Generac 20 kVA G0071890 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
20 kVA
Traduzione delle istruzioni originali
CONSERVARE QUESTO MANUALE PER CONSULTAZIONE FUTURA
Registra il tuo prodotto Generac su:
www.activategen.com
1-262-953-5155
Questo prodotto non è inteso per
essere utilizzato in un’applicazione
critica per il supporto vitale.
ISO000209b
®
ii Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Utilizzare questa pagina per annotare informazioni importanti sul vostro gruppo elettrogeno.
Riportare le informazioni che si trovano sulla etichetta
dell’unità in questa pagina. Vedere Informazioni generali
per la posizione dell’etichetta sull’unità. L’unità ha una
targhetta di identificazione apposta nella partizione interna, a
sinistra della console del pannello di controllo, come
mostrato a Figura 2-1. Vedere Funzionamento per
indicazioni su come aprire il coperchio superiore e rimuovere
il pannello frontale.
Fornire sempre indicazioni complete sul modello e i numeri
di serie dell’unità quando si contatta l’IASD (Independent
Authorized Service Dealer, Centro di assistenza autorizzato
indipendente) per informazioni su pezzi di ricambio e
assistenza.
Funzionamento e manutenzione: Una corretta
manutenzione e cura dell’unità mantiene le spese al minimo
e minimizza i problemi. È responsabilità dell’operatore
eseguire tutte le ispezioni di sicurezza, per accertarsi che la
manutenzione necessaria per garantire un funzionamento
sicuro sia effettuata tempestivamente, facendo ispezionare
l’apparecchiatura periodicamente da un IASD. La normale
manutenzione, le spese di assistenza e sostituzione delle
parti sono a carico del proprietario/operatore e non sono
considerati difetti nei materiali o della mano d’opera anche
se effettuata entro i termini della garanzia. L’utilizzo e le
abitudini di funzionamento individuali possono contribuire
alla necessità di ulteriore manutenzione aggiuntiva o
assistenza.
Quando il generatore richieda assistenza o riparazioni,
Generac raccomanda di contattare un IASD. I tecnici
autorizzati sono addestrati in fabbrica e sono in grado di
gestire correttamente le esigenze di manutenzione. Per
l’IASD più vicino, si prega di visitare il servizio di ricerca
assistenza all’indirizzo:
www.generac.com/Dealer-Locator.
Modello:
Numero di Serie:
Data di
produzione:
Volt:
Amp GPL:
Amp GN:
Hz:
Fase:
N. parte
controller:
STA MAC ID:
SSID:
Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria iii
Documento originale – scritto in inglese.
Dichiarazione di conformità CE
Costruttore: Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy 59
Waukesha, WI 53189 USA
Generac Power Systems, Inc. con la presente dichiara che il macchinario descritto di seguito è conforme a tutte le
disposizioni pertinenti della Direttiva 2006/42/CE Macchine. Il macchinario è inoltre conforme alle disposizioni pertinenti
della Direttiva 2000/14/CE Emissione acustica ambientale (come emendato dalla direttiva 2005/88/CE) Ente notificato:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, 90431 Nürnberg, Germania, Ente notificato N. NB 0197, della
Direttiva sulla apparecchiature radio 2014/53/UE e la Direttiva sulla resistenza alle sostanze pericolose 2011/65/UE
(come emendato dalla Direttiva (UE) 2015/863).
Descrizione del macchinario: Gruppo generatore
Numeri di modello: Numeri di modello Generac: G007189# e G007289# (# – da 0 a 9 per le variazioni
lievi di design)
Le seguenti norme sono state rispettate in toto o in parte, come pertinente:
Direttiva 2006/42/CE Macchine, Norme armonizzate applicate:
EN ISO 8528-13:2016 – Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets
IEC 60204-1:2010/AC:2010 – Electrical equipment of machines – Parte 1: Requisiti generali
ISO 12100:2010 – General principles for design - Risk Assessment and risk reduction, include EN 14121:2007
Norme aggiuntive a cui è stato fatto riferimento o che sono state rispettate in toto o in parte, come pertinente:
ISO serie 8528 – Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets
ISO 8528-1:2005 – Application, ratings, and performance
ISO 8528-5:2013 – Generating sets
IEC 60034-1:2010 – Rotating electrical machines – Parte 1: Valori nominali e prestazioni
Norme armonizzate applicate per la Direttiva 2000/14/CE Emissione acustica ambientale:
ISO 8528-10:1998 – Measurement of airborne noise by the enveloping surface method
EN ISO 3744:1995 – Determination of sound power levels and sound energy levels of noise sources using
sound pressure
Numeri di modello G007189# e G007289# livello di potenza acustica misurato 94,4 dB(A), livello di potenza acustica
garantito 95 dB(A)
Norme armonizzate applicate per la Direttiva 2014/53/CE Apparecchiature radio:
EN 55012:2007+A1:2009 – Vehicles, boats and internal combustion engines – Radio disturbance characteristics
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2016 – Electromagnetic Compatibility and Radio Spectrum Matters
ETSE EN 301 489-1:2017 Ed.V2.1.1 – Electromagnetic Compatibility for Radio Equipment
ETSE EN 301 489-17:2017 Ed.V3.1.1 – Electromagnetic Compatibility for Radio Equipment
EN 61000-6-2:2005+C1:2005 – Electromagnetic Compatibility – Parte 6-2: Standard generici - Immunità industriale
EN 61000-6-3-3:2007+A1:2011 – Electromagnetic Compatibility – Parte 6-3: Standard generici - Emissione
Standard armonizzati applicati per la direttiva sulla restrizione delle sostanze pericolose 2011/65/CE:
IEC 63000:2016 – Documentazione tecnica per la valutazione dei prodotti elettrici ed elettronici
È stato compilato un file tecnico in conformità alla Parte A dell'Allegato VII della Direttiva Macchine 2006/42/CE ed è
disponibile per le autorità nazionali europee su richiesta.
Jeffrey Jonas Firma:
Sr. Staff Engineer-Certificazioni
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy 59
Waukesha, Wisconsin, USA
Il presente documento è stato redatto presso Generac Power Systems, Inc. all'indirizzo indicato, il 26 gennaio 2021
iv Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Pagina lasciata intenzionalmente vuota.
Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria v
Sezione 1: Informazioni sulla sicurezza
Introduzione .........................................................1
Leggere attentamente questo manuale .......................1
Messaggi di sicurezza .........................................1
Etichette di sicurezza e informative ...................2
Sicurezza generale ..............................................5
Installazione .........................................................6
Funzionamento ....................................................7
Manutenzione .......................................................7
Superfici roventi ..................................................9
Sezione 2: Informazioni generali
Componenti del gruppo elettrogeno.................11
Etichetta dati unità .............................................12
Specifiche ...........................................................13
Gruppo elettrogeno ...................................................13
Motore .......................................................................14
Sistemi di protezione .........................................14
Emissioni ............................................................14
Tipi di combustibile ...........................................15
Contenuto BTU ..........................................................15
Requisiti della batteria ......................................15
Caricabatterie .....................................................15
Requisiti dell’olio motore ..................................15
Attivazione del gruppo elettrogeno .................15
Modulo Wi-Fi ......................................................15
Parti di ricambio .................................................16
Accessori.............................................................16
Sezione 3: Funzionamento
Verifica di preparazione del sito .......................17
Cofanatura del gruppo elettrogeno ..................17
Apertura del coperchio ..............................................17
Interruttore del circuito di linea principale
MLCB (disconnessione gruppo elettrogeno) ..17
Indicatore LED ...........................................................18
Interfaccia del pannello di controllo ................18
Usare l’interfaccia del pannello di controllo ...18
Display del Menu Interfaccia ............................19
Il pannello LCD ..........................................................19
Sistema di menu di navigazione ................................20
Impostazione del timer di esercizio ................. 22
Arresto di emergenza ........................................ 22
Modalità operative ............................................. 23
Manuale .....................................................................23
Automatico ................................................................23
Esercizio ....................................................................23
Operazione di trasferimento manuale ............. 23
Trasferimento ad alimentazione del
gruppo elettrogeno ....................................................23
Trasferimento ad alimentazione principale ................24
Operazione di trasferimento automatico ........ 24
Sequenza automatica di funzionamento ......... 24
Mancanza di alimentazione dalla rete
elettrica principale .....................................................24
Avviamento ................................................................25
Avviamento a freddo intelligente ...............................25
Ciclo di pulizia ...........................................................25
Trasferimento del carico ............................................25
Arresto del gruppo elettrogeno mentre sotto
carico o durante un’interruzione della rete
elettrica ............................................................... 25
Sezione 4: Manutenzione
Manutenzione .................................................... 27
Preparare il gruppo elettrogeno per la
manutenzione .................................................... 27
Procedura di attivazione/disattivazione del
gruppo elettrogeno ....................................................27
Rimozione del pannello di cofanatura ............. 28
Rimozione del pannello di accesso frontale ..............28
Rimozione del pannello laterale di aspirazione .........28
Esecuzione della manutenzione
programmata ..................................................... 29
Manutenzione programmata ............................ 29
Registro di manutenzione ..........................................30
Controllo del livello olio motore ...................... 30
Requisiti dell’olio motore ................................. 31
Olio richiesto ..............................................................31
Sostituzione dell’olio e del filtro dell’olio ........ 31
Manutenzione del filtro dell’aria ....................... 31
Candele .............................................................. 32
Verifica e regolazione del gioco valvole ......... 32
Verifica del gioco valvole ...........................................32
Regolazione del gioco valvole ...................................33
Indice
Indice
vi Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Manutenzione della batteria ..............................34
Ispezione della batteria ............................................. 34
Pulizia del deposito sedimenti .........................35
Attenzione in caso di immersione ....................35
Protezione contro la corrosione .......................35
Togliere dal servizio e ripristinare in
servizio l’unità ....................................................36
Togliere dal servizio .................................................. 36
Ripristino in servizio .................................................. 36
Rottamazione .....................................................37
Sezione 5: Risoluzione dei problemi / Guida
rapida di riferimento
Risoluzione dei problemi del
gruppo elettrogeno.............................................39
Guida di riferimento rapido ...............................41
Informazioni sulla sicurezza
Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria 1
Sezione 1: Informazioni sulla sicurezza
Introduzione
Grazie per aver acquistato questo gruppo elettrogeno
compatto ad alte prestazioni, raffreddato ad aria e con
azionamento a motore. L’unità è progettata per fornire
automaticamente energia elettrica per azionare carichi
critici durante un’interruzione di corrente dalla rete
elettrica principale.
Questa unità è installata in fabbrica in una cofanatura
metallica resistente alle intemperie, destinata
esclusivamente all’installazione esterna. Questo gruppo
elettrogeno funziona utilizzando gas propano liquido
(GPL) o gas naturale (GN).
NOTA: Questo gruppo elettrogeno è destinato a essere
utilizzato per la fornitura di carichi tipici residenziali come
motori ad induzione (pompe di pozzetto, frigoriferi,
condizionatori d’aria, forni, ecc.), componenti elettronici
(computer, monitor, TV, ecc.), carichi di illuminazione e
forni a microonde, se dimensionati correttamente.
Questa unità è inoltre dotata di un modulo Wi-Fi
®
, che
consente al proprietario di controllare lo stato del gruppo
elettrogeno da qualsiasi luogo tramite accesso a Internet.
NOTA: Wi-Fi
®
è un marchio registrato di Wi-Fi
Alliance
®
.
Le informazioni contenute in questo manuale sono
accurate in base ai prodotti realizzati al momento della
pubblicazione. Il produttore si riserva il diritto di apportare
aggiornamenti tecnici, correzioni e revisioni del prodotto
in qualsiasi momento senza preavviso.
Leggere attentamente questo manuale
Se occorre aiuto per comprendere una qualsiasi sezione
di questo manuale, contattare il più vicino IASD
(Independent Authorized Service Dealer, Centro di
assistenza autorizzato indipendente) o l’assistenza clienti
Generac al numero 1-262-544-4811, oppure visitare il
sito www.generac.com per informazioni su come
avviare e utilizzare l’apparecchiatura, e su come
effettuare le procedure di manutenzione. L’operatore è
responsabile di un uso corretto e sicuro delle
apparecchiature.
Questo manuale deve essere utilizzato in combinazione
con tutti gli altri documenti di supporto forniti con il
prodotto.
CONSERVARE QUESTO MANUALE per consultazione
futura. Questo manuale contiene importanti istruzioni che
devono essere seguite durante il posizionamento,
l’utilizzo e la manutenzione dell’unità e suoi componenti.
Fornire sempre questo manuale a qualsiasi persona che
utilizzerà questa unità, e istruirla su come avviare,
utilizzare, e spegnere correttamente l’unità in caso di
emergenza.
Messaggi di sicurezza
Il produttore non può prevedere ogni possibile
circostanza che potrebbe comportare un pericolo. Gli
avvisi in questo manuale e sulle etichette applicate
all’unità non sono omnicomprensivi. Se si utilizza una
procedura, metodo di lavoro, o tecnica operativa che il
produttore non consiglia specificamente, verificare che
questa sia sicura per gli altri, e questo non renda
l’apparecchiatura non sicura.
In questa pubblicazione e su etichette e decalcomanie
applicate all’unità, sono utilizzati tre tipi di messaggi di
sicurezza per ricordare al personale istruzioni speciali
riguardanti una determinata operazione che può essere
potenzialmente pericolosa se eseguita in modo non
corretto o con distrazione. Osservare scrupolosamente
queste indicazioni. Le relative definizioni sono le
seguenti:
Questi messaggi di sicurezza non possono eliminare i
pericoli che indicano. L’osservazione delle precauzioni di
sicurezza e la rigorosa osservanza delle norme speciali
durante l’utilizzo o la manutenzione sono essenziali per
prevenire gli incidenti.
Leggere il manuale di istruzioni. Leggere e
comprendere il manuale in modo completo
prima di utilizzare questa apparecchiatura.
ISO000100a
AVVISO DI PERICOLO
Triangolo giallo con bordo nero e
simbolo nero; indica una situazione
pericolosa che, se non evitata, potrebbe
causare lesioni gravi o morte.
INTERVENTO OBBLIGATORIO
Cerchio blu con simbolo bianco; indica
un’azione necessaria per salvaguardare
la salute personale e / o evitare di
causare una situazione pericolosa che
può provocare morte o lesioni gravi.
DIVIETO
Anello rosso con barra diagonale e
simbolo nero; indica un’azione vietata.
Eseguire l’azione vietata può causare
una situazione pericolosa che può
provocare morte o lesioni gravi.
NOTA
Le note forniscono ulteriori informazioni
importanti riguardo a una procedura o un
componente.
Informazioni sulla sicurezza
2 Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Etichette di sicurezza e informative
Questa unità è dotata di etichette di sicurezza e informative che mostrano dei simboli pittorici. Questi simboli e le
etichette sono descritti di seguito. Le posizioni vengono identificate in Figura 1-1. Se una etichetta è mancante,
danneggiata o illeggibile, contattare un IASD per la sua sostituzione.
ID Etichetta Descrizione Significato
A Scarico dell’olio Posizione dello scarico olio
B Cavo positivo della
batteria
Presenza di elettricità. Mantenere sempre coperto il
terminale positivo quando è collegato alla batteria.
Leggere e comprendere il manuale in modo completo
prima di utilizzare questa apparecchiatura.
Identifica il cavo positivo della batteria.
C Cavo negativo della
batteria
Identifica il cavo negativo della batteria.
D Selezione carburante Passo 1: Apparecchio predisposto per il funzionamento a
Gas naturale (GN).
Passo 2: Premere e ruotare il selettore di carburante 180°
per cambiare tipo di carburante.
Passo 3: Apparecchio predisposto per il funzionamento a
gas propano liquido (GPL).
NOTA: Questa etichetta è destinata a essere eliminata dopo
l’installazione e non deve essere sostituita se mancante.
E Pericolo di scossa /
Leggere il manuale
Componenti sotto tensione che trasportano tensioni
potenzialmente letali potrebbero essere accessibili
all’interno. Rendere sicura l’apparecchiatura prima di
tentare l’accesso.
Leggere e comprendere il manuale completamente
prima di tentare l’accesso.
F Rischio di ustione /
Pericolo di asfissia
La superficie può essere rovente. Non toccare durante il
funzionamento dell’apparecchiatura. Dopo l’arresto delle
apparecchiature, lasciare tempo sufficiente per far
raffreddare le superfici prima del contatto.
Il monossido di carbonio, un gas tossico inodore
incolore, viene emesso dallo scarico del motore durante
il funzionamento dell’apparecchiatura. Evitare
l’inalazione dei gas di scarico.
G Attivazione
Attivare il gruppo elettrogeno prima di mettere
l’apparecchio in funzione.
Leggere il manuale per i dettagli.
NG
LP
NG
LPG
1
2
3
WWW.ACTIVATEGEN.COM
Informazioni sulla sicurezza
Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria 3
H Nessuna parte
riparabile dall’utente
all’interno
L’elettricità è presente in vari punti all’interno di questa
cofanatura.
Questa apparecchiatura è stata progettata per il
funzionamento automatico e può essere avviata in
qualsiasi momento. Rendere inutilizzabile
l’apparecchiatura prima di ogni intervento.
Presenza di una batteria. Indossare equipaggiamento
protettivo appropriato.
Questa apparecchiatura emette gas di scarico. Garantire
la corretta installazione per evitare asfissia.
Non aprire la cofanatura. Non vi sono parti riparabili
dall’utente all’interno. Contattare un IASD.
Leggere e comprendere il manuale in modo completo
prima di installare o utilizzare questa apparecchiatura.
Non fumare vicino a questa apparecchiatura.
Non lasciare fiamme libere vicino a questa
apparecchiatura.
J Leggere il manuale
utente
Leggere il manuale per una spiegazione del funzionamento
di questo dispositivo.
K Punto di sollevamento Installare le imbracature di sollevamento in questa posizione
e solamente nei punti identificati in questo modo. Non
collegare il dispositivo di sollevamento direttamente al punto
di sollevamento.
L Punto con pericolo di
pizzicamento
Tenere le mani lontane da quest’area durante l’installazione
del pannello frontale o la chiusura del tetto.
M Vedere Etichetta dati unità Etichetta dati modello Posizione della etichetta
N
Vedere Etichetta dati unità Etichetta dati
carburante
Posizione della etichetta
P
Livello di potenza
sonora
Livello di potenza sonora garantito ai sensi della direttiva
2000/14/CE. Vedere Specifiche per il valore effettivo.
Q
Attacco filettato L’ingresso carburante ha un attacco filettato NPT da 3/4 po.
Informazioni sulla sicurezza
4 Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Figura 1-1. Etichette di sicurezza
A
B
C
E
F
H
J
K
G
D
L
E
M
P
N
Q
K
K
005771
Informazioni sulla sicurezza
Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria 5
Sicurezza generale
ISO000110
Superficie molto calda. Tenere l’apparecchiatura
lontano da materiali combustibili durante il
funzionamento. Non toccare le superfici calde durante
il funzionamento dell’apparecchiatura. Dopo l’arresto
delle apparecchiature, lasciare tempo sufficiente per
far raffreddare le superfici prima del contatto.
La cofanatura fornisce protezione contro superfici
calde all’interno del gruppo elettrogeno. Superfici
calde possono essere presenti se il gruppo elettrogeno
ha lavorato con un carico di grandi dimensioni. Non
aprire la cofanatura del gruppo elettrogeno mentre il
gruppo elettrogeno è in funzione.
ISO000533
Leggere il manuale di istruzioni. Leggere e
comprendere il manuale in modo completo
prima di utilizzare questa apparecchiatura.
ISO000100a
Fare riferimento a normative e standard per
le attrezzature di sicurezza necessarie quando
si lavora con un sistema elettrico in tensione.
ISO000257
Solo personale qualificato può installare,
utilizzare e manutenere questa
apparecchiatura.
ISO000182a
ISO000531a
Seguire tutte le precauzioni di sicurezza
descritte in tutti i documenti inclusi in
questa apparecchiatura.
Verificare che il gruppo elettrogeno sia
installato secondo le istruzioni e le
raccomandazioni del produttore.
ISO000539
Dopo una corretta installazione, non fare
nulla che potrebbe alterare la sicurezza
dell’impianto e rendere l’unità non conforme
con la normativa vigente.
ISO000540
Garantire la conformità alle normative
stabilite dall’ente locale per la sicurezza
sul lavoro.
ISO000538
In caso di incidente elettrico, spegnere
immediatamente l’alimentazione elettrica.
Usare degli utensili isolanti per liberare la
vittima dal conduttore in tensione. Applicare
le procedure di primo soccorso e richiedere
assistenza medica.
ISO000145
Utilizzare solo estintori completamente
carichi omologati secondo gli standard
industriali applicabili.
ISO000252
Non accendere fiamme libere vicino
all’apparecchiatura. Gas infiammabili ed
esplosivi sono presenti all’interno di
questa apparecchiatura.
ISO000529
Non ostruire il flusso d’aria di ventilazione e
raffreddamento attorno al gruppo elettrogeno.
ISO000217
Non salire sul gruppo elettrogeno o
utilizzare il gruppo elettrogeno come
un gradino.
ISO000216
Non fumare vicino all’apparecchiatura.
Gas infiammabili ed esplosivi sono presenti
all’interno di questa apparecchiatura.
ISO000528
Vietato l’accesso all’utente. Non aprire la
cofanatura. Nessuna parti riparabile
dall’utente all’interno. Solo personale
qualificato può installare, utilizzare e
manutenere questa apparecchiatura.
Contattare un IASD.
ISO000543
Informazioni sulla sicurezza
6 Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Installazione
L’installazione deve sempre rispettare
regolamenti, norme, leggi e normative vigenti.
ISO000190
Solo un elettricista specializzato ed
autorizzato deve eseguire cablaggi e
connessioni sull’unità.
ISO000155a
Utilizzare sempre un rilevatore di monossido
di carbonio funzionante a batteria per gli
ambienti chiusi, installato secondo le istruzioni
del produttore.
ISO000178a
Il collegamento ad una fonte di combustibile
deve essere effettuato da un tecnico
professionista qualificato o da una società
specializzata.
ISO000151a
Il gruppo elettrogeno deve essere installato
ed azionato solo all’aperto.
ISO000525
Carburante e vapori sono estremamente
infiammabili ed esplosivi. Evitare
assolutamente qualsiasi perdita di carburante.
Mantenere fuoco e scintille a distanza.
ISO000192
Utilizzare esclusivamente commutatori
omologati per isolare il generatore dalla
fonte di alimentazione normale.
ISO000237
Verificare che l’impianto elettrico sia dotato
di messa a terra prima di applicare tensione.
ISO000152
L’installazione deve rispettare tutte le
norme edilizie nazionali e locali in materia
di elettricità.
ISO000218
L’unità deve essere posizionata in modo
da impedire l’accumulo di materiale
combustibile nella zona sottostante.
ISO000147
Punto di sollevamento. Installare le
imbracature di sollevamento in questa
posizione e solamente nei punti identificati
in questo modo. Non collegare il dispositivo
di sollevamento direttamente al punto
di sollevamento.
ISO000532
Garantire la conformità alle normative
stabilite dall’ente locale per la sicurezza
sul lavoro.
ISO000538
Verificare che il gruppo elettrogeno sia
installato secondo le istruzioni e le
raccomandazioni del produttore.
ISO000539
Dopo una corretta installazione, non fare
nulla che potrebbe alterare la sicurezza
dell’impianto e rendere l’unità non conforme
con la normativa vigente.
ISO000540
Non collegare mai questa unità al sistema
elettrico di un edificio, a meno che un
elettricista abbia installato un commutatore
omologato.
ISO000150
Non alterare struttura, installazione, o bloccare
la ventilazione del gruppo elettrogeno.
ISO000146
Informazioni sulla sicurezza
Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria 7
Funzionamento
Manutenzione
Questo prodotto non è inteso per
essere utilizzato in un’applicazione
critica per il supporto vitale.
ISO000209b
ISO000108
Superficie molto calda. Tenere l’apparecchiatura
lontano da materiali combustibili durante il
funzionamento. Non toccare le superfici calde durante
il funzionamento dell’apparecchiatura. Dopo l’arresto
delle apparecchiature, lasciare tempo sufficiente per
far raffreddare le superfici prima del contatto.
Atmosfera tossica. Il monossido di carbonio,
un gas tossico inodore incolore, viene emesso
dallo scarico del motore durante il funzionamento
dell’attrezzatura. Evitare l’inalazione dei gas
di scarico.
ISO000103
Punto con pericolo di pizzicamento. Tenere
le mani lontane da quest’area durante
l’installazione del pannello frontale o la
chiusura del tetto.
ISO000526
Ispezionare regolarmente il gruppo
elettrogeno e contattare l’assistenza più
vicina per ordinare le parti che necessitano
di riparazione o sostituzione.
ISO000524
Questa unità non è progettata per l’utilizzo
in aree pericolose o atmosfere esplosive.
ISO000547
Tenere vestiti, capelli e accessori lontano
dalle parti in movimento.
ISO000111
Questa unità non è destinata all’uso come
fonte di alimentazione principale. È progettata
per l’uso come alimentazione elettrica
intermedia da usare solo in caso di temporanea
interruzione della fornitura.
ISO000247a
Non indossare gioielli durante l’avvio o
uso del prodotto.
ISO000115
Le batterie contengono acido solforico e
possono causare gravi ustioni chimiche.
Indossare indumenti protettivi quando si
lavora con le batterie.
ISO000138a
ISO000530
Presenza di elettricità. Mantenere
sempre coperto il terminale positivo
quando è collegato alla batteria.
ISO000187
Presenza di elettricità. Tensioni
potenzialmente letali sono generate da
questa apparecchiatura. Mettere in
sicurezza l’apparecchiatura prima di
eseguire riparazioni o manutenzione.
Avvio automatico. Scollegare l’alimentazione
di rete e rendere inutilizzabile l’apparecchiatura
prima di eseguire riparazioni o manutenzione.
ISO000191a
Non aprire o rompere le batterie. Le batterie
contengono una soluzione elettrolitica che può
causare ustioni e cecità. Se l’elettrolita entra a
contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare con
abbondante acqua e richiedere immediato
soccorso medico.
ISO000163a
Evitare il contatto dell’acqua con una
fonte di alimentazione.
ISO000104
Informazioni sulla sicurezza
8 Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Scollegare il cavo negativo della batteria,
e successivamente il cavo positivo della
batteria, quando si lavora sull’unità.
ISO000130
Scollegare il terminale di massa della
batteria prima di lavorare sulla batteria o
con i cavi della batteria.
ISO000164
Riciclare sempre le batterie presso un centro
di riciclaggio ufficiale secondo tutte le leggi
e regolamenti locali.
ISO000228
Le batterie emettono gas esplosivi durante
la carica. Mantenere fuoco e scintille
a distanza.
ISO000548
Non gettare le batterie nel fuoco. Le batterie
sono esplosive. La soluzione elettrolitica può
causare ustioni e cecità. Se l’elettrolita entra a
contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare con
abbondante acqua e richiedere immediato
soccorso medico.
ISO000162
Non indossare gioielli durante l’avvio o
uso del prodotto.
ISO000115
Informazioni sulla sicurezza
Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria 9
Superfici roventi
Il gruppo elettrogeno fornisce protezione contro superfici
roventi all’interno della cofanatura. Sono identificate le
superfici che potrebbero essere roventi mentre il gruppo
elettrogeno è in funzione Figura 1-2.
Seguire la procedura di arresto del gruppo elettrogeno in
Arresto del gruppo elettrogeno mentre sotto carico o
durante un’interruzione della rete elettrica prima di
aprire la cofanatura. Questo permette un adeguato
raffreddamento per ridurre il rischio di esposizione alle
superfici roventi.
Figura 1-2. Superfici roventi
La cofanatura fornisce protezione contro superfici
calde all’interno del gruppo elettrogeno. Superfici
calde possono essere presenti se il gruppo elettrogeno
ha lavorato con un carico di grandi dimensioni. Non
aprire la cofanatura del gruppo elettrogeno mentre il
gruppo elettrogeno è in funzione.
ISO000533
006597
Informazioni sulla sicurezza
10 Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Pagina lasciata intenzionalmente vuota.
Informazioni generali
Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria 11
Sezione 2: Informazioni generali
Componenti del gruppo elettrogeno
Figura 2-1. Posizioni dei componenti e dei comandi
A Serratura con coperchio G Base composita N Astina livello olio
B Interruttore del circuito di linea principale
(disconnessione gruppo elettrogeno)
H Vano scarico O Deposito sedimenti
C Scatola dell’aria e filtro dell’aria J Arresto di emergenza P Regolatore del carburante
D Pannello di controllo K Indicatori di stato LED Q Ingresso carburante
E Vano batteria (batteria non fornita) L Filtro olio R Modulo Wi-Fi
F Scarico dell’olio M Tappo rifornimento olio
A
C
E
B
D
H
A
L
M
N
O
P
Q
F
J
005622
K
G
R
Informazioni generali
12 Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Etichetta dati unità
Due etichette sul gruppo elettrogeno forniscono informazioni circa l’unità stessa e la pressione di ingresso del
carburante necessaria per il corretto funzionamento.
Etichetta dati modello
1 Numero modello
2 Numero di serie
3 Numero articolo
4 Data di produzione
5 Tensione
6 Numero di fasi
7 Amperaggio vapore propano liquido
8 Frequenza
9 Amperaggio gas naturale
10 Classe di isolamento
11 Fattore di potenza
12 Numero parte controller
13 Paese di provenienza
14 Classificazione di esercizio del generatore
15 Temperatura ambiente nominale
16 Capacità di carico non bilanciato
17 Marchio di conformità CE
18 Potenza nominale gruppo elettrogeno
19 Classe di prestazioni
20 Temperatura aria ambiente
21 Grado di protezione
22 Massa approssimativa
Etichetta pressione ingresso carburante
1 Numero di serie
2 Pressione ingresso minima GPL
3 Pressione ingresso massima GPL
4 Portata carburante massima GPL
5 Pressione ingresso minima Gas Naturale
6 Pressione ingresso massima Gas Naturale
7 Portata carburante massima Gas Naturale
1
2
3
4
5
7 8
10 11
12
14
15
16
18
19
20
21
22
13
9
6
17
Informazioni generali
Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria 13
Specifiche
Gruppo elettrogeno
Modello 20 kVA
Tensione nominale 400
Tensione alternata 380 / 416
Fattore di potenza 0,8
Carico corrente massimo nominale (Amp) a tensione
nominale*
28,9
Carico corrente massimo (Amp) a tensione nominale* 30,1 / 27,18
Interruttore principale 32 A
Fase 3
Frequenza nominale CA 50 Hz
Requisiti batteria
Gruppo 26R, 12 volt e 540 CCA minimo
(Vedere Parti di ricambio)
Cofanatura In alluminio
Peso (kg / lb) 207 / 457
Pressione sonora pesata (LpA) a 1 m (3,3 pi) 80 dB(A)
Incertezza di misura di pressione sonora 1 dB(A)
Livello di potenza sonora ponderato A (LwA) 94 dB(A)
Incertezza di misura di potenza sonora 1 dB(A)
Normale intervallo operativo
Questa unità è testata in conformità alle norme ISO 8528
con una temperatura d funzionamento di -29 °C (-20 °F) a
50 °C (122 °F). Per le zone dove le temperature
scendono sotto 0 °C (32 °F) è consigliata l’adozione del
kit invernale. Se l’unità funziona a temperature superiori ai
25 °C (77 °F) si può verificare una perdita di potenza del
motore. Fare riferimento alla sezione delle specifiche
motore.
Questi gruppi elettrogeni sono classificati in conformità ad ISO 8528, “Gruppi elettrogeni a corrente alternata alimentati da motori alternativi a
combustione interna”, sezione Sicurezza.
* Le caratteristiche del gas naturale dipendono dal contenuto specifico del carburante in termini di Joule / BTU. Le perdite di resa tipiche si
attestano tra il 10 e il 20% rispetto alla resa nominale del GPL.
Informazioni generali
14 Manuale utente per gruppi elettrogeni a 50 Hz raffreddati ad aria
Motore
Le specifiche dettagliate del proprio gruppo elettrogeno è disponibile presso il proprio IASD oppure sul sito
www.generac.com.
Sistemi di protezione
Il gruppo elettrogeno potrebbe dover funzionare per
lunghi periodi di tempo senza operatori presenti a
monitorare le condizioni del motore/gruppo elettrogeno. Il
gruppo elettrogeno è dotato di sistemi di protezione per
spegnere automaticamente l’unità allo scopo di
proteggerlo dall’insorgere di condizioni che potrebbero
danneggiarlo. Alcuni di questi sistemi comprendono:
Allarmi:
Avvertenze:
Il pannello di controllo contiene un display che avvisa
l’operatore quando si verifica una condizione di guasto.
Questo elenco non è completo. Vedere Funzionamento
per ulteriori informazioni su allarmi e riguardo al
funzionamento del pannello di controllo.
NOTA: Un messaggio di avviso indica una situazione sul
gruppo elettrogeno che deve essere gestita, ma che non
causa l’arresto del generatore. Un allarme ha l’effetto di
fermare il gruppo elettrogeno per proteggere il sistema
da eventuali danni. In caso di allarme, l’utilizzatore può
riscontrare l’allarme e riavviare il gruppo elettrogeno
prima di contattare un IASD. Se il problema si ripresenta
in modo intermittente, contattare un IASD.
Emissioni
La United States Environmental Protection Agency (US
EPA) (e la California Air risorse Board [CARB], per la
certificazioni di motori/apparecchiature secondo lo
standard dello stato della California) richiede che questo
motore/apparecchiatura rispetti gli standard per
l'emissione di scarichi e di vapori. Consultare la targhetta
di conformità alle normative sulle emissioni applicata sul
motore, per determinare le norme applicabili. Vedere la
allegata certificazione delle emissioni per informazioni
sulle stesse. Seguire le indicazioni di manutenzione
Modello 20 kVA
Tipo di motore G-Force 1000 Series
Numero di cilindri 2
Cilindrata 999 cc
Blocco cilindri In alluminio con manicotto in ghisa
Candela consigliata Vedere Parti di ricambio
Distanza di scintilla 1,02 mm (0,040 po)
Gioco valvole 0,05–0,1 mm (0,002–0,004 po)
Dispositivo d’avviamento 12 V CC
Capacità olio filtro compreso Circa 1,8 L (1,9 qt)
Consumo di olio Circa 5–10 mL / ora (0,17–0,34 oz all’ora) con un carico medio del 50%
Filtro olio consigliato Vedere Parti di ricambio
Filtro aria consigliato Vedere Parti di ricambio
La potenza del motore è soggetta e limitata da fattori quali la resa del carburante in joule/BTU, la temperatura ambientale e
l’altitudine. La potenza del motore diminuisce di circa il 3,5% ogni 304,8 m (1000 pi) sopra il livello del mare, ed inoltre diminuisce
di circa l’1% ogni 6 °C (10 ° F) sopra una temperatura ambiente di 15 °C (60 °F).
Alta temperatura
Pressione olio bassa
Sovraccarico avviamento
Sovraccarico velocità
Sovratensione
Sottotensione
Sovraccarico
Velocità insufficiente
Perdita sensore RPM
Errore controller
Errore cablaggio
Sovracorrente stepper
Arresto di emergenza
Avviso caricatore
Caricatore CA mancante
Batteria esaurita
Problema batteria
Errore esercizio
Avviso USB
Download non riuscito
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Generac 20 kVA G0071890 Manuale utente

Tipo
Manuale utente