mamas papas Snax Adjustable Highchair Istruzioni per l'uso

Categoria
Seggioloni
Tipo
Istruzioni per l'uso
SXHC_0153_0123_V8
© Mamas & Papas Ltd. 2023
snax
x1 <15m
FOR ORDERING FROM MAMAS & PAPAS
ank y…
Mamas & Papas started life as
a family, then became a business.
The founders wanted more for their
children, so they took matters into
their own hands. This core belief
remains at the heart of what we
do, using personal experiences,
customer insights and rigorous
testing, to create innovative
products with thoughtful designs.
We bring style and condence
to parenting, letting you ourish,
no matter how you experience it.
Mamas & Papas était une famille
avant de devenir une entreprise.
Les fondateurs voulaient orir
davantage à leurs enfants, et
prirent donc les choses en main.
Cette croyance fondamentale reste
d’ailleurs au cœur de nos activités
: nous utilisons nos expériences
personnelles, les connaissances
clients et des tests rigoureux pour
créer des produits innovants aux
conceptions rééchies.
Nous apportons style et conance à
l’art d’être parent, vous permettant
ainsi de prospérer quelles que
soient vos méthodes.
Mamas & Papas nació como una
familia que, más tarde, se convirtió
en una empresa. Los fundadores
deseaban algo mejor para sus
hijos, así que tomaron cartas
en el asunto. Esta convicción
fundamental sigue constituyendo
la esencia de lo que hacemos.
Por ello nos servimos de
experiencias personales,
comentarios de clientes y pruebas
rigurosas para crear productos
innovadores con diseños muy
meditados.
Aportamos estilo y conanza
a la experiencia de ser padres,
permitiéndole prosperar, sin
importar cómo la viva.
IMPORTANT!
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT
ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE
Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS
WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR
SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE
E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO
BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG
EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING
ÖNEMLİ! DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE
OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
EN
FR
ES
D
IT
NL
TR
5
x2
A
x2
B
x2
C
x2
What’s in the box Contenu de
la boîte
Qué hay
en la caja
Kartoninhalt Cosa contiene
l’unità
Inhoud van
de doos
Kutudakiler
Design may vary
from illustration
Sa conception
peut diérer des
illustrations
El diseño
puede variar
con respecto al
de la ilustración
Design kann
von der Abbildung
abweichen
Il design può
essere diverso
da quello riportato
nell’immagine
Het design
kan van de
afbeelding
afwijken
Tasarım
örnekten farklılık
gösterebilir
6
Assembling
the product
Montage
du produit
Montar el
producto
Zusammensetzen
des Produkts
Montaggio
del prodotto
Het product
monteren
Ürünün kurulması
x2
7
Assembling
the product
Montage
du produit
Montar el
producto
Zusammensetzen
des Produkts
Montaggio
del prodotto
Het product
monteren
Ürünün kurulması
x2
8
Assembling
the product
Montage
du produit
Montar el
producto
Zusammensetzen
des Produkts
Montaggio
del prodotto
Het product
monteren
Ürünün kurulması
A + B
x2
x2
x2
9
Fitting the basket Installation
du panier
Colocar
el capazo
Anbringen
des Korbs
Come installare
il cestino
Bagagetas
aanbrengen
Sepetin takılması
10
Fitting the
footrest
Positionnement
du repose-pieds
Colocar el
reposapiés
Anbringen
der Fußstütze
Fissare
i poggiapiedi
Monteren van
de voetensteun
Ayak desteğinin
ayarlanması
C x2
11
Fitting the
seat cover
Positionnement
de la housse
du siège
Colocar la funda
de la silla
Anbringen
des Sitzbezugs
Sistemare il
rivestimento
Aanbrengen van
de zittinghoes
Koltuk örtüsünün
ayarlanması
12
Fitting the
seat cover
Positionnement
de la housse
du siège
Colocar la funda
de la silla
Anbringen
des Sitzbezugs
Sistemare il
rivestimento
Aanbrengen van
de zittinghoes
Koltuk örtüsünün
ayarlanması
13
Adjusting
the shoulder
strap height
Ajustement
des sangles
des épaules
Ajustar la altura
del cinturón
de hombro
Einstellung der
Schulterriemen-
Höhe
Come regolare
l’altezza dello
strap per le spalle
Hoogte
schoudergordel
aanpassen
Omuz askısı
uzunluğunun
ayarlanması
14
Using
the harness
Utilisation
du harnais
Utilizar el arnés Verwendung
des Geschirrs
Come usare
l’imbracatura
Gebruik gordel Kemerlerin
kullanımı
15
Using
the harness
Utilisation
du harnais
Utilizar el arnés Verwendung
des Geschirrs
Come usare
l’imbracatura
Gebruik gordel Kemerlerin
kullanımı
16
Fitting the tray Mise en place
de la tablette
Colocar
la bandeja
Anbringen
des Tabletts
Installazione
del vassoio
Het blad
aanbrengen
Tepsinin
bağlanması
17
Adjusting /
Storing the tray
Ajustement /
Rangement
de la tablette
Ajuste / Guardar
la bandeja
Einstellung /
Aufbewahrung
des Tabletts
Come regolare /
Come conservare
il vassoio
Verstellen /
Het blad
opbergen
Tepsinin
ayarlanması /
saklanması
18
Using the brakes Utilisation
des freins
Utilizar los frenos Verwendung
der Bremsen
Come usare i freni Gebruik rem Frenlerin kullanımı
19
Adjusting
the backrest
Ajustement
du dossier
Ajustar
el respaldo
Einstellung der
Rückenlehne
Come regolare
lo schienale
Rugleuning
verstellen
Koltuk arkalığının
ayarlanması
20
Adjusting
the height
of the seat unit
Ajustement
de la hauteur
du siège
Ajustar la altura
del asiento la silla
Höheneinstellung
der Sitzeinheit
Come regolare
l’altezza
seggiolino
Hoogte van
stoeltje verstellen
koltuk ünitesi
yüksekliğinin
ayarlanması
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

mamas papas Snax Adjustable Highchair Istruzioni per l'uso

Categoria
Seggioloni
Tipo
Istruzioni per l'uso