Sony HDR-CX7E Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

3-214-657-81(1)
© 2007 Sony Corporation
Videocamera HD digitale
Guida all'uso
Handycam
HDR-CX6EK/CX7E /
CX7EK
Uso della
videocamera
8
Operazioni preliminari 15
Registrazione/
riproduzione
24
Modifica 46
Uso dei supporti di
registrazione
56
Personalizzazione della
videocamera
59
Guida alla risoluzione dei
problemi
81
Informazioni
aggiuntive
92
Guida di riferimento
rapido
104
2
Prima di utilizzare la videocamera
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente la presente Guida all’uso e
conservarla per eventuali riferimenti futuri.
Informazioni sulla “Guida all’uso
Handycam” (questa guida)
“Guida all’uso Handycam” (PDF/questa
Guida) illustra come utilizzare la
videocamera in dettaglio. Leggere anche il
“Manuale delle istruzioni” (il volume
cartaceo separato).
Gestione su un computer delle
immagini registrate sulla
videocamera
Leggere la “Guida di Picture Motion
Browser” sul CD-ROM in dotazione.
Tipi di “Memory Stick” utilizzabili
nella videocamera
• Per registrare filmati, si consiglia di
utilizzare “Memory Stick PRO Duo” di
almeno 512 MB contrassegnate dai
marchi:
(“Memory Stick
PRO Duo”)
(“Memory Stick
PRO-HG Duo”)
• Il funzionamento corretto di una
“Memory Stick PRO Duo” fino a 8 GB è
stato confermato con questa videocamera.
Per conoscere il tempo di registrazione di
una “Memory Stick PRO Duo”, vedere a
pagina 10.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick
PRO-HG Duo”
(Questo formato può essere utilizzato con
la videocamera.)
“Memory Stick”
(Questo formato non può essere utilizzato
con la videocamera.)
In questo manuale, le “Memory Stick
PRO Duo” e “Memory Stick PRO-HG
Duo” vengono chiamate entrambe
“Memory Stick PRO Duo” .
Non è possibile utilizzare altri tipi di
schede di memoria diversi da quelli
menzionati sopra.
Le “Memory Stick PRO Duo” possono
essere utilizzate solo con apparecchi
compatibili con “Memory Stick PRO”.
Non applicare etichette o simili sulle
“Memory Stick PRO Duo” o sugli
adattatori per Memory Stick Duo.
Uso di una “Memory Stick PRO Duo”
con apparecchi compatibili con
“Memory Stick
Accertarsi di inserire la “Memory Stick
PRO Duo” nell’adattatore per Memory
Stick Duo.
Adattatore per Memory Stick Duo
Uso della videocamera
Non tenere la videocamera per le parti
riportate di seguito.
Schermo LCD Batteria
3
La videocamera non è a prova di polvere o
gocce e non è impermeabile. Vedere
“Informazioni sulla gestione della
videocamera” (p. 100).
Per evitare guasti della “Memory Stick
PRO Duo” o la perdita delle immagini
registrate, non effettuare le operazioni
riportate di seguito quando una delle spie
dell’interruttore POWER (20) o la spia di
accesso (p. 28) sono accese:
– rimuovere la batteria o l’alimentatore CA
dalla videocamera.
sottoporre la videocamera a urti o
vibrazioni meccaniche.
Quando si collega la videocamera ad un
altro apparecchio con un cavo, accertarsi
di inserire la spina del connettore in modo
corretto. L’inserimento forzato della spina
nel terminale danneggerà quest’ultimo e
potrebbe provocare un malfunzionamento
della videocamera.
Collegare il cavo di collegamento A/V
alla Handycam Station quando si utilizza
la videocamera collegata all’Handycam
Station.
Scollegare l’alimentatore CA
dall’Handycam Station afferrando sia
quest’ultima che la spina DC.
Quando la videocamera viene inserita
nell’Handycam Station o rimossa dalla
stessa, accertarsi di far scorrere
l’interruttore POWER su OFF (CHG).
Informazioni su voci di menu,
pannello LCD e obiettivo
Le voci di menu che non risultano
disponibili non possono essere utilizzate
nelle condizioni di registrazione o
riproduzione correnti.
Lo schermo LCD è stato prodotto
utilizzando una tecnologia ad altissima
precisione che consente ad oltre il 99,99%
dei pixel di essere operativo. Tuttavia, è
possibile che sullo schermo LCD
appaiano costantemente piccoli punti neri
e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi).
Tali punti sono il risultato del normale
processo di fabbricazione e non
influenzano in alcun modo le
registrazioni.
L’esposizione prolungata dello schermo
LCD o dell’obiettivo alla luce solare
diretta potrebbe comportare problemi di
funzionamento.
Non riprendere direttamente il sole.
Diversamente, la videocamera potrebbe
presentare problemi di funzionamento.
Effettuare le riprese del sole in condizioni
di luce scarsa, ad esempio al crepuscolo.
Informazioni sulla modifica
dell’impostazione della lingua
Per illustrare le procedure, vengono
utilizzate le istruzioni a schermo in
ciascuna lingua locale. Se necessario,
prima di utilizzare la videocamera
modificare la lingua delle istruzioni a
schermo (p. 21).
Note sulla registrazione
Prima di procedere alla registrazione vera
e propria, effettuare una registrazione di
prova per verificare che le immagini e
l’audio vengano registrati correttamente.
Non è possibile risarcire il contenuto delle
registrazioni, anche nel caso in cui non sia
possibile effettuare la registrazione o la
riproduzione a causa di problemi della
videocamera, dei supporti di
memorizzazione e così via.
Punto nero
Punto bianco,
rosso, blu o verde
4
• I sistemi colore dei televisori variano a
seconda dei paesi/regioni. Per guardare le
registrazioni su un televisore, è necessario
disporre di un televisore che utilizzi il
sistema colore PAL.
• È possibile che programmi televisivi,
film, videocassette e altro materiale siano
protetti da copyright. La registrazione non
autorizzata di tale materiale potrebbe
contravvenire alle leggi sul copyright.
Informazioni sulla riproduzione di
immagini registrate su altri
apparecchi
• Per visualizzare le immagini HD (ad alta
definizione) contenute nella “Memory
Stick PRO Duo” su altri apparecchi,
questi ultimi devono essere conformi al
formato AVCHD. In caso contrario, non
sarà possibile visualizzare le immagini.
Salvataggio di tutti i dati di immagine
registrati
Per evitare la perdita dei dati di immagine,
salvare tutte le immagini registrate su un
supporto esterno. Si consiglia di salvare i
dati di immagine su un disco quale un
DVD-R utilizzando il computer (p. 45). I
dati di immagine possono inoltre essere
salvati tramite un videoregistratore o un
registratore DVD/HDD (p. 52).
• Dopo la registrazione, si consiglia di
salvare periodicamente i dati di
immagine.
Note sulla batteria/l’alimentatore CA
Mentre la spia di accesso è accesa, evitare
di effettuare le operazioni seguenti, onde
evitare problemi di funzionamento.
Rimozione della batteria
Rimozione dell’alimentatore CA (mentre si
utilizza la videocamera mediante la fonte di
alimentazione esterna)
Espulsione della “Memory Stick PRO Duo”
Accertarsi di rimuovere la batteria o
l’alimentatore CA dopo aver disattivato
l’interruttore POWER.
Informazioni sulla presente Guida
all’uso
Le immagini dello schermo LCD
utilizzate in questa Guida all’uso sono
solo a scopo illustrativo e sono state
acquisite utilizzando una fotocamera
digitale; pertanto, potrebbero apparire
diverse.
Il design e le caratteristiche tecniche dei
supporti di registrazione e degli altri
accessori sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Informazioni sull’obiettivo Carl Zeiss
Questa videocamera è dotata di un obiettivo
Carl Zeiss, sviluppato da Carl Zeiss
(Germania) e Sony Corporation, in grado di
produrre immagini di qualità superiore. Per
l’obiettivo viene adottato il sistema di
misurazione MTF per le videocamere,
offrendo la qualità elevata tipica degli
obiettivi Carl Zeiss. Inoltre, l’obiettivo
della videocamera è stato sottoposto a
trattamento T , che consente di eliminare
eventuali riflessi indesiderati e di riprodurre
fedelmente i colori.
MTF= Modulation Transfer Function. Il
valore numerico indica la quantità di luce
proveniente dal soggetto ripreso
dall’obiettivo.
5
Indìce
Prima di utilizzare la videocamera ..2
Esempi di soggetto e soluzioni .......7
Flusso delle operazioni ...................8
HOME” e “ OPTION”
- Uso di due tipi di menu ...........12
Punto 1: Verifica degli accessori
in dotazione ...............................15
Punto 2: Carica della batteria .......16
Punto 3: Attivazione
dell’alimentazione e
impostazione di data e ora ........20
Modifica dell’impostazione
della lingua ................................... 21
Punto 4: Regolazione della
videocamera in base alle
preferenze dell’utente ...............21
Punto 5: Inserimento di una
“Memory Stick PRO Duo” .........22
Registrazione e riproduzione
semplici (funzione Easy
Handycam) ................................24
Registrazione ................................28
Zoom ............................................. 30
Registrazione di un segnale audio
più coinvolgente (registrazione
surround a 5.1 canali) ................... 30
Uso del flash ................................. 31
Registrazione di fermi immagine di
alta qualità durante la registrazione
di filmati (Dual Rec) ....................... 31
Registrazione in luoghi scarsamente
illuminati (NightShot) ..................... 32
Regolazione dell’esposizione per i
soggetti in controluce ................... 32
Registrazione nel modo a
specchio ....................................... 32
Registrazione al rallentatore di
soggetti in rapido movimento
(REG.RALL.UN.) ........................... 33
Riproduzione .................................34
Riproduzione dall’immagine di un
volto (Indice volti) .......................... 37
Uso dello zoom di riproduzione .... 37
Ricerca dei filmati desiderati in base
alla data (Indice delle date) .......... 38
Riproduzione di una serie
di fermi immagine
(Visualizzazione in serie) ............... 38
Riproduzione delle immagini su un
televisore ...................................39
Salvataggio di immagini ................45
Categoria (ALTRO) .................46
Eliminazione di immagini ..............46
Divisione di un filmato ...................48
Creazione della playlist .................49
Duplicazione su videoregistratori
o su registratori DVD/HDD ........52
Stampa delle immagini registrate
(stampante compatibile con
PictBridge) .................................54
Categoria (GESTIONE
MEMORY STICK) .....................56
Formattazione delle “Memory
Stick PRO Duo” .........................56
Controllo delle informazioni sulla
“Memory Stick PRO Duo” ..........57
Riparazione del file del database
delle immagini ...........................58
Uso della videocamera
Operazioni preliminari
Registrazione/riproduzione
Modifica
Uso dei supporti di
registrazione
6
Operazioni possibili mediante la
categoria (IMPOSTAZIONI) di
HOME MENU ..................... 59
Uso di HOME MENU ..................... 59
Elenco delle voci della categoria
(IMPOSTAZIONI) ................... 60
IMP.FILM.VCAM. ......................... 61
(Voci per la registrazione di filmati)
IMP.FOTO VCAM. ....................... 65
(Voci per la registrazione di
fermi immagine)
IMP.VISUAL.IMM. ........................ 67
(Voci per la personalizzazione
del display)
IMP.AUDIO/DISPL. ...................... 69
(Voci per la regolazione audio
e dello schermo)
IMPOST.USCITA ......................... 70
(Voci disponibili quando si
collegano altri apparecchi)
IMP.OR./ LING. ....................... 71
(Voci per l’impostazione
di orologio e lingua)
IMPOST.GENERALI .................... 72
(Altre voci di impostazione)
Attivazione delle funzioni utilizzando
OPTION MENU .................. 73
Uso di OPTION MENU .................. 73
Voci di registrazione in
OPTION MENU .............................. 74
Visualizzazione delle voci in
OPTION MENU .............................. 74
Funzioni impostate in
OPTION MENU .................. 75
Guida alla risoluzione dei
problemi .................................... 81
Indicatori e messaggi di avviso .... 89
Uso della videocamera
all’estero ................................... 92
Struttura di file/cartelle nella
“Memory Stick PRO Duo” ......... 94
Manutenzione e precauzioni ........ 96
Informazioni sul formato
AVCHD .......................................... 96
Informazioni sulla “Memory
Stick” ............................................. 96
Informazioni sulla batteria
“InfoLITHIUM” ............................... 98
Informazioni su x.v.Color ............... 99
Informazioni sulla gestione
della videocamera ....................... 100
Identificazione delle parti e dei
comandi .................................. 104
Indicatori visualizzati durante la
registrazione/riproduzione ...... 110
Glossario .................................... 112
Indice analitico ............................ 113
Personalizzazione della
videocamera
Guida alla risoluzione dei
problemi
Informazioni aggiuntive
Guida di riferimento rapido
7
Esempi di soggetto e soluzioni
Controllo della
battuta di golf
Riprese ottimali
di piste da sci o
spiagge
B REG.RALL.UN............................33 B Backlight ...................................32
B MARE ........................................77
B NEVE .........................................77
Acquisizione di
fermi immagine
durante la
registrazione di
un filmato
Bambino su un
palco illuminato
da riflettori
B Dual Rec....................................31 B PALCOSCENICO ........................77
Fiori in primo
piano
Riprese
realistiche di
fuochi d’artificio
B RITRATTO .................................77
B FOCUS.......................................75
B RIPR.RAVV. ..............................75
B FUOCHI ARTIF...........................77
B FOCUS.......................................75
Messa a fuoco del
cane sul lato
sinistro dello
schermo
Bambino che
dorme in
penombra
B FOCUS.......................................75
B FUOCO SPOT.............................75
B NightShot..................................32
B COLOR SLOW SHTR .................78
8
Uso della videocamera
Flusso delle operazioni
B Operazioni preliminari (p. 15).
Per informazioni sulla “Memory Stick PRO Duo” che è possibile utilizzare con la videocamera,
vedere a pagina 11.
B Effettuare una registrazione utilizzando la
videocamera (p. 28).
È possibile registrare filmati e fermi immagine su una “Memory
Stick PRO Duo”.
È possibile selezionare la qualità delle immagini: qualità delle
immagini HD (alta definizione) o qualità delle immagini SD
(definizione standard) (p. 61).
HD qualità delle immagini
(ad alta definizione)
SD qualità delle immagini
(a definizione standard)
Formato AVCHD
Risoluzione delle immagini: circa
3,75 volte quella della qualità delle
immagini SD (definizione standard)
Formato MPEG2
Registra con qualità delle immagini
SD (definizione standard)
b Note
La videocamera è compatibile con lo standard “1440 × 1080/50i” del formato AVCHD (p. 96). Il
“formato AVCHD 1080i” è abbreviato come “AVCHD” in questo manuale, tranne quando deve
essere descritto in maggiori dettagli.
9
Uso della videocamera
B Riprodurre le immagini (p. 34).
x Visualizzazione su un televisore ad alta definizione
(p. 39)
È possibile guardare i filmati con qualità delle immagini
HD (alta definizione) nella stessa qualità delle immagini
con cui sono stati registrati.
x Visualizzazione su un televisore non ad alta definizione (p. 39)
È possibile guardare filmati registrati con qualità delle immagini HD (alta definizione),
ma verranno convertiti nella qualità delle immagini SD (definizione standard).
b Note
Per visualizzare le immagini HD (alta definizione) contenute nella “Memory Stick PRO Duo” su
altri apparecchi, questi ultimi devono essere conformi al formato AVCHD. In caso contrario, non
sarà possibile visualizzare le immagini.
Alcuni apparecchi in formato AVCHD potrebbero non essere in grado di effettuare la riproduzione
della “Memory Stick PRO Duo”.
z Suggerimenti
È possibile consultare la [GUIDA COLLEG.TV] (p. 39), visualizzata sullo schermo per
informazioni su come collegare il televisore e la videocamera.
B Salvare le immagini registrate (p. 45).
x Salvataggio delle immagini su un disco utilizzando un
computer
x Importazione di immagini su un computer
x Duplicazione delle immagini su un videoregistratore o
un registratore DVD/HDD (p. 52)
z Suggerimenti
È possibile visualizzare filmati con qualità delle immagini HD (alta definizione) sui computer,
utilizzando il programma “Picture Motion Browser” in dotazione.
Per informazioni su come gestire le immagini su un computer, consultare la “Guida di Picture
Motion Browser” nel CD-ROM in dotazione.
10
Il tempo di registrazione dipende dalla capacità della “Memory Stick PRO Duo” e dal modo di
registrazione (p. 61).
Tempo di registrazione approssimativo in minuti (tempo di registrazione minimo in minuti)
* Poiché il tempo di registrazione è inferiore ai 5 minuti, viene visualizzato il simbolo (p. 89).
z Suggerimenti
Cifre quali 15M e 9M nella tabella indicano il bitrate medio. M sta per Mbps.
B Eliminare le immagini.
Se la “Memory Stick PRO Duo” è piena, non è possibile
registrare nuove immagini. Eliminare dalla “Memory Stick
PRO Duo” i dati di immagine che sono stati salvati su un
computer o un disco. Se si eliminano le immagini che sono
state salvate altrove, è possibile registrare nuove immagini
sullo spazio nuovamente libero della “Memory Stick PRO
Duo”.
x Eliminazione delle immagini selezionate (p. 46)
x Eliminazione di tutte le immagini ([FORMATTAZ. ], p. 56)
Tempo di registrazione previsto dei filmati
Capacità della “Memory
Stick PRO Duo”
512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Qualità delle immagini HD (alta definizione)
AVC HD 15M (XP)
(qualità massima)
3* (3) 7 (7) 15 (15) 30 (30) 60 (60)
AVC HD 9M (HQ)
(alta qualità)
6 (4) 10 (10) 25 (20) 55 (40) 115 (80)
AVC HD 7M (SP)
(qualità standard)
8 (6) 15 (10) 35 (25) 65 (45) 140 (100)
AVC HD 5M (LP)
(riproduzione prolungata)
10 (8) 20 (15) 45 (35) 85 (70) 175 (145)
Qualità delle immagini SD (definizione standard)
SD 9M (HQ)
(alta qualità)
6 (5) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100)
SD 6M (SP)
(qualità standard)
10 (5) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100)
SD 3M (LP)
(riproduzione prolungata)
15 (10) 40 (25) 80 (55) 160 (105) 325 (215)
11
Uso della videocamera
Per registrare filmati, si consiglia di utilizzare “Memory Stick PRO Duo” di almeno 512 MB
contrassegnate dai marchi:
(“Memory Stick PRO Duo”)
(“Memory Stick PRO-HG Duo”)
Il funzionamento corretto di una “Memory Stick PRO Duo” fino a 8 GB è stato confermato
con questa videocamera.
Per informazioni sulle “Memory Stick” utilizzabili nella videocamera, consultare il seguente
URL.
http://www.sony.net/memorystick/supporte/
Per informazioni sul numero di fermi immagine che è possibile registrare, vedere pagina 66.
È possibile registrare filmati fino a un massimo di 3.999 scene con qualità delle immagini
HD (alta definizione), e di 9.999 scene con qualità delle immagini SD (definizione
standard).
“Memory Stick” utilizzabili nella videocamera
La videocamera utilizza il formato VBR (Variable Bit Rate) per regolare automaticamente la qualità delle
immagini adattandola alla scena registrata. Questa tecnologia provoca delle fluttuazioni nel tempo di
registrazione della “Memory Stick PRO Duo”.
I filmati contenenti immagini in rapido movimento o complesse vengono registrati con un bitrate più alto,
il che riduce il tempo di registrazione complessivo.
12
HOME” e “ OPTION”
- Uso di due tipi di menu
B Categorie e voci di HOME MENU
Categoria (RIPRESA)
Categoria (VISUALIZZA IMMAGINI)
Categoria (ALTRO)
Categoria (GESTIONE MEMORY
STICK)
Categoria (IMPOSTAZIONI)
Per personalizzare la videocamera (p. 59).
* È inoltre possibile impostare queste voci
durante l’uso della funzione Easy Handycam
(p. 24). Per ulteriori informazioni sulle voci
disponibili nella categoria
(IMPOSTAZIONI), vedere a pagina 60.
HOME MENU” - il punto di partenza per tutte le operazioni eseguite
mediante la videocamera
(HELP)
Consente di visualizzare una descrizione della voce (p. 13)
Categoria
Voce Pagina
FILMATO* 29
FOTO* 29
REG.RALL.UN. 33
Voce Pagina
VISUAL INDEX* 34
INDEX* 35
INDEX* 37
PLAYLIST 49
Voce Pagina
CANCELLA* 46
MDFC 48
MODIF.PLAYLIST 49
STAMPA 54
COMPUTER 46
GUIDA COLLEG.TV* 39
Voce Pagina
FORMATTAZ. * 56
INFO 57
RIP.F.DBASE IMM. 58
U
so
d
e
ll
a v
id
eocamer
a
13
Uso della videocamera
1 Tenendo premuto il tasto verde al
centro, far scorrere l’interruttore
POWER in direzione della freccia
per attivare l’alimentazione.
2 Premere (HOME) A (o B).
3 Toccare la categoria desiderata.
Esempio: categoria (ALTRO)
4 Toccare la voce desiderata.
Esempio: [MDFC]
5 Per le operazioni, seguire le
istruzioni della guida a schermo.
Per nascondere la schermata HOME
MENU
Toccare .
B Per visualizzare le informazioni
sulla funzione di ogni voce HOME
MENU - HELP
1 Premere (HOME).
Viene visualizzato HOME MENU.
2 Toccare (HELP).
La parte inferiore del pulsante
(HELP) diventa arancione.
Uso di HOME MENU
(HOME) A
(HOME) B
14
3 Toccare la voce su cui si desidera
avere ulteriori informazioni.
Toccando una voce, sullo schermo
appare la relativa spiegazione.
Per utilizzare questa opzione, toccare
[SÌ], altrimenti toccare [NO].
Per disattivare la funzione HELP
Toccare di nuovo (HELP) al punto 2.
È sufficiente toccare lo schermo durante la
ripresa o la riproduzione per visualizzare le
funzioni disponibili. Questo menu consente
di effettuare le varie impostazioni in modo
semplice. Per ulteriori informazioni, vedere
a pagina 73.
Uso di OPTION MENU
(OPTION)
15
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Punto 1: Verifica degli accessori in dotazione
Accertarsi che con la videocamera siano
presenti i seguenti accessori in dotazione.
Il numero riportato tra parentesi indica la
quantità dell’articolo in dotazione.
Alimentatore CA (1) (p. 16)
Cavo di alimentazione (1) (p. 16)
Handycam Station (1) (p. 16, 107)
Cavo video a componenti (1) (p. 41)
Cavo di collegamento A/V (1) (p. 41, 52)
Cavo USB (1) (p. 54)
Telecomando senza fili (1) (p. 108)
Nel telecomando è già installata una pila piatta al
litio.
Batteria ricaricabile (1) (p. 16, 98)
NP-FH60
Adattatore a 21 piedini (p. 44)
Solo per il modello contrassegnato dal marchio
nella parte inferiore.
CD-ROM “Handycam Application
Software” (1)
Picture Motion Browser (software)
Guida di Picture Motion Browser
Guida all’uso di Handycam (questa guida)
“Manuale delle istruzioni” (1)
HDR-CX6EK/CX7EK
“Memory Stick PRO Duo” 4 GB (1) (p. 22)
16
Punto 2: Carica della batteria
È possibile caricare la batteria
“InfoLITHIUM” (serie H) (p. 98) dopo
averla applicata alla videocamera.
b Note
Non è possibile applicare altre batterie
“InfoLITHIUM” diverse da quelle serie H alla
videocamera.
1 Collegare l’alimentatore CA alla
presa DC IN dell’Handycam
Station.
Accertarsi che il simbolo v della spina
DC sia rivolto verso l’alto.
2 Collegare il cavo di alimentazione
all’alimentatore CA e alla presa
elettrica a muro.
3 Far scorrere l’interruttore POWER
in direzione della freccia per
impostarlo su OFF (CHG)
(impostazione predefinita).
4 Inserire la batteria facendola
scorrere nella direzione della
freccia fino a quando non si sente
uno scatto.
5 Poggiare la videocamera
sull’Handycam Station come
indicato sopra, quindi inserirla
saldamente nell’Handycam
Station fino in fondo.
La spia /CHG (carica) si illumina e la
carica ha inizio. Quando la spia /CHG
(carica) si spegne, la batteria è carica.
b Note
Prima di inserire la videocamera nell’Handycam
Station, chiudere il copripresa DC IN.
Interruttore
POWER
Presa DC IN
Spina DC
Alimentatore CA
Cavo di alimentazione
Alla presa elettrica a muro
Spia /CHG
(carica)
Batteria
17
Operazioni preliminari
Per rimuovere la videocamera
dall’Handycam Station
Disattivare l’alimentazione, quindi
rimuovere la videocamera dall’Handycam
Station afferrando sia la videocamera che
l’Handycam Station.
Per caricare la batteria utilizzando
solo l’alimentatore CA
Disattivare l’alimentazione, quindi
collegare l’alimentatore CA alla presa DC
IN sulla videocamera.
b Note
Scollegare l’alimentatore CA dalla presa DC IN
afferrando sia la videocamera che la spina DC.
Per rimuovere la batteria
Far scorrere l’interruttore POWER sulla
posizione OFF (CHG). Fare scorrere la leva
BATT (sblocco batteria) e rimuovere la
batteria.
b Note
Prima di rimuovere la batteria o scollegare
l’alimentatore CA, assicurarsi che la spia
(filmato)/ (fermo immagine) (p. 20) sia
spenta.
Conservazione della batteria
Scaricare completamente la batteria prima
di conservarla per un periodo di tempo
prolungato (per ulteriori informazioni sulla
conservazione, vedere a pagina 99).
Per utilizzare una fonte di
alimentazione da una presa elettrica a
muro
Effettuare gli stessi collegamenti utilizzati
per la carica della batteria. In questo caso,
la batteria non si scarica.
Per verificare la capacità residua
della batteria (Battery Info)
Impostare l’interruttore POWER su OFF
(CHG), quindi premere DISP/BATT INFO.
Con il simbolo v
sulla sinistra
Presa DC IN
Aprire il
copripresa
Interruttore POWER
Spina DC
Leva BATT
(sblocco batteria)
18
Dopo alcuni istanti, il tempo di
registrazione approssimativo e le
informazioni sulla batteria vengono
visualizzati per circa 7 secondi. È possibile
visualizzare le informazioni sulla batteria
per un massimo di 20 secondi premendo di
nuovo DISP/BATT INFO durante la
relativa visualizzazione.
Tempo di carica (carica completa)
Tempo approssimativo (in minuti)
necessario alla carica completa di una
batteria completamente scarica.
Tempo di registrazione
Tempo approssimativo (in minuti)
disponibile se viene utilizzata una batteria
completamente carica.
“HD” indica una qualità delle immagini ad
alta definizione, mentre “SD” indica una
qualità delle immagini standard.
b Note
Tutti i tempi sono misurati nelle condizioni
seguenti.
Modo di registrazione: SP
[ INDEX]: [DISATTIV.]
Retroilluminazione LCD: [ATTIVATO] (in
alto), [DISATTIV.] (in basso)
Tempo di riproduzione
Tempo approssimativo (in minuti)
disponibile se viene utilizzata una batteria
completamente carica.
“HD” indica una qualità delle immagini ad
alta definizione, mentre “SD” indica una
qualità delle immagini standard.
Batteria
Tempo di
carica
NP-FH50 135
NP-FH60 (in dotazione) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Batteria
Tempo di
registrazione
in modo
continuo
Tempo di
registrazione
normale*
Qualità delle
immagini
HD SD HD SD
NP-FH50 70 80 35 40
75 85 35 40
Capacità residua della
batteria (approssimativa)
Capacità di registrazione (approssimativa)
NP-FH60 (in
dotazione)
95 110 45 55
100 115 50 55
NP-FH70 155 180 75 90
160 185 80 90
NP-FH100 360 405 180 200
370 415 185 205
* Il tempo di registrazione normale è riferito
all'uso ripetuto delle funzioni di avvio/arresto
della registrazione, accensione/spegnimento
dell'apparecchio e zoom.
Batteria
Pannello LCD
aperto*
Qualità delle immagini HD SD
NP-FH50 120 140
NP-FH60 (in dotazione) 160 190
NP-FH70 255 300
NP-FH100 580 680
* Con la retroilluminazione dello schermo LCD
attivata.
Batteria
Tempo di
registrazione
in modo
continuo
Tempo di
registrazione
normale*
Qualità delle
immagini
HD SD HD SD
19
Operazioni preliminari
Note sulla batteria
Prima di sostituire la batteria, far scorrere
l’interruttore POWER su OFF (CHG) per
spegnere le spie (filmato)/ (fermo
immagine) (p. 20).
Durante la carica, la spia /CHG (carica)
lampeggia, oppure le Battery Info (p. 17) non
vengono visualizzate correttamente, nelle
condizioni seguenti:
la batteria non è applicata correttamente.
la batteria è danneggiata.
la batteria è scarica (solo per le Battery Info).
L’alimentazione non viene fornita dalla batteria
fintanto che l'Alimentatore CA rimane collegato
alla presa DC IN della videocamera o
dell’Handycam Station, anche se il cavo di
alimentazione viene scollegato dalla presa
elettrica a muro.
Se si desidera collegare un illuminatore video
opzionale, si consiglia di utilizzare una batteria
NP-FH70 o NP-FH100.
Con questa videocamera, si consiglia di non
utilizzare batterie NP-FH30, che offrono tempi
di registrazione e riproduzione brevi.
Note sul tempo di carica/registrazione/
riproduzione
Tempi misurati con la videocamera utilizzata a
una temperatura di 25 °C (temperatura
consigliata compresa tra 10 °C e 30 °C).
Il tempo di registrazione e di riproduzione si
riduce nel caso la videocamera venga utilizzata
a basse temperature.
A seconda delle condizioni d’uso della
videocamera, è possibile che il tempo di
registrazione e di riproduzione risulti inferiore.
Note sull’alimentatore CA
Anche se disattivata, la videocamera continua a
ricevere alimentazione CA (corrente domestica)
fintanto che rimane collegata ad una presa di
rete mediante l'alimentatore CA.
Collegare l'alimentatore CA alla presa di rete
più vicina. In caso di problemi di funzionamento
durante l'uso della videocamera, scollegare
immediatamente l'alimentatore CA dalla presa
di rete.
Non cortocircuitare la spina DC
dell’alimentatore CA o i terminali della batteria
con oggetti metallici. In caso contrario,
potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento.
Non posizionare l'alimentatore CA in spazi
ristretti, ad esempio tra un muro e un mobile.
20
Punto 3: Attivazione dell’alimentazione e
impostazione di data e ora
Se la videocamera viene utilizzata per la
prima volta, è necessario impostare la data e
l’ora. Se la data e l’ora non vengono
impostate, ogni volta che si accende la
videocamera o si modifica la posizione
dell’interruttore POWER appare la
schermata [IMP.OROLOGIO].
1 Tenendo premuto il tasto verde,
far scorrere ripetutamente
l’interruttore POWER in direzione
della freccia fino a quando non si
attiva la spia corrispondente.
(filmato): per registrare filmati
(fermo immagine): per registrare
fermi immagine
Viene visualizzata la schermata
[IMP.OROLOGIO].
2 Selezionare l’area geografica
desiderata mediante v/V, quindi
toccare [AVANTI].
3 Impostare [ORA LEGALE], quindi
toccare [AVANTI].
4
Impostare [A] (anno) mediante
v
/
V
.
5 Selezionare [M] mediante b/B,
quindi impostare il mese
mediante v/V.
6 Impostare [G] (giorno), l’ora e i
minuti mediante la stessa
procedura, quindi toccare
[AVANTI].
7 Assicurarsi che l’orologio sia
impostato correttamente, quindi
toccare .
L’orologio inizia a funzionare.
È possibile impostare l’anno fino al
2037.
Per disattivare l’alimentazione
Far scorrere l’interruttore POWER sulla
posizione OFF (CHG).
Toccare il
pulsante sullo
schermo LCD.
Interruttore POWER
Copriobiettivo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Sony HDR-CX7E Istruzioni per l'uso

Categoria
Videocamere
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per