IKEA ISANDE 20282372 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FRANÇAIS
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente
choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
de cette notice.
ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da
IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del
presente manuale.
Indice
Informazioni di sicurezza 29
Istruzioni di sicurezza 30
Installazione 32
Descrizione del prodotto 34
Uso dell'apparecchiatura 35
Primo utilizzo 39
Utilizzo quotidiano 39
Consigli e suggerimenti utili 42
Pulizia e cura 43
Risoluzione dei problemi 45
Dati tecnici 49
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 50
GARANZIA IKEA 50
Con riserva di modifiche.
Informazioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili
di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un
uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro
e accessibile per poterle consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e
applicazioni simili, tra cui:
ITALIANO
29
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti
di lavoro
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti
residenziali
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano
ostruite.
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non
raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il
processo di sbrinamento.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei
comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di
quelli consigliati dal costruttore.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi,
spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
Non conservare in questa apparecchiatura sostanze
esplosive come bombolette spray contenenti un propellente
infiammabile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Istruzioni di sicurezza
Installazione
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti di
sicurezza e le calzature adeguate.
Assicurarsi che l'aria possa circolare
liberamente attorno all'apparecchiatura.
ITALIANO 30
In fase di prima installazione o dopo
aver girato la porta, attendere almeno 4
ore prima di collegare l'apparecchiatura
alla sorgente di alimentazione. Questo
serve a consentire all'olio di fluire
nuovamente nel compressore.
Prima di eseguire eventuali operazioni
sull'apparecchiatura (ad esempio
invertire la porta), togliere la spina dalla
presa di corrente.
Non installare l'apparecchiatura in
prossimità di radiatori, fornelli, forni o
piani di cottura.
Non installare l'apparecchiatura dove
sia esposta alla luce solare diretta.
Non installare questa apparecchiatura in
luoghi troppo umidi o freddi, come
aggiunte strutturali, garage o cantine.
Quando si sposta l'apparecchiatura,
sollevarla dal bordo anteriore, così da
non graffiare il pavimento.
L'apparecchiatura contiene un sacchetto
di essiccante. Questo prodotto non è un
giocattolo. Questo prodotto non è un
alimento. Smaltirlo immediatamente.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelli
dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare i
componenti elettrici (ad es. la spina di
alimentazione, il cavo di alimentazione, il
compressore). Contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato o un elettricista
per sostituire i componenti elettrici.
Il cavo di alimentazione deve rimanere
sotto il livello della spina di
alimentazione.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Utilizzo
AVVERTENZA! Rischio di lesioni,
scottature o scosse elettriche.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Non introdurre apparecchiature
elettriche (ad es. gelatiere)
nell'apparecchiatura se non
specificamente consentito dal
produttore.
Fare attenzione a non danneggiare il
circuito refrigerante. Esso contiene
isobutano (R600a), un gas naturale con
un alto livello di compatibilità
ambientale, tuttavia il gas è
infiammabile.
Nel caso di danno al circuito
refrigerante, assicurarsi che non si
sviluppino fiamme libere e scintille nel
locale. Aerare bene l'ambiente.
Non appoggiare oggetti incandescenti
sulle parti in plastica
dell'apparecchiatura.
Non introdurre bevande analcoliche nel
vano congelatore. Si verrà a creare una
pressione nel contenitore della bevanda.
Non conservare gas e liquidi
infiammabili nell'apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Non toccare il compressore o il
condensatore. Sono incandescenti.
ITALIANO
31
Non togliere o toccare gli oggetti nel
vano congelatore con le mani bagnate o
umide.
Non ricongelare del cibo
precedentemente scongelato.
Attenersi alle istruzioni per la
conservazione riportate sulla confezione
del cibo surgelato.
Luce interna
Il tipo di lampadina utilizzata per questa
apparecchiatura non può essere
utilizzato per l'illuminazione domestica
Pulizia e cura
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
ferirsi o danneggiare
l'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
L'unità refrigerante di questa
apparecchiatura contiene idrocarburi.
L’unità deve essere ricaricata ed
ispezionata esclusivamente da
personale qualificato.
Controllare regolarmente lo scarico
dell'apparecchiatura e, se necessario,
pulirlo. L'ostruzione dello scarico può
causare un deposito di acqua di
sbrinamento sul fondo
dell'apparecchiatura.
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di lesioni
o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere la porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
Il circuito refrigerante e i materiali di
isolamento di questa apparecchiatura
rispettano l'ozono.
La schiuma isolante contiene gas
infiammabili. Contattare le autorità locali
per ricevere informazioni su come
smaltire correttamente
l'apparecchiatura.
Non danneggiare i componenti dell'unità
refrigerante che si trovano vicino allo
scambiatore di calore.
Installazione
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Luogo di utilizzo
Consultare le istruzioni di
montaggio per l'installazione.
Per garantire prestazioni ottimali,
l'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore (termosifoni,
boiler, luce solare diretta, ecc.). Verificare
che sul lato posteriore sia garantita
un'adeguata circolazione dell'aria.
Luogo d'installazione
Installare l'apparecchiatura in un luogo
asciutto, la cui temperatura ambiente
corrisponda alla classe climatica indicata
sulla targhetta del modello:
Classe cli-
matica
Temperatura ambiente
SN Da +10°C a +32°C
N Da +16°C a +32°C
ST Da +16°C a +38°C
ITALIANO 32
Classe cli-
matica
Temperatura ambiente
T Da +16°C a +43°C
In alcuni modelli potrebbero
verificarsi delle anomalie se non
si rispettano le temperature
indicate. Il corretto
funzionamento può essere
garantito solo nel rispetto delle
temperature indicate. In caso di
dubbi sul luogo di installazione
dell'apparecchiatura, contattare
il venditore, il nostro Centro di
Assistenza o il rivenditore
autorizzato più vicino.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelle
dell'impianto domestico.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra. La spina del cavo di
alimentazione è dotata di un apposito
contatto. Se la presa di corrente
dell'impianto domestico non è collegata a
terra, allacciare l'apparecchiatura a una
presa di terra separata in conformità alle
norme in vigore, rivolgendosi a un
elettricista qualificato.
Il produttore declina ogni responsabilità
qualora le suddette precauzioni di
sicurezza non vengano rispettate.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
ITALIANO 33
Descrizione del prodotto
Panoramica del prodotto
12
11
10
9
5
8
6
7
2 31 4
1
Raffreddamento a ventola
2
Unità di comando
3
Spia LED
4
Griglia portabottiglie
5
Scomparto latticini con coperchio
6
Ripiani della porta
7
Cassetti per verdura
8
Ripiano bottiglie con supporto
9
Cassetti congelatore
10
Cassetto congelatore
11
Targhetta dei dati
12
Ripiani in vetro
Zona meno fredda
Zona a temperatura intermedia
Zona più fredda
ITALIANO 34
Uso dell'apparecchiatura
Pannello dei comandi
A++
1
78
4
3 2
5
6
1
Display
2
Tasto temperatura più calda
congelatore
3
Tasto temperatura più fresca
congelatore
4
Tasto OK
5
Function button
6
Tasto temperatura più calda frigorifero
7
Tasto temperatura più fresca frigorifero
8
Interruttore ON/OFF
Display
Off
min
A B C D E F G
I HJKL
A. Spia del vano frigorifero
B. Spia della temperatura e timer del
frigorifero
C. Spia Off del frigorifero
D. Funzione Shopping
E. Funzione Vacation
F. Funzione di Congelamento rapido
G. Spia della temperatura del congelatore
H. Spia del vano congelatore
I. Spia allarme
J. Funzione Child Lock
K. Funzione Raffreddamento bevande
L. Raffreddamento a ventola
Accensione
Inserire la spina nella presa di
alimentazione
1. Premere ON/OFF se il display è spento.
Gli indicatori di temperatura visualizzano la
temperatura impostata predefinita.
2. Il segnale acustico d'allarme potrebbe
attivarsi dopo alcuni secondi.
ITALIANO 35
Per resettare l'allarme, fare riferimento
alla sezione "Allarme di alta
temperatura".
Se "DEMO" appare sul display,
l'apparecchiatura si trova in modalità
dimostrazione. Fare riferimento alla
sezione "Risoluzione dei problemi".
Per selezionare una temperatura
diversa, fare riferimento alla
sezione "Regolazione della
temperatura".
Spegnimento
Premere ON/OFF per circa 3 secondi.
Il display si spegne.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina dalla
presa di alimentazione.
Accensione del frigorifero
1. Premere il tasto del egolatore della
temperatura del frigorifero.
Oppure:
1. Premere il tasto Function finché non
appare l'icona corrispondente.
La spia Off del firgorifero lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. La spia Off del frigorifero si spegne.
Per selezionare una temperatura diversa,
fare riferimento alla sezione "Regolazione
della temperatura".
Spegnimento del frigorifero
1. Premere il tasto Function finché non
appare l'icona corrispondente.
La spia Off del frigorifero e la spia del vano
frigorifero lampeggiano.
L'indicatore della temperatura del
frigorifero visualizza dei trattini.
2. Premere il tasto OK per confermare.
La spia Off del frigorifero viene
visualizzata.
Regolazione della temperatura
1. È possibile regolare la temperatura
impostata del frigorifero, premendo il
tasto temperatura.
Temperatura predefinita:
+5°C per il frigorifero
L'indicatore della temperatura mostra la
temperatura impostata.
La temperatura del vano frigorifero può
variare più o meno tra +2°C e +8°C.
2. È possibile regolare la temperatura
impostata del congelatore premendo il
tasto temperatura.
Temperatura predefinita:
-18°C per il congelatore
L'indicatore della temperatura mostra la
temperatura impostata.
La temperatura del vano congelatore può
variare più o meno tra -15°C e -24°C.
La temperatura impostata verrà
raggiunta entro 24 ore. Dopo
un'interruzione di corrente la
temperatura impostata rimane in
memoria.
Menu funzioni
Ogni volta che viene premuto il tasto OK, è
possibile attivare le seguenti funzioni:
Funzione Shopping
Vacation function
Funzione Fast Freezing
Funzione Drinks Chill
Funzione Child Lock
Raffreddamento a ventola
nessun simbolo: normale funzionamento
È possibile attivare e disattivare
una qualsiasi funzione in
qualunque momento premendo il
tasto OK più volte finché non
compare l'icona corrispondente.
ITALIANO 36
Funzione Shopping
Se occorre inserire una grande quantità di
alimenti nel frigorifero, per esempio al
ritorno dalla spesa, è consigliabile attivare
la funzione Shopping per raffreddare più
rapidamente gli alimenti introdotti nel
frigorifero e non intiepidire i cibi già
presenti al suo interno.
La funzione Shopping si spegne
automaticamente dopo circa 6
ore.
1. Premere Function finché non appare
l'icona corrispondente.
La spia Shopping lampeggia.
2. Premere OK per confermare.
La spia Shopping viene visualizzata.
Per disattivare la funzione anticipatamente,
ripetere la procedura finché l'indicatore
Shopping non si spegne.
La funzione si spegne
selezionando una temperatura
impostata del frigorifero diversa.
Funzione Vacation
Questa funzione consente di mantenere il
frigorifero chiuso e vuoto durante un lungo
periodo di vacanza senza che si formino
odori sgradevoli.
Il vano frigorifero deve essere
vuoto quando è attiva la
funzione Vacation.
1. Premere Funzione finché non appare
l'icona corrispondente.
La spia Vacation lampeggia. L'indicatore
della temperatura del frigorifero visualizza
la temperatura impostata.
2. Premere OK per confermare.
La spia Vacation viene visualizzata.
Per terminare la funzione, ripetere la
procedura finché la spia Vacation si
spegne.
La funzione si spegne
selezionando una temperatura
impostata del frigorifero diversa.
Funzione Fast Freezing
Per il congelamento di alimenti freschi, è
necessario attivare la funzione Fast
Freezing.
1. Premere il tasto OK (se necessario più
volte) finché appare l'icona
corrispondente.
La spia Fast Freezing lampeggia.
2. Premere OK per confermare.
La spia Fast Freezing viene visualizzata.
Questa funzione si interrompe in modo
automatico dopo 52 ore.
Per disattivare la funzione prima dello
spegnimento automatico:
Premere il tasto OK per selezionare un'altra
funzione o premere il tasto OK finché non si
spengono tutte le icone speciali.
Funzione Child Lock
Attivare la funzione Child Lock per evitare
che i tasti vengano premuti
accidentalmente.
1. Premere il tasto OK (se necessario più
volte) finché appare l'icona
corrispondente.
La spia Child Lock lampeggia.
2. Premere OK per confermare.
La spia Child Lock viene visualizzata.
Per disattivare la funzione Child Lock,
ripetere la procedura finché la spia Child
Lock si spegne.
Funzione Drinks Chill
La funzione Drinks Chill deve essere usata
per impostare un segnale acustico in un
preciso momento, utile per esempio quando
una ricetta richiede il raffreddamento di
alimenti misti per un certo periodo di tempo
ITALIANO
37
o quando è necessario un promemoria per
non dimenticare le bottiglie messe nel
congelatore per un raffreddamento rapido.
1. Premere ripetutamente il tasto OK
finché non appare l'icona Drinks Chill.
Il Timer visualizza il valore impostato (30
minuti).
2. Premere il tasto Temperatura per
modificare il valore impostato del Timer
da 1 a 90 minuti.
La spia del Timer viene visualizzata (min)..
Al termine del conto alla rovescia l'icona
Drinks Chill lampeggia e viene emesso un
segnale acustico. A questo punto, rimuovere
i prodotti sistemati all'interno
dell'apparecchiatura a raffreddare e
premere il tasto OK per spegnere il segnale
acustico e disattivare la funzione.
Per modificare l'ora durante il conto alla
rovescia o alla fine, premere il tasto
Temperatura.
Per disattivare la funzione in qualsiasi
momento durante il conto alla rovescia
ripetere la procedura fino a quando l'icona
Drinks Chill si spegne.
Raffreddamento a ventola
Il vano frigorifero è dotato di un dispositivo
che consente un rapido raffreddamento
degli alimenti e una temperatura più
uniforme nello scomparto.
L'attivazione della funzione di
raffreddamento a ventola
aumenta il consumo di energia.
1. Premere il tasto OK (se necessario più
volte) finché appare l'icona
corrispondente.
La spia della ventola lampeggia per alcuni
secondi.
2. Premere OK per confermare.
La spia della ventola viene visualizzata.
Per terminare la funzione, ripetere la
procedura finché la spia della ventola si
spegne.
Se la funzione è attivata
automaticamente, la spia della
ventola non viene visualizzata
(fare riferimento a "Utilizzo
quotidiano").
Allarme di alta temperatura
L'eventuale aumento della temperatura
all'interno del vano congelatore (ad
esempio in seguito a un'interruzione della
corrente elettrica o all'apertura della porta)
viene indicato nei seguenti modi:
lampeggiamento delle spie di allarme e
della temperatura del congelatore;
emissione di un segnale acustico.
Per ripristinare il display premere un tasto
qualsiasi.
Il segnale acustico si spegne.
L'indicatore della temperatura del
congelatore visualizza per alcuni secondi la
temperatura più alta raggiunta, quindi
viene nuovamente visualizzata la
temperatura impostata.
La spia di allarme continua a lampeggiare
fino al ripristino delle condizioni normali,
quindi si spegne.
Allarme porta aperta
Se la porta è lasciata aperta per circa 5
minuti, viene emesso un segnale acustico.
Le condizioni di allarme della porta aperta
sono indicate da:
spia allarme lampeggiante;
segnale acustico.
Al ripristino delle condizioni normali (porta
chiusa), l'allarme si interrompe. Durante
l'allarme, il segnale acustico può essere
disattivato premendo qualsiasi tasto.
ITALIANO
38
Primo utilizzo
Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la
prima volta, lavare l'interno e gli accessori
con acqua tiepida e sapone neutro per
eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi,
quindi asciugare accuratamente.
ATTENZIONE! Non usare
detergenti, polveri abrasive,
detergenti a base di cloro od
olio, dato che potrebbero
danneggiare le finiture.
Utilizzo quotidiano
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Accessori
Portauova
x1
Vaschette del
ghiaccio
x2
Accumulatori di
freddo
x2
Ripiani rimovibili
Le guide presenti sulle pareti del frigorifero
permettono di posizionare i ripiani in vetro
temprato a diverse altezze.
ATTENZIONE! Per garantire una
corretta circolazione dell'aria,
non spostare il ripiano in vetro
posto sopra il cassetto delle
verdure.
Griglia portabottiglie
Disporre le bottiglie (con l'apertura in
avanti) sull'apposita griglia.
ITALIANO
39
Se la griglia è in posizione
orizzontale, utilizzarla solo per le
bottiglie chiuse.
Questa griglia portabottiglie può essere
inclinata per riporre bottiglie non chiuse
ermeticamente. Per farlo, sistemare i ganci
anteriori della griglia un livello al di sopra
dei ganci posteriore.
Posizionamento dei ripiani della porta
Per facilitare l'introduzione di alimenti di
diverse dimensioni, i ripiani della porta
possono essere posizionati ad altezze
differenti.
Per regolare l'altezza dei ripiani, procedere
come segue: tirare lentamente il ripiano fino
a sganciarlo, poi reinserirlo nella posizione
desiderata.
Cassetti per verdura
Frutta e verdura dovrebbero essere riposte
in questi cassetti (vedere figura).
ITALIANO
40
Raffreddamento a ventola
Il suddetto si avvia automaticamente
quando necessario, ad esempio per un
rapido recupero della temperatura dopo
l'apertura della porta o quando la
temperatura ambiente è elevata.
Consente di accendere manualmente il
dispositivo quando necessario (fare
riferimento a "Funzione raffreddamento a
ventola").
Il dispositivo si interrompe
quando si apre la porta e si
riavvia immediatamente dopo la
chiusura della suddetta.
Congelamento di alimenti freschi
Lo scomparto congelatore è adatto al
congelamento di alimenti freschi e alla
conservazione a lungo termine di alimenti
congelati e surgelati.
Per congelare cibi freschi, attivare la
funzione Congelamento rapido almeno 24
ore prima di introdurre gli alimenti nel vano
congelatore.
Riporre i cibi freschi da congelare nello
scomparto superiore.
La quantità massima di alimenti
congelabile in 24 ore è riportata sulla
targhetta dei dati presente sulle pareti
interne del frigorifero.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
non aggiungere altri alimenti da congelare
per tutta la durata del processo.
Dopo 24 ore, quando il processo di
congelamento è completato, disattivare la
funzione di Congelamento rapido (fare
riferimento a "Funzione di Congelamento
rapido").
Calendario di congelamento
3-6
1-2
10-12
3-4
10-12
3-6
10-12
3-6
10-12
3-6
I simboli mostrano i diversi tipi di cibi
congelati.
I numeri indicano i mesi di conservazione
dei tipi di surgelati corrispondenti. La
validità dei tempi di conservazione dipende
dalla qualità degli alimenti e dal loro
trattamento prima del congelamento.
Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione
l'apparecchiatura per almeno 12 ore
impostandola su Fast Freezing prima di
introdurre gli alimenti.
ITALIANO
41
In caso di sbrinamento
accidentale, per esempio a
causa di un'interruzione
dell'alimentazione elettrica, se
l'alimentazione manca per un
periodo superiore al valore
indicato nella tabella dei dati
tecnici sotto "Tempo di risalita", il
cibo scongelato deve essere
consumato rapidamente o
cucinato immediatamente quindi
ricongelato (dopo il
raffreddamento).
Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o
congelati possono essere scongelati nel
vano frigorifero o, per un processo più
veloce, a temperatura ambiente.
Gli alimenti divisi in piccole porzioni
possono essere cucinati direttamente, senza
essere prima scongelati: in questo caso,
tuttavia, la cottura durerà più a lungo.
Produzione di cubetti di ghiaccio
Questa apparecchiatura è dotata di una
vaschetta per la produzione di cubetti di
ghiaccio.
1. Riempire d’acqua la vaschetta.
2. Introdurre la vaschetta nel vano
congelatore
ATTENZIONE! Non usare
strumenti metallici per estrarre la
vaschetta dal vano congelatore.
Accumulatori di freddo
Il congelatore è dotato di due accumulatori
di freddo che prolungano la durata di
conservazione degli alimenti in caso di
guasto o interruzione dell'energia elettrica.
Consigli e suggerimenti utili
Rumori normali durante il funzionamento
I seguenti rumori sono da considerarsi
normali:
Un gorgoglio o borbottio dalle
serpentine quando viene pompato il
refrigerante.
Un ronzio o un rumore pulsante dal
compressore quando viene pompato il
refrigerante.
Uno schiocco improvviso dall'interno
dell'apparecchiatura causato dalla
dilatazione termica (fenomeno fisico
naturale e non pericoloso).
Un lieve scatto dal regolatore della
temperatura quando il compressore si
accende e si spegne.
Consigli per il risparmio energetico
Non aprire frequentemente la porta e
limitare il più possibile i tempi di
apertura.
Se previsti, non rimuovere gli
accumulatori di freddo dal cestello del
congelatore.
Consigli per la refrigerazione dei cibi
freschi
Per ottenere risultati ottimali:
non introdurre alimenti o liquidi caldi nel
vano frigorifero
coprire o avvolgere gli alimenti, in
particolare quelli con un gusto o un
aroma forte
disporre gli alimenti in modo da
garantire un'adeguata circolazione
dell'aria
ITALIANO 42
Consigli per la refrigerazione
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in
appositi sacchetti e collocata sul ripiano
di vetro, sopra il cassetto delle verdure.
La carne può essere conservata al
massimo per 1-2 giorni.
Alimenti cotti, piatti freddi: coprirli e
metterli su un ripiano qualsiasi.
Frutta e verdura: pulire accuratamente e
riporla in un apposito cassetto. Non
conservare in frigorifero banane, patate,
cipolle o aglio se non confezionati
Burro e formaggio: riporli in un apposito
contenitore sottovuoto oppure avvolgerli
in un foglio di alluminio o in un sacchetto
di polietilene per limitare il più possibile
la presenza di aria.
Bottiglie: chiuderle con un tappo e
conservarle sul ripiano portabottiglie
della porta, o (se presente) sulla griglia
portabottiglie.
Consigli per il congelamento
Consigli importanti per un congelamento
ottimale:
la quantità massima di alimenti
congelabile in 24 ore è riportata sulla
targhetta dei dati del modello;
il processo d congelamento dura 24 ore
e in questo lasso di tempo non devono
essere introdotti altri alimenti;
congelare solo alimenti freschi, di ottima
qualità e accuratamente lavati;
dividere gli alimenti in piccole porzioni,
in modo da facilitare un congelamento
rapido e consentire lo scongelamento
solo della quantità necessaria;
avvolgere gli alimenti in pellicola di
alluminio o polietilene in modo da
evitare il contatto con l'aria;
non disporre gli alimenti freschi a
contatto con quelli già congelati, per
evitare l'innalzamento della temperatura
di questi ultimi;
gli alimenti magri si conservano meglio e
più a lungo di quelli ricchi di grassi. Il
sale riduce la durata di conservazione
dell'alimento;
i ghiaccioli, se consumati appena
prelevati dal vano congelatore, possono
causare ustioni da freddo;
è consigliabile riportare su ogni
confezione la data di congelamento, in
modo da poter controllare il tempo di
conservazione.
Consigli per la conservazione dei
surgelati
Per ottenere risultati ottimali è consigliabile:
controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di
interruzione della catena del freddo;
accertarsi che il tempo di trasferimento
dei surgelati dal punto vendita al
congelatore domestico sia il più breve
possibile;
non aprire frequentemente la porta e
limitare il più possibile i tempi di
apertura;
una volta scongelati, gli alimenti si
deteriorano rapidamente e non possono
essere ricongelati;
non superare la durata di conservazione
indicata sulla confezione.
Pulizia e cura
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
ITALIANO 43
Avvertenze generali
ATTENZIONE! Prima di qualsiasi
intervento di manutenzione,
estrarre la spina dalla presa.
Questa apparecchiatura
contiene idrocarburi nell’unità di
raffreddamento, pertanto le
operazioni di manutenzione e
ricarica devono essere eseguite
esclusivamente da personale
autorizzato.
Gli accessori e i componenti
dell’apparecchiatura non sono
lavabili in lavastoviglie.
Pulizia periodica
ATTENZIONE! Evitare di tirare,
spostare o danneggiare tubi e/o
cavi all'interno
dell'apparecchiatura.
ATTENZIONE! Prestare
attenzione a non danneggiare il
sistema refrigerante.
ATTENZIONE! Quando si sposta
l'apparecchiatura, sollevarla per
il bordo anteriore, così da non
graffiare il pavimento.
L'apparecchiatura deve essere pulita
regolarmente:
1. Lavare l'interno e gli accessori con
acqua tiepida e sapone neutro.
2. Ispezionare regolarmente le guarnizioni
della porta ed eliminare con un panno
umido tracce di sporco e residui.
3. Risciacquare e asciugare
accuratamente.
4. Pulire il condensatore e il compressore
sul retro dell'apparecchiatura con una
spazzola.
Questa operazione migliorerà le
prestazioni dell'apparecchiatura
riducendone i consumi di energia.
Sbrinamento del frigorifero
Durante l'uso normale, la brina viene
eliminata automaticamente
dall'evaporatore del vano frigorifero ogni
volta che il motocompressore si arresta.
L'acqua di sbrinamento giunge attraverso
un condotto in un apposito recipiente posto
sul retro dell'apparecchiatura, sopra il
motocompressore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro
di scarico dell'acqua di sbrinamento, situato
al centro del canale sulla parete posteriore,
per evitare che l'acqua fuoriesca sugli
alimenti.
Sbrinamento del congelatore
Il vano congelatore è "frost free". Ciò
significa che non si forma brina durante il
normale funzionamento sulle pareti interne
dell'apparecchiatura o sugli alimenti.
Periodi di non utilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le seguenti
precauzioni:
1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
2. Estrarre tutti gli alimenti.
ITALIANO
44
3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli
accessori.
4. Lasciare la porta/le porte socchiuso/i
per evitare la formazione di odori
sgradevoli.
AVVERTENZA! Se si desidera
mantenere l'apparecchiatura
accesa, farla controllare
periodicamente per evitare che
gli alimenti si deteriorino in caso
di interruzione della corrente
elettrica.
Risoluzione dei problemi
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Cosa fare se...
Problema Causa possibile Soluzione
L'apparecchiatura non fun-
ziona.
L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatura.
L'apparecchiatura non fun-
ziona.
La spina non è inserita
correttamente nella presa
di alimentazione.
Inserire correttamente la spina
nella presa di alimentazione.
L'apparecchiatura non fun-
ziona.
Assenza di tensione nella
presa di alimentazione.
Collegare alla presa di ali-
mentazione un altro apparec-
chio elettrico. Rivolgersi ad un
elettricista qualificato.
L'apparecchiatura è rumo-
rosa.
L'apparecchio non è ap-
poggiato in modo corretto.
Controllare se l'apparecchia-
tura è appoggiata in modo
stabile.
L'allarme acustico o visivo è
attivo.
L'apparecchiatura è stata
accesa da poco e la tem-
peratura è ancora troppo
alta.
Fare riferimento alla sezione
"Allarme porta aperta".
L'allarme acustico o visivo è
attivo.
L'apparecchiatura è stata
accesa da poco e la tem-
peratura è ancora troppo
alta.
Fare riferimento alla sezione
"Allarme di alta temperatura".
L'allarme acustico o visivo è
attivo.
La porta viene lasciata
aperta.
Chiudere l'oblò.
ITALIANO 45
Problema Causa possibile Soluzione
L'allarme acustico o visivo è
attivo.
La temperatura all'interno
del forno è troppo alta.
Contattare un elettricista qua-
lificato o il Centro di Assisten-
za Autorizzato più vicino.
Compare un simbolo qua-
drato invece dei numeri sul
Display della Temperatura.
Problema al sensore della
temperatura.
Contattare il Centro di Assi-
stenza Autorizzato più vicino
(il sistema refrigerante conti-
nuerà a mantenere gli alimenti
freddi, ma non sarà possibile
regolare la temperatura).
La lampadina non si accen-
de.
La lampadina è in modali-
tà stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
La lampadina non si accen-
de.
La lampada è guasta. Contattare il Centro di Assi-
stenza Autorizzato più vicino.
Il compressore rimane sem-
pre in funzione.
La temperatura impostata
non è corretta.
Fare riferimento al capitolo
"Uso dell'apparecchiatura".
Il compressore rimane sem-
pre in funzione.
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea-
mente.
Attendere alcune ore e ricon-
trollare la temperatura.
Il compressore rimane sem-
pre in funzione.
La temperatura ambiente
è troppo alta
Fare riferimento al grafico del-
la classe climatica sulla tar-
ghetta dei dati.
Il compressore rimane sem-
pre in funzione.
Gli alimenti introdotti nel-
l'apparecchiatura erano
troppo caldi.
Lasciar raffreddare gli alimen-
ti a temperatura ambiente pri-
ma di introdurli.
Il compressore rimane sem-
pre in funzione.
la porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione "Chiusu-
ra della porta".
Il compressore rimane sem-
pre in funzione.
La funzione Fast Freezing
è attiva.
Fare riferimento a "Funzio-
neFast Freezing ".
Il compressore rimane sem-
pre in funzione.
La Shopping funzione è at-
tiva.
Fare riferimento alla "Shop-
ping".
Il compressore non si avvia
immediatamente dopo ave-
re premuto il tasto Fast
Freezing, oppure dopo ave-
re cambiato la temperatura.
Ciò è normale, non si è ve-
rificato alcun errore.
Il compressore si avvia dopo
un certo intervallo.
ITALIANO 46
Problema Causa possibile Soluzione
Il compressore non si avvia
immediatamente dopo ave-
re premuto il tasto Shop-
ping, oppure dopo avere
cambiato la temperatura.
Ciò è normale, non si è ve-
rificato alcun errore.
Il compressore si avvia dopo
un certo intervallo.
Scorre dell'acqua all'interno
del frigorifero.
Gli alimenti impediscono
all'acqua di scorrere nel-
l'apposito collettore.
Evitare di disporre gli alimenti
direttamente contro la parete
posteriore.
Presenza di acqua sul pavi-
mento.
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
posta sopra il compresso-
re.
Collegare lo scarico dell'ac-
qua di sbrinamento alla baci-
nella di evaporazione.
Impossibile impostare la
temperatura.
La Shopping funzione è at-
tiva.
Disattivare manualmente la
funzione Shopping oppure
aspettare finché la funzione si
resetta automaticamente per
impostare la temperatura. Fa-
re riferimento alla "Shopping".
Impossibile impostare la
temperatura.
La funzione Fast Freezing
è attiva.
Disattivare manualmente la
funzione Fast Freezing oppure
aspettare finché la funzione si
resetta automaticamente per
impostare la temperatura. Fa-
re riferimento a "FunzioneFast
Freezing ".
DEMO compare sul display. L'apparecchiatura è in
modalità demo.
Mantenere premuto OK per
circa 10 secondi finché non
viene emesso segnale sonoro
prolungato e il display si spe-
gne per qualche istante.
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è trop-
po bassa/troppo alta.
Il regolatore della tempe-
ratura non è impostato
correttamente.
Impostare una temperatura
superiore/inferiore.
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è trop-
po bassa/troppo alta.
la porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione "Chiusu-
ra della porta".
ITALIANO 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

IKEA ISANDE 20282372 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue