Redmond RKA-FP4-E Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
RKA-FP4-E
25
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente il manuale d'uso e conser-
varlo per riferimenti futuri. L'uso corretto del dispositivo vi aiuterà a prolungare signi-
cativamente la sua vita.
MISURE DI SICUREZZA
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni

sicurezza e del funzionamento del prodotto.
-
le per la cottura di cibi in ambienti domestici e può
essere utilizzato in appartamenti, case di campagna,

o in altre condizioni per l'uso non industriale. L'uso
industriale o qualsiasi altro uso improprio dell'ap-

norme di corretto uso del prodotto. In questo caso,
il produttore non si assume alcuna responsabilità
per le conseguenze.

se la tensione della batteria coincide con la tensio-

tecniche o la targhetta del prodotto).
Usate una prolunga progettata per la potenza
dell'apparecchio. Il mancato rispetto di questa esi-
-

Ricordare: il danno accidentale al cavo di ali-
mentazione può comportare i guasti non con-
formi alle condizioni di garanzia, altresì la
scossa elettrica. Il cavo danneggiato deve es-
sere sostituito urgentemente presso il centro
di assistenza autorizzato.

-

il surriscaldamento e guasto dell`apparecchio.
Non usare mai l`apparecchio all`aperto, la penetra-
zione dell`umido o dei corpi estranei all`interno del

Non introdurre gli alimentari nell`imbocco con
le mani e/o con gli oggetti estranei per evitare
26
traumi o guasto dell`apparecchio. Usare sempre
il pestello in dotazione.
-
-
mentazione, dopo la caduta o in caso di malfunzio-
namenti. In tal caso staccare la spina dell`apparecchio

Prima di pulire l`apparecchio assicurarsi che sia
scollegato dalla corrente elettrica e sia raffreddato.
Per pulire l`apparecchio seguire strettamente le
indicazione del paragrafo "Manutenzione dell’appa-
recchio".
NON immergere MAI il corpo dell`apparecchio
nell`acqua o sotto un getto d`acqua!
I bambini all’età di 8 anni e superiore, e anche alle

mentali o con mancanza dell’esperienza o conoscen-
-

l’uso sicuro dell’apparecchio e comprendono i peri-


elettrico fuori di portata dei bambini inferiore di
-



ecc.) possono essere pericolosi per i bambini. Peri-
colo di soffocamento! Tenere l’imballaggio fuori
dalla portata dei bambini.
Non tentate di riparare l'apparecchio o di cambiare
la sua struttura. La riparazione dell'apparecchio do-
-

professionale può portare alla rottura dell'apparec-
chio, lesioni e danni alla proprietà.
ATTENZIONE! È vietato l’utilizzo del’apparec-
chio danneggiato.
RKA-FP4-E
27
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
Caratteristiche tecniche
Modello .............................................................................................................................RKA-FP4-E
Potenza nominale .................................................................................................................. 150 W
Tensione.........................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz
Protezione dalla scossa elettrica....................................................................................classo II
Tipo del motore .............................................................................................................................DC
Rulli per macinazione degli ortaggi (grattuge, affettati) ..................................................... 4
Misure ............................................................................................................
Peso netto ................................................................................................................... 1,88 kg ± 3%
 ..................................................................................................1 m
Componenti
Modulo di motore ......................................................................................................................1 pz.
 ..............................................................................................................1 pz.
 .....................................................................................................................1 pz.
 .....................................................................................................................1 pz.
Spingitore .....................................................................................................................................1 pz.
 ...............................................................................................................................1 pz.
Affettato grossolano .................................................................................................................1 pz.
 ..............................................................................................................................1 pz.
Grattugia grossolana.................................................................................................................1 pz.
Manuale d’uso .............................................................................................................................1 pz.
 ....................................................................................................................1 pz.
Il produttore ha il diritto di apportare modiche nel progetto, disegno, componenti,
caratteristiche tecniche del prodotto, nel corso del miglioramento del prodotto, senza
preavviso di tali modiche.
Componenti (schema
A1
, p. 3)
1. Gruppo motore elettrico
2. Pulsante d’accensione/spegnimento ON/OFF
3. Manicotto dell’albero di trasmissione
4. Coclea
5. 
6. Spingitore smontabile con recipiente per immagazzinare accessori
7. Anello di blocco
8. 
9. Affettato grossolano
10. 
11. Grattugia grossolana
12. 
I . PRIMA DI UTILIZZARE


Conservare ai loro posti le etichette di avvertimento, adesivi di indicazione (se presen-
ti) e targhetta con matricola del prodotto sul corpo!
Dopo il trasporto o la conservazione a basse temperature è necessario lasciare il di
-
spositivo a temperatura ambiente almeno per 2 ore prima del suo utilizzo.


-
-
sibili del tritacarne non hanno danni, scheggiature e altri difetti.
II . USO
1. -
sano liberamente nel foro di fornimento delle pietanze.
2.


3. 

sul

4. Girate il modulo montato in senso orario di 45° e inseritelo sull’asse nel giunto
della forcella motrice sul modulo di motore. Girate il modulo in senso anti orario

5. -
dulo.
Non caricate nella taglia verdure le noci, caffè, ghiaccio, zucchero e altre pietanze
molto dure o pietanze tagliate grossolanamente. Questo restringe il periodo di servizio
dell’apparecchio e può portare al guasto.
È VIETATO usare l’apparecchio per sminuzzare la carne e il pesce.
28
6. -
zione.
7. Spingete i pezzi della pietanza nel foro della teglia di carico, usando lo spingito-
-
getti estranei.
ATTENZIONE! Il tempo di lavoro ininterrotto dell’apparecchio non deve superare i
2minuti. L’intervallo nel funzionamento deve essere non meno di 5 minuti.
8.

e staccatelo dalla rete elettrica.
Sistema di protezione dal sovraccarico
-

staccate l’apparecchio dalla rete elettrica e fatelo raffreddare completamente. Pulite la
parte del carico dai residui delle pietanze e riattaccate l’apparecchio alla rete elettrica.

Lordine raccomandato di utilizzo dell’apparecchio con i suoi ugelli è rappresentato
nella tabella.
Tipo di pietanza
Affettato
grossolano
Affettato
ne
Grattugia
ne
Grattugia
grossolana
Peso della
pietanza, g
Tempo di
trattamento
Carota + + + + 500 1 min
Formaggio + + + + 300 30 sec
Cipolle dorate + + + 500 40 sec
 + + 800 40 sec
Cetriolo + + + + 800 40 sec
Peperone + + + 500 40 sec
Rape rosso + + 500 1 min
Mele + + 500 20 sec
Cioccolato + + 300 30 sec
Patate crude + + + 500 1 min
III. MANUTENZIONE DELLAPPARECCHIO

ATTENZIONE! Prima di smontare e pulire l`apparecchio, spegnerlo premendo il tasto
ON/OFF e staccando la spina dalla presa di corrente.
Smontaggio
1. 
2. 
motore.
3.

orario.
4. 
Pulizia (schema
A2
, p. 4)







-

NON immergere MAI il corpo motore, la presa elettrica e il cavo di alimentazione
nell`acqua e non metterli sotto il getto d`acqua.
NON usare MAI le spugne con la supercie abrasiva, i detergenti abrasivi e solventi
(benzina, acetone, ecc.).
Custodia



Durante il trasporto e lo stoccaggio, non esporre l’apparato alle sollecitazioni mecca-
niche, che potrebbero danneggiarlo e/o cagionare danni alla confezione.

RKA-FP4-E
29
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
IV. PRIMA DI CONTATTARE UN CENTRO DI
ASSISTENZA
Anomalia Eventuali cause Risoluzione
L'apparecchio
non si accende
L'apparecchio non è collegato
alla rete elettrica
Collegare l'apparecchio alla rete elettrica
Presa elettrica difettosa
Collegare l'apparecchio ad una presa
funzionante
Mancanza di alimentazione
elettrica
Controllare la tensione nella rete elettri-
ca. Se manca, si prega di contattare la

Durante il fun-
zionamento il
motore si fer
-
ma
-

Premere il pulsante ON/OFF, staccare la
spina e lasciare l'apparecchio raffreddare
per 30 minuti. Pulire la parte di carica-
mento da prodotti residuali e ricollegare
l'apparecchio alla rete elettrica
Durante il fun-
zionamento
l'apparecchio
emette un odo-
re estraneo
Durante il funzionamento l'ap-
parecchio si surriscalda
-

  


L'odore sparirà dopo poche inserzioni
Nel caso in cui non siate riusciti a eliminare i difetti, si prega di consultare il centro di
assistenza autorizzato.
V. OBBLIGHI DI GARANZIA
Questo prodotto è garantito per un periodo di 2 anni dalla sua acquisizione. Durante il
periodo di garanzia, il fabbricante si impegna ad eliminare, mediante riparazione, so-



-


struttura integrata del prodotto. Questa garanzia non copre gli elementi di normali





targhetta attaccata al prodotto. Il numero di serie è composto di 13 cifre. Caratteri 6 e
7 indicano il mese e quello 8 l’anno di fabbricazione del prodotto.

-
zato nella stretta conformità alle istruzioni e alle norme tecniche applicabili.
Smaltimento ecologicamente sicuro
(smaltimento di elettrodomestici e di apparecchi elettronici)
Per smaltire la confezione, le istruzioni e l’apparecchio è necessario segui-

all’ambiente intorno: non smaltite i prodotti come questo con i normali


-
ti portarli nei punti di raccolta o consegnarli a organizzazioni competenti. In questo



europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici dismessi.


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Redmond RKA-FP4-E Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario