Dieter Knoll Collection DKDV1601XK Manuale utente

Tipo
Manuale utente
DKDV1601XK
Istruzioni per
l’uso
Lavastoviglie
Instrukcja
obsługi
Zmywarka
INDICE
Informazioni di sicurezza 2
Istruzioni di sicurezza 4
Descrizione del prodotto 6
Pannello dei comandi 7
Selezione del programma 8
Impostazioni base 11
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 15
Utilizzo quotidiano 17
Consigli e suggerimenti utili 19
Manutenzione e pulizia 21
Risoluzione dei problemi 24
Informazioni tecniche 29
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare
e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono
responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le
istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle
consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche,
sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e
conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se
sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza
dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
I bambini tra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità
diffuse e complesse vanno tenuti lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una
supervisione continua.
Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una
supervisione continua.
Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio.
Tenere i detersivi lontani dalla portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontani
dall’apparecchiatura quando la porta è aperta.
2
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'elettrodomestico senza essere
supervisionati.
Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e
applicazioni simili, come:
Case di campagna, cucine di negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti
residenziali;
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima)
deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Rispettare il numero massimo di 10 coperti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da
una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
AVVERTENZA: Coltelli e altri utensili appuntiti devono
essere caricati nel cestello con le rispettive punte rivolte
verso il basso o collocati in posizione orizzontale.
Non lasciare l'apparecchiatura con la porta aperta senza
sorveglianza per evitare che qualcuno inciampi e cada.
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa
dell’alimentazione di rete.
Non usare getti d’acqua ad alta pressione e/o vapore per
pulire l'apparecchiatura.
Qualora l'apparecchiatura disponga di aperture di
ventilazione nella base, queste non vanno coperte da
oggetti quali ad esempio un tappeto.
L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente
all'impianto idrico con i nuovi tubi forniti. I vecchi tubi non
devono essere riutilizzati.
3
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Non usare l'apparecchiatura prima di
installarla nella struttura a incasso date
le misure di sicurezza.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti
di sicurezza e le calzature adeguate.
Non collocare o usare
l’apparecchiatura in un luogo in cui la
temperatura possa scendere al di sotto
di 0 °C.
Installare l'apparecchiatura in un luogo
sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti
di installazione.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Qualora il cavo elettrico
debba essere sostituito, l’intervento
dovrà essere effettuato dal nostro
Centro di Assistenza autorizzato.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
L'apparecchiatura è dotata di una presa
13 A. Se si rendesse necessario
cambiare il fusibile della spina di
alimentazione, utilizzarne uno da 13 A
ASTA (BS 1362) (solo Regno Unito e
Irlanda).
Collegamento dell’acqua
Non danneggiare i tubi dell'acqua.
Prima di eseguire il collegamento a tubi
nuovi, tubi non usati a lungo, dove
sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti
dispositivi nuovi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a che
non sarà trasparente e limpida.
Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
Il tubo di carico dell'acqua dispone di
una valvola di sicurezza e una guaina
con un cavo elettrico interno.
AVVERTENZA! Tensione
pericolosa.
Se il tubo di carico è danneggiato,
chiudere immediatamente il rubinetto e
scollegare la spina dalla presa elettrica.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sostituire il tubo di
carico dell’acqua.
4
Utilizzo:
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente infiammabili
sull’apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
I detersivi per lavastoviglie sono
pericolosi. Attenersi alle istruzioni di
sicurezza riportate sulla confezione del
detersivo.
Non bere e giocare con l'acqua
all'interno dell'apparecchiatura.
Non rimuovere i piatti
dall'apparecchiatura fino al
completamento del programma.
Potrebbe rimanere del detergente sui
piatti.
Non poggiare oggetti o applicare
pressione sulla porta aperta
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura può rilasciare vapore
caldo se si apre la porta durante il
programma.
Illuminazione interna
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni.
Questa apparecchiatura è dotata di una
lampadina interna che si accende
quando si apre la porta e si spegne
quando la porta è chiusa.
Per sostituire la luce interna, contattare
il Centro di Assistenza autorizzato.
Assistenza
Per far riparare l'apparecchiatura,
rivolgersi a un Centro di Assistenza
Autorizzato. Utilizzare solo ricambi
originali.
Tenere presente che la riparazione
autonoma o non professionale possono
avere conseguenze sulla sicurezza e
potrebbero invalidare la garanzia.
I pezzi di ricambio seguenti saranno
disponibili per 7 anni dopo l'interruzione
della produzione del modello: motore,
pompa di circolazione e di scarico,
riscaldatori ed elementi riscaldanti,
comprese pompe di calore, tubazioni e
relative attrezzature, compresi tubi
flessibili, valvole, filtri e acquastop, parti
strutturali e interne relative ai gruppi
porta, circuiti stampati, display
elettronici, pressostati, termostati e
sensori, software e firmware compreso
il software di reset. Si prega di notare
che alcuni di questi pezzi di ricambio
sono disponibili solo per i riparatori
professionisti e che non tutti i pezzi di
ricambio sono rilevanti per tutti i
modelli.
I pezzi di ricambio seguenti saranno
disponibili per 10 anni dopo
l'interruzione della produzione del
modello: cerniere e guarnizioni delle
porte, altre guarnizioni, mulinelli, filtri di
scarico, rastrelliere interne e periferiche
in plastica come cestelli e coperchi.
Per quanto riguarda la lampada o le
lampade all'interno di questo prodotto e
le lampade di ricambio vendute
separatamente: Queste lampade sono
destinate a resistere a condizioni
fisiche estreme negli elettrodomestici,
come temperatura, vibrazioni, umidità,
o sono destinate a segnalare
informazioni sullo stato operativo
dell'apparecchio. Non sono destinate
ad essere utilizzate in altre applicazioni
e non sono adatte per l'illuminazione di
ambienti domestici.
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
5
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Le immagini di seguito offrono
solo una panoramica generale
del prodotto. Per informazioni
più dettagliate si rimanda ad
altri capitoli e/o documenti
forniti con l’apparecchiatura.
4
3
7
8
9
56
10
11
1
2
1
Mulinelli superiori
2
Mulinello inferiore
3
Filtri
4
Targhetta identificativa
5
Contenitore del sale
6
Ventilazione dell’aria
7
Contenitore del brillantante
8
Erogatore del detersivo
9
Cestello inferiore
10
Cestello superiore
11
Cassetto portaposate
Beam-on-Floor
Beam-on-Floor è un fascio di luce
mostrato sul pavimento al di sotto della
porta dell’apparecchiatura.
Quando il programma si avvia, la luce è
rossa e rimane accesa per la durata del
programma.
Quando il programma è completato, si
accende una spia verde.
La spia rossa lampeggia quando
l’apparecchiatura presenta un guasto.
Beam-on-Floor si spegne con
lo spegnimento
dell’apparecchiatura.
6
Quando viene attivato AirDry
durante la fase di asciugatura,
la proiezione sul pavimento
potrebbe non essere
completamente visibile. Per
vedere se il ciclo si è concluso,
controllare il pannello di
controllo.
Luce interna
L’apparecchiatura è dotata di una luce
interna. Si accende quando si apre lo
sportello o si accende l’apparecchiatura
mentre lo sportello è aperto.
La luce si spegne quando si chiude lo
sportello o si spegne l’apparecchiatura. In
caso contrario, si spegne
automaticamente dopo un determinato
periodo di tempo per risparmiare energia.
PANNELLO DEI COMANDI
1 2 3 4 5 6
1
Tasto On/Off / Tasto reset
2
Tasto Partenza ritardata
3
Display
4
Tasti Programmi
5
Tasti Opzioni
6
Tasto Programmi
Display
A AB
A. Spie
B. Display dell'ora
7
Spie
Spia Descrizione
Spia brillantante. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il conteni‐
tore del brillantante. Vedere il capitolo “Preparazione al primo utilizzo”.
Spia del sale. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il contenitore
del sale. Vedere il capitolo “Preparazione al primo utilizzo”.
Indicatore Machine Care. Si accende quando l'apparecchiatura necessita una
pulizia interna col programma Machine Care. Vedere il capitolo “Pulizia e
cura”.
Indicatore Fase di asciugatura. È accesa quando è selezionato un program‐
ma con la fase di asciugatura. Lampeggia quando è in corso la fase di asciu‐
gatura. Fare riferimento alla sezione “Selezione programma”.
SELEZIONE DEL PROGRAMMA
Programmi
A B C D E
A.
è il programma più breve
adatto per lavare un carico con
sporco recente e di piccola entità.
è un programma per sciacquare
i resti di cibo dai piatti. Evita la
formazione di odori all’interno
dell’apparecchiatura. Non utilizzare
il detersivo con questo programma.
B. è un programma adatto per
lavare un carico con sporco recente e
leggermente secco.
C. è un programma adatto per lavare
e asciugare articoli mediamente
sporchi.
D. è un programma adatto per lavare
e asciugare articoli molto sporchi.
E.
è il programma più lungo che
offre l’utilizzo più efficiente di acqua ed
elettricità per lavare stoviglie e posate
mediamente sporche. Questo è il
programma standard per gli istituti di
prova.
1)
Questo programma adatta
automaticamente il ciclo di lavaggio al tipo
di carico.
L’apparecchiatura rileva il grado di sporco
e la quantità di piatti presenti nei cestelli.
Regola la temperatura e la quantità di
acqua oltre che la durata del lavaggio.
Opzioni
Sarà possibile regolare la selezione del
programma sulla base delle proprie
esigenze attivando le opzioni.
Questa opzione migliora i risultati di
lavaggio del programma selezionato.
Aumenta la temperatura e la durata del
lavaggio.
1)
Questo programma è utilizzato per valutare la conformità al regolamento della Commissione sulla
progettazione ecocompatibile (UE) 2019/2022.
8
Questa opzione garantisce un’attenzione
speciale ai carichi delicati. Evita variazioni
rapide della temperatura di lavaggio del
programma selezionato e la riduce a
45 °C. In tal modo, si evita che gli oggetti
in vetro vengano danneggiati.
Panoramica dei programmi
Pro‐
gramma
Tipo di cari‐
co
Grado di
sporco
Fasi del programma Opzioni
Stoviglie
Posate
Fresco Lavaggio a 50 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale a
45 °C
AirDry
Tutti i tipi
di carico
Tutti i
gradi di
sporco
Prelavaggio Le opzioni non so‐
no applicabili a
questo program‐
ma.
Stoviglie
Posate
Fresco
Legger‐
mente
secco
Lavaggio a 60 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale a
50 °C
AirDry
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Normale
Legger‐
mente
secco
Lavaggio a 60 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale a
55 °C
Asciugatura
AirDry
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Da nor‐
male a
pesante
Secco
Prelavaggio
Lavaggio a 60 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale a
60 °C
Asciugatura
AirDry
9
Pro‐
gramma
Tipo di cari‐
co
Grado di
sporco
Fasi del programma Opzioni
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Normale
Legger‐
mente
secco
Prelavaggio
Lavaggio a 50 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale a
60 °C
Asciugatura
AirDry
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Il programma
si adatta a
tutti i tipi di
sporcizia.
Prelavaggio
Lavaggio a
50-60 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale a
55 °C
Asciugatura
AirDry
Le opzioni non so‐
no applicabili a
questo program‐
ma.
Machine
Care
Assenza
di carico
Il programma
pulisce l’in‐
terno dell’ap‐
parecchiatu‐
ra.
Vedere il ca‐
pitolo “Puli‐
zia e cura”.
Lavaggio a 65°C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale
AirDry
Le opzioni non so‐
no applicabili a
questo program‐
ma.
Valori di consumo
Programma
1)
2)
Acqua (l) Energia (kWh) Durata (min)
9.3 - 11.3 0.560 - 0.685 30
3.1 - 3.8 0.012 - 0.014 15
9.0 - 11.0 0.693 - 0.847 60
9.3 - 11.4 0.772 - 0.944 90
9.4 - 11.5 0.876 - 1.071 160
9.9 0.754 240
8.3 - 11.5 0.677 - 1.036 120 - 170
10
Programma
1)
2)
Acqua (l) Energia (kWh) Durata (min)
Machine Care 8.3 - 10.1 0.593 - 0.725 60
1)
I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell’acqua, delle variazioni dell’alimen‐
tazione elettrica, delle opzioni selezionate, della quantità di stoviglie e del grado di sporco.
2)
I valori per i programmi diversi da ECO sono solo indicativi.
Informazioni per gli istituti di
test
Ricevere le informazioni necessarie per
condurre i test prestazionali (ad es. in
base a EN60436), inviare un’e-mail a:
Nella vostra richiesta, includere il codice
prodotto (PNC) dalla targhetta dei dati.
Per altre domande relative alla
lavastoviglie, consultare il manuale fornito
in dotazione con l’apparecchiatura.
IMPOSTAZIONI BASE
Sarà possibile configurare
l'apparecchiatura modificando le
impostazioni di base a seconda delle
proprie esigenze.
Nume‐
ro
Impostazioni Valori
Descrizione
1)
1 Durezza ac‐
qua
Dal livello 1L
al livello 10L
Regolare il livello del decalcificatore dell’ac‐
qua in base alla durezza dell'acqua locale.
Impostazione di fabbrica: 5L.
2 Livello brillan‐
tante
Dal livello 0A
al livello 8A
Regolare il livello del brillantante a seconda
del dosaggio necessario.
Impostazione di fabbrica: 5A.
3 Segnale di fine
ciclo
1b (on)
0b (off)
Attivare o disattivare il segnale acustico per
il termine di un programma.
Impostazione di fabbrica: 0b.
4 Apertura auto‐
matica
1o (on)
0o (off)
Attivare o disattivare AirDry.
Impostazione di fabbrica: 1o.
5 Tono dei tasti 1F (on)
0F (off)
Attivare o disattivare il suono dei tasti quan‐
do vengono premuti.
Impostazione di fabbrica: 1F.
6 Selezione ulti‐
mo program‐
ma
1H (on)
0H (off)
Attivare o disattivare la selezione automati‐
ca del programma e delle opzioni usati più
di recente.
Impostazione di fabbrica: 0H.
1)
Per ulteriori dettagli rimandiamo alle informazioni fornite nel presente capitolo.
Sarà possibile modificare le impostazioni
base nella modalità impostazione. Le
11
istruzioni su come configurare
l'apparecchiatura sono fornite più avanti in
questo capitolo.
Quando l'apparecchiatura è in modalità di
impostazione, il display mostra una cifra e
una lettera. Per ogni impostazione viene
visualizzata una lettera dedicata. Le
lettere dedicate sono indicate nella
tabella.
L'ordine delle impostazioni di base
presentate nella tabella è anche l'ordine
delle impostazioni in modalità di
impostazione.
Modalità impostazione
Come spostarsi nella modalità
impostazione
Con i tasti di programma si può navigare
nella modalità impostazione.
A B C
A. Indietro tasto
B. OK tasto
C. Avanti tasto
Usare Indietro e Avanti per spostarsi fra
le impostazioni di base e modificarne il
valore.
Usare OK per accedere all'impostazione
selezionata e per confermare la modifica
del valore.
Come accedere alla modalità
impostazione
Sarà possibile accedere alla modalità
impostazione prima di avviare un
programma. Non sarà possibile accedere
alla modalità impostazione mentre il
programma è in funzione.
Per accedere alla modalità impostazione,
tenere premuti contemporaneamente
e per circa 3 secondi.
Le spie associate ai tasti Indietro, OK e
Avanti sono accese.
Come modificare
un'impostazione
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità impostazione.
1. Utilizzare Indietro o Avanti per
selezionare l’impostazione desiderata.
Il display mostra il valore di impostazione
attuale (una cifra e la lettera dedicata).
2. Premere OK per confermare
l'impostazione.
Il valore impostazione attuale lampeggia.
3. Premere il tasto Indietro oppure
Avanti per modificare il valore.
4. Premere OK per confermare
l'impostazione.
La nuova impostazione è stata
memorizzata.
L'apparecchiatura torna all'elenco
impostazioni di base.
5. Tenere premuti contemporaneamente
e per circa 3 secondi per
uscire dalla modalità impostazione.
L'apparecchiatura torna alla selezione del
programma.
Le impostazioni salvate restano valide fino
a che non vengono nuovamente
modificate.
Decalcificatore dell’acqua
Il decalcificatore rimuove dall'acqua i
minerali che avrebbero effetti negativi sui
risultati di lavaggio e sull'apparecchiatura.
La durezza dell'acqua dipende dal
contenuto di questi minerali. La durezza
dell'acqua è misurata in scale equivalenti.
Il decalcificatore dell'acqua deve essere
regolato in base alla durezza dell’acqua
locale. Per informazioni sulla durezza
dell’acqua nella propria zona è possibile
rivolgersi all’ente erogatore locale. È
importante impostare il livello corretto del
12
decalcificatore dell'acqua per garantire
buoni risultati di lavaggio.
Durezza acqua
Gradi tede‐
schi (°dH)
Gradi francesi
(°fH)
mmol/l Gradi
Clarke
Livello del decal‐
cificatore dell’ac‐
qua
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
<4 <7 <0,7 < 5
1
2)
1)
Impostazioni di fabbrica.
2)
Non utilizzare il sale a questo livello.
A prescindere dal tipo di detersivo
usato, impostare il livello di durezza
dell'acqua adeguato per tenere attiva la
spia di indicazione riempimento sale.
Le multi-pastiglie contenenti
sale non sono sufficientemente
efficaci per ammorbidire
l'acqua dura.
Processo di rigenerazione
Per il corretto funzionamento
dell'addolcitore d'acqua, la resina
dell'addolcitore deve essere rigenerata
regolarmente. Questo processo è
automatico e fa parte del normale
funzionamento della lavastoviglie.
Quando la quantità d'acqua prescritta
(vedi valori nella tabella) è stata utilizzata
dopo il precedente processo di
rigenerazione, tra il risciacquo finale e la
fine del programma viene avviato un
nuovo processo di rigenerazione.
Livello del decal‐
cificatore dell’ac‐
qua
Quantitativo di ac‐
qua (I)
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
In caso di impostazione dell'addolcitore
d'acqua alto, può avvenire anche a metà
del programma, prima del risciacquo (due
13
volte durante un programma). L'avvio
della rigenerazione non ha alcun impatto
sulla durata del ciclo, a meno che non
avvenga nel bel mezzo di un programma
o alla fine di un programma con una breve
fase di asciugatura. In questo caso, la
rigenerazione prolunga la durata totale di
un programma di altri 5 minuti.
Successivamente, il risciacquo
dell'addolcitore dell'acqua che dura 5
minuti può iniziare nello stesso ciclo o
all'inizio del programma successivo.
Questa attività aumenta il consumo totale
di acqua di un programma di ulteriori 4 litri
e il consumo totale di energia di un
programma di ulteriori 2 Wh. Il risciacquo
dell'addolcitore termina con uno scarico
completo.
Ogni risciacquo delle resine eseguito
(possibile più di uno nello stesso ciclo)
può prolungare la durata del programma
di altri 5 minuti quando si verifica in
qualsiasi punto all'inizio o a metà di un
programma.
Tutti i valori di consumo
menzionati in questa sezione
sono determinati secondo la
norma attualmente in vigore in
condizioni di laboratorio con
durezza dell'acqua di 2,5
mmol/L secondo la norma
2019/2022 (addolcitore
d'acqua: livello 3).
La pressione e la temperatura
dell'acqua, così come le
variazioni dell'alimentazione di
rete, possono modificare i
valori.
Livello di brillantante
Il brillantante permette di asciugare le
stoviglie senza strisce o macchie. Viene
rilasciato automaticamente durante la fase
di risciacquo a caldo. Sarà possibile
impostare la quantità di brillantante
rilasciata.
Quando la vaschetta del brillantante è
vuota, la spia corrispondente è accesa a
indicare la necessità di aggiungere altro
brillantante. Se i risultati di lavaggio sono
soddisfacenti quando vengono usate solo
pastiglie multifunzione, sarà possibile
disattivare l'erogatore e la notifica.
Tuttavia, al fine di garantire prestazioni di
asciugatura efficaci, usare sempre il
brillantante e tenere attiva la spia
corrispondente.
Per disattivare l'erogatore e la spia
brillantante, impostare il livello di
brillantante su 0A.
Segnale acustico di fine
Terminato il programma, sarà possibile
attivare l'emissione di un segnale
acustico.
I segnali acustici vengono
emessi anche in caso di
malfunzionamento
dell'apparecchiatura. Non è
possibile disattivare questi
segnali.
AirDry
AirDry migliora i risultati di asciugatura. Lo
sportello si apre automaticamente durante
la fase di asciugatura e resta socchiuso.
AirDry viene attivata automaticamente con
tutti i programmi, escluso .
La durata della fase di asciugatura e il
tempo di apertura dello sportello variano a
seconda del programma e delle opzioni
selezionate.
14
Quando AirDry si apre lo sportello, il
display visualizza il tempo residuo del
programma in corso.
ATTENZIONE! Non cercare di
chiudere lo sportello
dell’apparecchiatura 2 minuti
dopo l’apertura automatica.
Questo può danneggiare
l’apparecchiatura.
ATTENZIONE! Qualora i
bambini abbiano accesso
all’apparecchiatura,
consigliamo di disattivare
AirDry. L’apertura automatica
della porta può costituire un
pericolo.
Quando AirDry si apre lo
sportello, Beam-on-Floor
potrebbe non essere
completamente visibile. Per
vedere se il programma è stato
completato, guardare il
pannello dei comandi.
Tono dei tasti
I pulsanti sul pannello dei comandi
emettono un suono simile a un clic
quando vengono premuti. Sarà possibile
disattivare questo suono.
Selezione ultimo programma
Sarà possibile impostare la selezione
automatica del programma e delle opzioni
usati più di recente.
L'ultimo programma completato prima del
salvataggio della disattivazione
apparecchiatura. Viene poi selezionato
automaticamente dopo l'attivazione
dell'apparecchiatura.
Quando viene disattivata l'ultima selezione
programma il programma predefinito è
.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
1. Accertarsi che il livello del
decalcificatore dell'acqua attuale
sia conforme alla durezza
dell'acqua. In caso contrario,
regolare il livello del decalcificatore
dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale.
3. Riempire il contenitore del brillantante.
4. Aprire il rubinetto dell’acqua.
5. Avviare il programma per
eliminare gli eventuali residui del
processo di produzione. Non usare
detersivo e non mettere i piatti nei
cestelli.
Dopo aver avviato il programma
l'apparecchiatura ricarica la resina nel
decalcificatore dell'acqua per un tempo
massimo di 5 minuti. La fase di lavaggio si
avvia soltanto al termine di tale procedura.
La procedura viene ripetuta a intervalli
periodici.
Contenitore del sale
ATTENZIONE! Usare sale
grosso specifico per
lavastoviglie. Il sale fino
aumenta il rischio di
corrosione.
Il sale viene utilizzato per rigenerare la
resina nel decalcificatore e per assicurare
buoni risultati di lavaggio nell'uso
quotidiano.
Come riempire il contenitore del
sale
1. Ruotare il tappo del contenitore del
sale in senso antiorario e aprirlo.
2. Versare 1 litro d’acqua nel contenitore
del sale (solo la prima volta).
3. Riempire il contenitore di sale con 1 kg
di sale (fino a che non sarà pieno).
15
4. Scuotere con delicatezza l'imbuto per
la maniglia per far scendere anche gli
ultimi granuli.
5. Togliere l'eventuale sale rimasto
attorno all'apertura del contenitore.
6. Ruotare il tappo del contenitore del
sale in senso orario per chiuderlo.
ATTENZIONE! Acqua e sale
potrebbero fuoriuscire dal
contenitore del sale durante il
riempimento. Dopo aver
riempito il contenitore del sale,
avviare immediatamente un
programma volto ad evitare la
corrosione.
Come riempire il contenitore del
brillantante
B
C
A
ATTENZIONE! Lo scomparto
(C) è solo per il brillantante.
Non riempirlo con detersivo.
ATTENZIONE! Utilizzare solo
prodotti brillantanti specifici per
lavastoviglie.
1. Premere l’elemento di sgancio (A) per
aprire il coperchio (B).
2. Versare il brillantante nel contenitore
(C) finché il liquido raggiunge il livello
"FILL".
3. Rimuovere l’eventuale brillantante
fuoriuscito con un panno assorbente,
per evitare che si formi troppa
schiuma.
4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi che
il coperchio si blocchi in posizione.
16
UTILIZZO QUOTIDIANO
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Tenere premuto fino a che
l'apparecchiatura non viene attivata.
3. Riempire il contenitore di sale se è
vuoto.
4. Riempire il contenitore di brillantante
se è vuoto.
5. Caricare i cestelli.
6. Aggiungere il detersivo.
7. Selezione e avviare un programma.
8. Chiudere il rubinetto dell'acqua al
termine del programma.
Uso del detersivo
B
C
A
ATTENZIONE! Utilizzare solo
detergenti specifici per
lavastoviglie.
1. Premere il tasto di sgancio (B) per
aprire il coperchio (C).
2. Versare il detersivo nello scomparto
(A). È possibile utilizzare il detersivo in
capsule, polvere o gel.
3. Se il programma prevede una fase di
prelavaggio, versare una piccola
quantità di detersivo nella parte interna
della porta dell’apparecchiatura.
4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi che
il coperchio si blocchi in posizione.
Per informazioni sul dosaggio
del detersivo, fare riferimento
alle istruzioni del produttore
riportate sulle confezioni del
prodotto. In genere, 20 - 25 ml
di detersivo in gel sono
adeguati per lavare un carico
con sporco normale.
Non riempire il vano (A) con
più di 30 ml di detersivo in gel.
Come selezionare e avviare un
programma
1. Premere il tasto dedicato del
programma che si desidera impostare.
La spia associata al tasto è accesa.
Il display indica la durata del
programma.
2. Attivare le opzioni applicabili, qualora
lo si desideri.
3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il programma.
Come selezionare e avviare il
programma
1. Per selezionare , tenere premuto
per 3 secondi.
La spia associata al tasto è accesa.
Il display indica la durata del
programma.
2. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il programma.
Come attivare le opzioni
1. Selezionare un programma.
2. Premere il tasto dedicato dell’opzione
che si desidera attivare.
La spia associata al tasto è accesa.
Il display indica la durata
aggiornata del programma.
17
Per impostazione predefinita, le
opzioni desiderate devono
essere attivate ogni volta prima
dell’avvio di un programma.
Se è attivata la selezione
dell’ultimo programma, le
opzioni salvate vengono
attivate automaticamente
insieme al programma.
Non è possibile attivare o
disattivare le opzioni durante
l’esecuzione di un programma.
Non tutte le opzioni sono
compatibili tra loro.
L’attivazione delle opzioni
spesso aumenta il consumo di
acqua ed energia oltre che la
durata del programma.
Come impostare e d avviare il
programma
1. Premere .
La spia associata al tasto è accesa.
Il display indica la durata del
programma.
2. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il programma.
L'apparecchiatura rileva il tipo di carico e
suggerisce un ciclo di lavaggio adeguato.
Durante il ciclo i sensori entrano in
funzione diverse volte e può ridursi la
durata iniziale del programma.
Come ritardare l'avvio di un
programma
1. Selezionare un programma.
2. Premere ripetutamente finché il
display indica l'intervallo desiderato
per la partenza ritardata (da 1 a 24
ore).
La spia associata al tasto è accesa.
3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il conto alla rovescia.
Durante il conto alla rovescia non è
possibile modificare il ritardo e la
selezione del programma.
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia.
Annullamento del ritardo mentre
è in corso il conto alla rovescia
Premere e tenere premuto per circa 3
secondi.
L'apparecchiatura torna alla selezione del
programma.
Se si annulla la partenza
ritardata, è necessario
selezionare nuovamente il
programma.
Come annullare un programma
in corso
Premere e tenere premuto per circa 3
secondi.
L'apparecchiatura torna alla selezione del
programma.
Verificare che vi sia del
detersivo nell'apposito
contenitore prima di avviare un
nuovo programma.
Apertura della porta durante il
funzionamento
dell'apparecchiatura
Aprendo la porta mentre è in corso un
programma, l’apparecchiatura si arresta.
Ciò può influenzare il consumo di energia
e la durata del programma. Dopo la
chiusura della porta, l'apparecchiatura
riprende dal punto in cui era stata
interrotta.
Se la porta rimane aperta per
più di 30 secondi durante la
fase di asciugatura, il
programma in corso termina.
Ciò non avviene se la porta
viene aperta dalla funzione
AirDry.
18
Funzione Auto Off
Questa funzione risparmia energia
spegnendo l'apparecchiatura quando non
è in funzione.
La funzione si attiva automaticamente:
Il programma è terminato.
Dopo 5 minuti se non è stato avviato un
programma.
Fine del programma
Al termine del programma, il display
mostra 0:00.
La Auto Off funzione spegne
automaticamente l’apparecchiatura.
Tutti i tasti sono inattivi ad eccezione del
tasto On/Off.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Generale
I seguenti suggerimenti garantiranno una
pulizia e risultati di asciugatura quotidiani
ottimali ed aiuteranno a salvaguardare
l'ambiente.
Il lavaggio dei piatti in lavastoviglie,
come indicato nel manuale d'uso, di
solito consuma meno acqua ed energia
rispetto al lavaggio a mano.
Caricare la lavastoviglie al massimo
della sua capacità per risparmiare
acqua ed energia. Per ottenere i
migliori risultati di pulizia, sistemare gli
oggetti nei cestelli come indicato nel
manuale d'uso e non sovraccaricare i
cestelli.
Non prelavare le stoviglie a mano.
Aumenta il consumo di acqua e di
energia. Ove necessario, selezioni un
programma con un fase di pre-
lavaggio.
Togliere i residui più grandi di cibo dalle
stoviglie e svuotare tazze e bicchieri
prima di metterli all'interno
dell'apparecchiatura.
Immergere le pentole in ammollo o
leggermente in acqua con cibi ben cotti
o cotti al forno prima di lavarle
nell'apparecchio.
Verificare che gli oggetti nei cestelli non
si tocchino o coprano. Solo in quel
momento l'acqua può raggiungere e
lavare i piatti.
È possibile utilizzare il detersivo per
lavastoviglie, il brillantante e il sale
separatamente o le pastiglie
multifunzione (ad esempio ''All-in-1'').
Seguire le istruzioni riportate sulla
confezione.
Impostare il programma corretto per il
tipo di carico ed il i grado di sporco.
offre l'uso più efficiente possibile
del consumo di acqua e di energia.
Per evitare l'accumulo di calcare
all'interno dell'apparecchiatura:
Riempire il contenitore del sale ogni
volta che è necessario.
Utilizzare il dosaggio raccomandato
del detersivo e del brillantante.
Accertarsi che il livello del
decalcificatore dell'acqua
preimpostato dalla fabbrica sia
conforme alla durezza dell'acqua.
Seguire le istruzioni nel capitolo
"Pulizia e cura".
Se si utilizzano sale, brillantante
e detersivo
Utilizzare soltanto sale, brillantante e
detersivo specifici per lavastoviglie.
Altri prodotti possono danneggiare
l'apparecchiatura.
In zone con acqua dura e molto dura si
consiglia di utilizzare solo detersivo (in
polvere, gel, pastiglie senza funzioni
aggiuntive), brillantante e sale
separatamente per risultati di pulizia e
asciugatura ottimali.
Le pastiglie possono non sciogliersi
completamente nei cicli brevi. Per
evitare residui di detersivo sulle
stoviglie, consigliamo di utilizzare il
detersivo in pastiglie con i programmi
lunghi.
Utilizzare sempre la quantità di
detersivo corretta. Un dosaggio
19
insufficiente di detersivo può portare a
risultati di pulizia scadenti e alla
formazione di pellicole o macchie di
acqua dura sugli articoli. L'uso di troppo
detersivo con acqua morbida o
addolcita provoca la formazione di
residui di detersivo sulle stoviglie.
Regolare la quantità di detersivo in
base alla durezza dell'acqua.
Osservare le istruzioni riportate sulla
confezione del detersivo.
Utilizzare sempre la quantità di
brillantante corretta. Un dosaggio
insufficiente di brillantante peggiora i
risultati di asciugatura. L'uso di troppo
brillantante porta alla formazione di
strati bluastri sulle stoviglie.
Assicurarsi che il livello dell'addolcitore
dell'acqua sia corretto. Se il livello è
troppo alto, l'aumento della quantità di
sale nell'acqua potrebbe causare la
formazione di ruggine sulle posate.
Cosa fare se non si desidera
utilizzare più il detersivo in
pastiglie multifunzione
Prima di iniziare ad usare separatamente
detersivo, sale e brillantante completare la
seguente procedura:
1. Impostare il livello più alto del
decalcificatore dell'acqua.
2. Assicurarsi che i contenitori del sale e
del brillantante siano pieni.
3. Avviare il programma . Non
aggiungere il detersivo e non mettere i
piatti nei cestelli.
4. Una volta completato il programma,
regolare il decalcificatore dell'acqua in
base alla durezza dell'acqua locale.
5. Regolare la quantità di brillantante
rilasciata.
Prima di avviare un programma
Prima di avviare il programma selezionato,
verificare che:
I filtri sono puliti e installati
correttamente.
Il tappo del contenitore del sale è
stretto.
I mulinelli non sono ostruiti.
Siano presenti il sale per lavastoviglie e
il brillantante a sufficienza (a meno che
non si utilizzino le pastiglie combinate).
Le stoviglie siano riposte correttamente
nei cestelli.
Il programma sia adatto al tipo di carico
e al grado di sporco.
Viene utilizzata la corretta quantità di
detersivo.
Caricamento dei cestelli
Utilizzare sempre tutto lo spazio dei
cestelli.
Usare l’apparecchiatura per lavare solo
articoli che possono effettivamente
essere lavati in lavastoviglie.
Non lavare in lavastoviglie i materiali
seguenti: legno, osso, peltro, rame,
alluminio, porcellana ornata
delicatamente e acciaio al carbone non
protetto. Ciò può causarne la rottura, la
deformazione, lo scolorimento, la
formazione di buchi o la ruggine.
Non lavare nell’apparecchiatura oggetti
che possano assorbire acqua (spugne,
panni per la pulizia).
Disporre gli utensili cavi (tazze,
bicchieri e padelle) con l’apertura
rivolta verso il basso.
Verificare che i bicchieri non si tocchino
fra loro.
Mettere gli oggetti leggeri o in plastica
nel cestello superiore. Verificare che gli
alimenti non si muovano liberamente.
Sistemare posate e piccoli oggetti nel
cassetto portaposate.
Prima di avviare un programma,
assicurarsi che i mulinelli possano
muoversi liberamente.
Scaricare i cestelli
1. Lasciare raffreddare i piatti prima di
estrarli dall'apparecchiatura. Le
stoviglie calde possono essere più
facilmente danneggiabili.
2. Vuotare prima il cestello inferiore e
quindi quello superiore.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Dieter Knoll Collection DKDV1601XK Manuale utente

Tipo
Manuale utente