Sony ICD-BM1 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
IC Recorder
©2007 Sony Corporation
ICD-BM1
Istruzioni per l’uso
2
IT
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di
raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
Nota per i clienti nei paesi in cui sono in vigore le Direttive UE
Il fabbricante del prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Giappone.
Il responsabile autorizzato per la sicurezza del prodotto e la compatibilità
elettromagnetica è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stoccarda, Germania. Per qualsiasi questione riguardante l’assistenza o la
garanzia, rivolgersi agli indirizzi che si trovano nei documenti di assistenza o di
garanzia.
3
IT
Avviso per gli utenti
Programma © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Sony
Corporation
Documentazione ©2007 Sony Corporation
Tutti i diritti riservati. Il presente manuale o il prodott software in esso descritto
non possono essere, né per intero né in parte, riprodotti, tradotti o trasformati in
una qualsiasi forma leggibile meccanicamente senza previo consenso scritto di
Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION È RESPONSABILE PER
EVENTUALI DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O SPECIALI,
FONDATI SU UN ILLECITO CIVILE, UN CONTRATTO O ALTRO,
DERIVANTI DA O CONNESSI CON IL PRESENTE MANUALE, CON IL
PRODOTTO SOFTWARE O ALTRE INFORMAZIONI IN ESSO CONTENUTE
O CON IL RELATIVO USO.
Sony Corporation si riserva il diritto di apportare modifi che al presente
manuale o alle informazioni in esso contenute in qualsiasi momento senza
preavviso. Il prodotto software descritto in questo manuale può essere regolato
dalle condizioni di un distinto accordo di licenza con l’utente.
Il presente prodotto software può essere utilizzato solo con Windows, non
con Macintosh.
Il cavo di collegamento fornito può essere utilizzato solo per il registratore IC
modello ICD-SX57/SX67/SX77. Non è possibile utilizzarlo per altri
registratori IC.
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SARÀ RESPONSABILE PER DANNI
DIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA
NÉ DI PERDITE ECONOMICHE O SPESE RISULTANTI DA UN
PRODOTTO DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO DEL PRODOTTO.
4
IT
Indice
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione delle pile .......................................................... 6
Sostituzione delle pile .................................................................... 7
Punto 2: Impostazione dell’orologio................................................... 8
Punto 3: Inserimento di una “Memory Stick” nel
registratore IC ............................................................................... 10
Operazioni di base
Registrazione di messaggi .................................................................. 12
Registrazione come nuovo messaggio ...................................... 15
Aggiunta di una registrazione mediante sovrascrittura......... 15
Uso di funzioni utili durante la registrazione .......................... 16
Registrazione mediante un microfono esterno o altri
apparecchi...................................................................................... 18
Registrazione mediante un microfono stereo esterno ............. 18
Registrazione da altri apparecchi ............................................... 19
Registrazione mediante altri apparecchi................................... 19
Riproduzione di messaggi ................................................................. 20
Uso della finestra del display ............................................................ 24
Selezione del modo di visualizzazione ............................................ 26
Modifica dei messaggi
Cancellazione di messaggi ................................................................. 28
Cancellazione dei messaggi uno alla volta ............................... 28
Cancellazione di tutti i messaggi in una cartella ..................... 30
Divisione di un messaggio in due parti ........................................... 31
Aggiunta/Cancellazione di cartelle.................................................. 33
Aggiunta di cartelle ...................................................................... 33
Cancellazione di cartelle .............................................................. 34
Spostamento di messaggi in una cartella diversa ........................... 35
Aggiunta di contrassegni di priorità
– Funzione contrassegno di priorità .......................................... 36
Assegnazione di nomi alle cartelle ................................................... 38
5
IT
Altre funzioni
Regolazione della velocità di riproduzione
– DPC (Digital Pitch Control) ..................................................... 39
Impostazione del modo di sovrascrittura ........................................ 41
Riproduzione di un messaggio all’ora desiderata con un
allarme ........................................................................................... 43
Formattazione di una “Memory Stick” ............................................ 47
Modifica delle impostazioni — MENU ............................................ 49
Uso del software Digital Voice Editor in dotazione ....................... 52
Operazioni possibili utilizzando il software Digital Voice
Editor ....................................................................................... 52
Installazione del software ........................................................... 54
Collegamento del registratore IC al computer ......................... 56
Consultazione dei file della Guida in linea .............................. 57
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ........................................................................................... 59
Guida alla risoluzione dei problemi ................................................. 61
Registratore IC .............................................................................. 61
Digital Voice Editor ...................................................................... 64
Messaggi di errore del registratore IC ....................................... 67
Limitazioni di sistema ................................................................. 69
Caratteristiche tecniche....................................................................... 71
Indice delle parti e dei comandi ........................................................ 72
Uso dell’alimentatore CA opzionale .......................................... 74
Indice analitico ..................................................................................... 75
6
IT
BOperazioni preliminari
Punto 1: Installazione delle pile
1 Premere lo sportellino dello scomparto pile. Quindi farlo
scorrere tenendolo premuto e sollevarlo.
Premere in
questa zona.
2 Inserire due pile alcaline LR03 (formato AAA) rispettando la
corretta polarità, quindi chiudere lo sportellino.
Se si inseriscono le pile per la prima volta o dopo che l’apparecchio è
rimasto senza pile per un determinato periodo di tempo, sul display viene
visualizzata l’indicazione di impostazione dell’orologio. Per impostare la
data e l’ora, consultare i punti da 3 a 6 della sezione “Punto 2:
Impostazione dell’orologio” alle pagine 8 e 9.
Uso mediante corrente domestica
Collegare l’alimentatore CA AC-E30HG (non in
dotazione) alla presa DC IN 3V dell’apparecchio e
a una presa elettrica a muro. Non utilizzare nessun
altro alimentatore CA.
Polarità dello spinotto
7
IT
Operazioni preliminari
Sostituzione delle pile
Nella finestra del display viene visualizzato l’indicatore di carica che
mostra lo stato delle pile.
Note
• Non utilizzare pile al manganese per questo apparecchio.
• Quando si sostituiscono le pile, inserire quelle nuove entro 3 minuti dalla
rimozione di quelle scariche. In caso contrario, il display potrebbe visualizzare
l’indicazione di impostazione dell’orologio o la data e l’ora errate, quando si
reinseriscono le pile. In tal caso, impostare di nuovo la data e l’ora. I messaggi
registrati e l’impostazione dell’allarme vengono conservati comunque.
• Non ricaricare le pile a secco.
• Se non si prevede di utilizzare l’apparecchio per un periodo di tempo
prolungato, rimuovere le pile per evitare danni causati da fuoriuscita di
elettrolita e corrosione.
Indicazione di carica residua delle pile
: sostituire entrambe le pile con pile nuove.
m
: viene visualizzata l’indicazione “LOW
BATTERY” e l’apparecchio arresta il
funzionamento.
Durata delle pile (utilizzando pile alcaline Sony LR03 (SG))
(Modo di registrazione:) ST SP LP
In registrazione continua: Circa 11 ore Circa 14 ore Circa 16 ore
In riproduzione continua*: Circa 6,5 ore Circa 7,5 ore Circa 8,5 ore
* Se si esegue la riproduzione utilizzando il diffusore interno a livello di volume
medio
* La durata delle pile potrebbe ridursi a seconda della modalità di utilizzo
dell’apparecchio.
8
IT
Punto 2: Impostazione dell’orologio
Per utilizzare la funzione di allarme o registrare la data e l’ora, è necessario
impostare l’orologio.
Se si inseriscono le pile per la prima volta o dopo che l’apparecchio è
rimasto senza pile per un determinato periodo di tempo, il display
visualizza l’indicazione di impostazione dell’orologio. In questo caso,
passare al punto 4.
Leva jog
Premere verso
l’alto (>).
MENU
POWER
ENTER
CANCEL
Premere verso il
basso (.).
1 Far scorrere POWER su ON.
Il registratore IC si accende.
2 Premere MENU.
Nella finestra del display viene visualizzato
il modo menu.
3 Premere la leva jog verso l’alto o verso
il basso (>/.) per selezionare
“DATE&TIME”.
9
IT
Operazioni preliminari
4 Premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra per
l’impostazione di data e ora. Le cifre
dell’anno lampeggiano.
5 Impostare la data e l’ora.
1 Premere la leva jog verso l’alto o verso il
basso (>/.) per selezionare le cifre
dell’anno.
2 Premere ENTER.
Le cifre del mese lampeggiano.
3 Impostare il mese, il giorno e l’ora in
sequenza, quindi premere ENTER.
Viene visualizzato di nuovo il modo menu.
6 Premere MENU.
La finestra torna alla visualizzazione normale.
Per annullare l’operazione
Premere CANCEL per tornare al punto precedente delle operazioni.
Per visualizzare l’ora corrente
Premere ENTER mentre l’apparecchio è nel modo
di arresto (pagina 27).
L’ora corrente viene visualizzata per tre secondi.
Nota
Quando non è inserita una “Memory Stick” o
l’apparecchio è spento, l’ora corrente non viene
visualizzata.
10
IT
Punto 3: Inserimento di una “Memory
Stick” nel registratore IC
Note
• Assicurarsi di inserire o rimuovere la “Memory Stick” mentre l’apparecchio è
spento.
• Non rimuovere mai la “Memory Stick” mentre l’apparecchio vi sta accedendo.
(L’indicatore OPR lampeggia in arancione.)
1 Far scorrere e aprire lo sportellino dell’alloggiamento della
“Memory Stick”.
2 Inserire una “Memory Stick” nell’apposito alloggiamento con
il lato dei contatti rivolto verso l’interno del registratore.
Inserire saldamente la scheda finché non si blocca con uno
scatto nell’alloggiamento.
Note
Non inserire una “Memory Stick” con
un orientamento diverso. In caso
contrario, si potrebbe provocare un
guasto dell’apparecchio.
Per inserire una “Memory Stick Duo”,
utilizzare l’adattatore in dotazione.
3
Chiudere lo sportellino dell’alloggiamento della “Memory Stick”.
11
IT
Operazioni preliminari
Nota sul messaggio “ACCESS”
Quando nella finestra del display viene visualizzato il
messaggio “MEMORY STICK ACCESS” o l’indicatore
OPR lampeggia in arancione, l’apparecchio sta
effettuando l’accesso ai dati. Durante l’accesso, non
rimuovere la “Memory Stick”, le pile o l’alimentatore
CA (non in dotazione). In caso contrario, i dati
potrebbero venire danneggiati.
Note
• L’apparecchio inizia ad accedere ai dati dopo l’accensione.
• Se l’apparecchio viene utilizzato per l’elaborazione di una quantità eccessiva di
dati, è possibile che il messaggio “MEMORY STICK ACCESS” venga visualizzato
per un periodo di tempo prolungato. Non si tratta di un problema di
funzionamento dell’apparecchio. Attendere finché il messaggio non scompare.
Rimozione della “Memory Stick”
Assicurarsi che il messaggio “MEMORY STICK ACCESS” scompaia,
quindi spegnere l’apparecchio. Quindi, aprire lo sportello
dell’alloggiamento della “Memory Stick” e premere la “Memory Stick”
nell’alloggiamento, in modo da farla scattare verso l’esterno.
Rimuovere la “Memory Stick” dall’alloggiamento come illustrato di seguito.
Tipi di “Memory Stick” che è possibile utilizzare con questo
registratore IC
Al posto della “Memory Stick Duo” in dotazione, è possibile utilizzare anche
le “Memory Stick” con capacità da 4 MB a 128 MB indicate di seguito.
Il tempo di registrazione massimo varia a seconda della capacità della
“Memory Stick”.
• “Memory Stick”
• “Memory Stick (con funzione di selezione della memoria)” (con due
unità di memoria da 128 MB incorporate)
• “MagicGate Memory Stick”
• “Memory Stick Duo” (se inserita nell’adattatore per “Memory Stick Duo”)
Note
• Questo apparecchio non supporta la“Memory Stick PRO”.
• “MagicGate” è una tecnologia di protezione del copyright che impiega una
tecnologia di crittografia. Questo apparecchio non supporta lo standard
MagicGate, pertanto i dati registrati utilizzando l’apparecchio non sono
soggetti alla protezione dei diritti d’autore fornita da MagicGate.
12
IT
BOperazioni di base
Registrazione di messaggi
È possibile registrare messaggi in ciascuna cartella (inizialmente denominate
FOLDER01, FOLDER02 e FOLDER03). Il numero massimo di messaggi che è
possibile registrare varia in base alla capacità della “Memory Stick”.
È possibile registrare messaggi utilizzando le tre funzioni seguenti:
• Aggiunta di una registrazione a un messaggio registrato in precedenza
(pagina seguente)
• Aggiunta di una registrazione come nuovo messaggio (pagina 15)
• Aggiunta di una registrazione in sovrascrittura (pagina 15)
In questa sezione vengono descritte le modalità di aggiunta di una
registrazione a un messaggio registrato in precedenza
.
Messaggio 1 Messaggio 2 Messaggio 3
Avvia la registrazione alla fine del Messaggio 1
Messaggio 1 Messaggio 2 Messaggio 3
Registrazione aggiunta (contata come parte del Messaggio 1)
Tempo di registrazione massimo e numero massimo di
messaggi per una “Memory Stick”
Il tempo di registrazione massimo per tutte le cartelle e il numero massimo
di messaggi sono i seguenti. È possibile registrare messaggi per il tempo di
registrazione massimo in ogni singola cartella.
4 MB 8 MB 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB
ST* 10 min. 20 min. 40 min. 1 h e 25 min. 2 h e 50 min. 5 h e 50 min.
SP** 30 min. 1 h 2 h e 10 min. 4 h e 20 min. 8 h e 50 min. 17 h e 45 min.
LP*** 1 h e 20 min. 2 h e 50 min. 5 h e 45 min. 11 h e 45 min. 23 h e 35 min. 47 h e 25 min.
Numero di 456 950 963 1.016 1.016 1.016
messaggi
*ST: modo di registrazione ad alta qualità (h: ore /min.: minuti)
(audio stereo, utilizzando un microfono stereo esterno non in dotazione)
**SP: modo di registrazione Standard play (audio monofonico)
***LP: modo di registrazione Long play (audio monofonico)
Note
• Per cambiare il modo di registrazione, vedere a pagina 50.
• Prima di effettuare una registrazione lunga, assicurarsi di controllare
l’indicatore delle pile (pagina 7).
• Il tempo massimo di registrazione e il numero di messaggi che è possibile
creare variano in base alle condizioni d’uso.
• Per evitare di dover sostituire le pile durante registrazioni lunghe, utilizzare
l’alimentatore CA (non in dotazione).
Operazioni di base
13
IT
1
Accendere l’apparecchio.
POWER
2
Selezionare la cartella.
Leva jog
FOLDER
ENTER
1 Premere FOLDER.
2 Premere la leva jog verso l’alto o verso
il basso (>/.) per visualizzare la
cartella in cui si desidera registrare i
messaggi.
Cartella
selezionata
3 Premere ENTER per selezionare la
cartella.
Per annullare la selezione, premere
CANCEL.
Per aggiungere una nuova cartella,
vedere a pagina 33.
Far scorrere POWER su ON.
Continua
14
IT
3
Avviare la registrazione.
Microfono incorporato
Indicatore OPR
(si illumina in rosso
durante la registrazione)
*
Il display mostra la visualizzazione selezionata con il tasto DISPLAY (pagina 26).
Note
• Mentre l’indicatore OPR lampeggia o quando si illumina in arancione, non
rimuovere la “Memory Stick”, le pile o l’alimentatore CA (non in dotazione).
In caso contrario, i dati potrebbero venire danneggiati.
• È possibile che vengano registrati dei disturbi qualora un oggetto, ad esempio
un dito, sfiori o urti accidentalmente l’apparecchio durante la registrazione.
4
Arrestare la registrazione.
Far scorrere il tasto di controllo su STOP.
L’apparecchio si arresta alla fine della
registrazione corrente.
Se non si cambia la cartella dopo aver
arrestato la registrazione, la registrazione
successiva verrà effettuata nella stessa cartella.
La registrazione aggiunta verrà considerata
come parte del messaggio corrente.
4
Registrazione di messaggi (continua)
1 Far scorrere il tasto di controllo su REC.
Memoria residua
Sensibilità del
microfono
Modo di
registrazione
Display del
contatore*
Numero del messaggio
corrente
2 Parlare nel microfono incorporato.
Operazioni di base
15
IT
Registrazione come nuovo messaggio
È possibile aggiungere una registrazione come nuovo messaggio dopo
l’ultimo messaggio nella cartella
.
Messaggio 1 Messaggio 2 Messaggio 3 Spazio vuoto
Avvia la registrazione in qualsiasi punto premendo
NEW FILE.
Messaggio 1 Messaggio 2 Messaggio 3 Messaggio 4
Registrato dopo l’ultimo messaggio come nuovo messaggio
Prima di avviare la registrazione al punto 3 nella
pagina precedente, premere NEW FILE.
Viene visualizzato il messaggio “NEW FILE”.
Quindi, far scorrere il tasto di controllo su REC per
avviare una nuova registrazione come ultimo
messaggio nella cartella.
Aggiunta di una registrazione mediante sovrascrittura
Quando si avvia la registrazione in un punto intermedio di un messaggio
registrato, si aggiunge una registrazione mediante sovrascrittura dopo il
punto selezionato.
Avviare la registrazione in un punto intermedio di un messaggio registrato
Messaggio 2 Messaggio 3 Messaggio 4
La parte cancellata del Messaggio 2
Messaggio 2 Messaggio 3 Messaggio 4
Registrazione aggiunta mediante sovrascrittura al Messaggio 2
Individuare il punto in cui si desidera avviare la
registrazione (pagina 14), quindi far scorrere il tasto
di controllo su REC. Viene visualizzato il messaggio
“ADD REC” ed è possibile aggiungere una
registrazione in sovrascrittura al messaggio corrente.
Suggerimenti
• È possibile selezionare il modo di registrazione in sovrascrittura utilizzando il
menu (pagina 41).
• La registrazione in sovrascrittura verrà aggiunta utilizzando lo stesso modo di
registrazione del messaggio originale, indipendentemente dall’impostazione
corrente del modo di registrazione.
Continua
16
IT
Registrazione di messaggi (continua)
Nota
La riproduzione dopo la registrazione in sovrascrittura viene avviata dall’inizio
del messaggio. Dopo un arresto, la riproduzione viene avviata dal punto in cui è
stata arrestata.
Uso di funzioni utili durante la registrazione
Riascolto della registrazione
Far scorrere il tasto di controllo su B.SPACE. È possibile cercare all’indietro
mentre si ascolta la riproduzione audio veloce. Dopo aver fatto scorrere il
tasto di controllo su PLAY, la riproduzione si avvia dal punto corrente. È
possibile aggiungere una registrazione in sovrascrittura da tale punto.
Controllo della registrazione
Durante la registrazione, è possibile collegare degli auricolari, in dotazione
o meno, alla presa i (cuffie) e controllare la registrazione dagli auricolari
collegati. È possibile regolare il volume con VOL +/–, ma il livello di
registrazione rimane invariato.
Nota
Se si aumenta eccessivamente il volume o gli auricolari vengono posizionati in
prossimità del microfono durante il controllo della registrazione, il microfono
potrebbe captare l’audio proveniente dagli auricolari, provocando un ritorno
acustico del segnale (suono ululante).
Avvio automatico della registrazione attivato dal
rilevamento di suoni – Funzione VOR avanzata
Far scorrere l’interruttore VOR (voice operated recording, registrazione ad
attivazione vocale) su ON in modo di arresto o di registrazione.
Impostare il tasto di controllo su REC. La
registrazione si avvia non appena
l’apparecchio rileva un suono e l’indicazione
“VOR” viene visualizzata nella finestra del
display. Quando non viene rilevato alcun
suono, la registrazione entra nel modo di
pausa e viene visualizzata l’indicazione
“VOR PAUSE”.
Note
• La registrazione si avvia solo se il tasto di controllo è impostato su REC.
• La funzione VOR è influenzata dai rumori presenti nell’ambiente circostante.
Impostare l’interruttore MIC SENS (sensibilità del microfono) in base alle
condizioni di registrazione. Se dopo aver modificato la sensibilità del
microfono la registrazione non è soddisfacente o se si devono effettuare
registrazioni importanti, impostare l’interruttore VOR su OFF.
Operazioni di base
17
IT
Selezione della sensibilità del microfono
In modo di arresto o di registrazione, far
scorrere l’interruttore MIC SENS (microphone
sensitivity, sensibilità microfono), a seconda
delle condizioni d registrazione:
CONF(H) (alta): per registrare un segnale
audio di bassa intensità in una conferenza
o in un luogo tranquillo e/o spazioso.
DICT(L) (bassa): per registrare una dettatura.
Uso dell’indicazione della memoria residua
Durante la registrazione, i segmenti dell’indicatore della memoria residua
scompaiono uno alla volta.
Quando il tempo di registrazione residuo raggiunge 5 minuti, l’indicazione
della memoria residua lampeggia.
Quando il tempo di registrazione residuo raggiunge 1 minuto,
l’indicazione del tempo residuo lampeggia nella finestra del display
indipendentemente dal modo di visualizzazione (pagina 26).
L’indicatore di memoria lampeggia.
L’indicazione del tempo residuo lampeggia.
Quando la memoria è piena, la registrazione si arresta automaticamente e
viene visualizzato il messaggio “NO MEMORY SPACE” accompagnato da
un segnale acustico. Far scorrere il tasto di controllo su STOP.
Per riprendere la registrazione, cancellare alcuni messaggi (pagina 28) o
sostituire la “Memory Stick”.
Nota
Quando si imposta la funzione BEEP (pagina 51) su OFF, il segnale acustico non
viene e messo.
18
IT
Registrazione mediante un microfono
esterno o altri apparecchi
Con il registratore IC è possibile registrare l’audio proveniente da un
microfono esterno o da altri apparecchi (registratore a cassette, lettore
MiniDisc, e così via). A seconda del dispositivo in uso, collegare il
registratore IC come segue. Per informazioni sugli accessori disponibili,
rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Registrazione mediante un microfono stereo
esterno
Collegare un microfono stereo esterno alla presa MIC (microfono).
Utilizzando un microfono stereo, è possibile effettuare registrazioni stereo.
mini-jack (stereo)
Microfono stereo
Quando si collega un microfono esterno, il microfono incorporato viene
escluso automaticamente. Se si collega un microfono con alimentazione di
tipo “phantom” (tramite jack), l’alimentazione viene fornita
automaticamente al microfono dal registratore IC.
1 Tipi di microfoni consigliati
È possibile utilizzare il microfono a condensatore elettrete Sony ECM-DS70P
(non in dotazione).
Nota
Prima di avviare la registrazione stereo con un microfono stereo esterno,
impostare MODE su ST nel menu (pagina 50).
Operazioni di base
19
IT
Registrazione da altri apparecchi
Per registrare l’audio proveniente da altri apparecchi con il registratore IC,
collegare la presa jack MIC (microfono) del registratore IC alla presa jack
per cuffie dell’altro apparecchio (registratore a cassette, ecc.) utilizzando
un cavo di collegamento audio.
Note
• Quando il livello di registrazione audio è alto, l’audio potrebbe venire
registrato con delle interruzioni, qualora si utilizzi un cavo di
collegamento audio non omologato. Utilizzare un cavo di collegamento
audio omologato.
• Quando il livello di registrazione audio è basso, non utilizzare un cavo di
collegamento audio omologato.
Registrazione mediante altri apparecchi
Per registrare l’audio del registratore IC con un altro apparecchio,
collegare la presa jack i (cuffie) del registratore IC al connettore di
ingresso audio (minijack, stereo) dell’altro apparecchio.
mini-jack (stereo)
Registratore a cassette,
ecc.
mini-jack (stereo)
20
IT
Riproduzione di messaggi
Per riprodurre un messaggio registrato in precedenza, iniziare dal punto 1.
Per riprodurre un messaggio che è stato appena registrato, iniziare dal
punto 3.
1
Selezionare la cartella.
FOLDER
ENTER
2
Selezionare il numero del messaggio.
Premere la leva jog verso l’alto o verso il basso (>/.)
per visualizzare il numero del messaggio desiderato.
Premere verso l’alto (>): per il numero del messaggio
successivo.
Premere verso il basso (.): per il numero del
messaggio precedente.
Numero del messaggio selezionato
Numero di messaggi
in una cartella
Visualizzazione del contatore*
* Il display mostra la visualizzazione selezionata con il
tasto DISPLAY (pagina 26).
1 Premere FOLDER.
2 Premere la leva jog verso l’alto o verso il
basso (>/.) per visualizzare la
cartella contenente il messaggio che si
desidera riprodurre.
Cartella
selezionata
3 Premere ENTER per selezionare la cartella.
Per annullare la selezione, premere CANCEL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Sony ICD-BM1 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso