LG F12U2QDN0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
MANUALE DUSO
LAVATRICE
F14U2T/QDN(W)(0~9)
F12U2T/QDN(W)(0~9)
MFL68486903
18082014.00
www.lg.com
Prima di iniziare l'installazione, leggere queste istruzioni con attenzione.
Questo semplificherà l'installazione e assicurerà che la lavatrice sia
installata correttamente e con sicurezza. Conservare queste istruzioni
vicino alla lavatrice dopo l'installazione per il riferimento futuro.
F10U2T/QDN(W)(0~9)
Indice
2
Indice.........................................2
Caratteristiche del prodotto ....3
Importanti istruzioni di sicurezza
Importanti istruzioni di sicurezza .............4
Precauzioni di sicurezza di base ............5
Conservare queste istruzioni ..................6
Specifiche .................................7
Installazione
Rimozione dell’’ imballaggio ....................8
Rimozione delle viti di trasporto...............8
Luogo di installazione ..............................9
Connettere il tubo dell'acqua .................11
Installazione del tubo di scarico.............13
Messa a livello .......................................14
Come usare la lavatrice
Come usare la lavatrice.........................16
Prima dell’ utilizzo..................................17
Lavaggio tabella programma .................18
Opzione aggiuntiva................................19
Tabella dei consumi...............................20
Pannello di controllo ..............................21
Opzioni...................................................22
- Prelavaggio..........................................22
- Anti piega.............................................22
- Ritardo.................................................22
- Lavaggio..............................................22
- Temperatura........................................23
- Risciacquo...........................................23
- Centrifuga............................................23
Sicurezza bambini .................................24
Segnalatore acustico acceso/spento.....24
Pulizia vasca..........................................25
Blocco Sportello & Rilevazione..............25
Prima di utilizzare la funzione
Tag On
Attivare la funzione NFC sullo
smartphone............................................26
La guida Tag On....................................27
Grazie per avere acquistato una
lavatrice automatica LG.
Leggere attentamente il manuale
d’uso. II manuale fornisce le istruzioni
per l’installazione, l’utilizzo e la
manutenzione.
Conservare il manuale per
consultazioni future. Annotare i numeri
modello e di serie della lavatrice.
N. modello
N. di serie
Data di acquisto
Regolamento ..........................27
Aggiunta di detersivo
Aggiunta di detersivo e ammorbidente
.....28
Manutenzione
Filtro di alimentazione acqua.................30
Filtro della pompa di scarico..................31
Vaschetta di dosaggio ...........................32
Il cestello della lavatrice.........................33
Pulizia della lavatrice .............................33
Istruzioni per l’inverno............................33
Ricerca guasti
Risoluzione dei problemi........................34
Messaggio di errore...............................36
Utilizzo di SmartDiagnosis™ .................37
Termini di garanzia ................38
Tabella dei consumi...............39
, ,
Motore Direct Drive
Il motore Direct Drive è direttamente collegato al cestello eliminando
così la cinghia e la puleggia. Il motore è particolarmente silenzioso,
senza vibrazioni ed affidabile proprio grazie alla tecnologia Direct Drive.
Sistema di controllo della velocità a bassa rumorosità
Rilevando la quantità di carico e il bilanciamento, distribuisce il carico in
modo uniforme riducendo al minimo la rumorosità dovuta alla rotazione.
Sicurezza bambini
Il sistema di blocco di sicurezza bambini impedisce ai bambini di
premere i pulsanti e di cambiare il programma durante il funzionamento.
Sistema di lavaggio intelligente
Il sistema di lavaggio intelligente rileva il carico inserito e determina il
livello d’acqua e il tempo di lavaggio ottimali per ridurre al minimo il
consumo elettrico e idrico.
Caratteristiche del prodotto
3
6 motion
La differenziazione del tipo di rotazione del cestello garantita dal
6 motion permette l'utilizzo del movimento più adatto per ogni
programma.
La variazione controllata di velocità e rotazione migliora notevolmente
le prestazioni della lavatrice, fornendo risultati perfetti ad ogni lavaggio.
Lavaggio Turbo
Lavaggio del bucato in un ora con risparmio di acqua ed energia.
Tag on
Questa è una funzione che può utilizzare Diagnosi, Download
programma di lavaggio, Assistente al lavaggio, Lavaggio One Touch,
ecc. quando si tocca il logo Tag On della lavatrice usando lo
smartphone dotato di NFC.
Riavvio automatico
Se la lavatrice si spegne a causa di un’interruzione dell’energia elettrica,
si riavvia automaticamente a partire dal punto in cui era rimasta.
SmartDiagnosis™
Qualora dovessero verificarsi difficoltà tecniche con la lavatrice, ha la
capacità di trasmettere dati dal telefono al Centro informazioni clienti.
L'operatore del call center registra i dati trasmessi dalla macchina e li
utilizza per analizzare il problema, fornendo una diagnosi veloce ed
efficace.
4
Importanti istruzioni di sicurezza
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E SPIEGAZIONI SULL'INSTALLAZIONE
PRIMA DALL'USO
Se non seguite queste istruzioni potete correre il pericolo di morte o di danno fisico serio.
La vostra sicurezza e quella delle altre persone sono molto
importanti.
Noi abbiamo fornito molti messaggi di sicurezza importanti in questo manuale e sul vostro
elettrodomestico.
Siate sempre pronti per applicare tutti i messaggi di sicurezza.
Questo è il simbolo di allerta per la sicurezza.
Questo simbolo vi allerta per i potenziali pericoli che possono provocare la morte o
ferimento a voi e ad altre persone.
Tutti i messaggi di sicurezza sono posti dopo il simbolo di allerta di sicurezza e annessi
alla parola PERICOLO, AVVERTENZA o PRECAUZIONI.
Queste parole indicano:
AVVERTENZA
Potete essere leggermente ferito o provocare danno al prodotto, se non seguite queste
istruzioni.
Tutti i messaggi di sicurezza vi indicano i potenziali pericoli, come ridurre la possibilità di
ferimento e vi indicano anche quello che può accadere se non le seguite.
PRECAUZIONI
Potete essere uccisi o seriamente feriti se non seguite immediatamente queste istruzioni.
PERICOLO
Per la vostra sicurezza, le informazioni di questo manuale devono essere applicate per rendere
minimo il rischio di incendio o esplosione, scossa elettrica, o per evitare danni alla proprietà,
ferimento delle persone, o la loro morte.
AVVERTENZA
5
Importanti istruzioni di sicurezza
Per ridurre il rischio di incendio o esplosione, scossa elettrica, o per evitare ferimenti alle
persone quando usano la lavatrice, seguire le precauzioni di base, comprendenti le seguenti:
AVVERTENZA
• Per ridurre il rischio di danno
personale, applicare tutte le
procedure di sicurezza industriali
raccomandate comprendenti l'uso di
guanti a manica lunga e occhiali di
sicurezza. La mancata applicazione di tutte
le allerte di sicurezza di questo manuale può
provocare ferimento personale o anche la
morte.
• Quando la macchina funziona ad alta
temperatura, il portello anteriore può
essere molto caldo. Non toccarlo!!
• Non mettere alcuna parte del corpo
entro la lavatrice quando essa è in
funzione. Attendere fino a quando il
tamburo si è completamente arrestato.
• Per minimizzare la possibilità di scossa
elettrica, staccare la spina di questa
macchina dalla presa o staccare la
lavatrice tramite il pannello di
distribuzione domestico rimuovendo il
fusibile o spegnendo l'interruttore
automatico prima di tentare qualsiasi
manutenzione o pulizia.
• Quando un prodotto è stato bagnato
da acqua, chiamare il centro di
servizio. Esiste il rischio di scossa elettrica
e di incendio.
Non lavare o asciugare articoli che sono
stati puliti, lavati, asciugati o macchiati
con combustibile o sostanze esplosive
(come cera, olio, vernice, benzina,
grassatori, solventi di pulizia a secco,
cherosene, ecc.) che possono accendersi
o esplodere.
L'olio può rimanere nel cestello
dopo un ciclo completo che può provocare un
incendio durante la fase di asciugamento.
Pertanto non lavare assolutamente
indumenti imbevuti di olio.
• Mantenere la zona sotto e attorno agli
elettrodomestici puliti da qualsiasi
materiale combustibile come filacci,
carta, stracci, prodotti chimici, ecc..
• L'elettrodomestico non è previsto per
l'uso da parte di bambini o persone
inferme senza una supervisione. Non
permettete ai bambini di giocare sopra,
con o entro questa o alcuna parte
dell'elettrodomestico.
• Tenere i piccoli animali lontani
dall'elettrodomestico.
• Non lasciare aperto lo sportello della
lavatrice.
Un sportello aperto potrebbe tentare
i bambini a sospendersi allo stesso o ad entrare
nella lavatrice.
• Prima del'installazione, controllare i
danni esterni. Se sono presenti, non
installare.
• Non installare o conservare la lavatrice
in posizione che sia esposta agli agenti
atmosferici.
• Non manomettere i comandi della
macchina.
• Non riparare o sostituire alcuna parte
della lavatrice né tentare alcuna
manutenzione se non specificamente
raccomandata dalle istruzioni di
manutenzione per l'utente o dalle
istruzioni di riparazione per l'utente
pubblicate che possiate comprendere e
avete l'esperienza per applicarle.
• Il processo di lavaggio può ridurre il ritardante
del fuoco dei tessuti.
Per evitare un tale
risultato, seguire con precisione le
segnale di ingresso di lavaggio e di
manutenzione del fabbricante
dell'indumento.
Precauzioni di sicurezza di base
6
Importanti istruzioni di sicurezza
Precauzioni di sicurezza di base
Conservare queste istruzioni
Per ridurre il rischio di incendio o esplosione, scossa elettrica, o per evitare ferimenti alle
persone quando usano la lavatrice, seguire le precauzioni di base, comprendenti le seguenti:
AVVERTENZA
Un collegamento non corretto del conduttore di messa terra dell'apparecchiatura può provocare
la scossa elettrica.
Far controllare ad un elettricista qualificato o manutentore se avete dubbi sulla messa a terra
della macchina. Non modificare la spina fornita con la macchina - se non è adatta per la presa,
fare installare una presa adatta da un elettricista qualificato.
ISTRUZIONI DI MESSA TERRA
Questa macchina deve essere messa a terra. Nel caso di malfunzionamento o rottura, la
messa a terra ridurrà il rischio di scossa elettrica generando un percorso di minima resistenza
per la corrente elettrica.
Questa macchina è equipaggiata con un cordone avente un conduttore e spina di messa a
terra. La spina deve essere collegata ad una presa adatta che sia installata correttamente e
messa terra secondo le codifiche e leggi vigenti.
• Non usare un adattatore che manchi del collegamento a terra.
• Se non avete una presa adatta, consultare un elettricista.
AVVERTENZA
• Non sbattere con forza il portello né
tentare di forzare il portello in posizione
aperta quando è bloccato. Questo
potrebbe danneggiare la lavatrice.
• Quando si stacca il cordone di
alimentazione, non tirarlo afferrandolo
nella parte cordone. Altrimenti il cordone di
alimentazione può essere danneggiato.
• Non tentare di usare questo
elettrodomestico se è danneggiato, non
funziona correttamente, è parzialmente
smontato o ha parti mancanti o rotte,
compresi il cordone e la spina.
• Prima di smaltire la macchina vecchia
staccarla dalla presa. Rendere la
spina inutilizzabile. Tagliare il cavo
immediatamente dietro la macchina
per evitare un uso errato.
• La macchina deve essere collegata
alla rete idrica usando serie di
tubazioni nuove. Le vecchie tubazioni
non dovrebbero essere riusate.
• Non spingere verso il basso il portello
in modo eccessivo quando lo stesso è
aperto. Questa azione potrebbe far
rovesciare la lavatrice.
7
Denominazione : Lavatrice a carica frontale
Alimentazione : 220 - 240 V~, 50 Hz
Dimensioni (mm) : 600 (largh.) 560 (prof.) 850 (alt.)
Peso : 63 kg
Potenza max. : 2100 W
0.45 W (Modo disinserzione, Modo inserzione a sinistra)
Capacità di lavaggi : 7 kg [F14/12/10U2QDN(W)(0~9)
Pressione idrica max. : 100 kPa e 1000 kPa (1,0 - 10,0 kgf / cm
2
)
: 8 kg [F14/12/10U2TDN(W)(0~9)
L’aspetto e le specifiche della macchina possono essere modificate senza preavviso allo
scopo di migliorare la macchina stessa
Accessori
Spina elettrica
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, deve essere
sostituito dal costruttore, dal
centro assistenza o da un
tecnico qualificato onde
evitare rischi.
Pannello di comando
Cestello in sportello
Trasporto in
vaschetta
Vite di fissaggio per
il trasporto
Filtro pompa di scarico
Piede di livellamento
Tappo del coperchio
inferiore
Tubo di alimentazione Chiave
Sportello in cestello
Tappo di scarico
Specifiche
Tubo scarico
8
Rimozione dell’’ imballaggio
Imballo inferiore
Chiave
Lavatrice
1. Rimuovere la scatola di cartone e
l’imballaggio.
2. Sollevare la lavatrice e rimuovere
l’imballaggio di base.
3. Rimuovere il nastro di fissaggio del
cavo di alimentazione e del tubo di
scarico.
4. Rimuovere il tubo di ingresso dal
cestello.
1. Svitare le 4 viti con la chiave in
dotazione.
2. Estrarre le 4 viti e i relativi tappi
torcendo leggermente i tappi.
Conservare le 4 viti e la chiave per un
eventuale riutilizzo futuro.
3.
Chiudere i fori con i tappini in
dotazione.
Per evitare possibili danni interni durante il trasporto, le 4 viti speciali vengono bloccate.
Prima di azionare la macchina, rimuovere le viti unitamente ai tappi di gomma.
Rimozione delle viti di trasporto
Viti di trasporto
Installazione
NOTA
• Conservare le viti per un futuro
trasporto
AVVERTENZA
• Il materiale di imballaggio (p.es., fogli a pellicola, Styrofoam) possono essere dannosi
per i bambini.
Vi è rischio di soffocamento! Tenere gli imballaggi lontano dai bambini.
9
circa 2 cm
Lavatrice
Inclinazione del pavimento:
La massima inclinazione del pavimento consentita
sotto la lavatrice è di 1°.
Presa di corrente:
Deve trovarsi nel raggio di 1,5 m dalla lavatrice.
Per non sovraccaricarla, evitare di collegare altri
elettrodomestici alla stessa presa.
Distanze:
Dalla parete tenere conto dello spazio per l’apertura
dello sportello. Il pavimento deve essere levigato.
(Post.: 10 cm; lato destro e sinistro: 2 cm).
Luogo di installazione
Posizionamento
• Installare la lavatrice su di un pavimento piano e stabile.
• Assicurarsi che la circolazione dell’aria attorno alla lavatrice non sia impedita da moquette,
tappeti, ecc...
• Non tentare mai di correggere eventuali imperfezioni del pavimento con pezzi di legno,
cartone o materiali simili posizionati sotto la lavatrice.
• Non installare la lavatrice accanto ad un forno a gas o ad una stufa a carbone; altrimenti
inserire un isolante (85x60cm.) tra i due apparecchi.
• La lavatrice non deve essere installata in ambienti dove la temperatura può scendere al di
sotto di 0° C.
• Assicurarsi che quando la lavatrice è installata sia facilmente accessibile per il tecnico in
caso di guasto.
• A lavatrice installata, sistemare i quattro piedi usando le viti speciali in dotazione
assicurandosi che la lavatrice sia stabile. Nel caso di installazione sotto un piano di lavoro,
lasciare circa 20 mm tra la parte alta della lavatrice e il piano di lavoro.
Installazione
10
• Non usare prolunghe o adattatori doppi.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, onde evitare rischi è necessario sostituirlo
con un cavo equivalente reperibile presso il proprio concessionario o la casa costruttrice
o un elettricista qualificato.
• Dopo l’utilizzo scollegare sempre la macchina e chiudere l’alimentazione dell’acqua.
• Collegare la macchina a una presa provvista di messa a terra in conformità alle
normative vigenti.
• La macchina deve essere posizionata in modo che la spina sia facilmente accessibile.
• Ogni intervento di riparazione della lavatrice deve essere condotto da personale tecnico
legalmente qualificato.
• Interventi di riparazione effettuati da persone inesperte possono causare infortuni o
malfunzionamenti seri. Rivolgersi al proprio centro di assistenza locale.
• Non installare la lavatrice in locali dove la temperatura può scendere al di sotto del
valore di congelamento. Tubi e condotti congelati possono rompersi o scoppiare per
effetto della pressione.
• L’affidabilità dell’unità di controllo elettronico può venire meno quando la temperatura
assume valori inferiori al punto di congelamento.
• Se l’elettrodomestico viene consegnato nei mesi invernali e la temperatura è inferiore al
livello di congelamento: tenere la lavatrice per qualche ora alla temperatura del locale in
cui si effettuerà l’installazione prima di metterla in opera.
Collegamento elettrico
Installazione
PRECAUZIONI
PRECAUZIONI riguardo il cavo di alimentazione
Si raccomanda il collegamento ad un circuito dedicato; non utilizzare prese danneggiate,
prolunghe o prese multiple. Assicurarsi della tensione di alimentazione consultando
sempre le istruzioni e le caratteristiche tecniche del prodotto.
Si raccomanda di non utilizzare prolunghe, cavi logori, cavi con isolamento danneggiato
o crepato in quanto molto pericolosi: possono provocare scintille, scosse elettriche e
incendi. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio; se a vista risulta danneggiato
o deteriorato, scollegare e non utilizzare l’apparecchio, e fare sostituire il cavo con un
ricambio originale da un tecnico autorizzato. Proteggere il cavo da sollecitazioni
meccaniche come l’attorcigliamento, l’intrecciamento con altri cavi, la stiratura, lo
schiacciamento in una porta o il calpestamento. Prestare particolare attenzione alle spine,
alle prese a muro e al punto di connessione del cavo all’apparecchio.
Se l'elettrodomestico è fornito con un cordone di prolunga o un dispositivo a presa
portatile, la prolunga del cordone sul dispositivo di presa elettrica portatile deve essere
posizionata in modo che non sia soggetta a spruzzi o ingresso di umidità.
PRECAUZIONI
Tenere lontani i bambini e assicurarsi che non giochino con l'elettrodomestico.
11
1. Svitare la piastra dell’anello adattatore e
le 4 viti di fissaggio dell’adattatore.
2. Spingere l’adattatore sull’estremità del
rubinetto in modo che la tenuta di gomma
formi una chiusura ermetica. Serrare la
piastra dell’anello adattatore e le 4 viti.
• La pressione di alimentazione dell’acqua deve essere compresa tra 100 kPa e 1000 kPa
(1,0 - 10,0 kgf / cm
2
)
• Evitare di deformare o torcere il tubo di alimentazione quando lo si collega alla valvola.
• Se la pressione idrica è superiore a 1000 kPa, è necessario installare un dispositivo di
decompressione.
• Controllare periodicamente le condizioni del tubo sostituendolo se necessario.
Tipo-A: Rubinetto normale filettato
• Avvitare il connettore del tubo flessibile sul
colpetto di approvvigionamento idrico.
Connettere il tubo dell'acqua
Step1 : Controllare il sigillo di gomma all'immissione del tubo dell'acqua
Step2 : Collegare il tubo dell'acqua al rubinetto
Assieme ai tubi flessibili di alimentazione
vengono fornite due guarnizioni di gomma al
fine di impedire le perdite d’acqua.
Controllare l’impermeabilità dei collegamenti
idrici della macchina aprendo completamente
il rubinetto.
Connettore superiore
Guarnizione
di plastica
Piastrina
Tubo di
alimentazione
acqua
Vite di fissaggio
Raccordo
tubo flessibile
Guarnizione
di gomma
Tipo-B: Rubinetto normale non filettato
Installazione
12
1. Svitare la piastra dell’anello adattatore
e le 4 viti di fissaggio dell’adattatore.
2. Rimouovere la piastra se il troppo è largo
per inserire l’adattatore.
3. Spingere l’adattatore sull’estremità del
rubinetto in modo che la tenuta di gomma
formi una chiusura ermetica. Serrare la
piastra dell’anello adattatore e le 4 viti.
4. Tirare la piastra di fissaggio del connettore,
spingere il flessibile di ingresso
sull’adattatore e rilasciare la piastra di
fissaggio del connettore. Assicurarsi che
l’adattatore si blocchi in sede.
Usare il rubinetto orizzontale
Rubinetto con
prolunga
Rubinetto
quadrato
Rubinetto
orizzontale
Connettore
Plastra di guida
Piastrina
Tipo-C: Rubinetto normale non filettato e tubo di alimentazione a innesto rapido
Step3: Collegare il tubo dell'acqua alla lavatrice
• Assicurarsi che il tubo non sia piegato
o schiacciato.
Installazione
NOTA
Una volta terminato l’allacciamento, in caso di perdite d’acqua ripetere la sequenza
daccapo. Utilizzare un rubinetto convenzionale per l’alimentazione dell’acqua.
Se questo dovesse risultare troppo grande o di una forma inadatta, rimuovere l’anello
prima di inserire il rubinetto nell’adattatore.
NOTA
• Dopo aver collegato il tubo dell'acqua
al rubinetto, aprire il rubinetto per
rimuovere elementi estranei dai tubi
dell'acqua. Rimuovere lo sporco, la
sabbia e la segatura rimanente nei
tubi o nei rubinetti dell'acqua, lasciare
fluire l'acqua nel secchio e controllare
la temperatura dell'acqua.
13
Installazione del tubo di scarico
ca. 100 cm
ca. 145 cm
ca. 105 cm
max. 100 cm
Lavello
Fermaglio tubo
Fascetta
max. 100cm
max. 100cm
• Il tubo di scarico non deve essere
collocato a un’altezza superiore a 1 mt
dal pavimento.
L’acqua nella lavatrice non si scarica o
si scarica lentamente.
• Un fissaggio accurato del tubo di scarico
previene danni al pavimento dovuti alle
perdite d’acqua.
• Se il tubo di scarico è troppo lungo
evitare di infilarlo nella lavatrice per non
causare una rumorosità eccessiva.
• Nell’installare il tubo di scarico allo
scarico del lavandino stringerlo a fondo
con una fascetta.
• Un fissaggio accurato del tubo di scarico
previene danni al pavimento dovuti alle
perdite d’acqua.
Installazione
14
2. Se il pavimento non è uniforme, regolare il
piede di regolazione secondo necessità
(non inserire spessori di nessun tipo sotto
i piedi della macchina).Assicurarsi che
tutti quattro i piedi siano stabili e
appoggiati al pavimento, quindi verificare
che la macchina sia ben livellata (usare
una livella a bolla d’aria).
1. Un corretto livellamento della lavatrice serve
a impedire che si producano vibrazioni e
rumori eccessivi. Installare la macchina su
un pavimento ben livellato e compatto,
preferibilmente in un angolo della stanza.
Messa a livello
Dopo aver regolato il piede, bloccare il
controdado ruotando in senso antiorario.
Verifica diagonale.
Spingendo verso il basso i bordi del
coperchio superiore della lavatrice in senso
diagonale, la macchina non deve alzarsi né
abbassarsi (verificare in entrambi i sensi).
Se la macchina invece oscilla, è necessario
regolare nuovamente i piedi.
Alzare Abbassare
Contro
dado
Svitare tutte le 4
viti di sicurezza
Installazione
NOTA
Se la lavatrice è installata su di un soppalco, fissarla in modo sicuro per eviatre
qualsiasi rischio di caduta.
NOTA
Pavimenti in legno o soppalchi
possono contribuire al verificarsi di
vibrazioni eccessive o di errori di
bilanciamento del carico
15
Pavimenti piastrellati
Pavimenti in legno
• La superficie di installazione deve essere pulita, asciutta e piana.
• Installare la lavatrice su di un pavimento solido e piano.
Pavimenti piastrellati (pavimenti scivolosi)
• Per evitare scivolamenti della macchina applicare su pavimento pulito, sotto i piedini
della lavatrice, una sezione di gomma adesiva
• I pavimenti in legno sono particolarmente suscettibili alle
vibrazioni.
• Per prevenire le vibrazioni si raccomanda di posizionare
dei tappi di
gomma sotto ad ogni piede per almeno 15mm di spessore sotto la lavatrice;
assicurarsi che almeno i 2 piedini anteriori abbiano i tappi in gomma.
• Se è possibile, installare la lavatrice in uno degli angoli della stanza, dove il pavimento è
più stabile.
• Inserire i tappi di gomma per ridurre le vibrazioni.
• E’ possibile ricevere i tappi di gomma dai centri assistenza LG. (P/No.: 4620ER4002B)
Tappo di gomma
Installazione
NOTA
• Un corretto posizionamento della lavatrice assicura un’operatività lunga, regolare ed
affidabile.
• La lavatrice deve stare in posizione orizzontale e non deve muoversi.
• Non deve oscillare durante il funzionamento.
• La superficie di installazione deve essere pulita, esente da cera da pavimenti e altri
rivestimenti oleosi.
• Evitare che i piedini della lavatrice si bagnino, altrimenti la macchina potrebbe
scivolare.
16
Come usare la lavatrice
2. Caricare il bucato.
1. Suddividere gli indumenti
(Vedere pagina 17)
3. Premere il pulsante di accensione.
4. Selezionare un programma
(vedere pagina 18 ~ 20)
5. Aggiungere il detersivo.
(Vedere pagina 28 ~ 29)
6. Premere il pulsante Avvio/Pausa.
Selezionare le opzioni attualmente
(vedere pagina 22 ~ 25)
Opzioni
Temperatura
Centrifuga
Come usare la lavatrice
17
Prima dell’ utilizzo
3. Precauzioni prima di caricare la macchina
In un singolo carico combinare capi grandi con capi più
piccoli. Caricare prima i capi grandi. I capi grandi non
devono superare la metà del carico totale di lavaggio.
Evitare di lavare singoli capi. Può verificarsi uno
sbilanciamento del carico. Aggiungere uno o due capi simili.
• Controllare che le tasche degli indumenti siano vuote.
Oggetti come puntine, fermagli per capelli, fiammiferi,
penne, monete e chiavi possono danneggiare sia la
lavatrice che gli indumenti.
• Chiudere cerniere, ganci e stringhe onde evitare che
si impiglino in altri indumenti.
• Pretrattare lo sporco e le macchie con una piccola quantità
di detergente disciolto in acqua spazzolando colli e polsini
per togliere lo sporco.
• Per evitare che si danneggino bucato e guarnizioni dello
sportello, assicurarsi che non sia rimasto incastrato alcun
capo tra lo sportello e le guarnizioni.
• Verificare che non rimanga incastrato alcun capo nellatra
le guarnizioni dello sportello.
2. Suddividere gli indumenti
Per ottenere risultati ottimali, suddividere gli indumenti
in carichi che possono essere lavati in un unico ciclo di
lavaggio. La temperatura dell’acqua e la velocità di
centrifugazione richiedono che tessuti diversi vengano
lavati in modi diversi. Separare sempre i colori scuri dai
colori chiari e dalla biancheria. Lavare i capi
separatamente, altrimenti si possono macchiare, il bianco
può scolorirsi ecc. Se possibile evitare di lavare assieme
capi molto sporchi e capi appena sporchi.
• Sporco (molto, normale, poco)
Separare i capi secondo la quantità di sporco
• Colore (bianco, chiaro, scuro)
Separare i capi bianchi da quelli colorati
• Fili (capi che si sfilacciano,capi che attirano i filamenti)
Lavare separatamente i capi che si sfilacciano e quelli
che attirano i filamenti.
1. Leggere le etichette
Cercare l’etichetta con le istruzioni di lavaggio
attaccata agli indumenti. Su questa viene indicato
il tipo di tessuto e come deve essere lavato.
Temperatura di lavaggio
Non lavare
Lavaggio a mano
Trattamento antipiega
Lavaggio tradizionale
Delicati
Dividere la biancheria per
Sporco
temperatura
di lavaggio
colore
tessuto
Come usare la lavatrice
NOTA
Prima dell’utilizzo, Selezionare un programma (p.e. Cotone 60°C), inserire metà dose di
detersivo ed effettuare un lavaggio senza bucato. In questo modo verranno rimossi dal
cestello eventuali residui di lavorazione.
Cotone
Migliori performance con le diverse
rotazioni del cesto
Capi che non perdano colore
(magliette, pigiami, etc) e capi di
cotone moderatamente sporchi
(intimo).
Poliammide, Acrilico, Poliestere
Vari tipi di tessuti eccetto indumenti
speciali (seta, delicati, abiti sportivi,
vestiti neri, lana, piumino, tende).
I
gien
Per i programmi di lavaggio scaricabili. Se non è possibile scaricare
nessunprogramma, è impostato "Risciacquo + Centrifuga".
40°C
(Freddo, 9C)
60°C
(Freddo, 6C)
40°C
(
Freddo,
60°C)
40°C
(
Freddo,
40°C)
60°C
40°C
(
Freddo,
60°C)
60°C
(
9
C)
40°C
(
Freddo,
40°C)
20°C
(2C
,
40°C)
20°C
(
Freddo,
40°C)
20°C
(
Freddo,
20°C)
40°C
(3C
,
60°C)
Potenza
nominale
Meno di
4,0 kg
Meno di
4,5 kg
1 singolo
formato
Meno di
2,0 kg
Meno di
1,5 kg
Meno di
3,0 kg
e
Per motivi igienici lavare la
biancheria in acqua calda.
Cotone, biancheria intima, federe,
lenzuola, biancheria per bebé
Lavaggi
o
Silenzios
Garantisce una riduzione del rumore,
delle vibrazione e dei consumi
usando l’elettricità notturna
Tessuti con colori resistenti
(camicie, camicie da notte, pigiami) e
indumenti di cotone bianco
(biancheria) poco sporchi
Baby Care
Rimuove macchie da proteine e residui
solidi e garantisce un miglior risciacquo
Biancheria per bebé poco sporca
Piumin
i
Questo programma è adatto a capi
di grandi dimensioni come copriletti,
cuscini, copridivano etc.
Lenzuola e coperte di cotone,
trapuntine, tendaggi, rivestimenti
per divani in tessuto leggero
Special
e
Sport
Abiti e tessuti sportivi
(jogging, fitness, ecc)
Tessuti sintetici per abbigliamento
sportive. Coolmax, gore tex, and
Sympatex.
Speciale
Scuri
Lavaggio indicato per capi che
possono perdere colore.
Indumenti scuri in cotone o in
tessuti sintetici
Rapido 1
4
Questo programma permette un
lavaggio più veloce per piccoli
carichi e capi poco sporchi
Capi colorati dallo sporco poco
intenso
ATTENZIONE: Utilizzare meno di 20 gr.
di detersivo ( per un carico di 2 kg)
altrimenti il detersivo potrebbe rimanere
sui capi.
Trattament
delicato
Questo ciclo è per capi delicati lavabili
a mano e in lavatricecome la
biancheria intima, lingerie, camicette,
capi di lana lavabili, abiti ecc
(Si prega di utilizzare detersivo adatto
per capi in lana lavabili in lavatrice)
Lana, Capi lavabili a mano.
Biancheria delicata, leggermente
danneggiata.
Trattament
delle
macchie
Lavaggio di diversi tipi di macchia
come il vino, succo di frutta, sporcizia,
ecc (La temperatura dell'acqua viene
aumentata gradualmente per il
lavaggio dellediverse macchie.)
Tessuti misto cotone.
NON capi delicati.
Personalizzato
o
o
o
Come usare la lavatrice
Cotone
ampio
Sintetici
Misti
Fornisce prestazioni ottimizzate di
lavaggio, per grandi quantità di
biancheria, con minor consumo
energetico
Adatto a capi casual che non
necessitano di essere stirati dopo il
lavaggio
Lava capi di tessuti differenti allo
stesso tempo
Programma
Descrizione
Tipo del tessuto
Temp.
corretta
Carico
massimo
18
Procedura raccomandata in base al tipo di biancheria
Lavaggio tabella programma
Come usare la lavatrice
Cotone
Cotone ampio
Sintetici
Misti
Igiene
Lavaggio
Silenzioso
Baby Care
Piumini
Speciale Sport
Speciale Scuri
Rapido 14
Trattamento
delicato
Trattamento
delle macchie
Lavaggio
Turbo
Intensivo
Programmi
Acqua in
vasca
odratiRoiggavalerP
Risciacquo+
Anti piega
19
Temperatura dell’acqua: selezionare la temperature dell’acqua da adeguare ai cicli di lavaggio. Seguire
sempre quanto riportato sull’etichetta del produttore del capo o le istruzioni, prima di effettuare il lavaggio.
Impostare il programma in opzione “Cotone ampio 40°C (Mezzo Carico)”, “Cotone ampio 60°C (Mezzo
Carico)”, “Cotone ampio 60°C (Pieno Carico)” per il test conformemente alle norme EN60456 e
Regolamento 1015/2010.
- Standard 60°C cotone programmi : Cotone ampio + 60°C (Pieno Carico)
- Standard 60°C cotone programmi : Cotone ampio + 60°C (Mezzo Carico)
- Standard 40°C cotone programmi : Cotone ampio + 40°C (Mezzo Carico)
(Adatti per lavare cotone normalmente sporco.)
(Questi sono i programmi più efficaci in termini di energia e consumi di acqua combinati per lavaggio del
tipo di biancheria di cotone)
* La temperatura dell’acqua reale può essere diversa dalla temperatura dichiarata.
I risultati del test dipendono da pressione dell’acqua, durezza dell’acqua, temperatura acqua in ingresso,
temperatura ambiente, tipo e quantità di carico, grado di sporcizia, detersivo usato, fluttuazioni della
alimentazione di corrente di rete e opzioni addizionali scelte.
Come usare la lavatrice
NOTA
• Si consiglia l’utilizzo di detersivi neutri.
Opzione aggiuntiva
* : Questa opzione è inclusa automaticamente nel ciclo e non può essere eliminata.
** : Questa opzione è inclusa automaticamente nel ciclo ma può essere eliminata.
*
**
*
20
Come usare la lavatrice
Tabella dei consumi
NOTA
• Informazioni sui programmi di lavaggio principali a mezzo carico.
Max RPM
1400
1400
1200
1400
1400
1000
1000
1000
800
1400
800
800
1200
1000
1000
1000
1000
1000
00
00
00
00
1000
600
600
1000
**01F**41F
Programmi
Cotone
Cotone ampio
Sintetici
Misti
Igiene
Lavaggio Silenzioso
Baby Care
Piumini
Speciale Sport
Speciale Scuri
Rapido 14
Trattamento delicato
Trattamento delle macchie
Programmi
Cotone (
40°C)
Cotone ampio (
60°C)
96
221
40 %
51 %
53 %
53 %
55
35
0.72
0.43
Tempo in
minuti
Contenuto di umidità residuo
1400 rpm 1200/1000 rpm
Acqua
in litri
Energia
in kWh
1200
1200
1200
1200
1200
1000
1000
1000
800
1200
800
800
1200
**21F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

LG F12U2QDN0 Manuale utente

Tipo
Manuale utente