MB QUART RHG 304 D Manuale utente

Categoria
Altoparlanti per auto
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf eines HG-Gehäusesubwoofer aus dem Hause MB QUART ha-
ben Sie sich für ein technisch qualitativ hochwertiges Produkt entschieden.
MB QUART wünscht Ihnen viel Spaß mit Ihrem HG-Gehäusesubwoofer. Soll-
ten Sie Fragen zu diesem oder anderen MB QUART Produkten haben, freuen
wir uns über Ihren persönlichen Anruf unter +49 6261 638-0 oder eine E-Mail
Congratulations!
By purchasing an HG Subwoofer enclosure from MB QUART, you have decided
on a product of the highest technical quality. MB QUART wishes you great
enjoyment with your HG Subwoofer enclosure. Should you have any questions
about this system or other MB QUART products, please call us personally on
+49 6261 638-0 or send us an e-mail at [email protected].
Félicitations!
Vous venez d’acquérir en achetant un caisson subwoofer HG de la maison
MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et qualitatif.
MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre caisson subwoofer
HG. Si vous avez des questions concernant ce produit ou sur l‘un des autres
produits de la maison MB QUART, veuillez nous téléphoner personnellement
au +49 6261 638-0 ou nous écrire à l’adresse [email protected].
¡Enhorabuena!
Al comprar un altavoz de graves en caja HG de la marca MB QUART ha esco-
gido un producto de alta calidad y nivel técnico. MB QUART le desea que
disfrute de su altavoz de graves en caja HG. Si desea hacer alguna consulta
sobre este u otro producto MB QUART puede ponerse en contacto con noso-
tros por correo electrónico [email protected] o telefónicamente, en el número
+49 6261 638-0.
Congratulazioni!
Comprando un subwoofer casse HG per autoveicoli della ditta MB QUART Lei
ha scelto un prodotto ai massimi livelli sia per la sua qualità che per la sua
tecnica. MB QUART Le augura buon divertimento con il Suo subwoofer casse
HG. Nel caso Lei abbia ancora delle domande in merito a questo prodotto
oppure ad altri realizzati dalla MB QUART, saremo ben lieti di poter rispondere
a una Sua telefonata al seguente numero +49 6261 638-0 oppure ad una Sua
email inviata al seguente indirizzo [email protected]
Примите наши сердечные поздравления!
Купив корпусной сабвуфер HG фирмы MB QUART, Вы выбрали высококачественное
в техническом отношении изделие. Фирма MB QUART желает Вам приятного
времяпровождения с Вашим корпусным сабвуфером HG. Если у Вас появятся
вопросы, касающиеся этого или других изделий фирмы MB QUART, будем рады
получить от Вас письмо по электронной почте [email protected] или услышать Вас по
телефону +49 6261 638-0.
R E F E R E N C E / D I S C U S
H G - S U B B O X E S
M A X X S O N I C S E U R O P E G M B H
Neckarstraße 20
74847 Obrigheim, Germany
Phone +49 (0) 62 61 - 6 38-0
FAXX +49 (0) 62 61 - 6 38-129
Website www.mbquart.de
M A X X S O N I C S U S A , I N C .
1290 Ensell Road
Lake Zurich, Illinois 60047 USA
Phone +1 847 - 540 - 7700
FAXX +1 847 - 540 - 9776
Website www.maxxsonics.com
Jahre
years
ans
años
anni
goda
Garantie
Warranty
Garantie
Garantía
Garanzia
Srok Garantii
3
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantiezwecke auf.
Please keep your purchasing slip for warranty reasons.
Veuillez conserver le ru de caisse pour la garantie.
Por favor conserve su comprobante de compra a efectos de garantía.
Conservate la ricevuta di acquisto ai fini della garanzia.
Soxranite, poøalujsta hek dlå sluhaev, trebuœwix
predostavlen garantii.
Einbauanleitung
Installation Manual
Directiones de installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni di montaggio
àÌÒÚÛÍˆË ÔÓ ÛÒÚÌÓÍÂ
Utilizzo conforme allo scopo
Il subwoofer MB QUART serve alla trasformazione dei segnali elettrici in usci-
ta di amplificatori per autoveicoli in onde sonore percepibili. L’allacciamento
all’altoparlante è consentito solo per uscite di altoparlanti di tali tipi di ap-
parecchi. L’allacciamento per l’illuminazione del subwoofer è ammesso solo
per il funzionamento su una rete di bordo a tensione continua da 12 V con
polo negativo della batteria della vettura che si trova sulla carrozzeria. Il sub-
woofer può venire messo in esercizio solo in autoveicoli ed autocarri dotati
di questo tipo di tensione di bordo. L’utilizzo è consentito solo all’interno
del veicolo, quindi non all’aperto. Il contatto con umidità, stillicidio o spruzzi
d’acqua deve essere assolutamente evitato. Un utilizzo diverso da quello sopra
descritto portata danni del subwoofer e comporta inoltre dei rischi come per
es. pericolo di corto circuito, pericolo d’incendio, ecc. L’intero prodotto non
deve venire modificato o smontato e ricomposto. Rispettate assolutamente le
indicazioni relative alla sicurezza.
!
Indicazioni relative alla sicurezza
In caso di danni che dovessero venire causati dal mancato rispetto delle
presenti istruzioni per l’uso, si estingue il diritto alla garanzia. Noi non
assumiamo alcuna responsabilità per danni conseguenti. Anche in caso di
danni a cose o persone che dovessero essere stati causati dall’inadeguato
maneggio o dal mancato rispetto delle indicazioni relative alla sicurezza
decliniamo ogni responsabilità. In tali casi il diritto alla garanzia si es-
tingue.
Un punto esclamativo all’interno di un triangolo segnala che ciò che
segue contiene importanti indicazioni contenute nelle istruzioni per l’uso.
Prima della messa in esercizio siete pregati di leggere l’intero manuale;
esso contiene indicazioni importanti per un corretto utilizzo.
· Per motivi di sicurezza non è consentito all’utente trasformare e/o modifica-
re il prodotto da solo e di propria iniziativa.
· Non esponete il subwoofer ad alte temperature, a stillicidio o spruzzi
d’acqua, a forti vibrazioni nonché ad elevate sollecitazioni meccaniche.
· Non versate mai liquidi su apparecchi elettrici e non posate mai su di essi
oggetti riempiti di liquido.
· Non collocate sull’apparecchio sorgenti infiammabili aperte come candele
accese.
· Nell’allacciamento del subwoofer si devono osservare anche le indicazioni
sulla sicurezza riguardanti l’apparecchio al quale esso viene collegato.
· Non sistemate nelle vicinanze del subwoofer memorie magnetiche come
per es. dischetti, videocassette, ecc., in quanto il campo magnetico
dell’altoparlante potrebbe distruggere le informazioni registrate di questi
strumenti di memorizzazione.
· Si consiglia di non ascoltare la musica ad elevato volume per un tempo
eccessivamente lungo. Ciò potrebbe danneggiare l’udito.
· Un volume eccessivo all’interno del veicolo ha come conseguenza che seg-
nali di avvertimento acustici non possono più venir percepiti. Ciò mette in
pericolo Voi stessi e altri automobilisti. Siete pertanto pregati di mantenere
il volume ad un livello adeguato.
· Sbadatezza nel traffico stradale può causare gravi incidenti. Azionate quin-
di i vari comandi dell’impianto HiFi sempre solo quando la situazione del
traffico lo consente e quando tali operazioni non Vi distraggono da ciò che
accade sulla strada.
· Non lasciate i materiali di cui è costituita la confezione incustoditi, pellicole
e borse di plastica, pezzi di polistirolo, ecc. potrebbero divenire un pericoloso
giocattolo per i bambini.
· In caso non siate sicuri di come si effettua correttamente l’allacciamento o
in caso dovessero emergere domande che non vengono chiarite dalla lettura
del manuale di istruzioni per l’uso, siete pregati di metterVi in contatto con
il nostro centro di informazioni tecniche o comunque con un esperto.
!
Montaggio
Eventuali modifiche alla vettura che dovessero rendersi necessarie per
via dell’installazione del subwoofer o di altri componenti devono veni-
re sempre effettuate in modo tale da non compromettere la sicurezza
della guida o la stabilità costruttiva del veicolo. In molte vetture già
il taglio e la rimozione di una parte di lamiera provoca l’estinzione del
permesso di circolazione. In caso sussistessero dubbi sulla scelta del punto
d’installazione siete pregati di informarVi perso il Vostro concessionario
di automobili. Prima di effettuare fori accertateVi che con tali operazi-
oni non vengano danneggiati cavi, tubazioni del freno, il serbatoio del
carburante o altro. Nell’impiego di attrezzi per l’installazione dei Vostri
componenti HiFi per auto osservate le indicazioni relative alla sicurezza
fornite dal costruttore degli attrezzi stessi. Nei lavori di installazione del
subwoofer ossia del Vostro impianto HiFi tenete conto del pericolo di le-
sioni derivante da apparecchi che in caso di incidente si dovessero essere
staccati dalla loro sede. Fissate quindi ogni componente in modo sicuro ed
in un luogo in cui l’illuminazione durante la guida non disturbi Voi stessi
o gli altri automobilisti. L’illuminazione non deve quindi essere visibile
dal posto di guida né dall’esterno.
· Cercate per il subwoofer un luogo di montaggio adeguato.
· Fissate la carcassa dell’altoparlante con cinghie o altri materiali di fissaggio.
Il fissaggio deve poter sopportare il peso della box anche in caso di una
frenata improvvisa o di un incidente.
· Il cofano è un posto ideale per installare l’impianto.
!
Allacciamento
Ai fini di evitare corto circuiti e i danni da essi derivanti, durante
l’allacciamento il polo negativo (massa) della batteria della vettura deve
venire sconnesso. Rerinserite il polo negativo della batteria solo dopo
che avete completamente riallacciato l’apparecchio e controllato il col-
legamento. Per la verifica della tensione su linee di tensione a bordo
utilizzate solo un voltmetro o una lampada di prova a diodi, in quanto
le lampade di prova normali assorbono correnti troppo elevate e pot-
rebbero quindi danneggiare l’elettronica di bordo. Nell’allacciamento del
subwoofer badate che il cavo di allacciamento non venga schiacciato o
danneggiato da spigoli affilati. L’allacciamento degli altoparlanti deve
avvenire esclusivamente ad adeguate uscite per altoparlanti di ampli-
ficatori per automobili. Provvedete a garantire che i valori indicati nei
dati tecnici relativi ad impedenza e carico ammissibile siano compatibili
con i dati dell’amplificatore collegato. Altrimenti si potrebbero verificare
dei danni al subwoofer o all’amplificatore. Come fonte di tensione per
l’illuminazione del subwoofer si può utilizzare solo la rete di tensione
continua da 12 V (polo negativo della batteria che si trova sulla carroz-
zeria della vettura).
Ai fini di ottenere una resa limpida, il subwoofer deve venire azionato attra-
verso un amplificatore con deviatore attivo, in quanto solo in tal modo si può
garantire che:
· sia disponibile sufficiente potenza
· la box venga alimentata solo con l’area bassi profondi dei segnali musicali.
Impostate la frequenza di separazione del deviatore attivo a seconda della
vettura tra 80 e 120 Hz.
Collegate i conduttori degli altoparlanti dell’amplificatore per auto con il ter-
minal di collegamento per altoparlanti ce si trova sul subwoofer:
allacciamento rosso > allacciamento altoparlanti positivo
allacciamento nero > allacciamento altoparlanti negativo
Collegate il terminal per l’illuminazione dei modelli all’alimentazione di cor-
rente della vettura.
· Collegate l’allacciamento „+“ del terminal per l’illuminazione con una fon-
te di tensione che sia comandata attraverso il blocchetto dell’accensione.
Al momento dello spegnimento dell’accensione viene quindi spenta anche
l’illuminazione del subwoofer. Si può quindi prevenire in questo modo un
indesiderato scaricamento della batteria di bordo.
· Collegate l’allacciamento „-“ del terminal per l’illuminazione con un adegu-
ato punto di massa.
· Se il Subwoofer è installato nel cofano, l’allacciamento potrebbe venire
effettuato per es. anche con l’illuminazione del cofano. L’illuminazione si
accende così automaticamente quando viene aperto il cofano.
R E F E R E N C E / D I S C U S
H G - S U B B O X E S
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

MB QUART RHG 304 D Manuale utente

Categoria
Altoparlanti per auto
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per