Fujitsu UTY-TFSXW1 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

It-1
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni e
conservare il manuale per poterlo consultare il futuro.
Voci da veri care
* Preparare i seguenti componenti prima di utilizzare il prodotto.
Router wire-
less
Questo prodotto utilizza un router wireless che supporta lo standard
LAN wireless IEEE802.11b/g/n. Impostare la connessione al router wi-
reless con WPS per effettuare la comunicazione via LAN wireless. Far
riferimento al manuale di istruzioni del router wireless che si desidera
utilizzare, se supporta IEEE802.11b/g/n o WPS.
Smartphone
o PC tablet
Versione OS richiesta:
Android OS 4.1 o posteriore
iOS 8.0 o posteriore
Android e Google Play sono marchi registrati di Google Inc.
App store è un marchio di servizio di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in
altri paesi.
IOS è un marchio o marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri paesi
ed è utilizzato sotto licenza.
Per informazioni sul controllo Wireless LAN (WLAN) e il testo pieno della se-
guente dichiarazione di conformità EU, far riferimento al seguente sito web.
http://www.fujitsu-general.com/global/support/
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
La dichiarazione di conformità sempli cata UE riferita all’Articolo 10(9) deve essere
stilata come segue: Con la presente, FUJITSU GENERAL LIMITED dichiara che
l’apparecchiatura radio di tipo UTY-TFSXZ1 (AP-WC1E), UTY-TFSXW1(AP-WD1E) è
conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
MANUALE DI IMPOSTAZIONE
Con istruzioni di installazione (A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.)
N. PARTE 9382758004-03
Controllo LAN wireless per condizionatore d'aria
Italiano
It-2
Nome dei componenti Accessori
Indicatore LAN wireless e tasto sull’adatta-
tore WLAN
Sono inclusi i seguenti accessori per
l'installazione.
LED 1
(verde)
LED 2
(arancione)
Tasto Impo-
stazione
Etichetta LAN wireless
MAC:

SSID: AC-UTY-

/
PIN:

Nome e forma
Quantità
Manuale di impostazione
(Questo manuale)
1
Manuale di istruzioni
(CD-ROM)
1
(*1)
Adattatore WLAN con cavo
(con etichetta LAN
wireless attaccata)
AB
o
1
Viti lettate
(M4, 25 mm)
2
(*3)
Nucleo EMI
1
(*2, *3)
(*1)
Solo per il tipo UTY-TFSXZ1 (AP-WC1E), UTY-TFSXW1 (AP-WD1E).
(*2) Per informazioni dettagliate sull’utilizzo e sul metodo di installazione, consultare il ma-
nuale di installazione dell’unità interna.
(*3) Questi accessori si applicano solo all’adattatore WLAN A.
NOTE
L’etichetta LAN wireless posizionata sull'adattatore LAN wireless è necessaria per la
con gurazione della LAN wireless.
Assicurarsi di conservare l’etichetta LAN wireless prendendo nota dei dettagli o copian-
doli nell’elenco in “9. DETTAGLI DI IMPOSTAZIONE”.
La forma del display LED e il tasto Impostazione potrebbe differire dall’illustrazione so-
prastante a seconda del prodotto.
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA .............................3
2. PRECAUZIONI PER L’USO ................................... 4
3. PRECAUZIONI PER L’UTILIZZO DELLA LAN
WIRELESS.............................................................5
4. PREPARATIVI PER L’USO .................................... 7
5. INIZIALIZZAZIONE (Ripristino) .............................. 11
6. CONSIGLI PER IL FUNZIONAMENTO .................12
Contenuto
7. SPECIFICHE..........................................................12
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ............................13
9. DETTAGLI DI IMPOSTAZIONE ............................. 15
10. INSTALLAZIONE ADATTATORE WLAN
(A uso esclusivo del personale tecnico
autorizzato.) ..........................................................16
Il codice PIN non è disponibile per alcuni
modelli. Controllare l'etichetta della LAN
wireless.
It-3
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Per evitare lesioni personali o danni a oggetti, leggere attentamente questa
sezione prima di utilizzare il prodotto e rispettare le seguenti precauzioni di
sicurezza.
Il funzionamento non corretto dovuto al mancato rispetto delle istruzioni potreb-
be causare lesioni o danni, la cui gravità viene classi cata come segue:
AVVERTENZA
Questo simbolo indica procedure la cui esecuzione errata
può provocare ferite gravi o mortali all'utente.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica procedure che, se eseguite in modo
non corretto, possono provocare lesioni siche all'utente o
danni alle cose.
Questo simbolo quali ca un'azio-
ne VIETATA.
Questo simbolo quali ca un'azio-
ne OBBLIGATORIA.
AVVERTENZA
Questo prodotto non contiene componenti riparabili dall’utente. Per la riparazione,
l'installazione e lo spostamento di questo prodotto, rivolgersi a . Un’installazione o
un intervento inappropriati possono provocare perdite, scosse elettriche o incendi.
In caso di problemi di funzionamento, se si avverte per esempio odore di brucia-
to, spegnere immediatamente il condizionatore d'aria e staccare completamente
l'alimentazione spegnendo l'interruttore elettrico o staccando la spina di alimenta-
zione. Rivolgersi quindi a personale tecnico autorizzato.
Non riparare, smontare o rimodellare questo prodotto.
Non bagnare questo prodotto né utilizzarlo in luoghi con molta umidità.
Non azionare il condizionatore con le mani bagnate.
Non installare questo prodotto in luoghi in cui l’utilizzo di apparecchiature wireless
è vietato (es. ospedali).
Non utilizzare questo prodotto vicino a persone con un pacemaker o dispositivi
simili.
Non utilizzare questo prodotto vicino ad apparecchiature automatiche di controllo
(es. porte automatiche o allarmi antincendio).
ATTENZIONE
Disattivare l’alimentazione in caso di inutilizzo prolungato del prodotto.
Non utilizzare l'unità appoggiandosi su super ci scivolose, irregolari o poco stabili.
Non premere i tasti di questo prodotto più forte del necessario.
It-4
2. PRECAUZIONI PER L’USO
Quando si utilizza questo prodotto, diventa possibile manovrare il condiziona-
tore d'aria da posizioni in cui non è possibile vederlo direttamente. Ciò signi ca
che le persone nella stanza potrebbero essere esposte a un’operazione non
desiderata del condizionatore d'aria. Controllare le condizioni della stanza prima
di utilizzare questo prodotto.
Assicurarsi di controllare su base regolare che la fonte di alimentazione del con-
dizionatore d'aria sia collegata in modo sicuro e che non si sia accumulata della
polvere nell’area circostante.
Ciò potrebbe causare surriscaldamento o incendi.
Assicurarsi di controllare in anticipo che non vi siano malfunzionamenti del con-
dizionatore d'aria.
Assicurarsi che il usso d’aria dal condizionatore d'aria non causi effetti indesi-
derati.
Oggetti potrebbero cadere causando lezioni personali, incendi o danni alla proprietà.
Se si sa che vi sono persone nelle vicinanze del condizionatore d'aria, informarle
in anticipo che si intende azionarlo e arrestarlo a distanza.
L’improvviso azionamento o arresto del condizionatore d'aria potrebbe sorprendere le
persone e farle cadere o inciampare se si trovano in piedi. Inoltre, rapidi cambiamenti
della temperatura esterna e della stanza potrebbero causare il deterioramento delle
condizioni siche delle persone. Non utilizzare questo prodotto se vi sono persone nella
stanza che non sono in grado di controllare da sole la temperatura (ad esempio bebè,
bambini, persone con disabilità siche, anziani o malati).
Comprendere appieno le impostazioni di programmazione del timer e le altre ope-
razioni prima di utilizzare questo prodotto.
L’azionamento o l’arresto inaspettato del condizionatore d'aria potrebbe causare il dete-
rioramento delle condizioni siche delle persone effetti indesiderati su animali o piante.
Controllare frequentemente le impostazioni e la situazione operativa del condizio-
natore d'aria quando si utilizza questo prodotto a distanza.
Rapidi cambiamenti della temperatura esterna e della stanza potrebbero causare il
deterioramento delle condizioni siche delle persone effetti indesiderati su animali o
piante.
Se si manovra il condizionatore d'aria da questo prodotto, non vi sarà lampeg-
gio degli indicatori né suoni di ricezione dal condizionatore d'aria.
Se vi è una cattiva ricezione tra questo prodotto e il router wireless, è possibile
migliorare la ricezione regolando la posizione del router wireless o la direzione
dell’antenna. È anche possibile migliorare la ricezione spostando il router wire-
less più vicino a questo prodotto o utilizzando un ripetitore LAN wireless.
It-5
3.
PRECAUZIONI PER L’UTILIZZO DELLA LAN WIRELESS
Quando si utilizza una LAN wireless, vi sono precauzioni che bisogna seguire in
relazione alle onde radio, alle informazioni personali ecc. Per utilizzare questo
prodotto correttamente, assicurarsi di leggere le seguenti precauzioni e il manuale
di istruzioni dell'apparecchiatura LAN wireless che si sta utilizzando. Non ci as-
sumiamo alcuna responsabilità, a meno che non sia riconosciuta legalmente, in
relazione a guasti, difetti o danni causati dall’utilizzo di questo prodotto, avvenuti a
causa di un utilizzo scorretto e durante l’utilizzo da parte dell’utente o di terze parti.
3.1. Precauzioni sull’utilizzo delle onde radio
ATTENZIONE
Cambi o modi che non espressamente approvate dalla parte responsabile alla conformità
annullano il diritto dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura.
Il trasmettitore non deve essere af ancato o utilizzato insieme ad altre antenne o trasmet-
titori.
L’apparecchiatura è conforme ai limiti stabiliti di esposizione alle radiazioni FCC/IC per gli
ambienti non controllati e alle Linee Guida FCC ed RSS-102 sull’Esposizione alle radio-
frequenze (RF) del regolamento JC sull’esposizione alle radiofrequenze (RF). Questa
apparecchiatura deve essere installata e utilizzata mantenendo il radiatore ad almeno 20
cm di distanza dal corpo delle persone.
NOTE
Questo dispositivo è conforme con la Parte 15 delle Regole FCC e con gli standard RSS
di esenzione da licenza dell’Industria Canadese.
L’utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni:
(1) questo dispositivo non deve causare interferenza, e
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, incluse le interferenze che
potrebbero causare un azionamento indesiderato di questo dispositivo.
Non utilizzare questo prodotto nei luoghi seguenti. L’utilizzo di questo prodotto
in tali luoghi potrebbe rendere la comunicazione instabile o impossibile.
Vicino ad apparecchiature di comunicazione wireless che utilizzano la stessa banda di
frequenza (2,4GHz) di questo prodotto.
Luoghi in cui vi sono campi magnetici provenienti da apparecchiature come forni a
microonde, o si veri cano interferenze di elettricità statica o onde radio.
(Le onde radio potrebbero non arrivare a seconda dall’ambiente.)
It-6
3.2. Informazioni personali (relative alla sicurezza) Precauzioni
di utilizzo
Quando si utilizza un’apparecchiatura LAN wireless vi è la possibilità di inter-
cettazione dovuta all’utilizzo di onde radio a prescindere se si utilizzi o meno il
criptaggio.
La LAN wireless utilizza onde radio per scambiare informazioni tra questo
prodotto e il router wireless. Ciò signi ca che che ha il vantaggio di poter creare
liberamente una connessione LAN se si trova a portata delle onde radio. D'altra
parte, se le onde radio rientrano in un certo intervallo, possono raggiungere tutti
i luoghi separati da ostacoli (es. pareti). Perciò, è possibile che le vostre comu-
nicazioni vengano intercettate o lette, o che qualcuno vi si introduca illegalmen-
te.
Non collegarsi ad apparecchiature e reti che non si è autorizzati ad utilizzare
quando si con gura la connessione wireless.
Inizializzare le impostazioni di questo prodotto quando si deve smaltirlo o tra-
sferirlo a terze parti.
3.3. Altro
Utilizzare questo prodotto come una normale apparecchiatura LAN wireless.
Non utilizzare questo prodotto in ospedali o in/vicino a luoghi con apparecchiature me-
diche.
Non utilizzare questo prodotto all’interno di un aereo.
Non utilizzare questo prodotto nei pressi di apparecchiature elettroniche che utilizzano
controlli di alta precisione o segnali deboli.
Esempi di apparecchiature elettroniche a cui si deve fare attenzione sono:
Apparecchi acustici, pacemaker, allarmi antincendio, porte automatiche e altre apparec-
chiature a controllo automatico
Questa non è una garanzia di connessione e prestazioni wireless con tutti i
router wireless e in tutti gli ambienti residenziali. Le onde radio potrebbero non
arrivare o potrebbero essere interrotte nelle seguenti situazioni.
Utilizzo in edi ci datti di calcestruzzo, cemento armato o metallo
Installazione vicino ad ostacoli
Interferenza con apparecchiature di comunicazione wireless che utilizzano la stessa
frequenza
Luoghi in cui vi sono campi magnetici provenienti da apparecchiature come forni a
microonde, o si veri cano interferenze di elettricità statica o onde radio
Installare e con gurare questo prodotto solo dopo aver letto il manuale di istru-
zioni del router wireless.
It-7
4. PREPARATIVI PER L’USO
4.1. Installazione dell’applicazione software
1
Aprire “Google Play” o “App Store”, a seconda del tipo di smartphone o
PC tablet che si possiede.
2
Cercare “FGLair”.
3
Installare il software di applicazione (app mobile) segendo le istruzioni
sulla schermata.
4.2. Registrazione dell’utente
1
Aprire l’app mobile installata.
2
Registrare l’utente (con uno smartphone o con un PC tablet) seguendo
le istruzioni nella sezione di creazione account dell’app mobile.
4.3. Registrazione del condizionatore d'aria
Scegliere tra le seguenti la modalità di connessione del condizionatore
d'aria al router wireless.
NOTE:
Prima di avviare questa impostazione, attendere per
almeno 60 secondi
dopo il
collegamento dell’alimentazione al condizionatore d’aria (tramite interruttore o spina).
Veri care che il LED 1 non lampeggi.
Controllare che lo smartphone o il PC tablet sia collegato al router wirelss che si sta
collegando al condizionatore d'aria. L’impostazione non funzionerà se non è collegato
allo stesso router wireless.
Per controllare 2 o più condizionatori d'aria con lo stesso smartphone o tablet PC, ripe-
tere la con gurazione della modalità prescelta.
I contenuti di visualizzazione sono soggetti a modi ca come risultato degli aggiorna-
menti nell’app mobile e potrebbero non corrispondere alla schermata attuale.
It-8
4.3.1 Mod Pulsante
*Modalità di illuminazione: Off On Lampeggiante
1
Avviare l’app mobile.
2
Accedere con il proprio indirizzo e-mail e
password (registrati in “4.2. Registrazione
utente”) seguendo la schermata sull’app
mobile.

Registrati
3
Premere il tasto [+] per aggiungere un nuo-
vo condizionatore d'aria.
+
4
Veri care che il LED 2 stia lampeggiando.
(On/off a intervalli di 2 secondi.) Poi sele-
zionare [Mod Pulsante] sulla schermata.
Mod Pulsante
Mod Manuale
(acceso/spento=
2sec/2sec)
5
Premere il tasto WPS sul router wireless a
cui ci si sta connettendo.
Far riferimento al manuale di istruzioni del router wi-
reless per la posizione del tasto per come premerlo.
Router wireless
It-9
6
Veri care che il LED 2 stia lampeggiando.
(On/off a intervalli di 2 secondi.)
Poi tenere premuto il tasto Impostazione
sull’adattatore WLAN per 3 secondi.
L’illuminazione del LED 2 cambierà.
(on/off: 2sec/2sec 2sec/0,5sec)
Veri care che il LED 1 e 2 siano entrambi
accesi prima di procedere.
(acceso/spento=
2sec/2sec)
(acceso/spento=
2sec/0,5sec)
7
Premere [Registrato] per iniziare la connes-
sione con il router wireless.
Il LED 1 e 2 lampeggeranno entrambi 2
volte e, quando la con gurazione sarà
completa, apparirà un messaggio.
Potrebbero essere necessari alcuni minuti prima che
il messaggio venga visualizzato sullo schermo.
Registrato
Iscriz. completata!
(2 volte)
4.3.2 Mod Manuale
*Modalità di illuminazione: Off On Lampeggiante
1~3 Vedere i passaggi da 1 a 3 in “4.3.1. Mod Pulsante”
4
Selezionare [Mod Manuale].
Mod Pulsante
Mod Manuale
It-10
[Per Android]
5
Selezionare l’SSID del condizionatore d'aria
a cui ci si sta connettendo.
AC-UTY-xxxxxxxxxx
6
Inserire il codice PIN scritto sull’etichet-
ta WLAN. (Far riferimento a “Nome delle
componenti”)
Immetti
password

Collega disp.
AC-UTY-xxxxxxxxxx
7
Selezionare l’SSID del router wireless a cui
ci si sta connettendo.
Inserire la password del router wireless
(punto di accesso WLAN), poi premere
[Collega disp. (dispositivo)].
Home AP
Immetti
password
Seleziona il
punto di accesso WLAN
XYZ AP

ABC123
Collega disp.
8
Il LED 1 e 2 lampeggeranno entrambi 2
volte e, quando la con gurazione sarà
completa, apparirà un messaggio.
La registrazione
ha avuto successo!
(2 volte)
[Per iOS]
5
Selezionare [Apri imp. (impostazione)
WLAN] o attivare la wireless LAN pre-
mendo il tasto Home -> [Impostazione] ->
[Wi- ].
Selezionare l’SSID del condizionatore
d'aria a cui ci si sta connettendo.
Apri impostazione W-LAN
AC-UTY-xxxxxxxxxx
6
Inserire il codice PIN scritto sull’etichet-
ta WLAN. (Far riferimento a “Nome delle
componenti”)
Immetti
password

Collega disp.
AC-UTY-xxxxxxxxxx
It-11
7
Selezionare l’SSID del router wireless a
cui ci si sta connettendo.
Inserire la password del router wireless
(punto di accesso WLAN), poi premere
[Collega disp.].
Home AP
Immetti
password
Seleziona il
punto di accesso WLAN
XYZ AP

ABC123
Connetti dispositivo
8
Il LED 1 e 2 lampeggeranno entrambi 2
volte e, quando la con gurazione sarà
completa, apparirà un messaggio.
Iscriz. completata!
(2 volte)
5. INIZIALIZZAZIONE (Ripristino)
Inizializzare (ripristinare) il prodotto nelle situazioni seguenti:
- Modi ca del router wireless
- Smaltimento del prodotto
- Trasferimento del prodotto a terzi
Annullare la registrazione del condizionatore d'aria
Annullare la registrazione del condizionatore d'aria utilizzando l'app mobile. (Fare
riferimento al manuale di istruzioni dell’app mobile per maggiori informazioni).
Inizializzazione dell'adattatore WLAN
*Modalità di illuminazione:
Off On Lampeggiante
1
Tenere premuto il tasto Impostazione per 10 secondi.
2
L’inizializzazione sarà completata quando tutti i LED
avranno lampeggiato tre volte contemporaneamente (ac-
ceso/spento a intervalli di 0,5 secondi).
Il LED 1 lampeggerà. (Acceso/spento=2sec/0,5sec)
Dopo 60 secondi, i LED torneranno alla modalità di illumi-
nazione originaria. (LED1: acceso, LED2: acceso/spento=-
2sec/2sec)
LED1: On (acceso)
LED2: 2sec/acceso
2sec/spento
It-12
Per continuare l'utilizzo
Qualora Lei o terzi intendiate continuare a utilizzare il prodotto, è necessario se-
guire le procedure descritte in “4. PREPARATIVI PER L'USO” per collegarlo a un
altro router wireless.
NOTE:
Non è possibile con gurare la LAN wireless se il proprietario precedente non ha
annullato la registrazione del prodotto o non lo ha inizializzato. In questo caso,
contattare il personale di un centro servizi autorizzato.
6. CONSIGLI PER IL FUNZIONAMENTO
Per la modalità di utilizzo dell’app mobile, fare riferimento al manuale di istruzio-
ni dell’app mobile.
È possibile registrare solo 1 indirizzo e-mail e password per adattatore WLAN.
Per aggiungere altri utenti (smartphone o PC tablet) allo stesso adattatore
WLAN, utilizzare lo stesso indirizzo e-mail e password.
Le impostazioni del condizionatore d'aria dall’app mobile non saranno replicate
sul telecomando senza li.
Non sarà possibile dare istruzioni operative o effettuare il monitoraggio dall’app
mobile mentre la fonte di alimentazione è scollegata dal condizionatore d'aria
(via interruttore o spina).
La temperatura della stanza sarà visualizzata sull’app mobile durante l’utilizzo.
Tuttavia, la temperatura della stanza visualizzata potrebbe non essere corret-
ta, a seconda della situazione nella stanza o dello stato di funzionamento del
condizionatore d'aria. Utilizzare questo solo come riferimento.
Se le impostazioni dell’app mobile e del telecomando differiscono, l’ultima ope-
razione eseguita avrà la priorità.
* Se le impostazioni timer vengono effettuate dall’app mobile e dal telecomando a lo o sen-
za senza lo, entrambe le impostazioni time saranno attive.
7. SPECIFICHE
Wireless LAN-compatibile standard IEEE802.11b/g/n
Bande di frequenza 2,4GHz (1ch~13ch)
Massima potenza di radiofrequenza 80mW
Temperatura di funzionamento 0 - 46 °C (32 - 114 °F)
It-13
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Controllare le seguenti voci prima di richiedere la riparazione di questo prodotto.
Parti/Elementi Situazione Soluzioni
App mobile
(Download e
registrazione
account)
Non so come scaricare
l’app mobile.
Far riferimento a “4.1. Installazione dell’appli-
cazione software”.
Non sono capace di
utilizzare l’app mobile
Controllate che la versione dell’OS sul vostro
dispositivo mobile sia supportata.
Far riferimento a “Voci da veri care”.
Non ho ricevuto l’e-mail
quando ho registrato il
mio account
Impostare i permessi per il dominio in modo
che non venga respinto come spam.
Il metodo di registrazio-
ne di utenti aggiuntivi
non è chiaro
È possibile registrare solo 1 indirizzo e-mail e
password per adattatore WLAN. Utilizzare lo
stesso indirizzo e-mail e password per gli altri
utenti per poter poter operare con lo stesso
adattatore WLAN.
Il metodo di registra-
zione di condizionatori
d'aria aggiuntivi non è
chiaro
Per registrare condizionatori d'aria, ripetere
la con gurazione della modalità prescelta in
“4.3. Registrazione del condizionatore d'aria”
per ciascun condizionatore d'aria.
Con gurazione
e impostazioni
iniziali della
LAN wireless
Non è possibile con gu-
rare la LAN wireless
Controllare che il router wireless supporti la
“funzione WPS”. (Mod Pulsante)
Controllare se alcun proprietario precedente
abbia utilizzato questo controllo LAN wire-
less. Se vi è stato proprietario precedente,
contattare il personale di un centro servizi
autorizzato.
Non è possibile con gu-
rare la LAN wireless (le
impostazioni di connes-
sione dell’adattatore
WLAN e del router non
sono complete)
Controllare che il router wireless supporti “IE-
EE802.11b/g/n”. (Controllare con il manuale
di istruzioni del router wireless.)
Controllare che l’adattatore WLAN dell’unità
interna sia acceso. (Controllare che il LED
dell’adattatore WLAN sia acceso o lampeg-
giante.)
* Se il LED è stato impostato per spegnersi
nell’app mobile, non si illuminerà né lam-
peggerà.
It-14
Parti/Elementi Situazione Soluzioni
Azionamento
dall’app mobile
Non sono capace di
azionare questo prodot-
to dall’app mobile
Controllare che l’alimentazione dell’unità
interna sia attivata.
Controllare che l’alimentazione del router
wireless sia attivata.
Controllare che lo smartphone non sia in
modalità aerea.
Controllare di non essere in un luogo dove è
dif cile creare una connessione con onde radio.
Stato degli indicatori LAN wireless
*Modalità di illuminazione: Off On Lampeggiante
Stato delle spie Cause e soluzioni
Tutte le spie sono
spente
L’alimentazione dell’adattatore WLAN non è attivata.
Controllare che l’alimentazione del condizionatore
d'aria sia attivata e che l’interruttore del condizio-
natore d'aria non si sia bruciato.
Le spie LED si spengono con l’impostazione dall’app mobile.
Far riferimento al manuale di istruzioni dell’app mobile.
Il LED 2 è spento o
lampeggia veloce
(ripetendo 0,5 se-
condi accesso / 0,5
secondi spento)
L’alimentazione del router wireless non è attivata.
Controllare che l’alimentazione del router wire-
less sia attivata.
Vi è la possibilità che l’adattatore WLAN non sia
correttamente connesso al router wireless.
Scollegare la fonte di alimentazione al condizionato-
re d’aria (via interruttore o spina), e poi ricollegarla.
Il LED 1 lampeggia ve-
locemente (ripetendo
0,5 secondi acce-
so/0,5 secondi spento)
Non è possibile comunicare con il condizionatore d'aria.
Se il lampeggiamento continua per diversi minuti,
potrebbe essere presente un errore di cablaggio
nel condizionatore d’aria. Rivolgersi a personale
tecnico autorizzato.
Tutte le spie lampeg-
giano veloce
(ripetendo 0,5 se-
condi accesso / 0,5
secondi spento)
Vi è un problema con l’adattatore WLAN.
Scollegare la fonte di alimentazione al condiziona-
tore d'aria (via interruttore o spina), e poi ricollegar-
la. Con gurare di nuovo la LAN wireless seguendo
le procedure di “4. PREPARATIVI PER L’USO”.
Se il problema persiste anche dopo che si sono eseguiti questi controlli o diagno-
stiche, rivolgersi a personale tecnico autorizzato.
It-15
9. DETTAGLI DI IMPOSTAZIONE
Registrare i dettagli di impostazione nella seguente tabella.
Informazioni di impostazione
SSID
Indirizzo MAC
PIN
Data di messa in servizio del
sistema
Dettagli di contatto installatore
Nome
N. di telefono
It-16
10. INSTALLAZIONE ADATTATORE WLAN
(
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
)
10.1. Prima dell'installazione dell'adattatore WLAN
AVVERTENZA
Af nché il condizionatore d'aria funzioni correttamente è necessario installarlo seguendo
questo manuale di installazione.
Il lavoro d'installazione deve essere eseguito nel rispetto delle norme di cablaggio na-
zionali ed esclusivamente da personale autorizzato.
ATTENZIONE
Installare l’adattatore WLAN vicino al router wireless. (Se viene posizionato lontano la
connessione non risulterà stabile e sarà pertanto più dif cile utilizzare il sistema).
Alcuni tipi di materiali per pareti potrebbero impedire le comunicazioni wireless.
Non toccare lo scambiatore di calore.
Durante l’installazione o la rimozione, fare in modo che il lo non resti intrappolato fra le parti e non
tirarlo con forza. Potrebbe altrimenti veri carsi un malfunzionamento del condizionatore d’aria.
[Ulteriori precauzioni per l’adattatore WLAN A (Fare riferimento a “Accessori”)].
Non affastellare il cavo dell'adattatore WLAN con quello di connessione situato fra le
unità interne ed esterne, o con il cavo di alimentazione.
Installare l'adattatore WLAN fra l'unità interna e il router wireless.
Non installare l'adattatore WLAN nei luoghi seguenti. Altrimenti, la comunicazione radio potrebbe subire interferenze.
- Luoghi esposti alla luce solare diretta
-
Luoghi soggetti a temperature estremamente elevate o estremamente basse, quali ad esem-
pio punti in prossimità dell'apertura di uscita del corpo principale del condizionatore d'aria
- Vicino all'apertura di ingresso o di uscita aria del condizionatore d'aria
- Luoghi con elevato livello di umidità
- Luoghi vicini ai componenti mobili del corpo principale del condizionatore d'aria
- Luoghi vicini alla parte inferiore del corpo principale del condizionatore d'aria
- All'interno o sul lato del corpo principale del condizionatore d'aria
- Vicino a forni a microonde
- Entro 1 m (40 poll.) da un televisore o una radio
- Luoghi alla portata dei bambini
-
Vicino a dispositivi di controllo automatici quali sensori di porte automatiche o rilevatori di incendio
- Luoghi in cui sono presenti oli, vapori o gas in ammabili
- Vicino ad apparecchiature mediche, pacemaker, de brillatori o altri dispositivi
- Luoghi in cui l'adattatore WLAN potrebbe bagnarsi, quali ad esempio il bagno
-
Luoghi dai quali è dif cile accedere all'adattatore WLAN per eseguire interventi di manutenzione
Installare l'adattatore WLAN in un punto in cui sia possibile operare su interruttori e tasti
e confermare il display LED. (Nelle aree illustrate di seguito)
It-17
10.1.1 Diagramma sistema
A ciascuna unità interna può essere connesso un adattatore WLAN.
CBA
Collegamento di una sola unità
Unità esterna Unità esterna
Unità interna Unità internaUnità interna
Adattatore WLAN
Adattatore WLAN
Adattatore WLAN
Collegamento di più unità
A, B e C: Cavo dell’adattatore incluso in questo prodotto.
Utilizzi vietati:
(1) Collegamento gruppo di unità interne con telecomando a lo
3 li
Teleco-
mando tipo
a 3 li
Teleco-
mando
tipo a 2 li
2 li
Unità interna
Unità interna
Unità interna
Unità interna
(2) Connessione a un gruppo di unità interne
3 li
2 li
Unità interna
Unità interna
Unità interna Unità interna
It-18
Utilizzi vietati (seguito):
(3) Collegamento gruppo di unità
interne con cavo dell’adattatore
WLAN.
(4) Cablaggio esteso
È vietato prolungare il cavo.
Unità interna Unità interna
Cavo dell’adattatore
Scatola di giunzione
Unità interna
Scatola di
giunzione
10.2. Lavoro d'installazione
Il lavoro di installazione menzionato si riferisce all’adattatore WLAN A (Fare rife-
rimento a “Accessori”). Per l’adattatore WLAN B, fare riferimento al manuale di
installazione dell’unità interna.
AVVERTENZA
Disattivare l'alimentazione o spegnere l'interruttore prima di iniziare il lavoro. La mancata
osservanza di questa indicazione potrebbe comportare scosse elettriche o incendi.
• Non staccare l’alimentazione nché tutto il lavoro di installazione non è completo.
Utilizzare gli accessori o cavi di connessione speci cati.
Non modi care cavi di connessione che non siano quelli speci cati, non utilizzare pro-
lunghe e non utilizzare cablaggi di derivazione indipendenti. Si supererebbe la corrente
consentita causando scosse elettriche o incendi.
Quando si installa questa unità, assicurarsi che non ci siano bambini nei paraggi.
Altrimenti si rischierebbe di causare lesioni o scosse elettriche.
It-19
ATTENZIONE
Scaricare eventuali accumuli di elettricità statica dal proprio corpo prima di iniziare il
lavoro. Se l'elettricità statica non viene scaricata, si rischia di danneggiare i componenti
del circuito stampato.
Quando si esegue il lavoro di cablaggio, fare attenzione a non danneggiare il cavo e a
non ferirsi. Ricordare inoltre di connettere saldamente i connettori. Connettori allentati
potrebbero causare problemi, surriscaldamenti, incendi o scosse elettriche.
Eseguire il cablaggio in maniera tale che l’acqua non possa penetrare nell’unità attra-
verso il cablaggio esterno. Installare sempre un separatore sul cavo o prendere altre
contromisure. Altrimenti potrebbero veri carsi problemi, scosse elettriche o incendi.
Non toccare direttamente con le mani il circuito stampato o parti del circuito stampato. Si
rischierebbe di causare lesioni o scosse elettriche.
10.2.1 Collegamento cavi
Per informazioni dettagliate sul collegamento, consultare il manuale di installazio-
ne dell’unità interna.
Fissare il connettore direttamente alla scheda a circuiti stampati.
Cavo dell’adattatore
WLAN con connettore
Unità interna
CN65
Circuito
stampato
*Note: Non è possibile utilizzare contemporaneamente le opzioni di collegamento a CN65.
10.2.2 Installazione dell'adattatore WLAN
Installare l'adattatore WLAN nella direzione indicata
nella gura.
Se l'adattatore WLAN viene installato in una dire-
zione errata, potrebbe penetrarvi acqua attraverso
il lo e provocare guasti.
Viti lettate
(Accessori)
CORRETTO NON CONSENTITO
Direzione inversa Sul pavimento Su una super cie curva
It-20
Non sistemare il cavo LAN wireless sul pavimento. Si rischia altrimenti di inciampare sui cavi.
CORRETTO NON CONSENTITO
10.3. Impostazione delle funzioni
In aggiunta al metodo descritto nel manuale di installazione dell’unità interna, l’im-
postazione delle funzioni può anche essere eseguita dall’app mobile.
(Questa procedura deve essere eseguita solo da personale di servizio autorizza-
to.)
10.3.1 Metodo
Eseguire l’impostazione delle funzioni in base alle condizioni di installazione utiliz-
zando l’app mobile. Per maggiori informazioni sul numero funzione e sui valori di
impostazione, far riferimento al manuale di installazione dell’unità interna.
Eseguire l’impostazione delle funzioni quando il condizionatore d'aria è fermo.
1) Aprire il menu laterale dell’app mobile e toccare “Installare”
2) Inserire il codice di accesso “5679”, poi toccare “Impostazione delle Funzioni”
nella schermata successiva.
3) Impostare il Numero funzione e il Valore di impostazione (numero) come richie-
sto.
4) Toccare “Salva” per completare l’impostazione di ciascun Numero funzione.
*Toccare “Indietro” per tornare al menu laterale.
NOTE: Se è aperta la schermata “Settaggio funzione” e non vengono azionati
pulsanti per 1 minuto, la schermata tornerà a “Installare”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Fujitsu UTY-TFSXW1 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per