Zanussi ZFC103 Guida utente

Tipo
Guida utente
DE
Benutzerinformation 2
FR
Notice d'utilisation 7
IT
Istruzioni per l’uso 12
EN
User manual 17
Gefriertruhe
Congélateur coffre
Congelatore a pozzo
Chest Freezer
ZFC103
Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden.
Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für Benutzerinformationen um 30
% zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die Kurz-Benutzerinformation ist einer von vielen
Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt. Es mag vielleicht ein kleiner Schritt sein, aber jeder
Schritt zählt auf diesem Weg!
Eine komplette Benutzerinformation finden Sie unter www.electrolux.com
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Gerä-
teanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des
Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam
durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es
ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfäl-
len alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedie-
nung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. He-
ben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben
Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen
Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebens-
dauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit infor-
miert ist.
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres
Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorlie-
genden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Miss-
achtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen
Personen
Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern),
deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren
Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren
Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht
oder nach ausreichender Einweisung durch eine ver-
antwortungsbewusste Person benutzt werden, die si-
cherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs
bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht
am Gerät herumspielen können.
Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von
Kindern fern. Erstickungsgefahr!
Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netz-
stecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie mög-
lich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass
spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt
sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.
Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein
älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an
der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den
Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes
unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht
zu einer Todesfalle für Kinder wird.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen immer
frei von Hindernissen sein.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im
Haushalt bestimmt.
Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln
und/oder Getränken in einem normalen Haushalt be-
stimmt, wie in den vorliegenden Gebrauchsanweisun-
gen beschrieben wird.
Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen
Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Spei-
seeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte
nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck
zugelassen sind.
Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschä-
digen.
Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des
Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundli-
ches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des
Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreis-
laufs zu beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreis-
laufs:
offene Flammen und Zündfunken vermeiden;
den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften.
Änderungen der Spezifikationen und am Gerät sind
gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse
und Feuer verursachen und/oder zu Stromschlägen
führen.
2
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker,
Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder
einer kompetenten Fachkraft ausgewechselt werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht
von der Geräterückseite gequetscht oder beschä-
digt wird. Ein gequetschter oder beschädigter
Netzstecker überhitzt und kann einen Brand ver-
ursachen.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des
Gerätes frei zugänglich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere
Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlag-
gefahr.
6. Das Gerät darf nicht ohne Lampenabdeckung be-
trieben werden,
1)
Innenbeleuchtung vorgesehen
ist.
Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten
Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder
Kälteverbrennungen führen kann.
Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung ausset-
zen.
Täglicher Gebrauch
Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile
des Gerätes.
Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüs-
sigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luftaus-
lass auf der Rückwand.
2)
Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren
werden.
Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den
Herstellerangaben aufbewahren.
Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten
strikt eingehalten werden.
Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in
das Gefriergerät stellen, da der Druckanstieg in den
Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschä-
digen kann.
Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen,
wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gerät ge-
gessen wird.
Reinigung und Pflege
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab
und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Falls Sie nicht an die Steckdose kommen, unterbre-
chen Sie die Stromversorgung.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie
den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswa-
schen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und ei-
nem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrock-
nen.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.
Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif
und Eis im Gerät verwenden. Verwenden Sie einen
Kunststoffschaber.
Verwenden Sie niemals einen Haartrockner oder an-
dere Heizgeräte, um das Abtauen zu beschleunigen.
Starke Hitze kann die Plastikteile im Innenraum be-
schädigen und Feuchtigkeit kann in das elektrische
System eindringen, so dass die Teile unter Spannung
stehen.
Inbetriebnahme
Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss
bitte genau an die Anweisungen im betreffenden
Abschnitt.
Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf
eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät
nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie
die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es
erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Ver-
packung auf.
Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen,
bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in
den Kompressor zurückfließen kann.
Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das
Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsge-
fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installa-
tionsanweisungen.
Das Gerät sollte so weit entfernt von einer Wand auf-
gestellt werden, dass der Deckel vollständig geöffnet
werden kann.
1) wenn eine Abdeckung der
2) No-Frost-Geräte
3
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder
Kochern installiert werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Ge-
rätes nach der Installation frei zugänglich ist.
Kundendienst
Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten
verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten
Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt
werden.
Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an
Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und
verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.
Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isolier-
material keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät
darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die
Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss ge-
mäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er-
halten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das
Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der
Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der
Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem
Symbol
markiert sind, können recycelt werden.
Betrieb
Einschalten des Geräts
Stecken Sie den Stecker in
die Netzsteckdose.
Drehen Sie den Temperatur-
regler im Uhrzeigersinn.
Ausschalten des Geräts
Drehen Sie den Temperatur-
regler zum Ausschalten des
Geräts in die OFF Position.
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt.
Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
drehen Sie den Temperaturregler auf
, um die mi-
nimal mögliche Kühlung zu erreichen.
drehen Sie den Temperaturregler auf
, um die ma-
ximal mögliche Kühlung zu erreichen.
eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am
besten geeignet.
Täglicher Gebrauch
Einfrieren frischer Lebensmittel
Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen
Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tief-
gefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden
eingefroren werden kann, ist auf dem Typschild angege-
ben
3)
Der Gefriervorgang dauert mindestens 24 Stunden: Legen
Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrier-
enden Lebensmittel in das Gefriergerät.
Lagerung gefrorener Produkte
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder
nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde,
mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Einstel-
lungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Gefrierfach
hinein legen.
Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall,
der länger dauerte als der in der Tabelle mit den
technischen Daten angegebene Wert (siehe
"Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann
müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch
verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen)
erneut eingefroren werden.
3) Siehe hierzu "Technische Daten"
4
Reinigung und Pflege
Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder
Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der
Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasser-
stoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Käl-
temittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori-
siertes Fachpersonal ausgeführt werden.
Abtauen des Gefriergeräts
Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine
Stärke von etwa 10 bis 15 mm erreicht hat.
Die beste Zeit zum Abtauen für das Gefriergerät ist dann,
wenn es nur wenig oder keine Lebensmittel enthält.
Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert:
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpa-
cken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und
lagern Sie es an einem kühlen Ort.
3. Lassen Sie den Deckel geöffnet, bis das Eis zu
schmelzen beginnt. Entfernen Sie mit einem Schaber
schnell das Eis.
4. Wenn der Gefrierraum vollständig abgetaut ist, wi-
schen Sie das Innere sorgfältig trocken. Schließen
Sie den Deckel.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
6. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere
Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu
erreichen, und lassen Sie das Gerät zwei bis drei
Stunden mit dieser Einstellung laufen.
7. Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in
das Fach hinein.
Wichtig! Verwenden Sie niemals scharfe Gegenstände
zum Entfernen von Reif und Eis, da diese das Gerät
beschädigen können. Versuchen Sie nicht, den
Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller
empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu
beschleunigen. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts
während des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit
dieser Lebensmittel verkürzen.
Technische Daten
Abmessungen Höhe × Breite × Tiefe (mm): Weitere technische Informationen befinden
sich auf dem Typenschild auf der rechten Au-
ßenseite des Gerätes.
850 × 550 × 593
Ausfalldauer 26 Stunden
Reinigung und Pflege
Aufstellung
Dieses Gerät kann in einer trockenen, gut belüfteten Ga-
rage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine
optimale Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort in-
stalliert werden, an dem die Umgebungstemperatur mit
der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild
des Geräts angegeben ist:
Klimaklas-
se
Umgebungstemperatur
SN +10 °C bis + 32 °C
N +16 °C bis + 32 °C
ST +16 °C bis + 38 °C
T +16 °C bis + 43 °C
Anforderungen an die Belüftung
1. Stellen Sie des Gerät in horizontaler Position auf eine
feste Fläche. Das Gerät muss mit allen vier Füßen fest
auf dem Boden stehen.
5
2. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen
dem Gerät und dem Schrank 5 cm beträgt.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen
dem Gerät und den Seiten 5 cm beträgt.
Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausreichend
groß sein.
Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes,
ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlus-
ses mit den auf dem Typenschild angegebenen An-
schlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der
Netzkabelstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet.
Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet
sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den gelten-
den Vorschriften erden, und zwar von einem qualifizierten
Elektriker.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden
oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben ge-
nannten Sicherheitshinweise entstehen.
Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
Hinweise zum Umweltschutz
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe
bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich
unter www.sens.ch.
6
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvel
appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices d'utilisation, ce qui
permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation n'est autre qu'une des nombreuses mesures
adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement. Une petite mesure qui permettra d'obtenir de grands résultats.
Pour vous procurer la notice d'utilisation originale, rendez-vous sur www.electrolux.com
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de
l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les
conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur
ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonc-
tions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil.
Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne,
veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin
qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa
sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et
respectez les consignes de sécurité figurant dans cette
notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages dus au non-respect de ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expé-
rience et de connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne respon-
sable qui puisse leur assurer une utilisation de l'ap-
pareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballages à portée des
enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à couper le
câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil
pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la
porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés
à l'intérieur.
Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il
remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort,
nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable
avant de vous en débarrasser. Ceci afin d'éviter aux
enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi
leur vie en danger.
Sécurité générale
Attention Veillez à ce que les orifices de ventilation
ne soient pas obstrués.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage do-
mestique.
Cet appareil est destiné uniquement à la conservation
d'aliments et/ou de boissons dans le cadre d'un usage
domestique normal, tel que celui décrit dans la pré-
sente notice.
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres
moyens artificiels pour accélérer le dégivrage de l'ap-
pareil.
N'utilisez pas d'autres appareils électriques (par exem-
ple, sorbetières) à l'intérieur d'appareils réfrigérants
sauf s'ils sont homologués pour cet usage par leur
fabricant.
N'endommagez pas le circuit de refroidissement.
Le circuit de refroidissement de l'appareil contient de
l'isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut ni-
veau de compatibilité avec l'environnement mais qui
est néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de l'appareil, as-
surez-vous qu'aucune pièce du circuit de refroidisse-
ment n'est endommagée.
Si tel est le cas :
évitez les flammes vives et les sources d'ignition
aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil
Il est dangereux de modifier de quelque manière que
ce soit les caractéristiques de l’appareil. Un cordon
d'alimentation endommagé peut être la cause de
courts-circuits, d'incendies et/ou de décharges élec-
triques.
Avertissement Les composants électriques (cordon
d'alimentation, prise, compresseur) doivent être
remplacés par un technicien d’entretien agréé ou par un
électricien spécialisé.
7
1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une
rallonge.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou
endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise
de courant endommagée peut s'échauffer et pro-
voquer un incendie.
3. Assurez-vous de pouvoir accéder à la prise secteur
de l'appareil.
4. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée,
ne la branchez pas dans la prise murale. Risque
d'électrocution ou d'incendie.
6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'am-
poule d'éclairage n'est pas présent.
4)
pour l'éclai-
rage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faites attention en le déplaçant.
Ne touchez pas les produits congelés sortant du con-
gélateur avec les mains humides car ceci peut provo-
quer des abrasions ou des brûlures cutanées.
Évitez les expositions prolongées de l'appareil aux
rayons solaires.
Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en
plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz et de liquides inflammables dans
l'appareil (risque d'explosion).
Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie
d'air sur la paroi arrière de l'appareil.
5)
Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
Conservez les aliments préemballés conformément
aux instructions de leur fabricant.
Respectez scrupuleusement les conseils de conserva-
tion donnés par le fabricant de l'appareil.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons
gazeuses dans le compartiment congélateur, car la
pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait
le faire éclater et endommager ainsi l'appareil.
Ne consommez pas certains produits tels que les bâ-
tonnets glacés dès leur sortie de l'appareil car ils peu-
vent provoquer des brûlures.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à
l'arrêt et débranchez-le.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, net-
toyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec
de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur ca-
ractéristique du " neuf ", puis séchez soigneusement.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'ap-
pareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche
de givre. Utilisez une spatule en plastique.
N'utilisez pas d'appareils électriques ou d'agents chi-
miques pour dégivrer l'appareil. La chaleur excessive
pourrait endommager le revêtement plastique interne
et l'humidité pourrait s'introduire dans le système
électrique.
Pose
Important Avant de procéder au branchement électrique,
respectez scrupuleusement les instructions fournies dans
le paragraphe correspondant.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endom-
magé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé.
Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les
dommages constatés. Dans ce cas, conservez l'em-
ballage.
Avant de brancher votre appareil, laissez-le au moins
4 heures au repos afin de permettre à l'huile de refluer
dans le compresseur.
Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'ap-
pareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une
ventilation suffisante, respectez les instructions d'ins-
tallation.
L'appareil doit être installé loin du mur pour permettre
l'ouverture totale du couvercle.
L'appareil ne doit pas être placé à proximité de radia-
teurs ou de cuisinières.
Assurez-vous que la prise principale est accessible
une fois l'appareil installé.
Maintenance
Les branchements électriques nécessaires à l'entretien
de l'appareil doivent être réalisés par un électricien
qualifié ou une personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un
Service après-vente autorisé, exclusivement avec des
pièces d'origine.
4) Si le diffuseur est prévu
5) Si l'appareil est sans givre
8
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de votre appa-
reil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi
à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être
mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets
urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflam-
mables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux
règlements applicables disponibles auprès des autorités
locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifi-
ques, notamment au niveau du condenseur. Les maté-
riaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole
sont recyclables.
Fonctionnement
Mise en marche
Branchez l'appareil à une
prise murale.
Tournez le thermostat dans
le sens des aiguilles d'une
montre.
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appa-
reil, tournez le thermostat
sur la position OFF.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement.
Pour faire fonctionner l'appareil, procédez comme suit :
tournez le thermostat vers
pour obtenir moins de
froid.
tournez le thermostat vers
pour obtenir plus de
froid.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Utilisation quotidienne
Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des
denrées fraîches et conserver des aliments surgelés ou
congelés pendant longtemps.
La quantité maximale de denrées que vous pouvez con-
geler par 24 heures est indiquée sur la plaque signaléti-
que
6)
Le processus de congélation prend 24 heures : vous ne
devez ajouter aucune autre denrée à congeler au cours de
cette période.
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le
thermostat sur la position Max pendant 2 heures environ,
avant d'introduire les produits dans le compartiment.
Important En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple
à une panne de courant, si la panne doit se prolonger plus
longtemps qu'il n'est indiqué à la rubrique "temps
d'augmentation" dans la section Caractéristiques
techniques, consommez les aliments décongelés le plus
rapidement possible ou recongelez-les après les avoir
cuits (une fois refroidis).
Entretien et nettoyage
Attention débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doi-
vent donc être effectués que par du personnel autorisé.
Dégivrage du congélateur
Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de la couche
de givre est d'environ 10-15 mm.
Nous vous conseillons de dégivrer le congélateur lorsque
l'appareil est peu chargé (ou vide).
Pour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous :
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
6) Consultez le paragraphe "Caractéristiques techniques"
9
2. Sortez les denrées congelées, enveloppez celles-ci
dans plusieurs feuilles de papier journal et conser-
vez-les dans un endroit frais.
3. Laissez le couvercle ouvert jusqu'à ce que la glace
commence à fondre. Vous pouvez accélérer le dégi-
vrage en retirant la couche de glace avec précaution
à l'aide d'une spatule en plastique.
4. Le dégivrage terminé, séchez bien l'intérieur. Fermez
le couvercle.
5. Mettez l'appareil en fonctionnement.
6. Réglez le thermostat pour obtenir plus de froid et fai-
tes fonctionner l'appareil pendant deux ou trois heu-
res en utilisant ce réglage.
7. Replacez les produits surgelés ou congelés dans le
compartiment.
Important N'utilisez en aucun cas de couteau ou tout autre
objet tranchant, d'objet métallique pour gratter la couche
de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement
l'évaporateur. N'utilisez aucun autre dispositif mécanique
ou autre pour accélérer le processus de dégivrage que
ceux recommandés par le fabricant. Une élévation de la
température des denrées congelées, pendant la
décongélation, peut réduire leur durée de conservation.
Caractéristiques techniques
Dimensions Hauteur × Largeur × Profondeur (mm) : Les caractéristiques techniques détaillées fi-
gurent sur la plaque signalétique située sur le
côté droit à l'extérieur de l'appareil.
850 × 550 × 593
Temps de montée en
température
26 heures
Installation
Emplacement
Cet appareil peut être installé dans un endroit sec et bien
aéré (un garage ou une cave). Cependant, pour atteindre
une performance optimale, installez l’appareil dans un
endroit dont la température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil :
Classe cli-
matique
Température ambiante
SN + 10 °C à + 32 °C
N + 16 °C à + 32 °C
ST + 16 °C à + 38 °C
T + 16 °C à + 43 °C
Conditions requises en matière de circulation d'air
1. Placez l'appareil parfaitement d'aplomb sur une sur-
face plane et solide. L'appareil doit reposer sur ses
quatre pieds.
2. Laissez un espace de 5 cm entre l'appareil et le mur
arrière.
3. Laissez un espace de 5 cm entre l'appareil et les côtés.
Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière
de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la
fréquence indiquées sur la plaque signalétique corres-
pondent à celles de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'ali-
mentation comporte un logement pour mise à la terre. Si
la prise de courant murale n'est pas mise à la terre, bran-
chez l'appareil sur une prise de terre conformément aux
normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien
qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident
suite au non-respect des consignes de sécurité susmen-
tionnées.
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
10
En matière de sauvegarde de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi
dans un centre de collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est
disponible sous www.sens.ch.
11
Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovo prodotto.
Electrolux intende ridurre del 30% il consumo di carta legato alla stampa dei libretti di istruzioni, una riduzione che
permetterà di salvare 12.000 alberi ogni anno. La Guida rapida è una delle molte iniziative che Electrolux ha intrapreso
a favore dell’ambiente. Si tratta di un piccolo passo, ma con i piccoli passi si può arrivare lontano.
Il libretto di istruzioni completo è disponibile all’indirizzo www.electrolux.com
Informazioni per la sicurezza
Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparec-
chio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere
con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti
e le avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante
garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio
ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di si-
curezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che ri-
mangano unite all'apparecchio in caso di vendita o tra-
sloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente
informato sull'uso e sulle norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose osservare le
precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente,
il produttore non è responsabile dei danni provocati da
eventuali omissioni.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
Questo apparecchio non deve essere usato da persone,
bambini inclusi, con ridotte capacità fisiche, sensoriali
o psichiche, oppure prive di conoscenza e esperienza,
a meno che non siano state istruite all'uso dell'appa-
recchio da parte dei responsabili della loro sicurezza,
oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che
non giochino con l'apparecchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata
dei bambini. Alcuni materiali possono creare rischi di
soffocamento.
Qualora l'apparecchio venga demolito, estrarre la spi-
na dalla presa, tagliare il cavo di collegamento (il più
vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo spor-
tello per evitare che i bambini giocando possano subire
scosse elettriche o chiudersi dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarni-
zioni magnetiche nello sportello, va a sostituirne uno
più vecchio avente sportello o coperchio con chiusure
a molla, si deve rendere inutilizzabili tali chiusure pri-
ma di eliminare l'apparecchio sostituito, per evitare
che diventi una trappola mortale per i bambini.
Avvertenze di sicurezza generali
Attenzione Assicurarsi che le aperture di
ventilazione non siano otturate.
Questa apparecchiatura è destinata esclusivamente al-
l'uso domestico.
L'apparecchiatura è progettata per la conservazione
domestica di alimenti e/o bevande nelle modalità de-
scritte nelle presenti istruzioni.
Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi arti-
ficiali per accelerare lo sbrinamento.
Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per
esempio gelatiere) all'interno del frigorifero, salvo
quelli approvati per tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura contiene
isobutano (R600a), un gas naturale con un elevato li-
vello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è in-
fiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchia-
tura, assicurarsi che nessuno dei componenti del cir-
cuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito refrigerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il
prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del
cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o
scosse elettriche.
Avvertenza Tutti i componenti elettrici (cavo di ali-
mentazione, spina, compressore) devono essere
sostituiti da un tecnico certificato o da personale d'assi-
stenza qualificato.
1. Non collegare prolunghe al cavo di alimentazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'apparecchiatura
possa schiacciare o danneggiare la spina causan-
done il surriscaldamento con un conseguente ri-
schio di incendio.
12
3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi in una
posizione accessibile.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
5. Se la presa elettrica non è perfettamente stabile,
non inserire la spina. Il collegamento potrebbe
provocare scosse elettriche o creare un rischio di
incendio.
6. L'apparecchio non deve essere messo in funzione
senza il coprilampada interno
7)
della luce interna.
Questa apparecchiatura è pesante. Prestare attenzione
quando occorre spostarla.
Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti riposti nel
vano congelatore con le mani bagnate o umide; il con-
tatto potrebbe provocare ustioni da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata dell'apparecchiatu-
ra alla luce solare diretta.
Uso quotidiano
Non appoggiare pentole calde sulle parti in plastica
dell'apparecchiatura.
Non riporre gas o liquidi infiammabili nell'apparec-
chiatura: i contenitori potrebbero esplodere.
Evitare di appoggiare gli alimenti contro la presa d'aria
situata nella parete posteriore.
8)
Gli alimenti scongelati non devono essere ricongelati.
Conservare i surgelati seguendo le indicazioni ripor-
tate sulle confezioni.
Osservare rigorosamente le raccomandazioni del pro-
duttore riguardo alla conservazione degli alimenti.
Non introdurre bevande gassate o frizzanti nel vano
congelatore; la pressione del recipiente potrebbe cau-
sarne l'esplosione con il rischio di danneggiamento
dell'apparecchiatura.
I ghiaccioli, se consumati appena estratti dall'appa-
recchiatura, possono provocare ustioni da freddo.
Pulizia e cura
Prima di eseguire qualunque intervento di manuten-
zione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta,
lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sa-
pone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti
nuovi, quindi asciugare accuratamente.
Non pulire l'apparecchiatura con oggetti metallici.
Non usare oggetti appuntiti per sbrinare l'apparec-
chiatura. Usare un raschietto di plastica.
Non utilizzare mai asciugacapelli o altri apparecchi ri-
scaldanti per accelerare lo sbrinamento. Un calore ec-
cessivo può danneggiare le parti in plastica interne e
l'umidità può penetrare nel sistema elettrico renden-
dolo sotto tensione.
Installazione
Importante Per il collegamento elettrico, seguire
attentamente le istruzioni del paragrafo corrispondente.
Estrarre l'apparecchiatura dall'imballaggio e assicu-
rarsi che non sia danneggiata. Se l'apparecchiatura è
danneggiata, non collegarla. Segnalare immediata-
mente gli eventuali danni al punto vendita. Conservare
inoltre l'imballaggio originale.
Si consiglia di attendere almeno quattro ore prima di
collegare l'apparecchiatura per consentire all'olio di
rifluire nel compressore.
È importante garantire un'adeguata circolazione d'aria
intorno all'apparecchiatura per evitare un possibile
surriscaldamento. Per ottenere un'aerazione sufficien-
te, seguire le relative istruzioni di installazione.
L'apparecchiatura dovrebbe essere installata a una di-
stanza dalla parete sufficiente per consentire l'apertura
completa della porta.
L'apparecchiatura non deve essere collocata vicino a
termosifoni o piani di cottura.
Installare l'apparecchiatura in modo che la presa ri-
manga accessibile.
Assistenza tecnica
Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura devono es-
sere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati
o da personale competente.
Gli interventi di assistenza devono essere eseguiti
esclusivamente da tecnici autorizzati e utilizzando solo
ricambi originali.
7) Per le apparecchiature che prevedono il coprilampada
8) Per le apparecchiature di tipo no-frost
13
Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene gas che potreb-
bero danneggiare lo strato di ozono nel circuito re-
frigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve
essere smaltito assieme ai rifiuti urbani e alla spazzatura.
La schiuma dell'isolamento contiene gas infiammabili: lo
smaltimento dell'apparecchio va eseguito secondo le
prescrizioni vigenti da richiedere alle autorità locali. Evi-
tare di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente
nella parte posteriore vicino allo scambiatore di calore. I
materiali usati su questo apparecchio contrassegnati dal
simbolo
sono riciclabili.
Uso dell'apparecchio
Accensione
Inserire la spina nella presa.
Ruotare il regolatore di tem-
peratura in senso orario.
Spegnimento
Per spegnere l'apparecchia-
tura, ruotare il regolatore di
temperatura in posizione
OFF.
Regolazione della temperatura
La temperatura viene regolata automaticamente.
Per regolare il livello di raffreddamento, procedere come
segue:
ruotare il regolatore di temperatura verso il simbolo
che evidenzia la minima intensità di raffreddamen-
to.
ruotare il regolatore di temperatura verso il simbolo
che evidenzia la massima intensità di raffredda-
mento.
In condizioni normali, si consiglia di utilizzare una
regolazione media.
Utilizzo quotidiano
Congelazione dei cibi freschi
Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi fre-
schi e alla conservazione a lungo termine di alimenti
congelati e surgelati.
La quantità massima di cibo che può essere congelata in
24 ore è riportata sulla targhetta del modello
9)
Il processo di congelamento dura 24 ore: finché non è
concluso, non aggiungere altro cibo da congelare.
Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare
in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore con una
regolazione alta prima di introdurre gli alimenti.
Importante Se si verifica un'interruzione della corrente
elettrica di durata superiore al "tempo di salita" indicato
nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere
consumato rapidamente o cucinato immediatamente e
quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
Pulizia e cura
Attenzione Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità
di raffreddamento; la manutenzione e la ricarica de-
vono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici
autorizzati.
Sbrinamento del congelatore
Quando tale strato raggiunge uno spessore di circa 10-15
mm, è necessario procedere allo sbrinamento del vano
congelatore.
Preferibilmente, sbrinare il congelatore quando il conte-
nuto di surgelati è minimo
A questo scopo, procedere come segue:
9) Vedere la sezione "Dati tecnici"
14
1. Spegnere l'apparecchio.
2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcuni strati di
carta di giornale e riporli in un luogo fresco.
3. Lasciare il coperchio aperto fino a che il ghiaccio
comincia a sciogliersi. Usare un raschietto per ri-
muovere il ghiaccio più velocemente
4. Una volta completato lo sbrinamento, asciugare ac-
curatamente l'interno. Chiudere il coperchio.
5. Accendere l’apparecchio.
6. Impostare il regolatore di temperatura al livello di
massimo di raffreddamento e lasciare in funzione
l'apparecchio per due o tre ore.
7. Reintrodurre nel congelatore gli alimenti preceden-
temente rimossi
Importante Per rimuovere la brina, non usare utensili
metallici appuntiti che possano danneggiare
l'apparecchio Non usare dispositivi elettrici o altri
strumenti artificiali non raccomandati dal produttore allo
scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Un
aumento della temperatura dei surgelati durante lo
sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione.
Dati tecnici
Dimensioni Altezza x Larghezza x Profondità (mm): Ulteriori dati tecnici sono riportati sulla tar-
ghetta del modello applicata sul lato esterno
destro dell'apparecchiatura.
850 × 550 × 593
Tempo di salita 26ore
Installazione
Luogo d'installazione
Questo apparecchio può essere installato in un luogo
asciutto e ben ventilato (garage o una cantina); tuttavia,
per ottenere prestazioni ottimali è consigliabile installarlo
in un luogo la cui temperatura ambiente corrisponda alla
classe climatica indicata sulla targhetta del modello:
Classe cli-
matica
Temperatura ambiente
SN da +10°C a + 32°C
N da +16°C a + 32°C
ST da +16°C a + 38°C
T da +16°C a + 43°C
Requisiti di ventilazione
1. Posizionare il congelatore in piano su una pavimen-
tazione solida. L'apparecchiatura deve essere in ap-
poggio su tutti i piedini.
2. Lasciare una distanza libera di almeno 5 cm tra il lato
posteriore dell'apparecchiatura e la parete.
3. Lasciare una distanza libera di almeno 5 cm ai lati
dell'apparecchiatura.
Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve essere suf-
ficiente.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la
frequenza riportate sulla targhetta del modello corrispon-
dano a quelle dell'impianto domestico.
L'apparecchiatura deve essere collegata a terra. La spina
del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto.
Se la presa di corrente dell'impianto domestico non è
collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa
di terra separata in conformità alle norme in vigore, ri-
volgendosi a un elettricista qualificato.
Il produttore declina ogni responsabilità qualora le sud-
dette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate.
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.
15
Considerazioni ambientali
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato
il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure
si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS
oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile
nel sito www.sens.ch.
16
This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux wants to lower
our paper consumption related to user manuals by some 30%, which will help spare 12,000 trees every year. The
Quick user manual is one of many steps taken by Electrolux for the environment. It may be a small step, but just by
doing a little you do a lot.
A complete user manual can be found at www.electrolux.com
Safety information
In the interest of your safety and to ensure the correct use,
before installing and first using the appliance, read this
user manual carefully, including its hints and warnings.
To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is im-
portant to ensure that all people using the appliance are
thoroughly familiar with its operation and safety features.
Save these instructions and make sure that they remain
with the appliance if it is moved or sold, so that everyone
using it through its life will be properly informed on ap-
pliance use and safety.
For the safety of life and property keep the precautions of
these user's instructions as the manufacturer is not re-
sponsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
This appliance is not intended for use by persons (in-
cluding children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowl-
edge, unless they have been given supervision or in-
struction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Keep all packaging well away from children. There is
risk of suffocation.
If you are discarding the appliance pull the plug out of
the socket, cut the connection cable (as close to the
appliance as you can) and remove the door to prevent
playing children to suffer electric shock or to close
themselves into it.
If this appliance featuring magnetic door seals is to
replace an older appliance having a spring lock (latch)
on the door or lid, be sure to make that spring lock
unusable before you discard the old appliance. This
will prevent it from becoming a death trap for a child.
General safety
Caution! Keep ventilation openings clear of
obstruction.
The appliance is designed exclusively for domestic
use.
The appliance is intended for keeping foodstuff and/or
beverages in a normal household as explained in this
instruction booklet.
Do not use a mechanical device or any artificial means
to speed up the thawing process.
Do not use other electrical appliances (such as ice
cream makers) inside of refrigerating appliances, un-
less they are approved for this purpose by the manu-
facturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
The refrigerant isobutane (R600a) is contained within
the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas
with a high level of environmental compatibility, which
is nevertheless flammable.
During transportation and installation of the appliance,
be certain that none of the components of the refrig-
erant circuit become damaged.
If the refrigerant circuit should become damaged:
avoid open flames and sources of ignition
thoroughly ventilate the room in which the appli-
ance is situated
It is dangerous to alter the specifications or modify this
product in any way. Any damage to the cord may cause
a short-circuit, fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component (power cord,
plug, compressor) must be replaced by a certified
service agent or qualified service personnel.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not squashed or
damaged by the back of the appliance. A squashed
or damaged power plug may overheat and cause
a fire.
3. Make sure that you can come to the mains plug of
the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
17
5. If the power plug socket is loose, do not insert the
power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance without the
lamp cover
10)
of interior lighting.
This appliance is heavy. Care should be taken when
moving it.
Do not remove nor touch items from the freezer com-
partment if your hands are damp/wet, as this could
cause skin abrasions or frost/freezer burns.
Avoid prolonged exposure of the appliance to direct
sunlight.
Bulb lamps
11)
used in this appliance are special pur-
pose lamps selected for household appliances use
only. They are not suitable for household room illu-
mination.
Daily Use
Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.
Do not store flammable gas and liquid in the appliance,
because they may explode.
Do not place food products directly against the air
outlet on the rear wall.
12)
Frozen food must not be re-frozen once it has been
thawed out.
Store pre-packed frozen food in accordance with the
frozen food manufacturer's instructions.
Appliance's manufacturers storage recommendations
should be strictly adhered to.
Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer
compartment as it creates pressure on the container,
which may cause it to explode, resulting in damage to
the appliance.
Ice lollies can cause frost burns if consumed straight
from the appliance.
Care and cleaning
Before maintenance, switch off the appliance and dis-
connect the mains plug from the mains socket.
Before using the appliance for the first time, wash the
interior and all internal accessories with lukewarm wa-
ter and some neutral soap so as to remove the typical
smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
Do not clean the appliance with metal objects.
Do not use sharp objects to remove frost from the ap-
pliance. Use a plastic scraper.
Never use a hair drier or other heating appliances to
speed up defrosting. Excessive heat may damage the
plastic interior, and humidity could enter the electric
system making it live.
Installation
Important! For electrical connection carefully follow the
instructions given in specific paragraph.
Unpack the appliance and check if there are damages
on it. Do not connect the appliance if it is damaged.
Report possible damages immediately to the place you
bought it. In that case retain packing.
It is advisable to wait at least four hours before con-
necting the appliance to allow the oil to flow back in
the compressor.
Adequate air circulation should be around the appli-
ance, lacking this leads to overheating. To achieve
sufficient ventilation follow the instructions relevant to
installation.
The appliance should be placed away from the wall to
allow the lid to open fully.
The appliance must not be located close to radiators
or cookers.
Make sure that the mains plug is accessible after the
installation of the appliance.
Service
Any electrical work required to do the servicing of the
appliance should be carried out by a qualified electri-
cian or competent person.
This product must be serviced by an authorized Service
Centre, and only genuine spare parts must be used.
10) If the lamp cover is foreseen
11) If the lamp is foreseen
12) If the appliance is Frost Free
18
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which could
damage the ozone layer, in either its refrigerant cir-
cuit or insulation materials. The appliance shall not be
discarded together with the urban refuse and rubbish. The
insulation foam contains flammable gases: the appliance
shall be disposed according to the applicable regulations
to obtain from your local authorities. Avoid damaging the
cooling unit, especially at the rear near the heat exchang-
er. The materials used on this appliance marked by the
symbol
are recyclable.
Operation
Switching on
Insert the plug into the wall
socket.
Turn the Temperature regu-
lator clockwise.
Switching off
To turn off the appliance,
turn the Temperature regu-
lator to the OFF position.
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated.
To operate the appliance, proceed as follows:
turn the Temperature regulator towards
to obtain
the minimum coldness.
turn the Temperature regulator towards
to obtain
the maximum coldness.
A medium setting is generally the most suitable.
Daily use
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food
and storing frozen and deep-frozen food for a long time.
The maximum amount of food that can be frozen in 24
hours is specified on the rating plate
13)
The freezing process lasts 24 hours: during this period
do not add other food to be frozen.
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out of use, before
putting the products in the compartment let the appliance
run at least 2 hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental defrosting, for
example due to a power failure, if the power has been off
for longer than the value shown in the technical
characteristics chart under "rising time", the defrosted
food must be consumed quickly or cooked immediately
and then re-frozen (after cooling).
Care and cleaning
Caution! Unplug the appliance before carrying out
any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its cooling
unit; maintenance and recharging must therefore
only be carried out by authorized technicians.
Defrosting the freezer
Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness
of about 10-15 mm.
The best time to defrost the freezer when it contains no or
only a little food.
To remove the frost, do these steps:
1. Switch off the appliance.
2. Remove any stored food, wrap it in several layers of
newspaper and put it in a cool place.
3. Leave the lid open until ice starts melting. Use a
scraper to remove ice quickly.
4. When defrosting is completed, dry the interior thor-
oughly. Close the lid.
5. Switch on the appliance.
13) Refer to "Technical data"
19
6. Set the temperature regulator to obtain the maximum
coldness and run the appliance for two or three hours
using this setting.
7. Reload the previously removed food into the com-
partment.
Important! Never use sharp metal tools to scrape off frost
as you could damage the appliance. Do not use a
mechanical device or any artificial means to speed up the
thawing process other than those recommended by the
manufacturer. A temperature rise of the frozen food packs,
during defrosting, may shorten their safe storage life.
Technical data
Dimensions Height × Width × Depth (mm): Further technical information are situated in
the rating plate on the external right side of the
appliance.
850 × 550 × 593
Rising Time 26 hours
Installation
Positioning
This appliance can be installed in a dry, well ventilated
indoor (garage or cellar), but for optimum performance
install the appliance at a location where the ambient tem-
perature corresponds to the climate class indicated on the
rating plate of the appliance:
Climate
class
Ambient temperature
SN +10°C to + 32°C
N +16°C to + 32°C
ST +16°C to + 38°C
T +16°C to + 43°C
Ventilation requirements
1. Put the freezer in horizontal position on a firm surface.
The cabinet must be on all four feet.
2. Make sure that the clearance between the appliance
and rear wall is 5 cm.
3. Make sure that the clearance between the appliance
and the sides is 5 cm.
The airflow behind the appliance must be sufficient.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency
shown on the rating plate correspond to your domestic
power supply.
The appliance must be earthed. The power supply cable
plug is provided with a contact for this purpose. If the
domestic power supply socket is not earthed, connect the
appliance to a separate earth in compliance with current
regulations, consulting a qualified electrician.
The manufacturer declines all responsibility if the above
safety precautions are not observed.
This appliance complies with the E.E.C. Directives.
Environmental concerns
The symbol on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it should be taken to the
appropriate collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product, please
contact your local council, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zanussi ZFC103 Guida utente

Tipo
Guida utente

Documenti correlati