DeWalt DC900KL Manuale del proprietario

Categoria
Trapani combinati a batteria
Tipo
Manuale del proprietario
52
ITALIANO
Congratulazioni!
Siete entrati in possesso di un utensile D E WALT.
Anni di esperienza, continui miglioramenti ed
innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti
D
E WALT uno degli strumenti più affi dabili per
l'utilizzatore professionale.
Dati tecnici
DC900
Tensione V
DC
36
Potenza ergota (max) W 800
Velocità a vuoto
1a velocità min
-1
0 - 400
2a velocità min
-1
0 - 1200
3a velocità min
-1
0 - 1.600
Percussioni
1a velocità min
-1
0 - 7.650
2a velocità min
-1
0 - 20.400
3a velocità min
-1
0 - 27.200
Coppia max. Nm 40
Capacità max. mandrino mm 13
Capacità max. di foratura
acciaio/legno/calcestruzzo mm 65/13/16
Peso (senza batterie) kg 2,1
Gruppo batterie DE9360
Tensione V
DC
36
Capacità Ah 2,2
Peso kg 1,0
Caricabatterie DE9000
Tensione di rete V
AC
230
Tempo di carica (circa) min 60
Peso kg 0,9
Fusibili:
Modelli da 230 V 10 A
I seguenti simboli vengono usati nel presente
manuale:
@
Indica rischio di infortunio, pericolo di
morte o danno all'apparecchio qualora
non ci si attenga alle istruzioni
contenute nel presente manuale.
!
Indica la tensione elettrica.
Dichiarazione CE di conformità
%
DC900
D E WALT dichiara che gli elettroutensili sono stati
costruiti in conformità alle norme: 98/37/CE,
89/336/CEE, 73/23/CEE, 86/188/CEE, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Per ulteriori informazioni, contattare D E WALT
all'indirizzo qui sotto o consultare il retro del
presente manuale.
DC900
L
pA
(rumorosità) dB(A) 94
L
WA
(potenza sonora) dB(A) 103
Valore medio quadratico ponderato dell'accelerazione m/s
2
16,3
K
pA
(incertezza sulla misura della rumorosità) dB(A) 1,9
K
WA
(incertezza sulla misura della potenza sonora) dB(A) 1,9
Direttore ricerca e sviluppo
Horst Großmann
D E WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germania
AVVITATORE/TRAPANO A PERCUSSIONE
A BATTERIA DC900
53
ITALIANO
Norme generali di sicurezza
Avvisi di sicurezza generali per elettroutensili
@
Attenzione! Leggere tutti gli avvisi
di sicurezza e tutte le istruzioni. La
mancata osservanza degli avvisi e delle
presenti istruzioni potrà causare scosse
elettriche, incendi e/o infortuni gravi.
Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per
successive consultazioni.
Il termine "elettroutensile" che ricorre in tutte le
avvertenze seguenti si riferisce ad utensili elettrici
con o senza fi lo.
1 Sicurezza dell'area di lavoro
a Mantenere pulita e bene illuminata l'area
di lavoro.
Il disordine o la scarsa illuminazione possono
causare incidenti.
b Evitare d'impiegare gli elettroutensili in
ambienti esposti al rischio di esplosione,
ad esempio in presenza di liquidi, gas
o polveri infi ammabili.
Gli elettroutensili producono scintille che
possono far infi ammare la polvere o i fumi.
c Mantenere lontani bambini ed astanti mentre
si usa l'elettroutensile.
Eventuali distrazioni possono comportare
la perdita di controllo dell'elettroutensile.
2 Sicurezza elettrica
a La spina elettrica deve essere adatta alla
presa. Evitare assolutamente di alterare la
spina. Non impiegare spine adattatrici con
elettroutensili provvisti di messa a terra.
L'uso di spine inalterate e delle prese
corrispondenti riduce il rischio di scosse elettriche.
b Evitare il contatto fi sico con superfi ci
collegate a terra, come tubi, radiatori, forni
e frigoriferi.
Un corpo collegato a terra è esposto
maggiormente al rischio di scosse elettriche.
c Riporre gli elettroutensili al riparo dalla
pioggia o dall'umidità.
L'eventuale infi ltrazione di acqua in un
elettroutensile aumenta il rischio di scosse
elettriche.
d Non esporre il cavo a sollecitazioni.
Non usare il cavo per trasportare o trainare
l'elettroutensile e non tirarlo per estrarre la
spina dalla presa di corrente. Mantenere il
cavo al riparo dal calore, da bordi taglienti
e/o da parti in movimento.
I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il
rischio di scosse elettriche.
e Se l'elettroutensile viene adoperato
all'aperto, usare esclusivamente prolunghe
omologate per l'impiego all'esterno.
Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio
di scosse elettriche.
3 Sicurezza delle persone
a È importante concentrarsi su ciò che si sta
facendo e maneggiare con giudizio
l'elettroutensile. Non adoperare
l'elettroutensile se si è stanchi o sotto
l'effetto di stupefacenti, alcol o medicinali.
Un attimo di distrazione può causare gravi
infortuni personali.
b Indossare sempre un equipaggiamento
protettivo. Indossare sempre occhiali di
sicurezza.
Se si avrà cura d'indossare l'equipaggiamento
protettivo come necessario - ad esempio una
maschera antipolvere, delle calzature
antiscivolo, un casco o delle otoprotezioni - si
ridurrà il rischio di infortuni.
c Evitare l'accensione involontaria
dell'elettroutensile. Prima d'inserire la spina
nella presa, controllare che l'interruttore sia
su Off.
Per non esporsi al rischio d'incidenti, non
trasportare gli elettroutensili tenendo le dita
sull'interruttore oppure, se sono collegati
all'alimentazione, con l'interruttore di
accensione su On.
d Prima di accendere un elettroutensile,
togliere eventuali chiavi o attrezzi di
regolazione.
Un utensile o una chiave inglese lasciati in un
componente mobile dell'elettroutensile potranno
causare lesioni.
e Non sporgersi. Mantenere sempre un buon
equilibrio evitando posizioni malsicure.
In questo modo è possibile controllare meglio
l'elettroutensile in situazioni inaspettate.
54
ITALIANO
f Vestirsi adeguatamente. Evitare di indossare
indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli,
vestiti e guanti lontani da pezzi in movimento.
Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno
impigliarsi nei componenti in movimento.
g Se gli elettroutensili sono provvisti di
attacchi per la connessione di dispositivi
di aspirazione o raccolta della polvere,
assicurarsi che questi siano installati e
utilizzati correttamente.
L'uso di aspiratori per polveri può ridurre i rischi
correlati alle polveri.
4 Uso e cura dell'elettroutensile
a Non sovraccaricare l'elettroutensile.
Usare l'elettroutensile adatto per il lavoro
da eseguire.
Utilizzando l'elettroutensile adatto si potrà
lavorare meglio e con maggiore sicurezza alla
potenza nominale prevista.
b Non utilizzare elettroutensili con interruttori
difettosi.
Un elettroutensile che non può essere controllato
mediante l'interruttore è pericoloso e deve
essere riparato.
c Estrarre la spina dalla presa di corrente e/o
il gruppo batterie dall'elettroutensile prima
di regolare l'elettroutensile, sostituire degli
accessori o riporre l'elettroutensile.
Queste precauzioni di sicurezza riducono le
possibilità che l'elettroutensile venga messo in
funzione inavvertitamente.
d Quando non vengono usati, gli elettroutensili
devono essere custoditi fuori dalla portata
dei bambini. Non consentire l'uso
dell'elettroutensile a persone inesperte o che
non abbiano letto le presenti istruzioni.
Gli elettroutensili risultano pericolosi se usati da
persone inesperte.
e Sottoporre gli elettroutensili alle procedure
di manutenzione del caso. Verifi care che le
parti mobili siano bene allineate e non
s'inceppino, che non ci siano componenti
rotti e/o non sussistano altre condizioni che
possano compromettere il funzionamento
dell'elettroutensile. Eventuali guasti devono
essere riparati prima dell'uso.
La scarsa manutenzione causa molti incidenti.
f Mantenere affi lati e puliti gli utensili
da taglio.
Se sottoposti alla giusta manutenzione,
gli utensili da taglio con taglienti affi lati
s'inceppano meno frequentemente e sono più
facili da manovrare.
g Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori,
le punte ecc. in conformità alle presenti
istruzioni, tenendo conto delle condizioni
di lavoro e del lavoro da eseguire.
L'impiego degli elettroutensili per usi diversi
da quelli previsti può dar luogo a situazioni di
pericolo.
5 Uso e cura degli utensili a batteria
a Prima di inserire il gruppo batterie,
assicurarsi che l'interruttore sia su "off".
Se il gruppo batterie viene inserito in un utensile
con l'interruttore su "on" ci si espone al rischio
d'incidenti.
b Ricaricare il gruppo batterie esclusivamente
con il caricabatteria specifi cato dal
fabbricante.
Un caricabatteria adatto per un tipo di gruppo
batterie può esporre al rischio d'incendio se
usato con gruppo batterie diverso.
c Utilizzare gli elettroutensili solo con i gruppi
batterie indicati.
L'uso di gruppi batterie diverse può esporre al
rischio di infortuni e incendi.
d Quando non è in uso, il gruppo batterie va
conservato lontano da oggetti metallici
come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o
altre minuterie in metallo che possono
creare contatto tra i poli.
Il cortocircuito dei poli del gruppo batterie può
causare ustioni o incendi.
e In condizioni di sovraccarico, le batterie
possono perdere liquido: evitare di toccarlo.
In caso di contatto accidentale, sciacquare
con acqua. Se il liquido entra a contatto con
gli occhi, rivolgersi ad un medico.
Il liquido che fuoriesce dalla batteria può
causare irritazioni o ustioni.
6 Riparazioni
a Fare riparare l'elettroutensile solo ed
esclusivamente da personale specializzato e
solo impiegando pezzi di ricambio originali.
55
ITALIANO
In tal modo la sicurezza dell'elettroutensile sarà
garantita.
Istruzioni di sicurezza supplementari per
trapani a percussione
Lavorando con i trapani a percussione,
indossare protezioni acustiche. L'esposizione
al rumore può causare la perdita dell'udito.
Utilizzare le impugnature ausiliarie in
dotazione con l'elettroutensile. La perdita
di controllo può causare lesioni personali.
Norme di sicurezza specifi che per gruppi
batterie e caricabatterie
Prima di inserire il gruppo batterie in un
caricabatterie, verifi care che il pacco sia
asciutto e pulito.
Non trasportare mai il caricabatterie
afferrandolo per il cavo. Non tirare mai il cavo
per estrarlo dalla presa. Proteggere il cavo dal
calore ed evitarne il contatto con olio e bordi
taglienti.
Eventuali componenti difettosi o cavi
danneggiati devono essere sostituiti o riparati
da un tecnico autorizzato D
E WALT. Non tentare
mai di effettuare delle riparazioni.
Non esporre il caricabatterie a umidità.
Non tentare di caricare i gruppi di batterie umidi.
Non cercare mai, per alcun motivo, di aprire il
gruppo batterie.
Caricare solo gruppi batterie con valori nominali
conformi a quanto riportato nel presente
manuale. Non tentare di caricare batterie non
ricaricabili.
Per smaltire i gruppi batterie, seguire sempre le
istruzioni riportate sul retro del presente manuale.
Quando non sono in uso, caricabatterie e gruppi
batterie devono essere riposti in luogo asciutto
e sotto chiave, fuori dalla portata dei bambini.
Trasporto
I gruppi batterie D E WALT Li-Ion sono conformi ai
requisiti di test necessari previsti dal Manuale di
test e criteri delle Nazioni Unite (ST/SG/AC.10/11/
rev.3, parte III, sottosezione 38,3) come riportato
nelle Raccomandazioni delle Nazioni Unite sui
trasporti di merci pericolose.
- I gruppi batterie sono dotati di effi caci protezioni
interne per evitare sovrapressione e cortocircuiti.
- Sono state adottate le misure corrette per
prevenire rotture forzate e pericolose correnti
inverse.
- Il contenuto equivalente di litio è inferiore al
valore limite applicabile.
I gruppi batterie D E WALT Li-Ion sono esclusi dalle
normative nazionali ed internazionali applicabili alle
merci pericolose. Tuttavia, tali normative diventano
applicabili per il trasporto di numerosi gruppi
batterie insieme.
Verifi care che i gruppi batterie siano imballati in
conformità alle suddette normative in materia di
merci pericolose per prevenire cortocircuiti.
Etichette sul caricabatterie e sul gruppo
batterie
Oltre ai pittogrammi utilizzati nel presente manuale,
i seguenti simboli sono indicati nelle etichette sul
caricabatterie e sul gruppo batterie:
"
Leggere il manuale di istruzioni prima
di mettere in funzione
G
Il tempo di carica è indicato nei dati
tecnici.
:
Non esporre a umidità
|
Non toccare con oggetti conduttori
}
Non caricare gruppi batterie
danneggiati
{
Non utilizzare caricatori danneggiati
j
Ricaricare esclusivamente a temperature
comprese tra 4 °C e 40 °C
k
Sostituire immediatamente il cavo
danneggiato
[
Problema nel caricatore
56
ITALIANO
]
Problema nella batteria
H
Al termine della durata utile del gruppo
batterie, smaltirlo con le dovute
precauzioni per l'ambiente
M
Non incenerire il gruppo batterie
_
Ricaricare esclusivamente con gli
appositi caricabatterie D E WALT
Contenuto dell'imballo
L'imballo comprende:
1 Avvitatore/trapano a batteria
1 Impugnatura laterale
1 Gruppo batterie (DC900K)
2 Gruppi batterie (DC900KL)
1 Caricabatterie
1 Cassetta di trasporto (solo i modelli K)
1 Manuale istruzione
1 Disegno esploso
Nota: I gruppi batterie e i caricabatterie non sono
inclusi nei modelli N.
Accertarsi che l'utensile, i componenti o gli
accessori non abbiano subito danni durante il
trasporto.
Leggere a fondo, con calma e con la massima
attenzione il presente manuale prima di mettere
in funzione l'utensile.
Descrizione (fi g. A)
Il trapano a percussione/avvitatore a batteria
DC900 è stato studiato per impieghi professionali
di avvitatura e foratura a percussione.
1 Interruttore a velocità variabile
2 Comando reversibilità
3 Mandrino autoserrante/bloccaggio senza chiavi
4 Collare di registrazione di coppia
5 Selettore percussione-rotazione
6 Selettore con cambio a tre velocità
7 Porta punta
8 Impugnatura
9 Impugnatura laterale
10 Gruppo batterie
Caricabatterie
Il caricabatterie DE9000 carica gruppi batterie
Li-Ion D
E WALT da 36 V a 2,2 Ah (DE9360).
10 Gruppo batterie
11 Pulsante di sblocco
12 Caricabatterie
13 Indicatori di carica (rossi)
Bloccaggio senza chiavi
Il mandrino autoserrante impegna a trapano fermo.
La bussola del mandrino può essere facilmente
girata con una mano, tenendo il trapano con l'altra.
Norme di sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato predisposto per operare
con un unico voltaggio.
Assicurarsi che il voltaggio a disposizione
corrisponda a quello indicato sulla targhetta.
#
Il caricabatterie D E WALT è fornito di
doppio isolamento, in ottemperanza alla
norma EN 60335, per le quali non
è richiesta la messa a terra.
CH Per la sostituzione del cavo di
alimentazione, utilizzare sempre la spina
di tipo prescritto.
Tipo 11 per la classe II
(doppio isolamento) - utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I (messa a terra) -
utensili elettrici
CH Gli apparecchi portatili, utilizzati in
ambiente esterno, devono essere
collegati ad un interruttore differenziale.
Sostituzione del cavo o della spina
Quando occorre sostituire la spina, smaltire la
spina vecchia in modo appropriato; è pericoloso
inserire una spina con i conduttori di rame scoperti
in una presa di corrente sotto tensione.
Impiego di una prolunga
In caso di impiego di una prolunga, quest'ultima
dovrà essere di tipo omologato e di dimensione
idonee a garantire l'alimentazione elettrica
dell'apparecchio (vedere le caratteristiche tecniche).
La dimensione minima del conduttore è 1 mm
2
.
Se si utilizza un avvolgitore, estrarre il cavo per
l'intera lunghezza.
57
ITALIANO
Assemblaggio e regolazione
@
Prima di qualsiasi intervento di
montaggio e di regolazione, rimuovere
sempre il gruppo batterie.
Prima di inserire o rimuovere il gruppo
batterie, disattivare sempre l'utensile.
@
Usate solamente batterie
e caricabatterie D E WALT.
Inserimento e rimozione del gruppo batterie
(fi g. A)
Per inserire il gruppo batterie (10), allinearlo
con l'apposito vano nell'elettroutensile. Far
scorrere il gruppo batterie nel vano e premerlo
nché non si fi ssa in posizione con uno scatto.
Per rimuovere il gruppo batterie, premere il
pulsante di rilascio (11) e contemporaneamente
estrarre il gruppo dal vano.
Ricarica del gruppo batterie (fi g. A & B)
Controllare sempre l'alimentazione di rete prima di
caricare il gruppo batterie. Se vi è tensione, ma il
gruppo batterie non si carica, affi dare il caricabatterie
a un riparatore autorizzato D E WALT. Durante la
carica, il caricabatterie e il gruppo batterie possono
risultare caldi al tatto. Si tratta di una condizione
normale, che non indica alcun inconveniente.
@
Non caricare il gruppo batterie a
temperature ambiente < 4 °C o > 40 °C.
Temperatura di carica consigliata:
circa 24 °C.
Per caricare il gruppo batterie (10), inserirlo nel
caricabatterie (12) come illustrato e collegare
quest'ultimo alla presa elettrica. Accertarsi che il
gruppo batterie sia inserito a fondo nel
caricabatterie. Gli indicatori di carica rossi (13)
lampeggiano in base allo stato di carica del
gruppo batterie.
Al termine della ricarica, gli indicatori sono tutti
accesi. Il caricabatterie passa automaticamente
in modalità di equalizzazione.
Il gruppo batterie si può estrarre in qualsiasi
momento o si può lasciare indefi nitamente nel
caricabatterie collegato.
Gli indicatori di carica di colore rosso
lampeggiano rapidamente per segnalare un
problema di carica. Reinserire il gruppo batterie
o provare con un gruppo sostitutivo.
Se il problema persiste, far controllare il
caricabatterie presso un centro di assistenza
D
E WALT autorizzato.
Gli indicatori di carica di colore rosso
lampeggiano rapidamente, con un lampeggio
breve seguito da uno lungo, per segnalare un
problema di carica. Portare il caricabatterie
presso un centro di riparazioni autorizzato
D E WALT.
Se il caricabatterie è collegato a sorgenti elettriche
quali generatori o convertitori CC / CA,
gli indicatori rossi di carica (13) potrebbero
lampeggiare contemporaneamente con due
lampeggi rapidi seguiti da una pausa. Ciò indica
un problema temporaneo nella sorgente di
alimentazione. Il caricabatterie passerà quindi
di nuovo automaticamente al funzionamento
normale.
Processo di ricarica (fi g. B)
Consultare la tabella riportata sotto per conoscere
lo stato di carica del gruppo batterie.
Stato di carica
1 spia lampeggiante < 33%
1 spia lampeggiante, 1 spia accesa 33-66%
1 spia lampeggiante, 2 spie accese 66-99%
3 spie accese 100%
Carica/scarica automatica
@
La modalità di carica/scarica
automatica equilibrerà o bilancerà le
singole celle del gruppo batterie alla
capacità massima. I gruppi batterie
devono essere sottoposti al processo
di carica/scarica ogni settimana o
ogni volta che il gruppo non fornisce
la stessa quantità di energia.
Per sottoporre il gruppo batterie al processo
di carica/scarica, collocare la batteria nel
caricabatterie, come di consueto.
58
ITALIANO
Lasciare il gruppo batterie per almeno 8 ore nel
caricatore.
Pausa per gruppi troppo caldi o troppo freddi
Quando il caricabatterie rileva che la batteria è
troppo calda o troppo fredda, inizia automaticamente
una pausa per gruppi troppo caldi o troppo freddi,
sospendendo la carica fi nché la batteria non ha
raggiunto la temperatura adatta. Quindi, il
caricabatterie passa automaticamente in modalità
di carica del gruppo. Questa funzione garantisce
la massima durata delle batterie.
Protezione contro lo scaricamento eccessivo
Il gruppo batterie è protetto contro lo scaricamento
eccessivo quando viene utilizzato
nell'elettroutensile.
Inserimento e rimozione della punta (fi g. A & C)
Aprire il mandrino ruotando il manicotto (15) in
senso antiorario e infi lare il codolo della punta.
Inserire fi no a battuta la punta nel mandrino e
tenerla sollevata leggermente mentre si serra in
posizione.
Serrare fermamente ruotando il manicotto in
senso orario.
Per togliere la punta procedere in ordine inverso.
Selezione della modalità di funzionamento (fi g. D)
L'elettroutensile può essere adoperato nei seguenti
modi:
- Inserimento di viti
- Foratura rotativa: per lavori in acciaio,
legno e plastica
- Foratura con percussione: per lavori in
calcestruzzo e muratura
Per selezionare la modalità avvitatore, allineare
il collare (5) con il simbolo (16) sul corpo.
Per selezionare la modalità foratura con
rotazione, allineare il collare (5) con il simbolo (17)
sul corpo.
Per selezionare la modalità foratura con
percussione, prima selezionare la modalità
foratura con rotazione, quindi allineare il
simbolo sul collare (4) con l'indicatore (18) sul
collare (5).
@
Non selezionare il modo di
funzionamento quando l'elettroutensile
è in funzione.
Regolazione della coppia (fi g. D)
Il collare di questo elettroutensile presenta
un'ampia gamma di posizioni di regolazione della
coppia che ne consentono l'impiego con vari tipi
di viti e di materiali. Per la regolazione della
coppia, consultare la sezione "Avvitatura".
Selezionare la coppia allineando il simbolo o il
numero sul collare (4) con l'indicatore (18) sul
collare (5).
Comando reversibilità (fi g. E)
Selezionare il senso di rotazione con il
comando reversibilità (2) così come indicato
(vedere le frecce sull'elettroutensile).
@
Attendere sempre che il motore sia
completamente fermo prima di invertire
il senso di rotazione.
Selettore con cambio a tre velocità (fi g. F)
L'elettroutensile è dotato di un selettore con
cambio a tre velocità (6) che consente di variare
sia la velocità che la coppia.
1 velocità bassa/coppia maggiore
2 velocità media/coppia media
3 velocità alta/coppia minore
Per il regime del motore consultare le specifi che
tecniche.
@
Non effettuare il cambio se il motore
gira a tutta velocità o durante l'utilizzo.
Istruzioni per l'uso
@
Osservare sempre le istruzioni per
la sicurezza e le normative vigenti.
Accertarsi di non forare in prossimità
di tubi o fi li elettrici.
Non esercitare una pressione eccessiva
sull'utensile. La pressione eccessiva
non solo non aumenta la velocità di
foratura ma diminuisce anche la durata
dell'utensile.
59
ITALIANO
Prima del funzionamento:
Accertarsi che il gruppo batterie sia
(completamente) caricato.
Accertarsi che il gruppo batterie sia installato
correttamente.
Inserire il tipo di punta più adatto.
Segnare il punto di foratura.
Accensione e spegnimento (fi g. A & E)
Per mettere in funzione l'utensile, premere il
interrutore a velocità variabile (1). La pressione
esercitata sul interrutore determina la velocità
dell'utensile.
Per fermare l'utensile, rilasciare l'interruttore.
Per bloccare l'elettroutensile in posizione
disattivata, portare il comando avanti/indietro (2)
in posizione centrale.
Avvitatura (fi g. A)
Selezionare sul collare di regolazione (5) il
modo operativo di rotazione.
Selezionare la rotazione in avanti o all'indietro
mediante il comando avanti/indietro (2).
Regolare il collare (4) sulla posizione 1
e cominciare ad avvitare (a bassa coppia).
Se la frizione comincia a slittare troppo presto,
intervenire sul collare per aumentare di quanto
necessario il valore di coppia.
Foratura (fi g. A)
Selezionare sul collare di regolazione (5)
il modo operativo di rotazione.
Selezionare la rotazione in avanti mediante
il comando avanti/indietro (2).
Foratura nel metallo
Utilizzare un lubrifi cante per il taglio quando si
procede alla foratura nel metallo. Le uniche
eccezioni sono la ghisa ed il bronzo che
dovrebbero essere forati a secco.
Foratura nel legno
Montare il tipo di punta appropriato.
Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori
informazioni sugli accessori disponibili.
Manutenzione
Il Vostro Elettroutensile D E WALT è stato studiato
per durare a lungo richiedendo solo la minima
manutenzione. Per prestazioni sempre soddisfacenti
occorre avere cura dell'utensile e sottoporlo
a manutenzione periodica.
A
Lubrifi cazione
Il Vostro elettroutensile non richiede lubrifi cazione
addizionale.
S
Pulitura
Scollegare il caricabatterie prima di pulire
l'esterno con un panno morbido.
Rimuovere il gruppo batterie prima di effettuare
la pulitura del vostro utensile.
Tenere libere le feritoie di ventilazione e pulire
l'esterno dell'utensile periodicamente con un
panno morbido.
Protezione dell'ambiente
Z
Raccolta differenziata. Questo prodotto
non deve essere smaltito con i normali
rifi uti domestici.
Nel caso in cui si decida di sostituire il prodotto
oppure di disfarsene in quanto non più necessario,
non dovrà essere smaltito con i normali rifi uti
domestici. Smaltire il prodotto tramite raccolta
differenziata.
z
La raccolta differenziata di prodotti e
imballaggi usati, consente il riciclaggio
e il riutilizzo dei materiali. Riutilizzare
i materiali riciclati aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e riduce la
richiesta di materie prime.
In base alle normative locali, i servizi per la
raccolta differenziata di elettrodomestici possono
essere disponibili presso i punti di raccolta
municipali o presso il rivenditore, al momento
dell'acquisto di un nuovo prodotto.
60
ITALIANO
D E WALT offre ai suoi clienti un servizio per la
raccolta differenziata e la possibilità di riciclare
i prodotti D
E WALT che hanno esaurito la loro
durata in servizio. Per utilizzarlo, è suffi ciente
rendere il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato,
incaricato della raccolta per conto dell'azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino,
rivolgersi alla sede D
E WALT locale, presso il
recapito indicato in questo manuale. Altrimenti,
un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati
D E WALT e i dettagli completi sui contatti e i servizi
post-vendita sono disponibili su Internet alla
pagina: www.2helpU.com
H
Gruppo batterie
I gruppi batterie a lunga durata devono essere
ricaricati quando non generano più una potenza
suffi ciente a completare le funzioni che prima
venivano eseguite facilmente. Le batterie esaurite
devono essere smaltite rispettando l'ambiente.
Esaurire completamente la carica dei gruppi
batterie prima di estrarli dall'elettroutensile.
Le celle Li-Ion sono riciclabili e devono essere
consegnate al concessionario o portate presso
un impianto di riciclaggio di zona. I gruppi
batterie così raccolti vengono riciclati o smaltiti
nel rispetto delle normative vigenti.
GARANZIA
GARANZIA DI 30 GIORNI DI TOTALE
SODDISFAZIONE
Se non siete completamente soddisfatti delle
prestazioni del vostro utensile D E WALT, potrete
restituirlo entro 30 giorni dalla data di acquisto,
presso una nostra fi liale di assistenza per
ottenere il rimborso o il cambio dell'utensile,
presentando debita prova dell'avvenuto acquisto.
MANUTENZIONE GRATUITA PER UN ANNO
L'eventuale manutenzione o assistenza
necessaria per il vostro utensile D E WALT nei
primi 12 mesi dalla data di acquisto sarà
effettuata gratuitamente da parte del Centro
Assistenza autorizzato su presentazione della
prova di acquisto. Sono esclusi gli accessori.
GARANZIA TOTALE DI UN ANNO
Se il vostro prodotto D E WALT non risultasse
pienamente conforme alle caratteristiche di
funzionamento o presentasse difetti di
lavorazione o vizi di materiale, entro 12 mesi
dalla data di acquisto, provvederemo alla
sostituzione gratuita delle parti difettose
o a nostro giudizio, alla sostituzione gratuita
dimostrato che:
Il prodotto venga ritornato al centro di
assistenza D E WALT, con la prova della data
di acquisto (bolla, fattura o scontrino fi scale).
Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto
non sia stato causato da incuria.
Il prodotto non abbia subito tentativi di
riparazione da persone non facenti parte del
nostro personale di assistenza o, all'estero,
dal nostro staff distributivo.
Contattare la Sede Centrale D E WALT per
ottenere l'indirizzo del Centro di Assistenza
Tecnica più vicino (si prega di consultare il retro
del presente manuale). In alternativa, sul nostro
sito Internet www.2helpU.com , è disponibile un
elenco dei Centri di Assistenza Tecnica
D
E WALT, completo di dettagli sul servizio
assistenza post-vendita.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

DeWalt DC900KL Manuale del proprietario

Categoria
Trapani combinati a batteria
Tipo
Manuale del proprietario