Powerplus POWDPG75380 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 1 www.varo.com
1 USO PREVISTO ............................................................................... 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A) ................................................................... 3
3 DISTINTA DEI COMPONENTI ......................................................... 3
4 SIMBOLI ........................................................................................... 3
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ............................................... 4
5.1 Luogo di lavoro ....................................................................................................... 4
5.2 Sicurezza elettrica ................................................................................................... 4
5.3 Sicurezza delle persone .......................................................................................... 5
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ...................................................... 5
5.5 Manutenzione .......................................................................................................... 6
6 PRECAUZIONI SUPPLEMENTARI PER L’USO DI TAGLIASIEPI 6
6.1 Rischi residui .......................................................................................................... 6
7 ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER BATTERIE E
CARICABATTERIE ...................................................................................... 6
7.1 Batterie .................................................................................................................... 6
7.2 Caricabatterie .......................................................................................................... 7
8 CARICAMENTO E INSERIMENTO O RIMOZIONE DELLA
BATTERIA .................................................................................................... 7
8.1 Indicazioni di caricamento ..................................................................................... 7
8.2 Rimozione / inserimento della batteria .................................................................. 8
8.3 Indicatore capacità della batteria (Fig. 1) .............................................................. 8
9 FUNZIONAMENTO .......................................................................... 8
9.1 Assemblaggio (Fig. 2) ............................................................................................. 8
9.2 Avvio dell’apparecchio ........................................................................................... 8
9.3 Taglio di siepi .......................................................................................................... 8
10 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI ....................................................... 9
11 PULIZIA E MANUTENZIONE .......................................................... 9
12 DATI TECNICI .................................................................................. 9
13 RUMORE ........................................................................................ 10
14 GARANZIA ..................................................................................... 10
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 2 www.varo.com
15 AMBIENTE ..................................................................................... 11
16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................. 11
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 3 www.varo.com
TAGLIASIEPI TELESCOPICO 40 V 600 MM
POWDPG75380
1 USO PREVISTO
Il tagliasiepi deve essere usato esclusivamente per lo sfoltimento di siepi, arbusti o cespugli.
Altri impieghi dell’apparecchio non specificati in questo manuale possono danneggiare
l’apparecchio stesso o procurare gravi lesioni all’operatore, e sono pertanto esplicitamente
esclusi dalla gamma di applicazioni possibili.
Non idoneo per l'uso professionale.
AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente
il presente manuale prima di utilizzare la macchina. Consegnare
l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A)
1. Interruttore
2. Impugnatura
3. Feritoie di aerazione
4. Coltello
5. Paralama
6. Pulsante di arresto di sicurezza
7. Pacco batteria (NON INCLUSO)
8. Pulsante di sblocco del pacco batteria
9. Caricatore (NON INCLUSO)
10. Indicatore capacità della batteria
11. Pulsante dell’indicatore capacità della
batteria
12. Collare
13. Pulsante per la regolazione della
lunghezza del tubo
14. Pulsante di bloccaggio per la regolazione
della testa del motore
15. Tubo telescopico
16. Fibbia per cintura
17. Tracolla
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio
di soffocamento!
1 tagliasiepi
1 paralama
1 istruzioni per l'uso
1 tracolla
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sulla macchina sono utilizzati i seguenti simboli:
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 4 www.varo.com
Indica il rischio di lesioni
personali o danni all’utensile.
Si raccomanda l’uso di
scarpe di protezione.
Leggere attentamente il
manuale prima dell'uso.
Indossare guanti protettivi.
Indossare protezioni
auricolari. Indossare
protezioni oculari.
Non avvicinare le mani alle
lame. Non toccare le lame
durante l’avviamento o l’uso
dell’apparecchio.
Non usare mai sotto la
pioggia, in condizioni di
umidità o in presenza di
acqua. L’umidità rappresenta
un rischio di scossa elettrica.
Indossare una maschera in
ambienti polverosi
Conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee.
Non esporre il caricabatteria e
il pacco batteria all’acqua.
Non incendiare il pacco
batteria o il caricabatteria.
Temperatura ambiente 40 °C
max. (solo per la batteria)
Usare la batteria e il
caricabatteria solo in
ambienti chiusi.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Attenzione! Leggere tutte le istruzioni. Non attenersi alle avvertenze e alle istruzioni che
seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti
avvertenze e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine “elettroutensile” di
seguito utilizzato si riferisce a elettroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e in ordine. Aree di lavoro in disordine e non illuminate
possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare
polveri o vapori.
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
Verificare sempre che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a quella indicata
sulla targa dati.
La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere
modificata in alcun modo. Non utilizzare spine adattatrici insieme ad apparecchi collegati a
terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse
elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento,
fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 5 www.varo.com
Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di scossa elettrica.
Maneggiare il cavo con cura. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per
appenderlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di
calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o
aggrovigliati aumentano il rischio di ricevere scosse elettriche.
Se l’elettroutensile va impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo
scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse
elettriche.
Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di
alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il
rischio di scosse elettriche.
5.3 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
Indossare dispositivi di protezione personali e sempre un paio di occhiali protettivi.
Indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolvere, calzature di
sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchie, a seconda del tipo di impiego
dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla
posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto
dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla
rete già in posizione di innesto, si possono causare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non essere mai troppo sicuri di sé. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre
l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in situazioni impreviste.
Indossare l’abbigliamento adatto. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con l’elettroutensile idoneo si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che
non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa prima delle regolazioni dell’apparecchio, della sostituzione di
accessori o del suo inutilizzo. Queste precauzioni impediscono l’avvio involontario
dell’apparecchio.
Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare
l’apparecchio a persone che non ne hanno familiarità oppure che non hanno letto queste
istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 6 www.varo.com
dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene
eseguita una scarsa manutenzione.
Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni e per gli scopi previsti per questo modello particolare. Tenere quindi in
considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili
per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di
ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
6 PRECAUZIONI SUPPLEMENTARI PER L’USO DI TAGLIASIEPI
tagliato né trattenere con le mani il materiale da tagliare quando le lame sono in
movimento. Prima di rimuovere materiale inceppato, assicurarsi che l'interruttore sia
spento. Un istante di distrazione durante l’uso del tagliasiepi può provocare gravi lesioni
personali.
Trasportare il tagliasiepi per l’impugnatura con la lama ferma. Durante il trasporto o il
rimessaggio del tagliasiepi, applicare sempre il coperchio del dispositivo di taglio.
Maneggiare il tagliasiepi in maniera appropriata significa ridurre il rischio di lesioni
personali dovute alle lame.
Afferrare l’apparecchio esclusivamente per le superfici di presa con rivestimento isolante,
poiché la lama può venire a contatto con cavi elettrici nascosti. In caso di contatto
dell’accessorio di taglio con un cavo sotto tensione, le parti metalliche esposte
dell’apparecchio possono caricarsi anch’esse trasmettendo la scossa elettrica
all’operatore.
Indossare protezioni auricolari.
Si raccomanda di utilizzare un dispositivo di controllo della corrente residua con corrente
di scarto inferiore o uguale a 30 mA.
Durante il taglio, assicurarsi di non toccare corpi estranei come recinzioni o sostegni per
piante. Il contatto potrebbe danneggiare la lama.
Afferrare saldamente il tagliasiepi con entrambe le mani: una sull’impugnatura posteriore e
una su quella anteriore. Le impugnature devono essere trattenute fermamente con tutte le
dita.
6.1 Rischi residui
Anche quando lo strumento viene utilizzato come previsto non è possibile eliminare tutti i fattori
di rischio residui. Possono venirsi a creare le seguenti situazioni in relazione alla struttura e al
design dello strumento:
Possibili danni ai polmoni se non viene indossata un’idonea maschera antipolvere
Possibili danni all’udito se non viene indossata un’adeguata protezione per l’udito
Possibili problemi per la salute a causa delle vibrazioni prodotte se lo strumento elettrico
viene utilizzato per un lungo periodo oppure se non adeguatamente gestito e manutenuto.
7 ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER BATTERIE E
CARICABATTERIE
Utilizzare solamente batterie e caricatori compatibili con questo strumento.
7.1 Batterie
Non tentare mai di aprire per nessuna ragione.
Non conservare in luoghi in cui la temperatura possa superare 40 °C.
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 7 www.varo.com
Caricare solo a temperatura ambiente compresa tra 4 °C e 40 °C.
Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto (5-20 °C). Non riporre mai le batterie
scariche.
Per una conservazione ottimale delle batterie agli ioni di litio, si consiglia di lasciarle
scaricare e ricaricarle regolarmente (almeno 4 volte l'anno). Il livello di carica ideale della
batteria agli ioni di litio in vista di un inutilizzo prolungato è del 40% della capacità.
Per lo smaltimento delle batterie, seguire le istruzioni fornite nella sezione “Tutela
dell’ambiente”.
Non cortocircuitare. Il contatto tra il polo positivo (+) e il polo negativo (-), diretto o
attraverso il contatto accidentale con oggetti metallici, provoca il cortocircuito della
batteria; il flusso di corrente intensa che ne deriva produce un aumento della temperatura
che può provocare rotture o incendio.
Non scaldare. Se le batterie vengono scaldate oltre 100 °C, i separatori ermetici e isolanti
e altri componenti polimerici possono subire danni con conseguente fuoriuscita
dell’elettrolito e/o cortocircuito interno che provoca un aumento di temperatura dannoso
per la batteria. Non gettare le batterie nel fuoco per evitare il rischio di incendio,
esplosione e/o intensa combustione.
In condizioni estreme possono verificarsi fuoriuscite di elettrolito. In presenza di liquido
sulla batteria, procedere come segue:
Tamponare con cura il liquido con un panno. Evitare il contatto con la cute.
In caso di contatto cutaneo o oculare, seguire le istruzioni riportate di seguito:
Sciacquare immediatamente con acqua. Neutralizzare con un acido leggero, per
esempio succo di limone o aceto.
In caso di contatto con gli occhi, sciacquare abbondantemente con acqua pulita per
almeno 10 minuti. Rivolgersi a un medico.
Pericolo di incendio! Evitare di cortocircuitare i contatti di una batteria
scollegata. Non incendiare la batteria.
7.2 Caricabatterie
Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili.
Sostituire immediatamente eventuali cavi difettosi.
Non esporre all’acqua.
Non aprire il caricabatteria.
Non introdurre oggetti nel caricabatteria.
Il caricabatteria è previsto esclusivamente per l’uso al chiuso.
8 CARICAMENTO E INSERIMENTO O RIMOZIONE DELLA
BATTERIA
8.1 Indicazioni di caricamento
Collegare il caricatore alla presa di corrente:
Verde continuo: pronta per la carica.
Rosso intermittente: in carica.
Verde continuo: carico.
Verde e rosso continui: batteria o caricatore danneggiati.
Nota: se la batteria non entra correttamente, scollegarla e verificare che si
tratti del modello compatibile con il caricatore, così come indicato nelle
caratteristiche tecniche. Non caricare nessun altro pacco batteria o un pacco
batteria che non entra correttamente nel caricatore.
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 8 www.varo.com
1. Controllare frequentemente il caricatore e il pacco batteria mentre sono collegati.
2. Al termine della ricarica, collegare il caricatore e scollegarlo dal pacco batteria.
3. Far raffreddare completamente il pacco batteria prima di utilizzarlo.
4. Riporre il caricatore e il pacco batteria lontano dalla portata dei bambini.
NOTA: Se dopo aver usato in modo costante lo strumento si appura che la
batteria è calda, lasciare che si raffreddi e raggiunga la temperatura ambiente
prima di caricarla. Questa operazione può allungare la durata delle batterie.
8.2 Rimozione / inserimento della batteria
AVVERTENZA: Prima di effettuare qualsiasi regolazione, accertarsi che la
cesoia elettrica sia spenta o rimuovere il pacco batteria.
AVVERTENZA: il prodotto deve essere completamente assemblato prima
dell’uso. Non utilizzare un prodotto assemblato solo in parte o con
componenti danneggiati.
Tenere lo strumento con una mano e il pacco batteria (7) con l’altra.
Per eseguire l'installazione: spingere e far scorrere il pacco batteria nel vano della
batteria, assicurarsi che la leva di rilascio sul lato posteriore della batteria scatti in
posizione e che la batteria sia correttamente posizionata prima di utilizzare lo strumento.
Per eseguire la rimozione: Premere la leva di rilascio della batteria e
contemporaneamente estrarre il pacco batteria.
8.3 Indicatore capacità della batteria (Fig. 1)
Sul pacco batteria sono presenti indicatori di capacità (10) . Schiacciando il pulsante (11) è
possibile controllare la capacità della batteria. Prima di utilizzare lo strumento, premere
l'interruttore per accertarsi che la batteria sia abbastanza carica per funzionare correttamente.
I 3 LED mostrano il livello della capacità della batteria:
3 LED: Batteria completamente carica.
2 LED: Batteria carica al 60%.
1 LED: Batteria da ricaricare.
9 FUNZIONAMENTO
9.1 Assemblaggio (Fig. 2)
Far scorrere parte del tubo nella testata del motore.
Serrare il collare (12).
Utilizzare il pulsante apposito per regolare la lunghezza del tubo.
Usare il pulsante di bloccaggio per regolare la testa del motore.
9.2 Avvio dell’apparecchio
Accensione: far scorrere dapprima il pulsante di bloccaggio sulla posizione anteriore (6),
quindi premere contemporaneamente l’interruttore (1).
Spegnimento: rilasciare uno degli interruttori.
9.3 Taglio di siepi
Prima di iniziare il lavoro, individuare rami di diametro non superiore a 20 mm e tagliarli con una
forbice da potatura. Un taglio di forma trapezoidale asseconda la forma naturale delle piante e
consente una crescita ottimale della siepe.
Durante il taglio di siepi larghe con l’area di taglio in vista, muovere la lama leggermente
sulla superficie di taglio con un movimento oscillante, seguendo la forma della siepe o
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 9 www.varo.com
dell’arbusto. Per un risultato ottimale si raccomanda una lieve inclinazione della lama
all’indietro nella direzione del movimento.
Operare in più fasi se la superficie da tagliare è particolarmente lunga, in modo da
ottenere un risultato ottimale; tagli brevi permettono un compostaggio facile.
Lubrificare le superfici interne della lama se il dispositivo di taglio si surriscalda durante
l’operazione.
10 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI
Problema
Cause possibili
L’apparecchio non
si avvia.
Il pacco batteria non è
collegato correttamente.
Il pacco batteria è scarico.
Il pacco batteria è
danneggiato.
Altri difetti elettrici
dell’apparecchio.
L’apparecchio non
raggiunge la
potenza prevista.
La capacità del pacco
batteria è insufficiente.
Le feritoie di aerazione sono
ostruite.
Risultato
insoddisfacente.
La lama è danneggiata.
Lo spessore dei rami supera
la capacità.
Rumore o
vibrazioni
eccessivi.
La lama è
smussata/danneggiata.
I bulloni/dadi sono allentati.
11 PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di qualsiasi controllo o intervento di manutenzione, scollegare la spina dalla presa
elettrica.
Controllare regolarmente la macchina prima di iniziare il lavoro.
Le lame danneggiate devono essere affidate a un tecnico qualificato per la riparazione o
la sostituzione prima di mettere in funzione l’apparecchio.
Dopo ogni operazione di taglio, pulire la lama con una spazzola morbida e un panno
imbevuto di lubrificante liquido, quindi spruzzare uno strato sottile di olio protettivo sulla
lama. Mantenere sempre pulite le aperture di ventilazione sulla scocca del motore.
Non pulire mai l’apparecchio con acqua e non spruzzarvi acqua sopra. Pulire la scocca
del motore servendosi di un panno umido senza detergenti o solventi! Essi potrebbero
infatti danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Infine asciugare la scocca con
cura.
Riporre l’apparecchio con la protezione in dotazione.
Utilizzare esclusivamente parti di ricambio e accessori originali.
12 DATI TECNICI
Tipo
POWDPG75380
Tensione
40 V
Lunghezza della lama
600 mm
Lunghezza di taglio
510 mm
Capacità di taglio
20 mm
Velocità in assenza di carico
1400 /min
Lunghezza manico telescopico
Da 2,1 a 2,8 m
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 10 www.varo.com
13 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA
77 dB(A)
Livello di potenza acustica LwA
91 dB(A)
ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica
supera 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione)
1,3 m/s²
K = 1,5 m/s²
14 GARANZIA
Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 mesi a decorrere dalla data dell’acquisto
da parte del primo utilizzatore.
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie,
caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e
spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti
derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è
restrittiva.
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole
al carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
A garanzia di un funzionamento ottimale, l’apparecchio deve essere caricato almeno una
volta al mese.
POWDPG75380 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 11 www.varo.com
15 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non
gettarla tra i rifiuti domestici, ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente.
I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali
rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati.
Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento.
16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO-Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 B2500 Lier, Belgio,
dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: Tagliasiepi
Marchio: POWERplus
Numero articolo: POWDPG75380
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica
effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Annex V LwA
Measured 91dB(A)
Guaranteed 94dB(A)
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
EN60745-1 : 2009
EN ISO 10517 : 2019
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Ludo Mertens
Certification Manager
30/09/2020, Lier-Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Powerplus POWDPG75380 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario