FORS ASW812-2 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
ASW 812-2
Notice d'utili‐
sation
Lave-linge
Istruzioni per
l’uso
Lavabian‐
cheria
INDICE
Informazioni di sicurezza 36
Istruzioni di sicurezza 38
Installazione 39
Descrizione del prodotto 43
Pannello dei comandi 45
Selettore e tasti 47
Programmi 48
Impostazioni 52
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 52
Utilizzo quotidiano 53
Consigli e suggerimenti utili 57
Pulizia e cura 58
Risoluzione dei problemi 63
Valori di consumo 66
Dati tecnici 67
Accessori 68
Garanzia 68
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare
e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono
responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le
istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle
consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se
hanno compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga
dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni
momento.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
36
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
Avvertenze di sicurezza generali
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
Non superare il volume di carico massimo di 8 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere compresa
fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
Le aperture di ventilazione alla base non devono essere
coperte da un tappeto, da una moquette o da eventuali
rivestimenti per pavimenti.
L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal Centro
Assistenza Autorizzato.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da
una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla
presa.
Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore per
pulire l'apparecchio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito. Utilizzare
solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi,
spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
Qualora un'asciugatrice sia posizionata sopra alla
lavatrice, accertarsi di usare il kit di installazione in colonna
approvato da AEG (cfr. altri dettagli nel capitolo "Accessori
- Kit di installazione in colonna").
37
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura viene
spostata in futuro, dovranno essere
nuovamente fissati per bloccare il
tamburo ed evitare danni interni.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti
di sicurezza e le calzature adeguate.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
L'area di pavimento dove sarà installata
l'apparecchiatura deve essere piana,
stabile, resistente al calore e pulita.
Accertarsi che l'aria circoli liberamente
tra l'apparecchiatura e il pavimento.
Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a pavimento.
Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra l'apparecchiatura
e il pavimento.
Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
Non collocare un contenitore sotto
l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro di
Assistenza autorizzato per sapere quali
accessori si possono utilizzare.
Collegamento elettrico
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche dell'alimentazione.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Qualora il cavo elettrico
debba essere sostituito, l’intervento
dovrà essere effettuato dal nostro
Centro di Assistenza autorizzato.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
Collegamento dell’acqua
Non danneggiare i tubi dell'acqua.
Prima di eseguire il collegamento a tubi
nuovi, tubi non usati a lungo, dove
sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua, ecc.),
lasciar scorrere l'acqua fino a che non
sarà trasparente e limpida.
Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
Non usare una prolunga se il tubo di
carico dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di Assistenza per
sostituire il tubo di carico dell'acqua.
È possibile prolungare il tubo di scarico
fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro Assistenza per
l'altro tubo di scarico e la prolunga.
38
Utilizzo
AVVERTENZA! Vi è il rischio
di lesioni, scosse elettriche,
incendio, scottature o di danni
all'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del detersivo.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
Non lavare i tessuti molto sporchi di
olio, grasso o altre sostanze oleose.
Può danneggiare la parti in gomma
della lavatrice. Pre-lavare questi tessuti
prima di metterli in lavatrice.
Non toccare la porta in vetro mentre un
programma è in funzione. Il vetro può
surriscaldarsi.
Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
Smaltire l'apparecchiatura in conformità
coi requisiti locali per lo smaltimento di
componenti elettrici ed elettronici
(WEEE).
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Disimballaggio
AVVERTENZA! Prima di
installare l'apparecchiatura,
rimuovere tutto il materiale di
imballaggio e i bulloni per il
trasporto.
AVVERTENZA! Utilizzare i
guanti.
1. Usare un taglierino per tagliare la
pellicola esterna.
2. Togliere la pellicola esterna.
39
3. Togliere la parte superiore del cartone
e i materiali di imballaggio in
polistirene.
4. Aprire l'oblò e rimuovere il polistirolo
dalla guarnizione dell'oblò e tutti i
pezzi dal cesto.
5. Sistemare il lato posteriore
dell’apparecchiatura sul polistirolo,
facendo attenzione.
6. Appoggiare l'elemento frontale in
polistirolo sul pavimento, sotto
all'apparecchiatura.
Assicurarsi di non
danneggiare i tubi.
7. Togliere la protezione di polistirolo dal
fondo.
1
2
8. Sollevare l’apparecchiatura in
posizione verticale.
9. Staccare il cavo di alimentazione e il
tubo di scarico dagli appositi supporti.
Si può vedere dell'acqua
fuoriuscire dal tubo di
scarico. Questa condizione
è imputabile alle prove con
acqua eseguite sulle
apparecchiature in fabbrica.
10. Togliere i tre dadi con la chiave fornita
insieme al dispositivo.
40
11. Estrarre i distanziatori in plastica.
12. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale.
Consigliamo di conservare
l'imballaggio e i bulloni per il
trasporto per quando si sposta
l'apparecchiatura.
Posizionamento e livellamento
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e solido.
Accertarsi che la moquette non
impedisca la circolazione
dell'aria sotto l'apparecchiatura.
Assicurarsi che
l'apparecchiatura non tocchi la
parete o altre unità.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello.
AVVERTENZA! Non mettere
cartone, legno o materiali
equivalenti sotto i piedini
dell'apparecchiatura per
regolarne il livello.
x4
L'apparecchiatura deve essere in piano ed
appoggiata in modo stabile.
Una corretta regolazione del
livello dell'apparecchiatura ne
impedisce la vibrazione, il
rumore e il movimento durante
il funzionamento.
Tubo di carico
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua
sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del rubinetto.
41
20
O
20
O
45
O
45
O
Assicurarsi che il tubo di carico
non sia in posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua a
un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
ATTENZIONE! Accertarsi che
non vi siano perdite negli
attacchi.
Non usare una prolunga se il
tubo di carico dell'acqua è
troppo corto. Contattare il
Centro di Assistenza per
sostituire il tubo di carico
dell'acqua.
Dispositivo di blocco perdite
Il tubo di carico dell'acqua dispone di un
dispositivo di blocco perdite. Questo
dispositivo impedisce le perdite d'acqua
nel tubo da ascrivere al naturale
invecchiamento dello stesso.
Il settore rosso nella finestra "A" mostra
questo problema.
A
In tal caso, chiudere il rubinetto dell'acqua
e contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sostituire il tubo.
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a
un'altezza non inferiore a 60 cm e non
superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo di
scarico fino a un massimo di
400 cm. Contattare il Centro
Assistenza autorizzato per
l'altro tubo di scarico e la
prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di scarico
e avvolgerlo intorno alla guida del tubo
in plastica.
2. All'estremità del secchiaio - Serrare
la guida al rubinetto dell'acqua o a
parete.
Accertarsi che la guida in
plastica non si muova durante
lo scarico dell'apparecchiatura.
42
Verificare che il tubo di scarico
non venga immerso in acqua.
Ci potrebbe essere un ritorno di
acqua sporca
nell'apparecchiatura.
3. A un tubo verticale dotato di foro di
ventilazione - Inserire il tubo di
scarico direttamente in una conduttura
di scarico. Fare riferimento
all'immagine.
L'estremità del tubo di scarico
deve essere sempre ventilata,
perciò il diametro interno del
condotto di scarico (min. 38
mm = min. 1,5”) deve essere
più grande del diametro
esterno del tubo di scarico.
4. Se l'estremità del tubo di scarico è
questa (vedere il disegno), è possibile
inserirla direttamente nel tubo fisso.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un
lavandino - Fissare il tubo al sifone, e
serrarlo con una pinza. Fare
riferimento all'immagine.
Accertarsi che il tubo di scarico
formi una curva per evitare che
particelle passino dal lavandino
all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in
una conduttura di scarico incassata
nel muro del localee serrare con una
pinza.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i moderni
requisiti per un trattamento efficace del
bucato con un consumo ridotto a livello di
acqua, energia e detersivo e che rispetta i
tessuti.
43
La tecnologia ProSense regola
automaticamente la durata del
programma per il bucato presente nel
cesto in modo da ottenere i migliori
risultati di lavaggio nel minor tempo
possibile.
Grazie all’opzione Più morbido ,
l'ammorbidente viene diffuso in modo
uniforme nel bucato e penetra in
profondità le fibre del tessuto favorendo
una morbidezza ottimale.
Panoramica dell'apparecchiatura
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
1
Piano di lavoro
2
Erogatore del detersivo
3
Pannello comandi
4
Maniglia dell'oblò
5
Targhetta dei dati
6
Filtro della pompa di scarico
7
Per mettere in piano l'elettrodomestico
8
Tubo di scarico
9
Collegamento tubo di ingresso
10
Cavo di alimentazione
11
Bulloni per il trasporto
12
Supporto tubo
44
PANNELLO DEI COMANDI
Descrizione del pannello dei comandi
Baumwolle
Baumwo
l
le Eco
Pflegeleic
ht
Feinwä
sche
20 Min. - 3 kg
B
au
mwolle 20°
Dau
nen
Masc
hi
n
enreinig
u
ng
Pu
mpe
n
/Schleudern
Ein/Aus
Wolle/Seide
Programme
9
1200
1000
800
6
40°
30
°
2
3
9
8 6
1
4
5
7
1
Selettore dei programmi
2
Visualizza
3
Tasto touch Avvio ritardato
4
Tasto a sfioramento Risparmio tempo
5
Tasto a sfioramento Avvio/Pausa
6
Tasto a sfioramento Opzioni
Opzione Macchia
Opzione Prelavaggio
Opzione Solo risciacquo
7
Tasto a sfioramento Riduzione
centrifuga
Opzione Esclusione Centrifuga
Opzione Antipiega
8
Tasto a sfioramento Temperatura
9
Sì/No premere il pulsante
45
Visualizzazione
A
B
ED
C
A La spia digitale può mostrare:
Durata del programma (ad esempio ).
Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).
fine del Ciclo (
).
Codice di avvertenza ( ).
B Indicatore Risciacqui extra. Si accende quanto viene atti‐
vata questa opzione.
C
L'indicatore lampeggia durante la stima del carico del
bucato.
D Indicatore Sicurezza bambino.
E Spia oblò bloccato.
Badge multi-lingue
L'apparecchiatura è provvista di badge
adesivi in diverse lingue.
Sarà possibile incollare il badge
desiderato al selettore del programma.
Program
Antiall ergi
20 min. - 3 kg
Motions tøj
Koge-/Ku lørt
Synteti sk
Finvask
Uld/Silke
Damp
Vattæpper
Jeans
46
SELETTORE E TASTI
Sì/No
Premendo questo pulsante per alcuni
secondi sarà possibile attivare o
disattivare l'apparecchiatura. Quando
l'apparecchiatura viene accesa o spenta,
si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo energetico, in alcuni
casi potrebbe essere necessario attivare
nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al
paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo
quotidiano.
Introduzione
Le opzioni/funzioni non sono
selezionabili con tutti i
programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità fra
opzioni/funzioni e i programmi
di lavaggio nella "Tabella dei
programmi". Un’opzione/
funzione può escludere l’altra,
in questo caso
l’apparecchiatura non consente
di impostare congiuntamente le
opzioni/funzioni incompatibili.
Temperatura
Quando viene selezionato un programma
di lavaggio, l’apparecchiatura propone
automaticamente una temperatura
predefinita.
Impostare questa opzione per modificare
la temperatura predefinita.
La spia = impostazione della
temperatura acqua fredda
(l'apparecchiatura non scalda l'acqua).
Centrifuga
Quando viene impostato un programma,
l'apparecchiatura seleziona in modo
automatico la velocità di centrifuga
massima consentita.
Toccare ripetutamente questo tasto per:
Attivare l'opzione
Impostare questa opzione per evitare
che la biancheria si sgualcisca.
La spia corrispondente si accende.
Al termine del programma è presente
dell’acqua nel cesto.
L'oblò resta bloccato e il cesto ruota
regolarmente per ridurre la formazione
di pieghe.
Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Toccando il tasto Avvio/Pausa (Start/
Pause) l'apparecchiatura esegue la
fase di centrifuga e poi scarica l'acqua.
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente dopo
circa 18 ore.
Attivare l'opzione
Impostare questa opzione per
disattivare tutte le fasi di centrifuga. È
disponibile solo la fase di scarico.
La spia corrispondente si accende.
Impostare questa opzione per tessuti
molto delicati.
La fase di risciacquo utilizza più acqua
per alcuni programmi di lavaggio.
La velocità della centrifuga può
essere ridotta.
Option
Premere ripetutamente questo tasto per
attivare una delle opzioni disponibili.
Macchie
Selezionare questa opzione per
aggiungere una fase anti-macchia su
un programma per trattare il bucato
sporco o macchiato col prodotto per
rimuovere le macchie.
Versare il prodotto per rimuovere le
macchie nello scomparto . Il
prodotto per rimuovere le macchie
verrà aggiunto nella fase adeguata del
programma di lavaggio.
47
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
Questa opzione non è
utilizzabile con temperature
inferiori a 40 °C.
Ammollo
Usare questa funzione per aggiungere
una fase di prelavaggio a 30°C prima di
quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per
bucato molto sporco, in particolare se
contiene sabbia, polvere, fango e altre
componenti solide.
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
Solo risciacquo
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di risciacquo, centrifuga e scarico del
programma selezionato.
La spia corrispondente si accende.
Avvio Ritardato
Con questa opzione sarà possibile
ritardare l'avvio di un programma a un
momento più comodo.
Toccare ripetutamente il tasto per
impostare il ritardo necessario. Il tempo
aumenta di 30 minuti fino a 90 minuti e da
2 ore a 20 ore.
La spia dell'opzione e del valore impostato
sono accese. Dopo aver sfiorato il
pulsante Avvio/Pausa (Start/Pause)
l'apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia.
Risparmio tempo
Questa opzione potrebbe abbreviare il
programma di lavaggio.
Impostare questa opzione per capi
leggermente sporchi o da rinfrescare.
Toccare una volta questo tasto per ridurre
la durata.
In caso di un carico più piccolo, toccare
due volte questo tasto per impostare un
programma extra rapido.
La spia dell'opzione e del valore impostato
sono accese.
Avvio/Pausa (Start/Pause)
Toccare il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause)
per avviare, mettere in pausa
l'apparecchiatura o interrompere un
programma in funzione.
PROGRAMMI
Tabella dei programmi
Programmi di lavaggio.
Programma Descrizione programma
Programmi di lavaggio.
Cotoni
Cotone bianco e colorato. Sporco normale e leggero.
Cotone bianco e colorato
48
Programma Descrizione programma
Cotoni Eco
Cotone bianco e colorato. Sporco normale e leggero.
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta
energetica.Conformemente alla normativa 1061/2010, il pro‐
gramma a 60 °C e il programma Cotoni a 40 °C con l’opzione
Cotoni sono rispettivamente il "Programma cotone standard
a 60°C" e il "Programma cotone standard a 40°C". Si tratta dei
programmi più efficienti in termini di consumo combinato di ener‐
gia ed acqua per il lavaggio della biancheria in cotone con un li‐
vello di sporco normale.
La temperatura dell’acqua può essere legger‐
mente diversa da quella indicata per il pro‐
gramma selezionato.
Sintetici
Capi in tessuti sintetici o misti. Sporco normale.
Delicati
Tessuti delicati quali ad esempio acrilici, viscosa e tessuti
misti che richiedono un lavaggio delicato. Sporco normale.
Lana/Seta
Lana lavabile a macchina, e altri tessuti con simbolo "lavaggio
a mano".
1)
.
20 min. - 3 kg
Capi in cotone e sintetici leggermente sporchi o dopo essere
stati indossati.
Cotoni 20°
Capi misti (in cotone e sintetici)
2)
.
Piumoni
Singolo lenzuolo sintetico, indumenti imbottiti, piumini, giac‐
che e indumenti simili.
Pulizia
Ciclo di manutenzione per pulire e rinfrescare il cesto e rimuove‐
re i residui che potrebbero produrre odori. Per ottenere i migliori
risultati, utilizzare questo ciclo una volta al mese. Prima di ese‐
guire questo ciclo, togliere tutti gli indumenti dal cesto. Nel cas‐
setto del detersivo per la fase di lavaggio, portare l'inserto dello
scomparto in posizione verticale. Versare un bicchiere di candeg‐
giante al cloro o di detersivo per lavabiancheria nello scomparto
per la fase di lavaggio. NON utilizzare entrambi.
Dopo la pulizia del cesto, eseguire un ciclo di
risciacquo con il cesto vuoto e nessun detersi‐
vo per eliminare eventuali residui di candeg‐
giante.
49
Programma Descrizione programma
Scarico/Centr.
Per centrifugare la biancheria e scaricare l'acqua nel cesto. Tutti
i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati.
1)
Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato. Può sembrare che il
tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anomalia di funzionamento.
2)
Questo programma è adatto ad un uso quotidiano ed offre un consumo ridotto di energia e acqua mantenendo
buone prestazioni di lavaggio.
Temperatura programma, velocità di centrifuga massima e carico massimo
Programma Temperatura
predefinita
Gamma di tem‐
peratura
Velocità massima di
centrifuga
Gamma velocità
centrifuga
Carico massimo
Programmi di lavaggio.
Cotoni
40 °C
95 °C - A freddo
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 800
giri/min
8 kg
Cotoni Eco
60 °C
60 °C - 40 °C
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 800
giri/min
8 kg
Sintetici
40 °C
60 °C - A freddo
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 800
giri/min
3 kg
Delicati
40 °C
40 °C - A freddo
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 800
giri/min
3 kg
Lana/Seta
40 °C
40 °C - A freddo
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 800
giri/min
1,5 kg
20 min. - 3 kg
30 °C
40 °C - 30 °C
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 800
giri/min
3 kg
Cotoni 20°
A freddo
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 800
giri/min
8 kg
Piumoni
40 °C
60 °C - A freddo
800 giri/minuto
800 giri/min -800
giri/min
3 kg
Pulizia
60 °C
60 °C
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 800
giri/min
50
Programma Temperatura
predefinita
Gamma di tem‐
peratura
Velocità massima di
centrifuga
Gamma velocità
centrifuga
Carico massimo
Scarico/Centr.
1)
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 800
giri/min
8 kg
1)
Selezionare la velocità di centrifuga. Verificare che sia adatto al tipo di tessuto lavato. Se si imposta l'opzione
Esclusione Centrifuga, è disponibile solo la fase di scarico.
Compatibilità opzioni programma
Fasi del programma
Cotoni
Cotoni Eco
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
20 min. - 3 kg
Cotoni 20°
Piumoni
Pulizia
Scarico/Centr.
Opzioni
51
Woolmark Apparel Care - Blu
Il lavaggio lana di questa apparecchiatura
è stato approvato dalla Woolmark
Company per lavare indumenti di lana con
etichetta riportante la dicitura “lavaggio a
mano” a patto che i capi vengano lavati
seguendo le istruzioni riportate dal
produttore della lavabiancheria. Per
ulteriori istruzioni sull'asciugatura e sulla
biancheria fare riferimento all'etichetta.
M1511
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e India,
il simbolo Woolmark è un marchio di
certificazione.
IMPOSTAZIONI
Sicurezza Bambini
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente e finché la
spia si accende/spegne.
Attivazione dell'opzione:
Dopo aver sfiorato il pulsante Avvio/
Pausa (Start/Pause): tutti i tasti e il
selettore dei programmi sono disattivati
(eccetto il tasto Sì/No).
Prima di sfiorare il pulsante Avvio/
Pausa (Start/Pause): non è possibile
avviare l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura mantiene la selezione
di questa opzione dopo lo spegnimento.
Segnali acustici
Il programma è completato al suono dei
segnali acustici (sequenza di suoni per
circa 2 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici,
sfiorare contemporaneamente e
per circa 6 secondi.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare in
caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
Extra Risciacquo Permanente
Con questa opzione è possibile fare un
risciacquo extra quando viene impostato
un nuovo programma.
Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente e finché la
spia si accende/spegne.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
1. Verificare che tutti i bulloni di transito
siano stati rimossi
dall'apparecchiatura.
2. Verificare che l'alimentazione elettrica
sia disponibile e che il rubinetto
dell'acqua sia aperto.
3. Versare un po' di detersivo nello
scomparto contrassegnato da .
4. Impostare e avviare un programma per
il cotone alla massima temperatura
senza carico all'interno del cesto.
52
In questo modo si rimuoveranno eventuali
residui di lavorazione dal cesto e dalla
vasca.
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Attivazione dell'apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa.
2. Aprire il rubinetto dell'acqua.
3. Premere il tasto Sì/No per alcuni
secondi per attivare l'apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico (se
attivato). Il selettore programma viene
automaticamente impostato su
Programma Cotone.
Caricare la biancheria
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
Accertarsi di non mettere troppa
biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
ATTENZIONE! Assicurarsi che
non vi sia della biancheria tra la
guarnizione e l’oblò. Sussiste il
rischio di perdite di acqua o di
arrecare danno alla biancheria.
Aggiunta di detersivi e additivi
Scomparto per il detersivo di
prelavaggio, ammollo o l'additivo anti-
macchia.
Scomparto del detersivo per il
lavaggio.
Vaschetta degli additivi liquidi
(ammorbidente, inamidante).
Livello massimo degli additivi liquidi.
Inserto per detersivo liquido o in
polvere.
Attenersi sempre alle istruzioni
presenti sulla confezione dei
detersivi; consigliamo tuttavia
di non superare il livello
massimo indicato ( ).
Questa quantità garantirà
comunque risultati di lavaggio
ottimali.
Dopo un ciclo di lavaggio, ove
necessario, rimuovere gli
eventuali residui di detersivo
dal cassetto del detersivo.
Controllare la posizione
dell'inserto
1. Estrarre il cassetto del detersivo fino
all'arresto.
53
2. Abbassare la leva per estrarre il
contenitore.
1
2
3. Per utilizzare il detersivo in polvere,
ruotare l'inserto verso l'alto.
4. Per utilizzare il detersivo liquido,
ruotare l'inserto verso il basso.
Con l'inserto in posizione
ABBASSATA:
Non utilizzare detersivi
in gel o densi.
Non versare il detersivo
liquido oltre il limite
indicato sull'inserto.
Non impostare la fase di
prelavaggio.
Non impostare la
funzione partenza
ritardata.
5. Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
6. Chiudere accuratamente il cassetto del
detersivo.
Accertarsi che l'inserto non venga
bloccato quando si chiude il cassetto.
Impostazione di un programma
1. Ruotare il selettore del programma per
selezionare il programma di lavaggio
desiderato. La spia del programma
corrispondente si accende.
La spia del tasto Avvio/Pausa (Start/
Pause) lampeggia.
Il display mostra la durata indicativa del
programma.
2. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i relativi
tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una o
più opzioni toccando i relativi tasti. Le
spie relative si accendono sul display e
le informazioni fornite variano di
conseguenza.
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

FORS ASW812-2 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

in altre lingue