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sony HT-DDW870 Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitore
Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue