Fujitsu UTW-KBSXJ Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
U0655431_2029_IT_2
08/07/2019
INSTALLAZIONE
Kit rileva caldaia
Codice UTW-KBSXJ
Per pompa di calore, Split Solo riscaldamento e Combinata
Per professionisti. Da conservare per un riferimento futuro
IT
- 2 -
Il presente manuale riguarda principalmente l’installazione e il collegamento del kit ausilio.
Per l'installazione e la congurazione della pompa di calore e della caldaia, ecc., consultare i manuali
tecnici della pompa di calore e della caldaia.
Sommario
Presentazione del materiale 3
Colli ....................................3
Campo d’applicazione ......................3
Caratteristche generali .....................3
Principio di funzionamento ..................3
Istruzioni per l’installatore 4
Raccordo all’impianto di riscaldamento centrale ..4
Montaggio del kit ausilio PC solo .............4
Montaggio del kit ausilio PC combinata ........5
Collegamenti elettrici .......................6
Schema tipo di installazione .................8
Congurazione della caldaia - Caldaia NON
regolata ................................12
Congurazione della caldaia - Caldaia regolata . 13
Veriche e messa in servizio ................14
Test di funzionamento dell’integrazione caldaia . 14
Pezzi di ricambio 15
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 3 -
Presentazione del materiale
Colli
1 collo: Kit rileva caldaia.
Al momento della consegna e prima di eettuare il
montaggio, controllare i componenti ricevuti e ricercare
gli eventuali danni causati durante il trasporto.
g. 1 - Presentazione del kit integrazione caldaia
Campo d’applicazione
Il collegamento di una caldaia gasolio o gas alla Pompa
di calore necessita l’installazione del kit di rilevazione.
Corrisponde alle congurazioni :
Integrazione (Opzioni installate)
Caratteristche generali
Potenza assorbita < 25 W
Pressione max d’esercizio 3 bar
Tensione di alimentazione 230V - 50Hz
Ø raccordo PC 26 x 34 mm
Ø mandata / ritorno (maschio) 26 x 34 mm
Principio di funzionamento
Quando la pompa di calore non può fornire energia a
sucienza, la valvola direzionale 3 vie devia il usso
alla caldaia che apporterà il complemento energetico.
E possibile impedire il funzionamento della pompa di
calore e forzare quello della caldaia per mezzo del
contatto di comando EX1 (disinserimento).
L’installazione di un kit integrazione caldaia
è incompatibile con un kit ausiliario elettrico
caldaia.
- Consultare il manuale fornito con la PdC.
g. 2 - Pressions et débits hydrauliques disponibles
(module hydraulique + kit relève)
0
100
200
300
400
500
600
mbar
1 mbar=10 mmC E=100 Pa
m/h
3
1
1,5 2 2,50,50
2
4
66
ext. in
2
4
6 7
4
2
0
100
200
300
400
500
600
mbar
1 mbar=10 mmCE=100 Pa
m/h
3
1
1,5 2 2,50,50
2
4
77
ext. in
2
4
6 7
4
2
Pressione variabile
Pressione costante
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
Corrisponde alle con gurazioni 3 e 4 preimpostate sul
regolatore del modulo idraulico della pompa di calore
(linea 5700).
- 4 -
Istruzioni per l’installatore
Raccordo all’impianto di
riscaldamento centrale
I collegamenti devono essere conformi alle norme
dell’arte secondo la regolamentazione in vigore.
Coppie di serraggio: 15 a 35 Nm.
La caldaia deve essere collegata all’impianto per mezzo
di raccordi o di idonee tubazioni onde permettere un
facile smontaggio.
Ricorda: Realizzare tutti i controlli di tenuta rispettando
la normativa:
- Utilizzo di guarnizioni adatte (guarnizione in bra,
O-ring).
- Utilizzo di un nastro in teon o di stoppa.
- Utilizzo di pasta ssante (sintetica a seconda dei casi).
Montaggio del kit ausilio PC solo
Vedere “Schema tipo di installazione”, page 8
Osservare il senso di montaggio della valvola
direzionale:
- Via AB : Arrivo del modulo idraulico.
- Via A aperta : Mandata verso l’accumulo dell’ACS.
- Via B aperta : Mandata verso il circuito di
riscaldamento.
Non posizionare il servomotore sotto la
valvola.
Si Si Si No
1 - Montare la valvola direzionale del kit rileva caldaia
come mostrato negli schemi di principio idraulico.
Pulsante
sbloccaggio
motore della
valvola
Manovra manuale:
apre tutte le vie per il
riempimento
e/o lo svuotamento.
A
B
AB
Riscaldamento
Il modulo
idraulico
Accumulo ACS
2 - Fissare la sonda di partenza sul tubo di partenza
impianto
Occorre garantire un buon contatto tra la sonda mandata
e la tubazione.
g. 3 - Parti utilizzate per l’installazione sul PC solo
Eettuare il collegamento manualmente e installarlo
all’esterno del modulo idraulico.
g. 4 - Valvola direzionale
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 5 -
Montaggio del kit ausilio
PC combinata
Togliere il pannello frontale
1 - Mettere il vaso di espansione in posizione “intrattiene.”.
2 - Rimuovere ed eliminare il tubo di partenza scambiatore.
3 - Montare i tubi del kit.
Osservare il senso di montaggio della valvola
direzionale:
- Via AB : Arrivo del modulo idraulico.
- Via A aperta : Mandata verso l’accumulo dell’ACS.
- Via B aperta : Mandata verso il circuito di
riscaldamento.
4 - Fare un’incisione nell’isolante e agganciare la
sonda di partenza sul tubo di partenza impianto.
Incollare i 2 nastri adesivi da ogni lato dell’incisione.
Occorre garantire un buon contatto tra la sonda mandata
e la tubazione.
2
1
3
4
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 6 -
Collegamenti elettrici
Prima di qualunque intervento, assicurarsi che l’alimentazione elettrica generale
sia staccata.
L’impianto elettrico deve essere realizzato in maniera conforme alla
regolamentazione in vigore.
OFF
ON
1
2
U0629273-A
I collegamenti elettrici saranno eettuati solo dopo
che tutte le operazioni di montaggio (ssazione,
assemblaggio, ecc.) saranno state realizzate.
Nota: Se pannelli, inserire la sicurezza termica
pavimento radiante tra il connettore X12 e il circolatore
pavimento radiante.
Eettuare i seguenti collegamenti:
1 - Valvola direzionale (deviazione caldaia) sul
connettore X13.
2 - Collegare il comando della caldaia sul connettore
X14. Riferirsi alle istruzioni fornite con la caldaia.
3 - (Solo il PC solo) Scollegare il sensore di partenza
della PC. Collegare il sonda di avvio in dotazione
utilizzando il cablaggio in dotazione.
() - Incollare l’etichetta di cablaggio all’interno della
facciata del modulo idraulico.
g. 5 - Cablaggio elettrico
M
X13
X12
BK
BN
BU
X14
TA
Codice colore
BK Nero
BN Marrone
BU Blu
Valvola direzionale
(deviazione caldaia)
Comando caldaia
(termostato caldaia)
Scheda di
regolazione
2
1
g. 6 - Etichetta di cablaggio elettrico
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X30
X50
X70
X75
X80
X82
X83
X84
X86
X100
C.C
X60
Défauts externes/
External defaults
Délestage /Power shedding
Tarifs (HP/HC; Jour/Nuit)
Taris peak times/ o-peak times
Ou/
Or
1+N
230 V
RD
BU
GN/YE
BN
L1
N
1
2
3
L
N
Ou/
Or
0/I
M
2a
1a
1b
2b
EX1
EX2
EX3
BK
BN
BU
L
N
B2
M
B1
3
2
1
Départ /
Flow sensor
Retour /
Return sensor
L
N
COM
RP ECS
L
N
L
N
230V
Contact d'organe externe
External device connection
ACI
électrode
Ballon ECS /
DHW Tank
L
N
1
2
3
4
5
L
N
COM
L
Option
Relève chaudière
Boiler connection
Ou / Or
Option
Appoint électrique monophasé / triphasé
Electric back-up Single phase / 3-Phase
Option AVS 55
Ou / Or
Option 2 circuits
2 circuits option
124534 ind. 0
A1 A2
B1 B2
L
RP1
RP2
N
( ) 3KW
(=) 6KW
L
Option Appoint électrique monophasé
Electric back-up Single phase Option
TA
M
Option Relève chaudière
Boiler connection option
M
Piscine /
Swimming pool sensor
X10
FP
X110
X112
X152
X150
X153
X154
X100
FP
Option AVS 55
Piscine /
Swimming pool sensor
X10
BK
BN
BU
M
X110
X112
X152
X150
X153
X154
X100
Ou/
Or
B2
M
B1
3
2
1
Départ /
Flow sensor
M
C.C
M
Option 2 circuits
2 circuits option
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 8 -
Schema tipo di installazione
■ PC solo : 1 circuito di riscaldamento, rilevamento caldaia e bollitore sanitario ACS mista
SE
PC
MH
Db
R
Rdyn*
CC
OU
OU
SA
SA*
SA
BT*
SP
AE
Ssa
M
B
A
AB
VD
KS
M
SDR
A
B
AB
VDI
BD
CAR
CCI
TA
KR
M
SDR
A B
AB
VDI
TA
CCI
KR
Esempio
gruppo caldaia A
Esempio
gruppo caldaia D
Legenda :
AE - Ausiliario elettrico sanitario
BD - Vaso di disaccoppiamento
BT* - Bollitore tampone (a seconda del volume d’acqua)
CAR - Valvola di ritegno
CC - Circolatore di riscaldamento
KR - Kit rileva caldaia
KS - Kit sanitario
MH - Modulo idraulico
PC - Pavimento (panelli)
R - Radiatori
Rdyn* - Radiatore dinamico
SA* - Sonda ambiente (opzionale/tranne che con Rdyn)
SDR - Sonda di avvio (posizione “integrazione”)
SE - Sonda esterna
SP - Sicurezza termica piano riscaldante
SSa - Sonda sanitario
TA - Morsetti termostato ambiente caldaia
VD - Valvola direzionale
VDI - Valvola direzionale (deviazione caldaia)
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 9 -
■ PC solo : 2 circuiti di riscaldamento, rilevamento caldaia e bollitore sanitario ACS mista
SE
PC
MH
Db
R
M
CC
VM
CCM
K2c
SDpM
CAR
AVS
SA2
SA1
Rdyn*
SA2*
OU
BT *
SP
AE
Ssa
M
B
A
AB
VD
KS
M
SDR
A
B
AB
VDI
BD
CAR
CCI
TA
KR
M
SDR
A B
AB
VDI
TA
CCI
KR
Esempio
gruppo caldaia A
Esempio
gruppo caldaia D
Legenda :
AE - Ausiliario elettrico sanitario
AVS - Scheda estensione, 2 circuiti
BD - Vaso di disaccoppiamento
BT* - Bollitore tampone (a seconda del volume d’acqua)
CAR - Valvola di ritegno
CC - Circolatore di riscaldamento
CCI - Circolatore riscaldamento integrato alla caldaia
CCM - Circolatore riscaldamento circuito miscelato
K2c - Kit 2° circuito
KR - Kit rileva caldaia
KS - Kit sanitario
PC - Pavimento (panelli)
R - Radiatori
SAx - Sonda ambiente (opzionale/tranne che con Rdyn)
SDpM - Sonda di avvio circuito miscelato
SDR - Sonda di avvio
SE - Sonda esterna
SP - Sicurezza termica piano riscaldante
SSa - Sonda sanitario
TA - Morsetti termostato ambiente caldaia
VD - Valvola direzionale
VDI - Valvola direzionale (deviazione caldaia)
VM - Valvola miscelatrice
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 10 -
SSe
SR
VE
C
VD
SDp
Pg
Pg
SaeC
Db
SE
Ssa
Sae
AE
GS
MT
CAR
CAR
D
R
OU
PC
SA
SA
Rdyn*
OU
SA*
BT *
M
VDI
KR
TA
A
A
B
AB
M
CAT
Bre
CCI
VDI
D
TA
A
B
AB
CCI
Exemple
groupe chaudière
Exemple
groupe chaudière
■ PC combinata : 1 circuito di riscaldamento, rilevamento caldaia
Esempio
gruppo caldaia D
Legenda :
AE - Ausiliario elettrico sanitario
CAR - Valvola di ritegno
C - Circolatore PdC
CCM - Circolatore riscaldamento circuito miscelato
D - Disconnettore
Db - Misuratore di portata
GS - Gruppo di sicurezza
MT - Miscelatore termostatico
PC - Pavimento (panelli)
Pg - Rubinetto di scarico
R - Radiatori
SA - Sonda ambiente (opzione)
Sae - Sicurezza termica ausiliario elettrico sanitario
SaeC - Sicurezza termica (opzione ausiliario riscaldamento)
SDp - Sonda di avvio PdC
SE - Sonda esterna
SR - Sonda di ritorno
Ssa - Sonda sanitario
SSe - Valvola di sicurezza
VD - Valvola direzionale
VE - Vaso di espansione
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 11 -
SSe
SR
VE
C
VD
SDp
Pg
Pg
SaeC
Db
SE
Ssa
Sae
AE
GS
MT
CAR
CAR
D
R
OU
PC
SA
SA
Rdyn*
OU
SA*
BT *
M
SP
CCM
VM
SDpM
K2c
CAR
AVS
SA
SA
SA*
Circuit 1
Circuit 2
CAR
M
VDI
KR
TA
A
A
B
AB
M
CAT
Bre
CCI
VDI
D
TA
A
B
AB
CCI
Exemple
groupe chaudière
Exemple
groupe chaudière
■ PC combinata : 2 circuiti di riscaldamento, rilevamento caldaia
Esempio
gruppo caldaia A
Esempio
gruppo caldaia D
Circuito 2
Circuito 1
Legenda :
AE - Ausiliario elettrico sanitario
AVS - Scheda estensione, 2 circuiti
CAR - Valvola di ritegno
C - Circolatore PdC
CCM - Circolatore riscaldamento circuito miscelato
D - Disconnettore
Db - Misuratore di portata
GS - Gruppo di sicurezza
K2c - Kit 2° circuito
MT - Miscelatore termostatico
PC - Pavimento (panelli)
Pg - Rubinetto di scarico
R - Radiatori
SA - Sonda ambiente (opzione)
Sae - Sicurezza termica ausiliario elettrico sanitario
SaeC - Sicurezza termica (opzione ausiliario riscaldamento)
SDp - Sonda di avvio PdC
SDpM - Sonda di avvio circuito miscelato
SE - Sonda esterna
SP - Sicurezza termica piano riscaldante
SR - Sonda di ritorno
Ssa - Sonda sanitario
SSe - Valvola di sicurezza
VD - Valvola direzionale
VE - Vaso di espansione
VM - Valvola miscelatrice
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 12 -
BD
CAT
BD
CAT
BD
CAT
BD
CAT
A
B
C
B’
C’
A’
D
E
...avec circulateur
chauffage extérieur
...avec circulateur
chauffage extérieur
et vanne de mélange
manuelle3voies
...avec circulateur
chauffage intégré
...avec circulateur
chauffage/sanitaire
et vanne directionnelle
intégrés
sinon
Ouvrir en grand la vanne de mélange manuelle
dans le cas d’une chaudière chauffage seul.
Si un ballon sanitaire est intégré, régler la vanne
pour limiterlatempératureàlatempérature
habituelle l’hiver.
Supprimer le circulateur chauffage
Installer une bouteille de découplage
- capacité adaptée (au moins 1,5l)
- débit maxi de 2,5m/h
-raccordementsen1
3
Groupe
chaudière
initial...
...avec circulateur
chauffage extérieur
et vanne de mélange
manuelle4voies
Supprimer le thermostat d’ambiance
Raccorder les bornes TA de la chaudière
devenues libres aux plots12et13du
module hydraulique.
Supprimer le thermostat d’ambiance
Groupe
chaudière
requis...
Régler le thermostat de la chaudièreàlatempérature habituelle l’hiver.
ParamétrerlarégulationdelaPAC suivant besoin aux lignes et .3700 3705
Raccorder les bornes TA de la chaudière devenues libres
aux plots12et13du module hydraulique.
S’il s’agitd’un contact TA à coupure sur circulateur :
- Raccorder lesplots 12 et 13 pour couper le brûleur tout en
préservant la productiond’eau chaude sanitaire si existante,
OU
-Ne pas raccorder lesplots 12 et 13, la chaudière sera
maintenue en températureen permanence (type bain-marie).
Gruppo caldaia iniziale…
Gruppo
caldaia
richiesto…
Altrimenti
... con circolatore
riscaldamento esterno
... con circolatore
riscaldamento esterno
e valvola miscelatrice
manuale 3 vie
Aprire al massimo la valvola miscelatrice manuale,
nel caso di una caldaia riscaldamento solo.
Se un accumulo sanitario è integrato, regolare la
valvola per limitare la temperatura alla temperatura
invernale abituale.
Sopprimere il circolatore riscaldamento
Sopprimere il termostato d’ambiente
Regolare il termostato della caldaia alla temperatura invernale abituale.
Sopprimere il termostato d’ambiente
Installare un vaso di disaccoppiamento
- capacità adeguata (almeno 1,5 l)
- portata massima 2,5 m /h
- raccordi in 1”
... con circolatore
riscaldamento esterno
e valvola miscelatrice
manuale 4 vie
... con circolatore
riscaldamento integrato
... con circolatore
riscaldamento / acqua
sanitaria e valvola
direzionale integrati
Raccordare i terminali TA (termostato d’ambiente) della caldaia
diventati liberi sul morsetto X14 del modulo idraulico.
Se si tratta di un contatto TA (termostato d’ambiente) ad interruzione
su circolatore:
- Raccordare i morsetto X14 per disattivare il bruciatore pur
conservando la produzione d’acqua calda sanitaria (se esistente),
O
- Non raccordare i morsetto X14, la caldaia verrà mantenuta
costantemente in temperatura (tipo bagnomaria).
Raccordare i terminali TA (termostato d’ambiente)
della caldaia diventati liberi sul morsetto X14 del
modulo idraulico.
Parametrizzare la regolazione della pompa di calore in funzione del fabbisogno in
Congurazione PdC / Caldaia di integrazione.
Congurazione della caldaia - Caldaia NON regolata
Non conviene ad un impianto con pavimento radiante.
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 13 -
Congurazione della caldaia - Caldaia regolata
20°
20°
BD
CAT
BD
CAT
BD
CAT
BD
CAT
20°
20° 20°
20°
SD
SD
A
B’
C’
A’
D E
20°
20°
20°
20°
Sopprimere il termostato
d’ambiente
Gruppo caldaia iniziale…
Gruppo
caldaia
richiesto…
Altrimenti
... con circolatore
riscaldamento esterno
... con circolatore
riscaldamento esterno e
valvola miscelatrice 3 vie
Sopprimere il circolatore
riscaldamento
Sopprimere la sonda d’ambiente se
la regolazione caldaia lo consente o
rendere inattiva la sonda (disattivare
l’inuenza dell’ambiente e il modo
autoadattativo).
Sopprimere il termostato
d’ambiente
Se termostato d’ambiente Se sonda d’ambiente Se termostato d’ambiente
Regolare il termostato manuale della caldaia al massimo (se presente).
Impostare la regolazione della caldaia sul modo “auto”. Allineare la curva di riscaldamento della caldaia su quella della
pompa di calore. Le zone di collocazione delle sonde esterne (Pompa di calore e caldaia) devono essere contigue.
Sulla regolazione caldaia : Abbassare la temperatura di commutazione estate-inverno a 5 °C.
Installare un vaso di disaccoppiamento
- capacità adeguata (almeno 1,5 l)
- portata massima 2,5 m /h
- raccordi in 1”
... con circolatore
riscaldamento esterno e
valvola miscelatrice 4 vie
... con circolatore
riscaldamento integrato
... con circolatore
riscaldamento / acqua
sanitaria e valvola
direzionale integrati
Raccordare i terminali TA (termostato
d’ambiente) della caldaia diventati liberi sul
morsetto X14 del modulo idraulico.
Se si tratta di un contatto TA (termostato
d’ambiente) ad interruzione su circolatore :
Non raccordare i morsetto X14, la caldaia
verrà mantenuta alla temperatura calcolata
dalla regolazione.
Raccordare i terminali TA
(termostato d’ambiente)
della caldaia diventati liberi
sul morsetto X14 del modulo
idraulico.
Parametrizzare la regolazione della pompa di calore in funzione del fabbisogno in
Congurazione PdC / Caldaia di integrazione.
Per un pavimento radiante non recente, regolare "Post-circolazione" = 0min.
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
- 14 -
Veriche e messa in servizio
- Consultare il manuale fornito con la pompa di calore.
- Riferirsi alle istruzioni fornite con la caldaia.
Test di funzionamento
dell’integrazione caldaia
È possibile attivare la valvola direzionale dell’integrazione
caldaia e la caldaia impostando :
Funzioni annesse / Modalità test / Test relè
==> Integrazione Avvio/Arresto.
Non dimenticare di regolare nuovamente il
parametro su Arresto dopo la prova.
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
È possibile attivare la valvola direzionale
dell’integrazione caldaia e la caldaia impostando
il parametro 7141 su funzionamento (Regime di
emergenza = funzionamento).
- 15 -
Pezzi di ricambio
Per l’ordinazione delle parti di ricambio, indicare sempre : il codice dell’apparecchio, la descrizione ed il codice del pezzo.
Qtà = Quantità totale sull’apparecchio.
(A : PC solo / B : PC combinata)
Codice Descrizione .........Tipo ....A/B ....Qtà
1 988109 Valvola .................. . . . . A/B .....01
2 150322 Motore .................. . . . . A/B .....01
3 142735 Giunto ............ 26x34 ....A/B .....03
4 109695 Fascio dei cavi ............ . . . . A/B .....01
5 198746 Sonda ........QAD36/101 ....A/B .....01
6 109614 Fascio dei cavi ............ . . . . A/B .....01
7 110865 Connettore ............2 x ....A/B .....01
8 184089 Tubo ................... . . . . . B ......01
9 184096 Tubo ................... . . . . . B ......01
10 184090 Tubazione ............... . . . . . B ......01
g. 7 - Pezzi di ricambio Kit rileva caldaia
3
8
10
9
1
3
2
7
6
5
4
Kit rileva caldaia / INSTALLAZIONE / 2029 - IT
Data di installazione :
Coordinate del vostro installatore di impianti termici o servizio post-vendita.
Fujitsu General (Euro) GmbH
Werftstrasse 20
40549 Düsseldorf - Germany
RC Dunkerque - Siren 440 555 886 - Matériel sujet à modications sans préavis - Document non contractuel
L’apparecchio è conforme:
- alla direttiva bassa tensione 2014/35/UE secondo la norma EN 60335-1,
- alla direttiva compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE.
Questo apparecchio presenta questo simbolo. Esso indica il divieto di gettare i prodotti elettrici ed elettronici assieme ai riuti domestici comuni.
I paesi della Comunita´ Europea (*) , la Norvegia, l´Islanda ed il Liechtenstein sono obbligati a disporre di un sistema di raccolta per i suddetti prodotti.
Non smonti il questo apparecchio da solo, potrebbe danneggiare la Sua salute e l´ambiente.
La disinstallazione dell´apparecchio ed il trattamento del gas refrigerante, dell´olio in esso contenuti e delle altre parti deve essere eettuato da un installatore qualicato in
conformita´ alle leggi regionali e nazionali.
Questo apparecchio devono essere trattati in impianti specici adatti al recupero, riciclo e riutilizzazione di tali prodotti e non devono essere mischiati ai riuti urbani.
La preghiamo di contattare l´installatore o le autorita´ locali per ulteriori informazioni.
* Ogni Paese membro in conformita´ alle leggi nazionali
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fujitsu UTW-KBSXJ Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione