AEG S73400CTW1 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

S73400CTS1
S73400CTW1
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 2
IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 24
INDICE
26 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
29 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
30 PANNELLO DEI COMANDI
31 UTILIZZO QUOTIDIANO
34 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
35 PULIZIA E CURA
37 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
39 INSTALLAZIONE
43 DATI TECNICI
44 RUMORI
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per
il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
VISITA IL NOSTRO SITO WEB:
- Prodotti
- Brochure
- Libretto istruzioni
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni sui servizi
www.aeg.com
LEGENDA
Avvertenza - Importanti informazioni di sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
24
www.aeg.com
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Prima di contattare il centro di assistenza, assicurarsi di avere a portata di mano i
seguenti dati. Le informazioni sono riportate sulla targhetta.
Modello
PNC
Numero di serie
ITALIANO
25
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione
e del primo utilizzo leggere con attenzio-
ne il libretto istruzioni, inclusi i suggeri-
menti e le avvertenze. Per evitare errori e
incidenti, è importante garantire che tutte
le persone che utilizzano l'apparecchio ne
conoscano il funzionamento e le caratteri-
stiche di sicurezza. Conservare queste
istruzioni e accertarsi che rimangano unite
all'apparecchio in caso di vendita o traslo-
co, in modo che chiunque lo utilizzi sia
correttamente informato sull'uso e sulle
norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle
presenti istruzioni per l'utente, il produt-
tore non è responsabile dei danni provo-
cati da eventuali omissioni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psi-
chiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da par-
te dei responsabili della loro sicurezza,
oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'appa-
recchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Alcuni
materiali possono creare rischi di soffo-
camento.
Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino pos-
sibile all'apparecchio) e smontare lo
sportello per evitare che i bambini gio-
cando possano subire scosse elettriche
o chiudersi dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è
dotato di guarnizioni magnetiche nello
sportello, va a sostituirne uno più vec-
chio avente sportello o coperchio con
chiusure a molla, si deve rendere inuti-
lizzabili tali chiusure prima di eliminare
l'apparecchio sostituito, per evitare che
diventi una trappola mortale per i bam-
bini.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione,
sia sull'apparecchiatura che nella struttura
da incasso, siano libere da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/
o bevande nelle modalità descritte nel-
le presenti istruzioni.
Non usare dispositivi elettrici o altri
mezzi artificiali non raccomandati dal
produttore allo scopo di accelerare il
processo di sbrinamento.
Non utilizzare altre apparecchiature
elettriche (per esempio gelatiere) all'in-
terno del frigorifero, salvo quelle ap-
provate per tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigeran-
te.
Il circuito refrigerante dell'apparecchia-
tura contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di com-
patibilità ambientale che, tuttavia, è in-
fiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu-
no dei componenti del circuito refrige-
rante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova
l'apparecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque
modo. Un danneggiamento del cavo
potrebbe provocare cortocircuiti, incen-
di e/o scosse elettriche.
26
www.aeg.com
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo
di alimentazione, spina, compres-
sore) devono essere sostituiti da
un tecnico certificato o da perso-
nale d'assistenza qualificato al fine
di evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2.
Evitare che il lato posteriore del-
l'apparecchiatura possa schiacciare
o danneggiare la spina, causando-
ne il surriscaldamento con un con-
seguente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibi-
le.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimenta-
zione.
5.
Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina.
Il collegamento potrebbe provoca-
re scosse elettriche o creare un ri-
schio di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilam-
pada interno (se previsto).
Questa apparecchiatura è pesante. Pro-
cedere con cautela durante gli sposta-
menti.
Evitare di estrarre o di toccare gli ali-
menti riposti nel vano congelatore con
le mani bagnate o umide; il contatto
potrebbe provocare abrasioni o ustioni
da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diret-
ta.
Le lampadine utilizzate in questa appa-
recchiatura (se previste) sono lampade
speciali selezionate esclusivamente per
elettrodomestici. Non sono adatte per
l'illuminazione degli ambienti.
USO QUOTIDIANO
Non collocare pentole calde sulle parti
in plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
Evitare di appoggiare gli alimenti con-
tro la presa d'aria situata nella parete
posteriore (per le apparecchiature di ti-
po no-frost)
Gli alimenti congelati non devono esse-
re ricongelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfe-
zionati secondo le istruzioni del produt-
tore dell'alimento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per
la conservazione degli alimenti del pro-
duttore dell'apparecchio. Vedere le re-
lative istruzioni.
Non collocare bevande gassate o friz-
zanti nello scomparto congelatore per-
ché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'appa-
recchio.
I ghiaccioli possono provocare brucia-
ture da gelo se consumati immediata-
mente dopo averli tolti dall'apparec-
chio.
PULIZIA E CURA
Prima della manutenzione, spegnere
l'apparecchio e staccare la spina dalla
presa.
Non pulire l'apparecchio con oggetti
metallici.
Non usare oggetti appuntiti per rimuo-
vere la brina dall'apparecchio. Usare un
raschietto di plastica.
Esaminare regolarmente il foro di scari-
co dell'acqua di sbrinamento nel frigo-
rifero. Se necessario, pulirlo. Se il foro è
otturato, l'acqua si raccoglie sul fondo
dell'apparecchio.
INSTALLAZIONE
Per il collegamento elettrico, se-
guire attentamente le istruzioni
dei paragrafi corrispondenti.
Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Segna-
lare immediatamente gli eventuali dan-
ni al negozio in cui è stato acquistato.
In questo caso conservare l'imballag-
gio.
Si consiglia di attendere almeno due
ore prima di collegare l'apparecchio
per consentire all'olio di arrivare nel
compressore.
ITALIANO
27
Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altri-
menti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
Se possibile il retro dell'apparecchio
dovrebbe essere posizionato contro
una parete per evitare di toccare le par-
ti calde o di rimanervi impigliati (com-
pressore, condensatore), evitando così
possibili scottature.
L'apparecchio non deve essere posto
vicino a radiatori o piani di cottura a
gas.
Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-
bile (se è previsto un collegamento alla
rete idrica).
ASSISTENZA TECNICA
Gli interventi elettrici sull'apparecchia-
tura devono essere eseguiti esclusiva-
mente da elettricisti qualificati o da per-
sonale competente.
Non togliere il coperchio della spia
LED. Se necessario, contattare il Centro
Assistenza più vicino per sostituire la
scheda spie LED.
Gli interventi di assistenza devono esse-
re eseguiti esclusivamente da tecnici
autorizzati e utilizzando solo ricambi
originali.
TUTELA AMBIENTALE
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare
lo strato di ozono nel circuito refri-
gerante o nei materiali isolanti.
L'apparecchio non deve essere
smaltito assieme ai rifiuti urbani e
alla spazzatura. La schiuma dell'i-
solamento contiene gas infiamma-
bili: lo smaltimento dell'apparec-
chio va eseguito secondo le pre-
scrizioni vigenti da richiedere alle
autorità locali. Evitare di danneg-
giare il gruppo refrigerante, spe-
cialmente nella parte posteriore
vicino allo scambiatore di calore. I
materiali usati su questo apparec-
chio contrassegnati dal simbolo
sono riciclabili.
28
www.aeg.com
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2 43 6 9 10 11
1213141516
751 8
1
Cassetto Maxibox
2
Cassetto Freshbox
3
Ripiano in vetro
4
Ripiano in vetro
5
Griglia portabottiglie
6
Ripiano in vetro
7
Controllo Dynamicair
8
Unità di comando
9
Ripiano burro
10
Ripiano sulla porta
11
Ripiano bottiglie
12
Cestello del vano congelatore
13
Cestello Maxibox
14
Cestello Frostfree
15
Modulo freddo
16
Targhetta dei dati
ITALIANO
29
PANNELLO DEI COMANDI
1 2
5 4 3
1
Indicatore della temperaturaLED
2
Spia Fast Freeze
3
Sensore porta
4
Tasto Fast Freeze
5
Regolatore temperatura
ACCENSIONE
Inserire la spina nella presa a muro.
REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA
Per mettere in funzione l'apparecchiatura,
procedere come segue:
Premere il tasto regolatore della tem-
peratura fino a quando non si accende
il LED corrispondente alla temperatura
desiderata. La selezione è progressiva,
variando da 2°C a 8°C.
Alla prima pressione del tasto, l'impo-
stazione attuale LED continua a lam-
peggiare.
Ad ogni pressione del tasto, la tempe-
ratura impostata si muove di 1 posizio-
ne. Il LED corrispondente lampeggerà
per un breve intervallo.
Premere il tasto di impostazione diver-
se volte fino a che non viene seleziona-
ta la temperatura richiesta. L'imposta-
zione viene fissata
Impostazione più fredda: +2°C
Impostazione più calda: +8°C
In condizioni normali, si consiglia
di utilizzare una regolazione me-
dia.
Tuttavia, è importante ricordare che la
temperatura all'interno dell'apparecchia-
tura dipende dai seguenti fattori:
Temperatura ambiente
Frequenza di apertura della porta
quantità di alimenti conservati
posizione di installazione dell'apparec-
chiatura.
FUNZIONEFAST FREEZE
La funzione Fast Freeze può essere attiva-
ta premendo il tasto Fast Freeze.
Il LED corrispondente al simbolo dell'indi-
catore Fast Freeze si accende.
La funzione Fast Freeze può essere disat-
tivata premendo nuovamente il tasto Fast
Freeze.
L'indicatore Fast Freeze si spegne.
Questa funzione si interrompe in modo
automatico dopo 52 ore.
SENSORE PORTA
L'apparecchiatura è dotata di un sensore
ottico che rileva la porta aperta.
Non collocare niente di fronte alla rispet-
tiva finestra per mantenere un funziona-
mento adeguato.
30
www.aeg.com
UTILIZZO QUOTIDIANO
FUNZIONE DYNAMICAIR
1
2
La funzione DYNAMICAIR consente di far
raffreddare il cibo rapidamente e di avere
una temperatura più costante all'interno
del frigorifero.
Per attivare il dispositivo DYNAMICAIR
premere l'interruttore (1). La spia verde (2)
si accende.
Attivare il dispositivo quando la
temperatura ambiente supera i
25°C.
RIPIANI MOBILI
Le guide presenti sulle pareti del frigorife-
ro permettono di posizionare i ripiani a di-
verse altezze.
GRIGLIA PORTABOTTIGLIE
Disporre le bottiglie (con l'apertura in
avanti) sull'apposito ripiano.
Se il ripiano è posizionato orizzontalmen-
te, utilizzarlo solo per le bottiglie chiuse.
Il ripiano può essere inclinato per consen-
tire l'appoggio di bottiglie aperte. A que-
sto scopo, tirare verso l'alto il ripiano in
modo che possa ruotare in tale direzione
e poggiare sul livello immediatamente su-
periore.
ITALIANO
31
POSIZIONAMENTO DEI RIPIANI DELLA PORTA
2
1
3
Per facilitare l'introduzione di alimenti di
diverse dimensioni, i ripiani della porta
possono essere posizionati ad altezze dif-
ferenti.
Per regolare l'altezza dei ripiani, procede-
re come segue:
tirare delicatamente il ripiano nella dire-
zione indicata dalle frecce fino a sganciar-
lo, quindi riposizionarlo dove necessario.
CASSETTO FRESHBOX
Il cassetto è particolarmente adatto per la
conservazione di alimenti freschi quali pe-
sce, carne e frutti di mare, poiché la tem-
peratura è inferiore rispetto al resto del
frigorifero
RIMOZIONE DEI CESTELLI DAL VANO CONGELATORE
2
1
I cestelli del vano congelatore sono prov-
visti di un fermo che ne impedisce la ca-
duta o la rimozione accidentale. Per
estrarre un cestello dal congelatore, tirar-
lo in avanti e, al raggiungimento del fer-
mo, inclinare verso l'alto la parte anterio-
re.
Per reinserire il cestello, sollevarlo legger-
mente sul lato anteriore e introdurlo nel
congelatore. Una volta superato il fermo,
spingere il cestello nella posizione origi-
naria.
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchia-
tura per almeno 2 ore con una regolazio-
ne alta prima di introdurre gli alimenti.
Se si verifica un'interruzione della
corrente elettrica di durata supe-
riore al "tempo di salita" indicato
nella tabella dei dati tecnici, il ci-
bo scongelato deve essere consu-
mato rapidamente o cucinato im-
mediatamente e quindi ricongela-
to (dopo il raffreddamento).
32
www.aeg.com
SCONGELAMENTO
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o conge-
lati possono essere scongelati nel vano
frigorifero o a temperatura ambiente, in
funzione del tempo disponibile per que-
sta operazione.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente
dal congelatore: in questo caso la cottura
durerà più a lungo.
ITALIANO
33
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
RUMORI NORMALI DURANTE
IL FUNZIONAMENTO
Quando il refrigerante viene pompato
attraverso le bobine o le tubazioni si
può sentire un fievole gorgoglio e un
borbottio. Non si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore è in funzione,
viene pompato il refrigerante e si può
sentire un ronzio e un rumore pulsante
dal compressore. Non si tratta di un'a-
nomalia.
La dilatazione termica potrebbe provo-
care uno schiocco improvviso. È un fe-
nomeno naturale, non pericoloso. Non
si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore si accende o si
spegne, si sente un lieve scatto del re-
golatore della temperatura. Non si trat-
ta di un'anomalia.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Non aprire frequentemente la porta e
non lasciarla aperta più di quanto asso-
lutamente necessario.
Se la temperatura ambiente è elevata, il
termostato è impostato su una regola-
zione alta e l'apparecchio è a pieno ca-
rico, il compressore può funzionare in
continuo causando la formazione di bri-
na o ghiaccio sull'evaporatore. In que-
sto caso, ruotare il termostato su una
regolazione più bassa per consentire lo
scongelamento automatico risparmian-
do così energia.
CONSIGLI PER LA
REFRIGERAZIONE DI CIBI
FRESCHI
Per ottenere i migliori risultati:
non riporre nel frigorifero cibi caldi o li-
quidi in fase di evaporazione
coprire o avvolgere il cibo, in particola-
re se emana un odore forte
posizionare il cibo in modo che l'aria
possa circolare liberamente attorno ad
esso
CONSIGLI PER LA
REFRIGERAZIONE
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti
di politene e collocarla sul ripiano di vetro
sopra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in que-
ste condizioni solo per uno o due giorni al
massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbe-
ro essere coperti e possono essere collo-
cati su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere puli-
te accuratamente e collocate nell'apposi-
to/i cassetto/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere
posti in contenitori ermetici speciali o av-
volti in pellicole di alluminio o sacchetti di
politene per escludere per quanto possi-
bile l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tap-
pate e conservate nell'apposito ripiano
sulla porta.
Non conservare nel frigorifero banane,
patate, cipolle o aglio se non sono confe-
zionati.
34
www.aeg.com
PULIZIA E CURA
PULIZIA DELL'INTERNO
Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri-
ma volta, lavare l'interno e gli accessori in-
terni con acqua tiepida e un po' di sapo-
ne neutro in modo a togliere il tipico odo-
re dei prodotti nuovi, quindi asciugare ac-
curatamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggiano
le finiture.
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manu-
tenzione.
Questo apparecchio contiene
idrocarburi nell'unità di raffredda-
mento; la manutenzione e la rica-
rica devono pertanto essere effet-
tuate esclusivamente da tecnici
autorizzati.
PULIZIA PERIODICA
L'apparecchio deve essere pulito regolar-
mente:
Pulire l'interno e gli accessori con ac-
qua tiepida e un po' di sapone neutro.
Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite
e prive di residui.
Risciacquare e asciugare accuratamen-
te.
Non tirare, spostare o danneggia-
re tubi e/o cavi all'interno dell'ap-
parecchio.
Non usare mai detergenti, polveri
abrasive, prodotti per la pulizia
con una forte profumazione o ce-
re lucidanti per pulire l'interno, in
quanto danneggiano la superficie
e lasciano un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il
compressore sul retro dell'apparecchio
con una spazzola. Questa operazione mi-
gliorerà le prestazioni dell'apparecchiatu-
ra riducendone i consumi di energia.
Non danneggiare il sistema di raf-
freddamento.
Molti detergenti per cucine di marca con-
tengono sostanze chimiche in grado di at-
taccare/danneggiare la plastica impiegata
in questo apparecchio. Per questo motivo
si raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda
con un po' di liquido detergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio
alla rete di alimentazione.
SBRINAMENTO DEL VANO FRIGORIFERO
Durante l'uso normale, la brina viene eli-
minata automaticamente dall'evaporatore
del vano frigorifero ogni volta che il moto-
compressore si arresta. L'acqua di sbrina-
mento giunge attraverso un foro di scari-
co in un apposito recipiente posto sul re-
tro dell'apparecchiatura, sopra il moto-
compressore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro
di scarico dell'acqua di sbrinamento, si-
tuato al centro del canale sulla parete po-
steriore, per evitare che l'acqua fuoriesca
sugli alimenti.
Usare l'apposito utensile già inserito nel
foro di scarico.
ITALIANO
35
SBRINAMENTO DEL VANO
CONGELATORE
Il vano congelatore in questo modello è
di tipo "no frost", cioè non forma ghiac-
cio sulle pareti interne e sugli alimenti du-
rante il funzionamento.
L'assenza di ghiaccio è dovuta alla circola-
zione continua di aria fredda prodotta al-
l'interno del vano da una ventola azionata
automaticamente.
36
www.aeg.com
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ATTENZIONE
Prima di procedere con la ricerca
guasti, estrarre la spina dalla pre-
sa.
Le operazioni di ricerca guasti,
non descritte nel presente manua-
le, devono essere eseguite esclu-
sivamente da elettricisti qualificati
o da personale competente.
Durante l'uso, alcuni rumori di
funzionamento (come quelli del
compressore o del circuito refri-
gerante) sono da considerarsi nor-
mali.
Problema Causa possibile Soluzione
L'apparecchio è ru-
moroso.
L'apparecchiatura non è
stata installata corretta-
mente.
Controllare che l'apparec-
chiatura sia appoggiata in
modo stabile (tutti i piedini
devono essere a contatto
con il pavimento).
L'apparecchiatura
non funziona.
La spina non è inserita cor-
rettamente nella presa di
corrente.
Inserire correttamente la
spina nella presa di corren-
te.
L'apparecchiatura non ri-
ceve corrente. Assenza di
tensione nella presa di ali-
mentazione.
Collegare alla presa di ali-
mentazione un altro appa-
recchio elettrico.
Rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
Il dispositivo lumino-
so non funziona.
Il dispositivo luminoso è in
modalità stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
L'unità è difettosa. Fare riferimento alla sezio-
ne "Sostituzione dell'unità
di comando".
Il compressore rima-
ne sempre in funzio-
ne.
La temperatura non è im-
postata correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
La porta viene aperta trop-
po frequentemente.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura della
porta.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli ali-
menti, lasciarli raffreddare a
temperatura ambiente.
La temperatura ambiente
è troppo alta.
Abbassare la temperatura
ambiente.
Sul pannello poste-
riore del frigorifero
scorre acqua.
Durante lo sbrinamento
automatico, la brina che si
forma sul pannello poste-
riore si scioglie.
Non si tratta di un'anoma-
lia.
ITALIANO
37
Problema Causa possibile Soluzione
All'interno del frigori-
fero scorre acqua.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono
all'acqua di fluire nell'ap-
posito collettore.
Evitare di disporre gli ali-
menti direttamente contro
la parete posteriore.
Scorre acqua sul pavi-
mento.
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
posta sopra il compresso-
re.
Collegare lo scarico dell'ac-
qua di sbrinamento alla ba-
cinella di evaporazione.
La temperatura all'in-
terno dell'apparec-
chio è troppo bassa/
alta.
Il regolatore della tempe-
ratura non è impostato
correttamente.
Impostare una temperatura
superiore/inferiore.
Se le soluzioni indicate nella tabella pre-
cedente non consentono di risolvere il
problema, rivolgersi al centro di assisten-
za più vicino. L’elenco dei centri di assi-
stenza è riportato alla fine del manuale.
SOSTITUZIONE DELL'UNITÀ
DI COMANDO
L'apparecchiatura è dotata di una lampa-
dina interna a LED a lunga durata.
Solo al servizio assistenza è permesso so-
stituire l'unità di comando. Contattare il
Centro di assistenza locale.
CHIUSURA DELLA PORTA
1.
Pulire le guarnizioni della porta.
2.
Se necessario, sostituire le guarnizioni
difettose. Rivolgersi al servizio di assi-
stenza.
38
www.aeg.com
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Leggere con attenzione le "Infor-
mazioni per la sicurezza" per la
vostra sicurezza e per il corretto
funzionamento dell'apparecchio
prima di procedere all'installazio-
ne.
POSIZIONAMENTO
Installare questo apparecchio in un punto
in cui la temperatura ambiente corrispon-
da alla classe climatica indicata sulla sua
targhetta:
Classe
climati-
ca
Temperatura ambiente
SN da + 10°C a + 32°C
N da + 16°C a + 32°C
ST da + 16°C a + 38°C
T da + 16°C a + 43°C
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla tar-
ghetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione
è dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparec-
chio ad una massa separata in conformità
alle norme relative alla corrente, consul-
tando un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsa-
bilità se le precauzioni suddette non sono
rispettate.
Il presente apparecchio è conforme alle
direttive CEE.
POSIZIONE
A
B
100 mm
min
20 mm
L'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore come per esem-
pio termosifoni, boiler, luce solare diretta,
ecc. Verificare che sul lato posteriore sia
garantita un'adeguata circolazione dell'a-
ria. Per ottenere prestazioni ottimali, se
l'apparecchiatura è installata sotto un
pensile, si raccomanda di mantenere una
distanza minima di 100 mm tra quest'ulti-
mo e lo spigolo superiore dell'apparec-
chiatura. Se possibile, tuttavia, evitare di
installare l'apparecchiatura sotto un pen-
sile. Per consentire un perfetto livellamen-
to dell'apparecchiatura sono disponibili
uno o più piedini regolabili.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura deve poter es-
sere scollegabile dalla presa di
corrente; pertanto, al termine del-
l'installazione, la spina deve esse-
re facilmente accessibile.
ITALIANO
39
DISTANZIATORI POSTERIORI
2
4
3
1
Nel sacchetto contenente la documenta-
zione sono presenti due distanziatori.
Per installare i distanziatori, procedere nel
modo seguente:
1.
Svitare la vite.
2.
Sistemare il distanziatore al di sotto
della vite.
3.
Ruotare il distanziatore verso destra.
4.
Serrare nuovamente le viti.
LIVELLAMENTO
L'apparecchiatura deve trovarsi perfetta-
mente in piano. Per correggere gli even-
tuali dislivelli è possibile regolare in altez-
za i due piedini anteriori.
RIMOZIONE DEI FERMI DEI RIPIANI
A
B
C
L'apparecchiatura è equipaggiata con fer-
mi dei ripiani che permettono di assicurar-
li durante il trasporto.
Per rimuoverli, procedere come segue:
1.
Spostare i fermi dei ripiani in direzio-
ne della freccia (A).
2.
Sollevare il ripiano dalla parte poste-
riore e spingerlo in avanti fino a libe-
rarlo (B).
3.
Rimuovere i fermi (C).
40
www.aeg.com
POSSIBILITÀ DI INVERTIRE LA PORTA
E
F
A
B
DC
AVVERTENZA!
Prima di eseguire le operazioni
descritte, estrarre la spina dalla
presa.
Per effettuare le seguenti opera-
zioni, si raccomanda di farsi aiuta-
re da un'altra persona che tenga
ben ferme le porte dell'apparec-
chiatura.
Rimuovere il distanziatore (A) e spostar-
lo sull'altro lato del perno della cerniera
(B).
Rimuovere le porte.
Rimuovere il tappino di copertura di si-
nistra della cerniera centrale (C,D) e
spostarlo sull'altro lato.
Inserire il perno della cerniera centrale
(B) nel foro di sinistra della porta infe-
riore.
A
C
B
Rimuovere il tappo (A) usando un uten-
sile adatto. Svitare il perno della cernie-
ra inferiore (B) e il distanziatore (C) e fis-
sarli sul lato opposto.
1
Reinserire la copertura (1) sul lato oppo-
sto.
ITALIANO
41
2
1
Rimuovere i tappi (sul lato superiore dei
due porte e spostarli sul lato opposto.
Reinserire la porta inferiore sul perno
della cerniera inferiore.
Inserire la cerniera centrale nel foro sini-
stro della porta inferiore.
Svitare il perno della cerniera superiore
e fissarlo sul lato opposto.
Inserire la porta superiore sul perno
della cerniera superiore.
Reinserire la porta superiore sul perno
della cerniera centrale inclinando leg-
germente le due porte.
Riavvitare la cerniera centrale. Non di-
menticare il distanziatore in plastica.
A
C
B
Rimuovere le coperture (B). Rimuovere i
tappini di copertura (A).
Svitare le maniglie (C) e fissarle sul lato
opposto.
Reinserire i tappini di copertura (A) sul
lato opposto.
Eseguire un controllo finale per accertarsi
che:
Tutte le viti sono serrate.
La guarnizione magnetica aderisca al-
l'apparecchiatura.
La porta si apra e si chiuda corretta-
mente.
Se la temperatura ambiente è bassa (ad
esempio in inverno), è possibile che la
guarnizione non aderisca perfettamente
all'apparecchiatura. In tal caso, attendere
che aderisca naturalmente.
Per chi preferisce non eseguire diretta-
mente le operazioni sopra descritte, con-
sigliamo di rivolgersi al Centro di Assi-
stenza più vicino. L'intervento di inversio-
ne delle porte, eseguito dai tecnici del
servizio post-vendita, sarà a carico dell'u-
tente.
42
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG S73400CTW1 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue