Sony DSC-S700 Istruzioni per l'uso

Categoria
TV
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

© 2007 Sony Corporation 2-897-945-31(1)
Fotocamera digitale
Guida all’uso Cyber-shot
DSC-S650/S700
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente la presente Guida all’uso e le
“Istruzioni per l’uso” e conservarli per
riferimenti futuri.
Indice
Operazioni di base
Uso del menu
Uso della schermata di
impostazione
Visualizzazione delle
immagini su uno
schermo televisivo
Uso del computer
Stampa di fermi
immagine
Soluzione dei problemi
Altro
Indice
VFARE CLIC!
IT
2
Note sull’uso della fotocamera
Tipi di “Memory Stick” utilizzabili (non
in dotazione)
Il supporto di registrazione a circuito
integrato (IC) utilizzato con la presente
fotocamera è una “Memory Stick Duo”.
Esistono due tipi di “Memory Stick”.
“Memory Stick Duo”: con la fotocamera
è possibile utilizzare una “Memory Stick
Duo”.
“Memory Stick”: con la fotocamera non
è possibile utilizzare una “Memory
Stick”.
Non è possibile utilizzare altri tipi di
schede di memoria.
Per ulteriori informazioni sulla “Memory Stick
Duo”, vedere a pagina 97.
Se viene utilizzata una “Memory Stick
Duo” con un apparecchio compatibile
con “Memory Stick”
È possibile utilizzare una “Memory Stick
Duo” inserendola in un adattatore per
Memory Stick Duo (non in dotazione).
Adattatore per Memory Stick Duo
Note sullo schermo LCD e l’obiettivo
Lo schermo LCD è stato fabbricato utilizzando
una tecnologia ad alta precisione che consente
l’impiego di oltre il 99,99% dei pixel per un uso
ottimale. Tuttavia, dei piccoli punti neri e/o
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) potrebbero
essere visibili costantemente sullo schermo
LCD. La loro presenza è normale nel processo
di fabbricazione e non influisce in alcun modo
sulla registrazione.
Se lo schermo LCD o l’obiettivo vengono
esposti alla luce solare diretta per periodi
prolungati, si potrebbero causare problemi di
funzionamento. Prestare attenzione quando la
fotocamera viene posizionata in prossimità di
finestre o in esterni.
Non esercitare pressione sullo schermo LCD.
Diversamente, lo schermo potrebbe presentare
perdite di colore causando problemi di
funzionamento.
In ambienti freddi, le immagini potrebbero
essere trascinate sullo schermo LCD. Non si
tratta di un problema di funzionamento.
La fotocamera è dotata di un obiettivo con zoom
elettrico. Prestare attenzione a non colpire
l’obiettivo e a non applicarvi forza.
Immagini utilizzate nella presente Guida
all’uso
Le fotografie utilizzate a scopo esemplificativo
nella presente Guida all’uso sono immagini
riprodotte e non immagini reali riprese con la
fotocamera.
Illustrazioni
Le illustrazioni utilizzate nella presente Guida
all’uso sono relative a DSC-S650, salvo diversa
indicazione.
Punti neri, bianchi,
rossi, blu o verdi
3
Indice
Note sull’uso della fotocamera ..................................................................2
Tecniche di base per ottenere immagini migliori .......................................6
Messa a fuoco – Messa a fuoco ottimale di un soggetto.................................. 6
Esposizione – Regolazione dell’intensità della luce.......................................... 7
Colore – Effetti dell’illuminazione....................................................................... 8
Qualità – “Qualità dell’immagine” e “dimensioni dell’immagine” ...................... 9
Identificazione delle parti.........................................................................10
Indicatori a schermo................................................................................12
Modifica del display dello schermo..........................................................16
Uso della memoria interna ......................................................................17
Uso della manopola di selezione del modo.............................................18
Ripresa facile delle immagini (Modo di regolazione automatica) ............19
Ripresa di fermi immagine (selezione della scena).................................25
Visualizzazione/eliminazione delle immagini...........................................28
Uso delle voci di menu......................................................................30
Voci di menu ........................................................................................31
Menu per le operazioni di ripresa ............................................................32
COLOR (Modo colore): modifica della vivacità dell’immagine o aggiunta di effetti
speciali
(Modo mis.esp.): selezione del modo di misurazione esposimetrica
WB (Bil.bianco): regolazione dei toni dei colori
ISO: selezione di una sensibilità luminosa
(Qual. imm.): selezione della qualità dei fermi immagine
Mode (Modo REG): selezione del metodo di ripresa continua
(Liv. flash): regolazione della quantità di luce del flash
(Nitidezza): regolazione della nitidezza dell’immagine
(Imposta): modifica delle voci di impostazione
Operazioni di base
Uso del menu
4
Indice
Menu di visualizzazione .......................................................................... 39
(Cartella): selezione della cartella per la visione delle immagini
- (Proteggi): protezione da cancellazioni accidentali
DPOF: aggiunta di un contrassegno di ordine di stampa
(Stampa): stampa di immagini utilizzando una stampante
(Diapo): riproduzione di una serie di immagini
(Ridimens.): modifica delle dimensioni di un’immagine registrata
(Ruota): rotazione di un fermo immagine
(Imposta): modifica delle voci di impostazione
Uso delle voci di impostazione ....................................................... 45
Macchina Fotografica ........................................................................ 46
Strum. memoria int. ........................................................................... 48
Formatta
Str. Memory Stick ..............................................................................49
Impostazione 1................................................................................... 52
Impostazione 2................................................................................... 53
Visualizzazione delle immagini su uno schermo televisivo..................... 55
Uso della schermata di impostazione
Visualizzazione delle immagini su uno schermo televisivo
Zoom digitale
Guida funz.
Rid.occhi rossi
Revis. autom.
Formatta
Crea cart.REG.
Camb. cart.REG.
Copia
1
Retroill. LCD
Segn. acustico
Lingua
Inizializza
2
Numero file
Collegam. USB
Uscita video
Impost. orol.
5
Indice
Uso di un computer Windows..................................................................57
Installazione del software (in dotazione) .................................................59
Copia delle immagini sul computer .........................................................60
Visualizzazione mediante la fotocamera dei file di immagini memorizzati
su un computer (utilizzando una “Memory Stick Duo”) ...........................67
Uso di “Picture Motion Browser” (in dotazione).......................................68
Uso di un computer Macintosh................................................................74
Come stampare fermi immagine .............................................................76
Stampa diretta utilizzando una stampante compatibile con PictBridge...77
Stampa presso un negozio......................................................................81
Soluzione dei problemi ............................................................................83
Messaggi di avvertenza...........................................................................94
Per usare la macchina fotografica all’estero — Fonti di alimentazione ...96
Informazioni sulla “Memory Stick” ...........................................................97
Informazioni sulle pile..............................................................................99
Indice.....................................................................................................101
Uso del computer
Stampa di fermi immagine
Soluzione dei problemi
Altro
Indice
6
Tecniche di base per ottenere immagini migliori
Premendo parzialmente il pulsante di scatto, la fotocamera regola automaticamente la messa a
fuoco (messa a fuoco automatica). Ricordare di premere il pulsante di scatto soltanto parzialmente.
Se l’immagine risulta sfocata anche dopo la messa a fuoco, è possibile che la fotocamera sia
sottoposta a vibrazioni.
t Vedere la sezione “Suggerimenti per evitare immagini sfocate” (di
seguito).
Messa a
fuoco
Messa a fuoco ottimale di un soggetto
Premere
completamente il
pulsante di scatto.
Pressione
parziale del
pulsante di
scatto.
Indicatore di blocco
AE/AF
lampeggia , si
illumina/emette un
segnale acustico
Quindi, pressione
completa del
pulsante di scatto.
Suggerimenti per evitare immagini sfocate
Afferrare saldamente la fotocamera, tenendo le braccia aderenti al corpo. Si consiglia di
appoggiarsi ad una pianta o un edificio circostanti. Può inoltre risultare utile l’uso
dell’autoscatto con ritardo di 2 secondi o di un treppiede. Utilizzare il flash qualora si
effettuino le riprese in condizioni di luce scarsa.
Messa a
fuoco
Esposizione Colore Qualità
Nella presente sezione vengono descritte le
operazioni di base, a cui fare riferimento per
utilizzare la fotocamera. Vengono illustrate le
modalità d’uso delle varie funzioni della
fotocamera, quali la manopola di selezione del
modo (pagina 18), i menu (pagina 30) e così
via.
7
Tecniche di base per ottenere immagini migliori
È possibile creare varie immagini regolando l’esposizione e la sensibilità ISO. L’esposizione è
la quantità di luce che la fotocamera riceve al momento del rilascio dell’otturatore.
Regolazione della sensibilità ISO (indice di esposizione consigliato)
La sensibilità ISO è una misura della quantità di luce ricevuta da un dispositivo di cattura di
immagini. Anche quando l’esposizione è identica, le immagini differiscono a seconda della
sensibilità ISO.
Per regolare la sensibilità ISO, vedere a pagina 35.
Esposizione
Regolazione dell’intensità della luce
Sovraesposizione
= troppa luce
Immagine biancastra
L’esposizione viene impostata
automaticamente sul valore appropriato nel
modo di regolazione automatica. Tuttavia,
è possibile regolarla manualmente
mediante le seguenti funzioni.
Regolazione di EV:
Consente di regolare l’esposizione
determinata dalla fotocamera (pagina 23).
Modo mis.esp.:
Consente di modificare la parte del
soggetto da misurare per determinare
l’esposizione (pagina 33).
Esposizione corretta
Sottoesposizione
= poca luce
Immagine più scura
Sensibilità ISO alta
Consente di registrare un’immagine luminosa anche durante le riprese in luoghi
scarsamente illuminati.
Tuttavia, l’immagine tende a diventare disturbata.
Sensibilità ISO bassa
Consente di registrare un’immagine più uniforme.
Tuttavia, se l’esposizione non è sufficiente, l’immagine potrebbe diventare più
scura.
Velocità dell’otturatore = Durata di tempo in cui la
fotocamera riceve la luce
Apertura = Dimensioni dell’apertura che consente il
passaggio della luce
Sensibilità ISO (indice di esposizione
consigliato) =
Sensibilità di registrazione
Esposizione:
8
Tecniche di base per ottenere immagini migliori
Il colore visibile del soggetto è influenzato dalle condizioni di illuminazione.
Esempio: colore di un’immagine influenzato dalle sorgenti di luce
I toni di colore vengono regolati automaticamente nel modo di regolazione automatica.
Tuttavia, è possibile regolare manualmente i toni di colore mediante [Bil.bianco] (pagina 34).
Colore
Effetti dell’illuminazione
Tempo/
illuminazione
Luce giorno Nuvoloso Fluorescente Incandescente
Caratteristiche della
luce
Bianca (standard) Bluastra Con toni di blu Rossastra
9
Tecniche di base per ottenere immagini migliori
Un’immagine digitale è composta da una serie di piccoli punti denominati pixel.
Se contiene molti pixel, l’immagine diventa più grande, richiede maggiore memoria e viene
visualizzata con dettagli precisi. Le “dimensioni dell’immagine” sono indicate dal numero di
pixel. Anche se le differenze non sono visibili sullo schermo della fotocamera, i dettagli
precisi e il tempo di elaborazione dei dati differiscono al momento della stampa o della
visualizzazione dell’immagine sullo schermo di un computer.
Descrizione dei pixel e delle dimensioni dell’immagine
Selezione delle dimensioni dell’immagine per l’uso (pagina 24)
Selezione della qualità dell’immagine (rapporto di compressione) in combinazione
(pagina 36)
È possibile selezionare il rapporto di compressione al momento del salvataggio delle
immagini digitali. Selezionando un rapporto di compressione elevato, l’immagine risulta
scarsamente precisa nei dettagli, ma le dimensioni del file sono inferiori.
Qualità
“Qualità dell’immagine” e “dimensioni dell’immagine
1 Dimensioni dell’immagine: 7M
3072 pixel × 2304 pixel = 7.077.888 pixel
2 Dimensioni dell’immagine: VGA (e-mail)
640 pixel × 480 pixel = 307.200 pixel
Pixel
Molti pixel (buona
qualità dell’immagine
e file di dimensioni
grandi)
Esempio: stampa fino
al formato A3
Pochi pixel (qualità
scadente
dell’immagine, file di
dimensioni ridotte)
Esempio:
un’immagine allegata
da inviare tramite
e-mail
3072
2304
480
640
Pixel
10
Identificazione delle parti
Per ulteriori informazioni sul
funzionamento, vedere le pagine tra
parentesi.
A Pulsante di scatto (19)
B Manopola di selezione del modo (19)
C Spia dell’autoscatto (22)
D Obiettivo
E Tasto POWER
F Spia POWER
G Flash (21)
H Cicalino
I Microfono
J Terminale (USB) · A/V OUT
(parte laterale)
A Tasto (riproduzione) (28)
B Schermo LCD (16)
C Tasto (dimensioni
dell’immagine/eliminazione) (24, 28)
D Per le riprese: tasto dello zoom (W/T)
(20)
Per la visualizzazione: tasto /
(zoom della riproduzione)/tasto
(indice) (28, 29)
E Gancio per cordino da polso
F Tasto DISP (16)
Tenere premuto DISP per selezionare la
luminosità della retroilluminazione dello
schermo LCD.
G Tasto MENU (30)
Premere a lungo MENU per visualizzare la
schermata (Imposta).
H Tasto di controllo
Menu attivato: v/V/b/B/z (30)
Menu disattivato: /// (21-23)
I Spia di accesso
1
6
2
7
3
4
5
9
8
q;
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
qa
qs
11
Identificazione delle parti
J Attacco per treppiede (parte inferiore)
Utilizzare un treppiede con una vite di
lunghezza inferiore a 5,5 mm. Utilizzando
viti di lunghezza superiore a 5,5 mm, la
fotocamera non può essere fissata al
treppiede e la stessa potrebbe venire
danneggiata.
K Coperchio della batteria/della “Memory
Stick Duo”
L Coperchio del cavo dell’alimentatore
CA
Se viene utilizzato l’alimentatore CA
AC-LS5K (non in dotazione)
Prestare attenzione a non schiacciare il cavo
quando il coperchio viene chiuso.
Le pile all’idruro di nichel metallo non
possono essere caricate con l’alimentatore
CA AC-LS5K. Utilizzare il caricabatterie
per caricare le pile all’idruro di nichel
metallo.
1
2
3
4
5
12
Indicatori a schermo
Per ulteriori informazioni sul
funzionamento, vedere le pagine tra
parentesi.
Durante la ripresa di fermi immagine
Durante la ripresa di filmati
A
Display Indicazione
Quantità residua della
batteria
z Blocco AE/AF
(19)
Modo di registrazione (19,
37)
Bilanciamento del bianco
(34)
ATTESA
REGISTR.
Modo di attesa/
registrazione di un filmato
Manopola di selezione del
modo (selezione della
scena) (25)
Manopola di selezione del
modo (programmazione
automatica) (18)
Modo fotocamera
Modo del flash (21)
Carica del flash
Percentuale di zoom (
20,
46
)
Riduzione degli occhi rossi
(47)
Nitidezza (38)
Modo di misurazione
esposimetrica
(33)
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Modo del colore (32)
WB
SL
1.3
13
Indicatori a schermo
B
C
D
E
Display Indicazione
Macro (21)
Barra della scala dei valori
dell’esposizione
(23)
Il display cambia in base
alla posizione della
manopola di selezione del
modo (mostrata a sinistra).
V Più scuro
v Più lumin.
Guida del valore di
esposizione
(23)
Display Indicazione
Dimensioni dell’immagine
(24)
FINE STD Qualità dell’immagine (36)
Cartella di registrazione
(49)
Questo indicatore non viene
visualizzato se è in uso la
memoria interna.
Capacità residua della
memoria interna
Capacità residua della
“Memory Stick”
00:00:00
[00:28:25]
Tempo di registrazione
[tempo di registrazione
massimo]
400 Numero residuo di
immagini registrabili
Autoscatto
(22)
Numero ISO (35)
3:2
7M 5M
3M
2M VGA
16:9
101
Display Indicazione
Avviso relativo alla
vibrazione
Indica che la vibrazione
potrebbe impedire di
riprendere immagini nitide
a causa di illuminazione
scarsa. Anche se viene
visualizzato l’avviso
relativo alla vibrazione, è
comunque possibile
effettuare la ripresa di
immagini. Tuttavia, si
consiglia di utilizzare il
flash per ottenere più
illuminazione o di utilizzare
un treppiede o simili per
rendere più stabile la
fotocamera (pagina 6).
E Avviso relativo alla carica
quasi esaurita della batteria
(94)
+ Reticolo di misurazione
esposimetrica spot
(33)
Cornice del telemetro AF
Display Indicazione
125 Velocità dell’otturatore
F2.8 Valore di apertura
+2.0EV Valore di esposizione
(23)
(non viene
visualizzato
nella schermata
della pagina
precedente)
Menu
(30)
14
Indicatori a schermo
Durante la riproduzione di fermi
immagine
Durante la riproduzione di filmati
A
B
Display Indicazione
Quantità residua della
batteria
Modo di registrazione (
19)
Dimensioni dell’immagine
(24)
Modo di riproduzione
- Protezione
(40)
Contrassegno dell’ordine di
stampa (DPOF)
(81)
Cambiamento di cartella
(39)
Questo indicatore non viene
visualizzato se è in uso la
memoria interna.
Percentuale di zoom (28)
N Riproduzione (28)
Display Indicazione
101-0012 Numero della cartella-del
file
(39)
Barra di riproduzione
3:2
7M 5M
3M
2M VGA
16:9
1.3
15
Indicatori a schermo
C
D
E
Display Indicazione
Collegamento PictBridge
(78)
Cartella di registrazione
(49)
Questo indicatore non viene
visualizzato se è in uso la
memoria interna.
Cartella di riproduzione
(39)
Questo indicatore non viene
visualizzato se è in uso la
memoria interna.
Capacità residua della
memoria interna
Capacità residua della
“Memory Stick”
8/8 12/12 Numero di immagine/
Numero di immagini
registrate nella cartella
selezionata
00:00:12 Contatore
Display Indicazione
Collegamento PictBridge
(79)
Se è visualizzata l’icona,
non scollegare il cavo USB
dedicato.
+2.0EV Valore di esposizione (23)
Numero ISO (35)
Modo di misurazione
esposimetrica
(33)
Flash
Bilanciamento del bianco
(34)
500 Velocità dell’otturatore
F2.8 Valore di apertura
101
101
WB
Display Indicazione
2007 1 1
9:30 AM
Data/ora di registrazione
dell’immagine di
riproduzione
Menu
(30)
PREC./
SEG.
Selezione delle immagini
DPOF
16
Modifica del display dello schermo
Ad ogni pressione del tasto DISP, il display
cambia nel seguente modo.
Premendo più a lungo il tasto DISP, è possibile
aumentare il valore della retroilluminazione
dello schermo LCD.
Tasto DISP
(modifica del
display dello
schermo)
Indicatori disattivati
Indicatori attivati
17
Uso della memoria interna
La fotocamera dispone di una memoria interna da circa 24 MB non rimovibile. Se nella
fotocamera non è inserita una “Memory Stick Duo”, è possibile registrare le immagini
utilizzando la memoria interna.
Si consiglia di copiare (copia di riserva) i dati senza errori avvalendosi di uno dei seguenti
metodi.
Per copiare (copia di riserva) i dati in una “Memory Stick Duo”
Preparare una “Memory Stick Duo” da 32 MB o superiore, quindi eseguire la procedura
descritta nella sezione [Copia] (pagina 51).
Per copiare (copia di riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura riportata alle pagine da 60 a 63 senza una “Memory Stick Duo” inserita
nella fotocamera.
Non è possibile copiare nella memoria interna i dati di immagine contenuti in una “Memory Stick Duo”.
Collegando la fotocamera e un computer con un cavo USB dedicato, è possibile copiare su un computer i
dati contenuti nella memoria interna. Tuttavia, non è possibile copiare nella memoria interna i dati
contenuti nel computer.
Se è inserita una “Memory Stick Duo”
[Registrazione]: le immagini vengono registrate sulla
“Memory Stick Duo”.
[Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini
contenute nella “Memory Stick Duo”.
[Menu, impostazione, ecc.]: è possibile utilizzare varie
funzioni con le immagini contenute nella “Memory Stick
Duo”.
Se non è in uso una “Memory Stick Duo”
[Registrazione]: le immagini vengono registrate
utilizzando la memoria interna.
[Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini
memorizzate nella memoria interna.
[Menu, impostazione, ecc.]: è possibile utilizzare varie
funzioni con le immagini contenute nella memoria
interna.
Dati di immagine memorizzati nella memoria interna
Memoria
interna
B
B
18
Operazioni di base
Uso della manopola di selezione del modo
Impostare la manopola di selezione del modo sulla funzione desiderata.
Informazioni sulla guida delle funzioni
Alla pressione del tasto di controllo, vengono visualizzate temporaneamente le descrizioni
delle funzioni (pagina 47).
Manopola di selezione del
modo
Tasto di controllo
: Ripresa di filmati
t pagina 19
Modi di ripresa dei fermi immagine
: Modo Regolaz. automatica
Consente di effettuare le riprese in modo semplice con le impostazioni regolate
automaticamente.
t pagina 19
: Modo di programmazione automatica
Consente di effettuare le riprese con l’esposizione regolata automaticamente (sia
la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura). Inoltre, è possibile
selezionare varie impostazioni utilizzando il menu.
(Per ulteriori informazioni sulle funzioni disponibili
t pagina 31)
: modo di selezione della scena
Consente di effettuare le riprese utilizzando le impostazioni preselezionate a
seconda del tipo di scena.
t pagina 25
Contrassegno guida
Impostare il modo desiderato.
19
Operazioni di base
Ripresa facile delle immagini (Modo di
regolazione automatica)
1 Selezionare il modo desiderato con la manopola di selezione del modo.
Fermo immagine (modo di regolazione automatica): selezionare .
Filmato: selezionare .
2 Afferrare saldamente la fotocamera, tenendo le braccia aderenti al corpo.
3 Premere il pulsante di scatto.
Fermo immagine:
1Tenere premuto parzialmente il pulsante di scatto per eseguire la messa a fuoco.
L’indicatore z (blocco AE/AF) (verde) lampeggia, viene emesso un segnale acustico, quindi
l’indicatore smette di lampeggiare e rimane acceso.
2Premere completamente il pulsante di scatto.
Viene emesso il rumore dello scatto.
Tasto
(dimensioni
dell’immagine)
Pulsante di scatto
Tasto di controllo
Tasto dello zoom
Manopola di selezione
del modo
Tas to v/V/b/B
Tas to z
Centrare il soggetto
nella cornice della
messa a fuoco.
I
n
di
catore
di
bl
occo
AE/AF
20
Ripresa facile delle immagini (Modo di regolazione automatica)
Filmato:
Premere completamente il pulsante di scatto.
Per arrestare la registrazione, premere di nuovo completamente il pulsante di scatto.
Se viene ripreso il fermo immagine di un soggetto difficile da mettere a fuoco
La distanza di ripresa inferiore è di circa 50 cm. Se viene ripreso un soggetto più vicino rispetto alla
distanza di ripresa, utilizzare il modo ravvicinato (macro) (pagina 21).
Se non è possibile mettere a fuoco il soggetto automaticamente, l’indicatore del blocco AE/AF lampeggia
lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Effettuare di nuovo la ripresa e la messa a fuoco.
I soggetti difficili da mettere a fuoco presentano le seguenti caratteristiche:
Sono distanti dalla fotocamera e scuri.
Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è minimo.
Si trovano dietro ad un vetro.
Si muovono rapidamente.
Si trovano in presenza di luce riflessa o sono caratterizzati da finiture lucide.
Sono lampeggianti.
Sono in controluce.
Uso dello zoom
Premere il tasto dello zoom.
Se la percentuale dello zoom è superiore a 3×, viene utilizzata la funzione di zoom digitale.
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della voce [Zoom digitale] e sulla qualità delle immagini,
vedere a pagina 46.
Non è possibile cambiare lo zoom durante la ripresa di un filmato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony DSC-S700 Istruzioni per l'uso

Categoria
TV
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per