Electrolux RWW1683HFW Manuale utente

Tipo
Manuale utente
RWW1683HFW
IT Lavasciuga Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
.............................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................8
5. PROGRAMMI .................................................................................................... 9
6. VALORI DI CONSUMO.................................................................................... 14
7. OPZIONI...........................................................................................................14
8. IMPOSTAZIONI................................................................................................ 16
9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.......................................................... 16
10. UTILIZZO QUOTIDIANO - SOLO LAVAGGIO............................................... 16
11. UTILIZZO QUOTIDIANO - ASCIUGATURA...................................................21
12. UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO E ASCIUGATURA............................22
13. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................24
14. PULIZIA E CURA............................................................................................26
15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................30
16. APERTURA D'EMERGENZA DELL'OBLÒ.................................................... 33
17. DATI TECNICI................................................................................................ 34
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
www.electrolux.com2
Con riserva di modifiche.
1.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
ATTENZIONE!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla
porta dell'apparecchiatura quando è aperta.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
ITALIANO 3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura.
L'apparecchiatura può essere montata senza nessun
supporto oppure sotto il banco della cucina con la
corretta spaziatura.
Non installare l'apparecchiatura dietro ad una porta
bloccabile, una porta scorrevole o con cerniera sul lato
opposto, dove la porta dell'apparecchiatura non può
essere aperta completamente.
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine dell'installazione. Verificare che la spina di
alimentazione rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste)
non devono essere ostruite da un tappeto.
Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui è
installata l'apparecchiatura.
L'aria non deve essere scaricata in un canale
utilizzato per i fumi di scarico di apparecchiature a gas
o altri combustibili (ove presente).
La pressione d'esercizio dell'acqua (minima e
massima) deve essere compresa tra 0,5 bar (0,05
MPa) e 8 bar (0,8 MPa).
Rispettare il volume di carico massimo di
8 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
L'apparecchiatura deve essere collegata
correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Eliminare possibili pilucchi accumulatisi attorno
all'apparecchiatura.
I capi con macchie di olio da cucina, acetone, alcol,
benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e
www.electrolux.com4
prodotti per rimuovere la cera devono essere lavati in
acqua calda con abbondante detersivo prima di
essere introdotti nella lavasciuga.
Non utilizzare l'apparecchiatura se sono stati impiegati
prodotti chimici industriali per la pulizia.
Non eseguire l'asciugatura di capi non lavati con la
lavasciuga.
Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da
bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e
indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma
non devono essere asciugati nella lavasciuga.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere utilizzati
come specificato nelle istruzioni del produttore.
Rimuovere tutti gli oggetti dalle tasche come accendini
e fiammiferi.
Non arrestare mai la lavasciuga prima del termine del
ciclo di asciugatura. Nel caso sia assolutamente
necessario, rimuovere velocemente i capi e stenderli
per disperdere il calore.
L'ultima fase del ciclo della lavasciuga è una fase di
raffreddamento per proteggere i capi di biancheria.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se la temperatura è
inferiore a 0°C o in posizione esposta
alle intemperie.
Spostare sempre l'apparecchiatura
mantenendola in posizione verticale.
Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
ITALIANO 5
Accertarsi che il pavimento dove
viene appoggiata l'apparecchiatura
sia piano, stabile, resistente al calore
e pulito.
Conservare i bulloni per il trasporto.
Prima di spostare nuovamente
l'apparecchiatura, bloccare il cesto.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura
dato che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se la temperatura è
inferiore a 0°C o in posizione esposta
alle intemperie.
Non installare l'apparecchiatura in un
punto dove non è possibile aprire
completamente l'oblò.
Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra
l'apparecchiatura e la moquette.
Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini.
2.2 Collegamento elettrico
ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Solo per il Regno Unito e l'Irlanda:
L'apparecchiatura è dotata di spina di
alimentazione da 13 amp. Se si
rendesse necessario cambiare il
fusibile della spina di alimentazione,
utilizzarne uno da 13 A ASTA (BS
1362).
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Collegamento dell’acqua
Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per
un lungo periodo, far scorrere l’acqua
finché non è limpida.
La prima volta che si usa
l’apparecchiatura, accertarsi che non
vi siano perdite.
2.4 Utilizzo
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendio,
scottature o di danni
all'apparecchiatura.
Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente in un ambiente
domestico.
Non apportare modifiche alle
specifiche di questa apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro
potrebbe essere caldo.
Non asciugare capi danneggiati che
contengono imbottiture.
Se si è lavata la biancheria usando
uno smacchiatore, avviare un ciclo di
Risciacqui extra prima della fase di
asciugatura.
Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria.
Asciugare esclusivamente tessuti
idonei all'asciugatura nella
lavasciuga. Seguire le istruzioni
riportate sull'etichetta dei singoli capi.
Gli oggetti in plastica non resistono al
calore.
Se si utilizza una sfera per il
detersivo, rimuoverla prima di
impostare il programma di
asciugatura.
www.electrolux.com6
Non utilizzare la sfera per il
detersivo quando si imposta un
programma non-stop.
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare
l'apparecchiatura.
Non sedersi o salire sull'oblò aperto.
Non introdurre nell'apparecchiatura
capi sgocciolanti.
2.5 Smaltimento
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica dell'apparecchiatura
1
2
3
5
6
7
4
1
Piano di lavoro
2
Contenitore del detersivo
3
Pannello dei comandi
4
Maniglia dell'oblò
5
Targhetta dei dati
6
Filtro della pompa di scarico
7
Piedini per mettere a livello
l’apparecchiatura
3.2 Kit piastre di fissaggio
(4055171146)
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato.
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo, fissarla nelle piastre di
fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
ITALIANO 7
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Descrizione del pannello dei comandi
Partenza
Ritardata
Extra
Risciacquo
Avvio/Pausa
Time Manager
Temperatura
Centrifuga
20°
90°
40°
30°
1000
60°
1200
1600
800
Risciacquo
Seta
Cotoni
C
otoni Eco
Sintetici
Lava+Asciuga
60M
in.
Delicati
Lana/A manoPiumoni
Centrif./
S
carico
Lana
A
ntipiega
Sintetici
Cotoni
Tempo di
asciugatura
Livelli di
asciugatura
1 42 3
910
7
6
8
5
1
Selettore dei programmi
2
Riduzione centrifuga
(Centrifuga)
3
Temperatura
(Temperatura)
4
Display
5
Tempo di asciugatura
(Tempo di
asciugatura
)
6
Partenza ritardata
(Partenza
ritardata)
7
Ulteriore risciacquo
(Extra
risciacquo
)
8
Livello asciugatura automatica
(Livelli di asciugatura)
9
Avvio/Pausa
(Avvio/Pausa)
10
Time manager
(Time
Manager
)
4.2 Display
A B
E DFGH
C
www.electrolux.com8
A
Area Ora
: Durata del programma.
Tempo di asciugatura selezionato.
: Partenza ritardata.
: Codici allarme.
: Messaggio di errore.
: Al termine del programma.
Indicatori durata program‐
ma
: indicatore durata normale.
: Indicatore programma rapido.
: Indicatore programma molto rapido.
B
Spia della partenza ritardata.
C
Spia sicurezza bambini.
D
Spia Oblò bloccato.
E
, ,
Indicatori del livello di asciugatura.
F
Indicatore vapore.
G
Spia fase di asciugatura.
H
Spia fase di lavaggio.
5. PROGRAMMI
5.1 Tabella dei programmi
Programma
Intervallo di temperatu‐
re
Carico massimo
Velocità massima
di centrifuga
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di spor‐
co)
Programmi di lavaggio
Cotoni
90°C - A freddo
8 kg
1600
giri/minuto
Cotone bianco e colorato. Spor‐
co normale e leggero.
Cotoni Eco
1)
60°C - 40°C
8 kg
1600 giri/minuto
Cotone bianco e colorato. Spor‐
co normale. Il consumo di energia
si riduce e la durata del program‐
ma di lavaggio viene allungata.
ITALIANO 9
Programma
Intervallo di temperatu‐
re
Carico massimo
Velocità massima
di centrifuga
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di spor‐
co)
Lava+Asciuga 60Min.
40°C - 30°C
1 kg
1200
giri/minuto
Programma completo costituito da
fase di lavaggio + fase di asciuga‐
tura per un carico ridotto con tes‐
suti misti (capi in cotone e sinteti‐
ci).
Sintetici
60°C - A freddo
4 kg
1200
giri/minuto
Capi in tessuti sintetici o misti .
Sporco normale.
Delicati
40°C - A freddo
4 kg
1200
giri/minuto
Tessuti delicati quali capi acrili‐
ci, in viscosa e poliestere. Spor‐
co normale.
Seta
30°C
1 kg
1000
giri/minuto
Programma speciale per capi in
seta e sintetici misti.
Lana/A mano
40°C - A freddo
1.5 kg
1200
giri/minuto
Indumenti di lana lavabili a mac‐
china, a mano e tessuti delicati
che riportano sull'etichetta il simbo‐
lo di "lavaggio a mano".
2)
Piumoni
60°C - A freddo
3 kg
800 giri/minuto
Programma di lavaggio speciale
per singole coperte in tessuto
sintetico, piumino d'oca, copri‐
letto, ecc.
Centrifuga/Scarico
3)
8 kg
1600
giri/minuto
Per centrifugare la biancheria e
scaricare l'acqua nel cesto. Tutti i
tessuti.
Risciacquo
A freddo
8 kg
1600
giri/minuto
Per risciacquare e centrifugare la
biancheria. Tutti i tessuti, eccetto
lana e tessuti molto delicati. Ridur‐
re la velocità di centrifuga in base
al tipo di biancheria.
Programmi di asciugatura
Lana
1 kg Programma di asciugatura per ca‐
pi in lana.
Sintetici
3 kg Programma di asciugatura per ca‐
pi sintetici.
Cotoni
6 kg Programma di asciugatura per ca‐
pi in cotone.
www.electrolux.com10
Programma
Intervallo di temperatu‐
re
Carico massimo
Velocità massima
di centrifuga
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di spor‐
co)
Programmi vapore
4)
Il vapore può essere usato per capi asciutti, lavati od usati una sola volta. Questi
programmi possono ridurre le grinze e gli odori e rendono la biancheria più morbida.
Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando o usando smacchia‐
tori.
I programmi vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
Non impostare il programma Vapore per questo tipo di capi:
capi che in base alle indicazioni sull'etichetta non sono idonei all'asciugatura a
macchina.
tutti i capi che hanno parti in plastica, metallo, legno o simile.
Vapore
40°C
1,5 kg Programma vapore per capi in co‐
tone e sintetici. Questo ciclo aiuta
a togliere le grinze dalla bianche‐
ria.
1)
Programma a risparmio energetico per cotone. Questo programma a 60°C con carico di
8 kg è il programma di riferimento per i dati contenuti nell'etichetta relativa al consumo ener‐
getico secondo la direttiva CEE 92/75. Impostare il programma per avere dei buoni risultati
di lavaggio e ridurre il consumo di energia. Il tempo del programma di lavaggio viene prolun‐
gato.
2)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Può
sembrare che il cesto non ruoti in modo appropriato o non ruoti affatto. Non si tratta di
un’anomalia.
3)
Selezionare la velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene per il tipo di biancheria.
Se si imposta l'opzione No centrifuga finale, è disponibile solo la fase di scarico.
4)
Se si imposta un programma Vapore con bucato asciutto, al termine del ciclo la bianche‐
ria sarà umida. È preferibile stendere o appendere i capi all’aria aperta per circa 10 minuti
per eliminare l'umidità. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal ce‐
sto. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare i capi, tale operazione sarà fa‐
cilitata!
Compatibilità opzioni programma
Programma
Cotoni
Cotoni Eco
Lava+Asciuga 60Min.
Sintetici
ITALIANO 11
Programma
Delicati
Seta
Lana/A mano
Piumoni
Centrifuga/Scarico
1)
Risciacquo
1)
Selezionare la velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene per il tipo di biancheria.
Se si imposta l'opzione No centrifuga finale, è disponibile solo la fase di scarico.
5.2 Asciugatura automatica
Livello asciugatura Tipo di tessuto Carico
Asciutto extra
Per capi in spugna
Cotoni e biancheria per la
casa
(accappatoi, asciugamani,
ecc.)
fino a 6 kg
Asciutto armadio
1)
Per capi da riporre
Cotoni e biancheria per la
casa
(accappatoi, asciugamani,
ecc.)
fino a 6 kg
Tessuti sintetici e misti
(felpe, camicette, bianche‐
ria, strofinacci)
fino a 3 kg
Capi in seta (camicette,
magliette, indumenti...)
fino a 1 kg
Capi in lana (maglioni di
lana)
fino a 1 kg
Asciutto stiro
Consigliato per la stiratura
Cotoni e biancheria per la
casa
(lenzuola, tovaglie, cami‐
cie, ecc.)
fino a 6 kg
1)
Suggerimenti per l'istituto di prova Lo svolgimento del test, conformemente ad EN
50229, deve essere effettuato con un PRIMO carico per l'asciugatura della capacità massi‐
ma dichiarata (composizione carico conformemente a EN61121) impostando il programma
ASCIUTTO ARMADIO AUTOMATICO per Cotone. Il SECONDO carico per l'asciugatura
con il carico residuo, deve essere testato impostando il programma ASCIUTTO ARMADIO
AUTOMATICO per Cotone.
www.electrolux.com12
5.3 Asciugatura a tempo
Livello asciugatura Tipo di tessuto Carico
(kg)
Velocità
di cen‐
trifuga
(giri/
min.)
Durata
consigliata
(in minuti)
Asciutto extra
Per capi in spugna
Cotoni e biancheria per la
casa
(accappatoi, asciugamani,
ecc.)
6 1600 220 - 240
4 1600 140 - 160
2 1600 100 - 110
Asciutto armadio
Per capi da riporre
Cotoni e biancheria per la
casa
(accappatoi, asciugamani,
ecc.)
6 1600 210 - 230
4 1600 130 - 150
2 1600 90 - 100
Asciutto armadio
Per capi da riporre
Tessuti sintetici e misti
(felpe, camicette, bianche‐
ria, strofinacci)
3 1200 100 - 110
1 1200 40 - 50
Lana
(felpe in lana)
1 1200 110 - 130
Seta
(camicie, magliette, indu‐
menti, ecc.)
1 1000 80
Asciutto stiro
Consigliato per la sti‐
ratura
Cotoni e biancheria per la
casa
(lenzuola, tovaglie, cami‐
cie, ecc.)
6 1600 150 - 170
4 1600 85 - 105
2 1600 55 - 65
5.4 Woolmark Apparel Care
-
Blu
Il lavaggio lana di questa
apparecchiatura è stato approvato
dalla Woolmark Company per lavare
indumenti di lana con etichetta
riportante la dicitura “lavaggio a
mano” a condizione che i capi
vengano lavati seguendo le istruzioni
riportate dal produttore della
lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni
sull'asciugatura e sulla biancheria fare
riferimento all'etichetta. M
1230
Il ciclo di asciugatura lana di questa
apparecchiatura è stato testato ed
approvato dalla Woolmark Company
per asciugare indumenti di lana con
etichetta riportante la dicitura
“lavaggio a mano” a patto che i capi
vengano asciugati seguendo le
istruzioni riportate dal produttore
dell'apparecchiatura. Per ulteriori
istruzioni sulla biancheria fare
riferimento all'etichetta. M1224
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e
India, il simbolo Woolmark è un marchio
di certificazione.
ITALIANO 13
6. VALORI DI CONSUMO
I dati di questa tabella sono indicativi. I dati possono essere influenzati
da diversi fattori: la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'ac‐
qua e dell'ambiente.
All'inizio del programma, il display mostra la durata del programma per
la capacità di carico massima.
Durante la fase di lavaggio, la durata del programma viene calcolata au‐
tomaticamente e si può ridurre notevolmente se il carico di biancheria è
inferiore alla capacità di carico massima (ad es. per i cotoni a 60°C, con
capacità di carico massima di 8
kg, la durata del programma supera le 2
ore; con un carico effettivo di 1 kg, la durata del programma non rag‐
giunge 1 ora).
Quando l'apparecchiatura calcola la durata reale del programma, sul di‐
splay lampeggia un puntino.
Programmi Carico
(kg)
Consu‐
mo di
energia
elettrica
(kWh)
Consumo
d'acqua (li‐
tri)
Durata indicativa
del programma (mi‐
nuti)
Cotone 60°C 8 1.60 72 168
Cotoni Eco
Programma a risparmio
energetico per cotone a
60°C
1)
8 1.03 57 220
Cotone 40°C 8 1.00 72 164
Sintetici 40°C 4 0.60 50 110
Delicati 40°C 4 0.70 60 91
Lana/Lavaggio a mano
30°C
1.5 0.35 57 58
1)
Il "Programma a risparmio energetico per cotone" a 60°C con carico di
8 kg è il program‐
ma di riferimento per i dati sull'etichetta del consumo energetico secondo la direttiva CEE
92/75.
7. OPZIONI
7.1 Temperatura
Impostare questa opzione per modificare
la temperatura predefinita.
Spia = acqua fredda.
Il display mostra la temperatura
impostata.
7.2 Centrifuga
Questa opzione consente di modificare
la velocità di centrifuga predefinita.
La spia della velocità impostata si
accende.
www.electrolux.com14
Opzioni centrifuga aggiuntive:
No centrifuga finale
Impostare questa opzione per
disattivare tutte le fasi di centrifuga. È
disponibile solo la fase di scarico.
La spia corrispondente si accende.
Impostare questa opzione per tessuti
molto delicati.
La fase di risciacquo utilizza più
acqua per alcuni programmi di
lavaggio.
Stop acqua in vasca
Impostare questa opzione per evitare
che la biancheria si sgualcisca.
La spia corrispondente si accende.
Al termine del programma è presente
dell’acqua nel cesto.
Il cesto ruota regolarmente in modo
da non sgualcire la biancheria.
L'oblò resta bloccato. Prima di aprire
l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Per scaricare l'acqua fare
riferimento al capitolo "Al
termine del programma".
7.3 Tempo di asciugatura
Questa opzione consente di impostare il
tempo per i capi da asciugare. Il display
visualizza il valore impostato.
Ogni volta che si preme questo pulsante
touch, il tempo aumenta di 5 minuti.
Non è possibile impostare il
tempo per ciascun tipo di
tessuto.
7.4 Partenza ritardata
Questa opzione consente di ritardare
l'avvio del programma da 30 minuti a 20
ore.
Il display mostra la spia corrispondente.
7.5 Extra risciacquo
Questa opzione consente di aggiungere
dei risciacqui ad un programma di
lavaggio.
Usare questa opzione per le persone
allergiche ai detersivi e nelle zone in cui
l'acqua è dolce.
La spia corrispondente si accende.
7.6 Livelli di asciugatura
Questa opzione consente di impostare
un livello automatico di asciugatura della
biancheria. Il display mostra il simbolo
del livello impostato.
Livello Asciutto extra per capi in
cotone
Livello Asciutto armadio
per capi
in cotone, sintetici, seta e lana
Livello Asciutto stiro per capi in
cotone
7.7 Time Manager
Quando si imposta un programma di
lavaggio, il display mostra la durata
predefinita.
Premere
o per ridurre o
aumentare la durata del programma.
Il Time Manager è disponibile solo coi
programmi della tabella.
spia
1)
1)
2)
3)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
1)
Se disponibile.
2)
Più breve: per rinfrescare la biancheria.
3)
Più lungo: L'aumento graduale della du‐
rata del programma riduce il consumo di
energia. La fase di riscaldamento ottimizza‐
ta permette di risparmiare energia e, la du‐
rata più lunga garantisce gli stessi risultati
di lavaggio (soprattutto in caso di sporco
normale).
4)
Durata predefinita per tutti i programmi.
ITALIANO 15
8. IMPOSTAZIONI
8.1 Sicurezza bambino
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente
e finché
la spia
si accende/spegne.
Attivazione dell'opzione:
Dopo aver premuto
, le opzioni e il
selettore dei programmi si bloccano.
Prima di premere il tasto
, non è
possibile avviare l'apparecchiatura.
8.2 Extra Risciacquo
permanente
Questa opzione permette di impostare in
modo permanente un Extra Risciacquo
quando si imposta un nuovo programma.
Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente
e finché
la spia si accende/spegne.
8.3 Segnali acustici
Viene emesso un segnale acustico
quando:
Al termine del programma di lavaggio.
Se l'apparecchiatura presenta un
problema.
Per disattivare/attivare i segnali
acustici, premere contemporaneamente
e per 6 secondi.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Versare 2 litri d'acqua nella vaschetta
del detersivo per la fase di lavaggio.
Ciò attiva il sistema di scarico.
2. Mettere una piccola quantità di
detersivo nella vaschetta per la fase
di lavaggio.
3. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
10. UTILIZZO QUOTIDIANO - SOLO LAVAGGIO
10.1 Caricare la biancheria
1. Aprire l'oblò
2. Mettere il bucato nel cesto, un capo
per volta.
3. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
Accertarsi di non mettere troppa
biancheria nel cesto.
4. Chiudere bene l' oblò.
www.electrolux.com16
AVVERTENZA!
Assicurarsi che non vi sia
della biancheria tra la
guarnizione e l'oblò.
Sussiste il rischio di perdite
di acqua o di arrecare danno
alla biancheria.
10.2 Uso di detersivi ed additivi
1. Dosare il detersivo e l’ammorbidente.
2. Versare il detersivo e l'ammorbidente
nelle rispettive vaschette.
3. Chiudere delicatamente il cassetto
del detersivo
10.3 Vaschette del detersivo
AVVERTENZA!
Utilizzare solo detersivi specifici per lavabiancheria.
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio.
Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio.
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Inserto per detersivo liquido o in polvere.
10.4 Candeggina
Con i programmi per i bianchi, in
alternativa all'ammorbidente, è possibile
versare nello scomparto
anche un
candeggiante.
Procedere come segue:
1. Versare la candeggina nella
vaschetta
.
Non superare il simbolo «MAX»
all'interno del cassetto del detersivo.
2. Eseguire un programma per cotoni
bianchi.
3. Al termine del programma, eseguire il
programma RISCIACQUO.
Eventualmente utilizzare
l'ammorbidente.
Questo aiuterà ad eliminare eventuali
residui di candeggina.
Mai versare la candeggina e
l'ammorbidente
contemporaneamente nella
vaschetta.
ITALIANO 17
10.5 Detersivo liquido o in
polvere
1.
A
2.
3.
B
4.
Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica).
Posizione B per il detersivo liquido.
Con il detersivo liquido:
Non utilizzare detersivi in gel o densi.
Non versare il liquido oltre il livello massimo.
Non impostare la fase di prelavaggio.
Non impostare la partenza ritardata.
10.6 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore dei programmi e
impostare il programma:
La spia
lampeggia.
Il display mostra il livello del Time
Manager, la durata del
programma e le spie delle fasi del
programma.
2. Se necessario, modificare la
temperatura e la velocità di
centrifuga o aggiungere le opzioni
disponibili. Quando si attiva
un'opzione, la spia dell'opzione
impostata si accende.
Nel caso di errori
nell'impostazione, il display
mostra il messaggio .
10.7 Avvio del programma
senza partenza ritardata
Premere
.
La spia
smette di lampeggiare
e rimane accesa.
www.electrolux.com18
La spia inizia a lampeggiare
sul display.
Il programma si avvia, l'oblò è
bloccato e il display visualizza la
spia
.
Se la spia
lampeggia, l'oblò è
bloccato. Se il display
mostra un messaggio
dopo che la spia
ha lampeggiato per
alcuni secondi,
questo indica che
l'oblò non si è
bloccato
adeguatamente (per
maggiori dettagli fare
riferimento al capitolo
Risoluzione dei
problemi).
Quando l'apparecchiatura carica
acqua, la pompa di scarico
rimane in funzione per breve
tempo.
Dopo circa 15 minuti
dall'avvio del programma:
L'apparecchiatura regola
automaticamente la
durata del programma in
base al carico di
biancheria.
Il display mostra il nuovo
valore.
10.8 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Premere ripetutamente finché il
display non mostra il ritardo che si
desidera impostare.
La spia corrispondente si accende sul
display.
2. Premere :
L’apparecchiatura inizia il conto
alla rovescia.
L'oblò si blocca, il display mostra
la spia
.
Se la spia lampeggia, l'oblò si
sta bloccando. Se il display
mostra un messaggio di allarme
dopo che la spia
lampeggia
per alcuni secondi, questo indica
che l'oblò non è stato bloccato
adeguatamente (per maggiori
dettagli fare riferimento al capitolo
Risoluzione dei problemi).
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
È possibile annullare o
modificare l’impostazione
della partenza ritardata
prima di premere . Per
annullare la partenza
ritardata:
Premere per
mettere
l'apparecchiatura in
pausa.
Premere
finché il
display mostra
'.
Premere nuovamente
per avviare
immediatamente il
programma.
10.9 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
È possibile modificare solo alcune
opzioni prima che si attivino.
1. Premere
.
La spia lampeggia.
2. Modifica delle opzioni.
3. Premere nuovamente
.
Il programma prosegue.
10.10 Annullamento di un
programma in corso
1. Portare il selettore dei programmi su
per annullare il programma e
disattivare l'apparecchiatura.
2. Ruotare nuovamente il selettore dei
programmi per attivare
l'apparecchiatura. A questo punto è
ITALIANO 19
possibile impostare un nuovo
programma di lavaggio.
Prima di iniziare il nuovo
programma,
l'apparecchiatura potrebbe
scaricare l'acqua. In tal caso,
accertarsi che il detersivo sia
ancora nella vaschetta
corrispondente, in caso
contrario aggiungere di
nuovo il detersivo.
10.11 Apertura dell' oblò
AVVERTENZA!
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e il cesto
ancora gira, non è possibile
aprire l’oblò.
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata l'oblò è bloccato
e il display visualizza la spia
.
Aprire l’oblò dell'apparecchiatura
quando il programma o la partenza
ritardata sono in funzione:
1. Premere per mettere in pausa
l'apparecchiatura.
2. Attendere finché la spia dell’oblò
bloccato
si spegne.
3. Apire l'oblò.
4. Chiudere l'oblò e premere
nuovamente
.
Il programma o la partenza ritardata
proseguono.
10.12 Al termine del
programma
L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
Il display
si accende.
La spia del tasto
si spegne.
La spia dell'oblò bloccato
si
spegne.
È possibile aprire l'oblò.
Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura. Assicurarsi che
il cesto sia vuoto.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Portare il selettore dei programmi
sulla posizione
per disattivare
l'apparecchiatura.
Tenere l'oblò socchiuso per evitare
muffa e cattivi odori.
Il programma di lavaggio è terminato,
ma c'è acqua nel cesto:
Il cesto ruota regolarmente in modo
da non sgualcire i tessuti.
La spia dell'oblò bloccato
è
accesa. La spia lampeggia. L'oblò
resta bloccato.
Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Per scaricare l'acqua:
1. Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga. Se si imposta
,
l'apparecchiatura esegue solo la fase
di scarico.
2. Premere
. L'apparecchiatura
scarica l'acqua ed esegue la
centrifuga.
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
4. Portare il selettore dei programmi
sulla posizione
per disattivare
l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed
esegue automaticamente la
centrifuga dopo circa 18 ore
(ad eccezione del
programma Lana).
10.13 Standby
Alcuni minuti dopo il termine del
programma di lavaggio, se
l'apparecchiatura non viene spenta si
attiva la modalità di risparmio energetico.
Lo stato del risparmio di energia riduce il
consumo energetico quando
l'apparecchiatura è in standby.
Tutte le spie e il display si spengono.
La spia
lampeggia lentamente.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux RWW1683HFW Manuale utente

Tipo
Manuale utente