Dometic RM 7270 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
RM 6270 (L)
RM 6271 (L)
RM 6290 (L)
RM 6291 (L)
RM 6360 (L)
RM 6361 (L)
RM 6400 (L)
RM 6401 (L)
RM 7270 (L)
RM 7290 (L)
RM 7360 (L)
RM 7400 (L)
T.B. 06/2003
EN
English
MANUAL
ABSORPTION REFRIGERATOR
for CARAVAN and MOTORHOME
Modello C40 / 110
821 2690-64
Italiano
IT
FRIGORIFERO ABSORBER
per VEICOLI quali CARAVAN o CAMPER
ISTRUZIONI per lUSO
ISTRUZIONI per lINSTALLAZIONE
2
Conservare scrupolosamente il presente manuale d´uso.
Allegare le istruzioni d´uso qualora l´apparecchiatura dovesse essere rivenduta.
© Dometic GmbH - 2003 - Si riservano modifiche - Stampato in Germania
Dansk
Deutsch
ÅëëçíéêÜ
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Suomi
Svensk
via INTERNET www.dometic.com
Kundeservice
Kundendienst
ÅîõðçñÝôçóç Ðåëáôþí
Customer Service
Servicio de Atención al Cliente
Service après-vente
Servizio Clienti
Klantenservice
Kundeservice
Serviço de Atendimento a Clientes
Asiakaspalvelu
Kundservice
3
1.0 INTRODUZIONE 4
2.0 PER LA SICUREZZA 4
2.1 Avvertenze e informazioni 4
sulla sicurezza
2.2 Refrigerante 4
3.0 GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI 5
3.1 Danni durante il trasporto 5
4.0 DESCRIZIONE DEL MODELLO 5
5.0 GUIDA DEL FRIGORIFERO 5
5.1 Pulizia 5
5.2 Accensione del frigorifero 6
5.3 Sbrinamento 9
5.4 Conservazione delle vivande 9
5.5 Produzione di cubetti di ghiaccio 9
5.6 Guarnizione dello sportello 10
5.7 Spegnimento del frigorifero 10
5.8 Posizionamento del ripiano 10
5.9 Operazioni invernali 11
5.10 Illuminazione 11
5.11 Sostituzione della lastra decorativa 12
5.12 Cambio della direzione di apertura 13
dello sportello
5.13 Risoluzione dei problemi 14
5.14 Manutenzione 15
5.15 Consigli sull'ambiente 15
5.16 Garanzia sul prodotto 15
5.17 Rottamazione 15
5.18 Consigli sul risparmio energetico 15
5.19 Dati tecnici 15
5.20 Dichiarazione di conformità 16
6.0 GUIDA ALL'INSTALLAZIONE 17
6.1 Installazione 17
6.2 Installazione senza 19
assorbimento d'aria
6.3 Ventilazione ed estrazione 20
dell'aria
6.4 Installazione del sistema 21
di ventilazione
6.5 Vano di installazione 22
6.6 Fissaggio del frigorifero 22
6.7 Estrazione delle esalazioni 23
6.8 Installazione a gas 24
6.9 Installazione elettrica 26
SSOOMMMMAARRIIOO
INTRODUZIONE
Complimenti per aver scelto il frigorifero Dometic Absorber. Siamo sicuri che sarete
completamente soddisfatti del vostro nuovo apparecchio, sotto tutti i punti di vista.
L'apparecchio, che funziona silenziosamente, è prodotto in base a standard di alta
qualità e garantisce un efficiente utilizzo delle risorse e dell'energia elettrica per tutta
la durata del suo ciclo vitale, durante la produzione, durante l'uso e quando viene
rottamato.
Prima di usare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni di installazione e di so.
Il frigorifero è progettato per l'installazione su veicoli quali caravan o camper.
L'apparecchio è stato certificato per questo uso in base alla EU Gas Directive
90/396/EEC (Direttiva sul gas della UE 90/396/EEC).
PER LA SICUREZZA
Avvertenze e informazioni sulla sicurezza
Non usare mai una fiamma viva per controllare se l'apparecchio ha
delle perdite.
Protezione dei bambini
Quando il frigorifero viene rottamato, rimuovere tutti gli sportelli e lasciare i ripiani
di immagazzinamento all'interno. Questa operazione ne impedirà la chiusura
accidentale e il rischio soffocamento.
Se si sente odore di gas:
- chiudere il rubinetto dell'alimentazione del gas e la valvola sulla bombola.
- aprire le finestre e uscire dalla stanza.
- non accendere apparecchi elettrici.
- spegnere eventuali fiamme vive.
Non aprire mai il gruppo assorbitore; è ad alta pressione.
Lavori su componenti a gas, di estrazione delle esalazioni ed elettrici devono
essere effettuati solo da personale di servizio autorizzato.
È essenziale che la pressione operativa corrisponda a quanto dichiarato sulla
targhetta dell'apparecchio.
Confrontare i dati sulla pressione operativa dichiarati sulla targhetta con i dati
presenti sul monitor della pressione della bombola del gas liquido.
Il funzionamento dell'apparecchio a gas non è consentito sui traghetti.
Le coperture che garantiscono la sicurezza del sistema elettrico vanno
rimosse esclusivamente per mezzo di un attrezzo.
L'apparecchio non deve essere esposto alla pioggia.
Frigorifero non è stato ideato per la conservazione conforme di medicinali.
Refrigerante
Il refrigerante usato è l'ammoniaca. Questa è un composto naturale usata anche
come prodotto di pulizia per la casa (1 litro di Salmiak per la pulizia contiene fino a
200 grammi di ammoniaca - circa il doppio della quantità usata nel frigorifero).
Il sodio cromato viene utilizzato per proteggere dalla corrosione (il suo peso equivale
a meno del 2% del peso del refrigerante).
In caso di perdite (facilmente identificabili dall'odore sgradevole):
spegnere l'apparecchio.
aerare bene la stanza.
contattare il centro autorizzato di Servizio clienti.
4
11..00
22..00
2.1
2.2
Pericolo Attenzione
5
GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
I termini di garanzia sono in conformità con la direttiva comunitaria 44/1999/CE e le
normali condizioni applicabili per le nazioni in questione.
Per la garanzia o per operazioni di manutenzione, contattare il centro Servizio clienti.
Eventuali danni causati da uso improprio non sono coperti dalla garanzia. La garanzia
non copre modifiche all'apparecchio o l'uso di pezzi di ricambio non originali
Dometic; la garanzia non si applica se le istruzioni di installazione e di uso non sono
state seguite e non verranno accettate responsabilità. I pezzi di ricambio possono
essere ordinati in tutta Europa tramite il centro di Servizio clienti.
Quando si contatta il Servizio clienti, indicare il modello, il numero di prodotto e il
numero di serie, insieme al codice MLC, se applicabile. Queste informazioni si trova
no sulla targhetta dei dati all'interno del frigorifero.
Danni durante il trasporto
Dopo aver rimosso il materiale di imballaggio, controllare se il frigorifero è stato
danneggiato durante il trasporto.
Qualunque danno avvenuto durante il trasporto deve essere segnalato alla compag-
nia di trasporto in questione, non oltre sette giorni dopo la consegna della merce.
DESCRIZIONE DEL MODELLO
GUIDA DEL FRIGORIFERO
Pulizia
Prima di usare il frigorifero, si consiglia di pulirlo sia all'interno che all'esterno.
Usare un panno soffice e acqua tiepida con un detergente delicato.
Poi risciacquare l'apparecchio con acqua e asciugarlo con cura.
Rimuovere la polvere dal frigorifero a intervalli annuali usando una spazzola o un
panno soffice.
AATTTTEENNZZIIOONNEE
Per evitare il deterioramento dei materiali:
Non usare sapone o tessuti ruvidi, prodotti di pulizia abrasivi o contenenti soda.
Non far entrare la guarnizione dello sportello in contatto con olio o grasso.
33..00
44..00
55..00
5.1
RM 6270 L
ad esempio
Frigorifero Mobile /
(Absorption) Refrigerator Mobile
Ultima cifra 1 = accensione automatica
Ultima cifra 0 = accensione manuale
L illuminato
modello
3.1
6
Accensione del frigorifero
Il gruppo assorbitore è completamente silenzioso durante il funzionamento.
Alla prima accensione dell'apparecchio potrebbe prodursi un odore particolare, che
scomparirà dopo qualche ora. Aerare bene il locale prima di soggiornarvi.
Il comparto del congelatore deve essere freddo circa un'ora dopo l'accensione del
frigorifero.
Occorreranno diverse ore al frigorifero per raggiungere la temperatura di
funzionamento normale.
Comandi
5.2
5.2.1
A. Accensione manuale (ad esempio RM 6270L / RM 7400L)
B. Accensione automatica (ad esempio RM 6271L)
A
B
D
A = interruttore di selezione alimentazione
B = termostato gas/elettrico
C = tasto di "accensione manuale (accensione piezoelettica)"
spento
CA
CC 12V
Gas
A = interruttore di selezione alimentazione
B = termostato gas/elettrico
D = indicatore "accensione automatica"
Nota:
Il frigorifero è equipaggiato per funzionare tramite rete elettrica, 12V/24V o gas liquido.
L'opzione di alimentazione desiderata viene selezionata mediante l'interruttore di
selezione alimentazione (A). L'interruttore di selezione alimentazione (A) ha quattro
impostazioni: rete elettrica CA, CC (12V/24V), gas (gas liquido), O (off - spento).
A
B
C
A
B
RM 6xx0
RM 6xx0/1
RM 7xx0
RM 7xx0
7
Operazioni elettriche
1. CC 12V/24V
Il frigorifero può essere usato tramite l'alimentazione del veicolo solo
quando il motore è in funzione.
1. Impostare l'interruttore di selezione alimentazione (A) su
Il frigorifero funziona senza controllo termostatico
(funzionamento continuo).
2. Rete elettrica
Questa opzione può essere selezionata solo quando la tensione fornita per
l'alimentazione corrisponde al valore specificato sulla targhetta dei dati. Ogni
differenza di valori potrebbe danneggiare l'apparecchio.
Funzionamento a gas
Il frigorifero deve essere alimentato esclusivamente con gas liquefatto
(propano e butano).
Se il frigorifero viene alimentato a gas durante la corsa, è necessario
prendere le misure necessarie previste dalla legislazione del paese in
cui ci si trova (conformemente alla norma europea EN732).
L'uso del frigorifero alimentato a gas è permesso durante la corsa
(fanno eccezione la Francia e l'Australia).
L'uso del frigorifero alimentato a gas è assolutamente proibito nelle
stazioni di rifornimento !
1. Aprire la valvola della bombola del gas
2. Aprire la valvola di sicurezza dell'alimentazione del gas
Proseguire con la descrizione relativa al VOSTRO modello.
1. Accensione manuale
5.2.2
5.2.3
1. Impostare l'inter-
ruttore di selezio-
ne alimentazione
(A) su Gas
2. Premere e tenere
l'interruttore rotante
(B).
4. Controllare il vetro di
ispezione per vedere
se c'è una fiamma (il
vetro di ispezione è
all'interno del frigorif-
ero in basso a sinistra).
1. Impostare l'inter-
ruttore di selezio-
ne alimentazione
(A) su
2. Usare l'interrut-
tore rotante (B)
per regolare la
temperatura del
comparto princi-
pale del
frigorifero.
3. Attivare l'accensione
piezoelettica (C) diver-
se volte a intervalli
di 1 - 2 secondi.
A
B
A
A
B
C
8
5. Tenere l'interruttore rotante (B) premuto per altri 10 - 15 secondi, poi rilasciarlo.
6. Controllare il vetro di ispezione per vedere se la fiamma è accesa.
7. Ripetere l'intero processo se la fiamma si è spenta.
8. Usare l'interruttore rotante (B) per regolare la temperatura del comparto principale
del frigorifero.
2. Accensione automatica
4. Tenere l'interruttore rotante "B" premuto per altri 10 - 15 secondi, poi rilasciarlo.
5. Se è presente un vetro di ispezione, controllarlo per vedere che la fiamma sia
accesa.
6. Se la fiamma si spegne, il sistema di accensione ripeterà automaticamente il
processo.
7. Regolare la temperatura del comparto principale del frigorifero usando
l'interruttore rotante "B".
Tutti i frigoriferi, sia con accensione manuale che automatica, sono
equipaggiati con un sistema automatico di protezione dal fuoco, che
interrompe automaticamente il flusso del gas circa 30 secondi dopo
che la fiamma si spegne. Quando lo si usa per la prima volta e dopo
aver cambiato la bombola del gas, i tubi del gas possono contenere
aria. Dopo un breve uso del frigorifero e di ogni altra apparecchio a gas
(per esempio i fornelli), l'aria viene rimossa dai tubi. Il gas si accenderà
allora senza ritardi.
Regolazione della temperatura nello scomparto frigorifero
B
A
3. Il processo di accensione viene attivato automaticamente,
accompagnato da un ticchettio; la luce di indicazione (D)
lampeggerà. Dopo l'avvenuta accensione, il suono e il
lampeggiamento cesseranno.
D
1. Impostare l'inter-
ruttore di selezio-
ne alimentazione
(A) su Gas
2. Premere e tenere
l'interruttore rotante
(B).
5.2.4
TTIIPP
Posizione centrale
Le condizioni d'ambiente circostante influenzano il rendimento del gruppo
frigorifero.In caso di temperature d'ambiente tra +15°C e +25°C impostare
sulla posizione centrale. In tal modo il frigorifero avrà una resa ottimale.
B
Come illustrato, è possibile regolare la temperatura dello scomparto frigorifero
mediante la manovella (B) a seconda delle proprie necessità.
9
Sbrinamento
Con il passare del tempo, del ghiaccio si accumula sulle griglie.
Quando lo strato di ghiaccio è spesso circa 3 mm, il frigorifero dovrebbe essere
sbrinato.
1. Spegnere il frigorifero, come descritto nella sezione 5.7 - Spegnimento".
2. Rimuovere il vassoio dei cubetti di ghiaccio e le vivande.
3. Lasciare aperto lo sportello del frigorifero.
4. Dopo lo sbrinamento (comparto del congelatore e griglie libere dal ghiaccio),
asciugare il frigorifero con un panno.
5. Usare un panno per rimuovere l'acqua dal comparto del congelatore.
6. Riaccendere il frigorifero, come descritto al punto "5.2".
Lo strato di ghiaccio non deve mai essere rimosso con la forza e il
processo di sbrinamento non deve essere accelerato usando una sorgente
di calore.
Nota:
L'acqua che si forma a causa dello scongelamento nel comparto principale del frigorif-
ero finisce in un appropriato contenitore posto sul retro dell'apparecchio, da cui
evapora.
Conservazione delle vivande
Conservare sempre le vivande in contenitori sigillati, avvolte nella pellicola
d'alluminio o in imballaggi idonei.
Non inserire mai vivande calde nel frigorifero, attendere che si raffreddino.
Non conservare nel frigorifero prodotti da cui possano esalare gas volatili o
infiammabili.
Conservare gli alimenti più facilmente deperibili nelle dirette vicinanze delle
serpentine di raffreddamento.
Lo scomparto del congelatore è previsto per produrre cubetti di ghiaccio e per una
breve conservazione di vivande surgelate. Non è adatto per congelare vivande.
Produzione di cubetti di ghiaccio
È consigliabile produrre i cubetti di ghiaccio durante la notte. Durante la notte, il
frigorifero viene utilizzato in modo ridotto e l'unità ha più riserve.
Usare solo acqua potabile
5.3
5.4
5.5
1. Riempire il vas-
soio per i cubetti
di ghiaccio con
acqua potabile
2. Mettere il vassoio per i cubetti
di ghiaccio nel comparto del
congelatore.
Guarnizione dello sportello
10
1. Allentare i supporti di
fissaggio frontale e
posteriore.
2. Spostare il ripiano di immagazzinamento verso
sinistra e tirarlo verso l'alto per rimuoverlo.
Smontaggio:
2.
1.
Per inserire il ripiano di immagazzinamento, effettuare le operazioni des-
critte in ordine inverso.
1. Impostare l'interruttore di selezione
alimentazione (A) sulla posizione "0"
(OFF). L'apparecchio è ora completa-
mente spento.
2. Lasciare lo sportello
aperto, usando l'apposito
dispositivo di blocco. Lo
sportello rimarrà legger-
mente socchiuso per
prevenire la formazione di
muffa all'interno dell'
apparecchio..
A
Spegnimento - funzionamento a gas
Se il frigorifero deve restare inutilizzato per un lungo periodo di tempo,
la valvola di sicurezza installata sullo stesso e la valvola della bombola
devono essere chiuse.
Posizione a riposo
Posizione a riposo
fissare
aprire
5.6
5.7
Spegnimento del frigorifero
Posizionamento del ripiano
RM 6xxx
RM 7xx1
fissare aprire
5.8
11
Operazioni invernali
1. Controllare che le grate di ventilazione e l'estrattore non siano stati bloccati da
neve, foglie o simili.
Illuminazione
Sostituzione delle lampadine
5.9
5.10
1. Rimuovere la
copertura.
2. Rimuovere la lampa-
dina difettosa.
3. Fissare la nuova
lampadina.
4. Rimettere a posto la
copertura facendola
scattare in posizione.
90°
1.
2.
Nota:
Per CC 12V:
1 lampadina 8V, 2W
Per CC 24V:
2 lampadine 28V, 1.5W
Contattare i centri di Servizio clienti Dometic per
lampadine di ricambio.
2. Quando la temperatura ambiente scende sotto gli + 8°C, deve essere apposta la
copertura invernale . Ciò protegge l'unità da aria eccessivamente fredda.
Grata di ventilazione inferiore (L200)
Grata di ventilazione superiore con estrattore( L100)
3. Attaccare la copertura e fissarla.
Si raccomanda inoltre di usare la copertura
invernale quando l'unità non viene usata
per un lungo periodo di tempo.
TTIIPP
12
Sostituzione della lastra decorativa
Le dimensioni del pannello sono (mm):
Modello Altezza Larghezza Spessore
RM 6270/71 713+/-1 453,5+1 3,2
RM 6360/61 713+/-1 453,5+1 3,2
RM 6290/91 718+/-1 491,5+1 3,2
RM 6400/01 718+/-1 491,5+1 3,2
RM 7270 713+/-1 453,5+1 3,2
RM 7360 713+/-1 453,5+1 3,2
RM 7290 718+/-1 491,5+1 3,2
RM 7400 718+/-1 491,5+1 3,2
5.11
1. Aprire lo sportello e
togliere la vite della
cerniera.
2. Rimuovere lo sport-
ello muovendolo
verso l'alto.
3. Svitare il rivestimento interno
(3 viti).
4. Rimuovere la lastra
decorativa e inserirne
una nuova.
5. Avvitare in posi-
zione il rivestimen-
to interno.
6. Rimettere al
suo posto lo
sportello.
7. Stringere la
vite della
cerniera.
13
Cambio della direzione di apertura dello sportello5.12
1. Aprire la porta,
togliere la vite a
cerniera e metterla da
parte.
2. Rimuovere la porta
verso l'alto.
3.
4.
8.
4.
5.
5.
6.
7.
9. Fissare lo sportello.
10. Avvitare di nuovo in posizione la cerniera.
NON SEMPRE E' POSSIBILE CAMBIARE LA PORTA QUANDO IL FRIGORIFERO
E' INSTALLATO.
(esempio RM 6xx1)
14
Risoluzione dei problemi5.13
Problema : Il frigorifero non funziona nella modalità di funzionamento a gas.
Possibile causa Azione che si può intraprendere
a.) Bombola del gas vuota.
b.) Il dispositivo di chiusura alimentazione
è aperto?
c.) C'è dell'aria nel condotto?
a.) Sostituire la bombola del gas.
b.) Aprire il dispositivo di chiusura
alimentazione.
c.) Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo.
Ripetere la procedura anche 3-4 volte.
Prima di chiamare il centro autorizzato di Servizio clienti, controllare che:
1. Siano state seguite le istruzioni alla sezione "Accensione del frigorifero".
2. Il frigorifero sia sistemato in piano.
3. Sia possibile operare il frigorifero con una fonte di alimentazione disponibile.
Problema : Il frigorifero non funziona a 12V.
Possibile causa Azione che si può intraprendere
a.) Fusibile del frigorifero difettoso.
b.) Batteria scarica
c.) Non è stata avviata l'accensione.
a.) Sostituire il fusibile.
b.) Controllare e caricare la batteria.
c.) Avviare il motore.
Problema : Il frigorifero non raffredda a sufficienza.
Possibile causa Azione che si può intraprendere
a.) Ventilazione dell'unità non adeguata.
b.) L'impostazione del termostato è troppo
bassa.
c.) C'è troppo ghiaccio sul condensatore.
d.) Troppe vivande calde immagazzinate.
e.) Apparecchio acceso da troppo poco
tempo.
a.) Controllare che le grate di ventilazione
non siano ostruite.
b.) Impostare il termostato su un valore
più alto.
c.) Controllare che lo sportello si chiuda
ermeticamente.
d.) Lasciare raffreddare le vivande prima
di metterle nel frigorifero.
e.) Verificare il raffreddamento del frigo
dopo alcune ore di funzionamento.
Problema : Il frigorifero non funziona a 230V.
Possibile causa Azione che si può intraprendere
a.) Fusibile del frigorifero difettoso.
b.) Veicolo non allacciato all'alimentazione
di rete.
a.) Sostituire il fusibile.
b.) Creare connessione di rete.
15
Manutenzione
Lavori su componenti a gas ed elettrici devono essere effettuati solo da per-
sonale autorizzato. Si consiglia di far effettuare questi lavori da un centro
Servizio clienti autorizzato.
In conformità alle norme applicabili, si fa notare che il macchinario a gas e l'asso
ciato sistema di estrazione delle esalazioni devono essere controllati prima di
essere usati per la prima volta e in seguito ogni 2 anni e che gli apparecchi a gas
liquido devono essere controllati annualmente da un centro Servizio clienti autoriz-
zato in adempimento al EN 1949. Dopo il controllo, deve essere redatto un certifica-
to. È responsabilità dell'utente di assicurare che il controllo venga eseguito.
Il bruciatore del gas deve essere pulito quando necessario e almeno una volta
all'anno.
Garanzia sul prodotto
Eventuali danni causati da uso improprio non sono coperti dalla garanzia sul prodotto.
La garanzia non copre modifiche all'apparecchio o l'uso di pezzi di ricambio non origi-
nali Dometic; la garanzia non si applica se le istruzioni di installazione e di uso non
sono state seguite e non verranno accettate responsabilità. Dometic non risponde dei
danni all'apparecchio o nelle sue immediate vicinanze causati da condizioni dell'am-
biente, quali variazioni della temperatura e umidità dell'aria.
Consigli sull'ambiente
I frigoriferi prodotti dalla Dometic GmbH non usano CFC.
L'ammoniaca (un composto naturale di idrogeno e azoto) è usata nell'unità di
raffreddamento come refrigerante. Il ciclopentano, non dannoso per l'ozono, è usato
come propellente per la produzione della schiuma di isolamento PU.
Rottamazione
Per far in modo che i materiali riciclabili siano riutilizzati, gli stessi dovrebbero essere
inviati al centro di raccolta locale.
L'apparecchio dovrebbe essere trasferito a una azienda specializzata nell'eliminazione
dei rifiuti, in modo che i componenti riciclabili siano riutilizzati e gli altri componenti
siano eliminati secondo le leggi vigenti.
Per l'eliminazione in modo ecologico del refrigerante da tutte le unità assorbitore del
frigorifero, deve essere usato un adeguato impianto di eliminazione.
Consigli sul risparmio energetico
A una temperatura ambiente media di circa 25°C, il termostato deve essere
regolato ad un valore medio per far funzionare correttamente il frigorifero (sia per
alimentazione a gas che a rete elettrica).
Se possibile, lasciar raffreddare le vivande prima di metterle nel frigorifero.
Non esporre il frigorifero alla luce diretta del sole.
Il frigorifero deve essere posizionato in modo da ricevere una costante
circolazione dell'aria.
Sbrinare con regolarità.
Aprire lo sportello solo per un breve periodo di tempo quando si prelevano vivande
dal frigorifero.
Installare e accendere il frigorifero circa 12 ore prima di riempirlo.
5.15
5.16
5.17
5.18
5.14
16
Dati tecnici
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche.
*Il consumo medio è calcolato a una temperatura ambiente di 25°C in conforità
allo standard ISO.
Dichiarazione di conformità
5.19
RM 6270 821x486x541 77 l 9,5 l 125W / 120W circa 2,5KWh / 270g 26kg X X
RM 6271 821x486x541 77 l 9,5 l 125W / 120W circa 2,5KWh / 270g 26kg X X
RM 6290 821x525x541 86 l 10,5 l 125W / 120W circa 2,5KWh / 270g 27kg X X
RM 6291 821x525x541 86 l 10,5 l 125W / 120W circa 2,5KWh / 270g 27kg X X
RM 6360 821x486x541 88 l 9,5 l 135W / 130W circa.2,6KWh / 270g 28kg X
RM 6361 821x486x541 88 l 9,5 l 135W / 130W circa.2,6KWh / 270g 28kg X
RM 6400 821x525x541 97 l 10,5 l 135W / 130W circa 2,6KWh / 270g 29kg X
RM 6401 821x525x541 97 l 10,5 l 135W / 130W circa 2,6KWh / 270g 29kg X
RM 7270(L) 821x486x541 77 lit. 9,5 lit. 125 W / 120 W ca.2,5 KWh / 270 g 26 kg X X
RM 7290(L) 821x525x541 86 lit. 10,5 lit. 125 W / 120 W ca.2,5 KWh / 270 g 27 kg X X
RM 7360(L) 821x486x541 88 lit. 9,5 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 270 g 28 kg X
RM 7400(L) 821x525x541 97 lit. 10,5 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 270 g 29 kg X
Modello Dimensioni Capacità Spazio del Valori di * Consumo Peso a vuoto Accensi Unità di Alloggia
A x P x L (mm) lorda ncl. comparto connessione di elettricità / one accensi mento
prof incl. comparto del Rete / Batteria gas in 24 ore piezoel one con
sportello del congelatore congelatore ettrica predellin
5.20
17
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
All'installazione dell'apparecchio devono essere seguite le norme tecniche e
amministrative della nazione dove verrà inizialmente usato il veicolo.
In Europa, ad esempio, apparecchiature a gas, messa in posa delle tubature,
installazione di bombole di gas, così come l'approvazione e il controllo per
eventuali perdite, devono essere conformi al EN 1949 per unità a gas liquido
nei veicoli.
Installazione
L'apparecchio e il sistema di estrazione delle esalazioni devono essere installati in
modo da essere accessibili per la manutenzione in qualunque situazione e deve
essere possibile effettuare con facilità la rimozione e l'installazione.
L'apparecchio può essere installato solo da personale autorizzato.
L'installazione e la connessione dell'apparecchio devono essere conformi alle
ultime norme tecniche, come segue:
· L'installazione elettrica deve essere conforme alle norme nazionali
(EN 60335-2-24, EN 1648-1, EN 1648-2 per lEuropa).
· L'installazione gas deve essere conforme alle norme nazionali
· Norme tecniche, EN 1949
· Norme tecniche, EN 732
· Requisiti locali e del dipartimento per il controllo sulle costruzioni
· L'apparecchio deve essere installato in modo che sia schermato da eccessive
emanazioni di calore.
Il calore eccessivo deteriora la prestazioni e aumenta il consumo energetico del
frigorifero.
Installazione laterale
Se l'apparecchio verrà installato nello stesso lato sul quale si trova la porta di accesso
nel veicolo, è essenziale assicurare che la grata di ventilazione non verrà coperta
quando la porta del caravan è aperta (Fig. 1, distanza porta - griglia di aerazione
min. 25 mm).
In caso contrario l'aerazione risulta insufficiente, compromettendo le prestazioni di
raffreddamento. Il lato della porta del caravan è spesso equipaggiato con una tenda,
che è di ostacolo alla circolazione dei gas di combustione e del calore attraverso la
grata di ventilazione (deteriorando le prestazioni di raffreddamento).
66..00
6.1
6.1.1
Fig.1
distanza porta - griglia di
aerazione min. 25 mm
Grata di ventilazione
non bloccata: OK
Un´installazione impropria non assicura la garanzia del produttore.
18
Installazione sulla parte posteriore
L'installazione sulla parte posteriore spesso risulta in una posizione di installazione
non ideale perché una circolazione ottimale dell'aria verso e dall'apparecchio non è
sempre ottenibile (ad esempio, la grata di ventilazione inferiore è spesso coperta
dal paraurti o dalle luci posteriori del veicolo (fig. 2)). In questo modo, l'unità non
può raggiungere il massimo delle prestazioni di raffreddamento.
Un'altra variazione dell'installazione sulla parte posteriore è l'installazione
laterale delle grate di circolazione dell'aria verso e dall'apparecchio (B, fig. 3).
La circolazione dell'aria e del calore sono estremamente limitate e questo provoca
un insufficiente raffreddamento degli scambiatori di calore (condensatore,
assorbitore).
La scarsa circolazione dell'aria è determinata anche dall'installazione delle grate di
ventilazione nel pavimento (C, fig. 3).
Il massimo delle prestazioni di raffreddamento non sono ottenibili.
Qualunque sia la posizione scelta per l'installazione, la libera circola-
zione dell'aria verso e dall'apparecchio deve essere resa possibile,
come descritto al punto 6.3.
6.1.2
Fig.2
Grata di ventilazione
non bloccata: OK
Fig.3
19
Installazione senza assorbimento d'aria
Gli apparecchi di refrigerazione in caravan, caravan a motore o altri veicoli devono
essere installati senza assorbimento d'aria. Questo significa che l'aria verso il
bruciatore per la combustione non deve essere presa dallo spazio abitabile e
che non avvengono emissioni di gas nello spazio abitabile (EN 1949).
PROPOSTA 1:
Impiego del kit di tenuta di montaggio di Dometic
(Art. n. 241 2559-00, disponibile presso Dometic)
Inserire le guarnizioni (A) nelle rientranze di installa-
zione in basso e in ogni lato.
Inserire la placca di scarico (B), equipaggiata con le
guarnizioni (A) di materiale pesante e non infi-
ammabile, nelle rientranze di installazione (vedere
anche fig. 1).
Inserire la placca di scarico (B) in modo tale che l'aria
calda passi attraverso il condotto della grata di venti-
lazione e fuoriesca all'esterno.
Applicare la placca di scarico alla parete del
caravan, non al frigorifero!
Inoltre, la placca di scarico (B) conle guarnizioni (A)
deve isolare il frigorifero dall'area abitabile (vedere
fig. 1).
Accertarsi che il frigorifero sia installato in piano
nella rientranza.
PROPOSTA 2:
Una ulteriore opzione è quella di usare una copertura per il
frigorifero (A). La copertura (A) deve essere fissata alla
parete del caravan, non al frigorifero. Inserire le strisce
sigillanti in basso e ai lati della copertura.
Infine, inserire il frigorifero all'interno della copertura, spin-
gendolo dal lato frontale.
Entrambe queste opzioni di installazione facilitano la
rimozione e l'installazione dell'apparecchio in caso di
manutenzione.
La cavità fra la parete del caravan e il frigorifero è ora isolata dall'area abitabile. In
questo modo, si evita la penetrazione di esalazioni nell'area abitabile. Nessun sistema
speciale di estrazione delle esalazioni è richiesto per l'installazione senza assorbi-
mento d'aria. Le esalazioni fuoriescono all'esterno attraverso la grata di ventilazione
superiore. Per questo metodo di installazione, si consiglia di usare lo stesso sistema
di grate di ventilazione nella parte superiore e in quella inferiore (L200) senza alcun
sistema di estrazione delle esalazioni.
6.2
Fig.1
20
In questo caso, con alimentazione a gas, non usare la copertura invernale
superiore
Se anche con una installazione senza assorbimento d'aria si desidera una canna
fumaria, il sistema di ventilazione ed estrazione L100 deve essere incorporato
nell'apertura di ventilazione superiore.
Installazione della canna fumaria: fare riferimento al punto 6.7.
Ventilazione ed estrazione
Una perfetta installazione è essenziale per il corretto funzionamento dato che, per
ragioni fisiche, c'è un accumulo di calore sul retro dell'apparecchio; è necessario che il
calore si scarichi all'esterno.
In caso di alta temperatura ambientale, le massime prestazioni dell'unità di
raffreddamento possono essere raggiunte solo tramite una adeguata
ventilazione ed estrazione.
La ventilazione all'unità viene fornita tramite due aperture nella parete del caravan.
L'aria fresca entra dal basso e viene riscaldata, fuoriuscendo dalla grata di
ventilazione superiore (effetto ciminiera).
La grata di ventilazione superiore deve essere posizionata il più in alto possibile
sopra il condensatore (A). Per i migliori risultati, si raccomanda che altezza "X" sia di
almeno 110 mm. La grata di ventilazione inferiore deve essere al livello del
pavimento del veicolo, permettendo che eventuali perdite di gas (più pesante
dell'aria), fuoriescano direttamente all'esterno.
Nel caso in cui questa disposizione non sia possibile, deve essere praticato un foro
di 40 mm di diametro nel pavimento del vano per permettere a eventuali perdite di
gas di fuoriuscire all'esterno ( EN 1949).
Le griglie di ventilazione devono avere una sezione di apertura di almeno
250cm². Ciò viene garantito dal sistema di areazione e ventilazione con assorbi-
tore Dometic L100 / L 200, previsto e omologato per questo scopo.
Il sistema di ventilazione superiore (L100) consiste di una cornice di montaggio
(R1640), una grata di ventilazione completa di estrattore (A1620) e copertura
invernale (WA120). Anche il sistema di ventilazione inferiore (L200) consiste di una
cornice di montaggio (R1650) e una grata di ventilazione (A1630, ma senza estrattore)
e copertura invernale (WA130).
6.3
Con predellino
Senza predellino
15-20mm
15-20mm
Per eventuali modifiche è necessaria l'autorizza-
zione del produttore.
Un montaggio corretto della griglia di ventilazione inferiore agevola l'acces-
so ai collegamenti elettrici e del gas durante gli interventi di manutenzione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Dometic RM 7270 Manuale utente

Tipo
Manuale utente