AEG KT8403101M Manuale utente

Tipo
Manuale utente
IT Istruzioni per l’uso
Pentola a pressione
KS8400521M
KT8403101M
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.............................................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA......................................................................................5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO.............................................................................7
4. PANNELLO DEI COMANDI..................................................................................... 8
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.................................................................. 10
6. UTILIZZO QUOTIDIANO........................................................................................ 10
7. FUNZIONI DEL TIMER............................................................................................13
8. PROGRAMMI AUTOMATICI.................................................................................. 14
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI................................................................................14
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE......................................................................................15
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI....................................................................16
12. PULIZIA E CURA....................................................................................................21
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI............................................................................ 23
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.aeg.com
2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
ITALIANO
3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i
bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente
supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di
metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
www.aeg.com
4
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema elettrico di raffreddamento.
Questo deve essere alimentato
elettricamente.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato
dal nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
solo la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relé.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
ITALIANO
5
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo
ogni utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Non usare la funzione microonde per
pre-riscaldare il forno.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Cottura a vapore
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ustioni o di
danni all'apparecchiatura.
Il vapore che fuoriesce può provocare
ustioni:
Non aprire la porta
dell'apparecchiatura durante la
cottura a vapore.
Dopo aver impiegato la cottura al
vapore aprire la porta
dell'apparecchiatura con cautela.
2.5 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
www.aeg.com
6
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchio. La
porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.6 Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare
che bambini o animali restino
intrappolati nell'apparecchiatura.
2.8 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
3.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
4
2
3
1
1
7
2 3
4
5
6
1
Pannello comandi
2
Programmatore elettronico
3
Vaschetta dell'acqua
4
Luce
5
Serbatoio acqua con coperchio
6
Supporto ripiano, smontabile
7
Posizioni dei ripiani
ITALIANO 7
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Set vapore
Contenitore con e senza fori.
Il set vapore drena l'acqua di condensa
dal cibo durante la cottura a vapore.
Utilizzare per la preparazione di alimenti
da lasciare in acqua durante la cottura
(ad es. verdure, pesce in tranci, petto di
pollo). Il set non è adatto ad alimenti che
devono assorbire l'acqua (ad es. riso,
polenta, pasta).
Spugna
Per rimuovere l'acqua restante dal
serbatoio.
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Programmatore elettronico
21 3 4 5 76 8 9 10 11
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Tasto
sensore
Funzione Commento
1
-
Display Visualizza le impostazioni attuali dell'apparecchia-
tura.
2
ACCESO/SPEN-
TO
Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
www.aeg.com8
Tasto
sensore
Funzione Commento
3
Cottura Solo Va-
pore oppure Ric-
ette
Sfiorare il tasto sensore una volta per scegliere
una funzione cottura o il menù: Ricette. Sfiorare
nuovamente il tasto sensore per passare da una
funzione all'altra: Cottura Solo Vapore, Ricette.
Per attivare o disattivare la luce forno, premere il
tasto per 3 secondi. È inoltre possibile accendere
la luce forno con l'apparecchiatura spenta.
4
Favoriti Per salvare ed accedere ai favoriti.
5
Selezione temper-
atura
Per impostare la temperatura o visualizzare la tem-
peratura corrente all'interno dell'apparecchiatura.
6
Tasto giù Per spostarsi verso il basso all'interno del menù.
7
Tasto su Per spostarsi verso l'alto all'interno del menù.
8
OK Per confermare la selezione o le impostazioni.
9
Tasto indietro Per tornare a un livello precedente del menù. Per
visualizzare il menù principale, sfiorare il tasto sen-
sore per 3 secondi.
10
Tempo e funzioni
supplementari
Per impostare funzioni differenti. Quando una fun-
zione cottura è attiva, sfiorare il tasto sensore per
impostare il timer o le funzioni: Blocco Tasti, Fa-
voriti, Set + Go.
11
Contaminuti Per impostare la funzione: Contaminuti.
4.2 Display
A
DE
B C
A. Funzione riscaldamento
B. Imposta ora
C. Indicatore riscaldamento
D. Temperatura
E. Durata od orario fine di una funzione
ITALIANO 9
Altri indicatori sul display:
Simbolo Funzione
Contaminuti Le funzione è attiva.
Imposta ora Sul display compare l'ora attuale.
Durata Il display mostra il tempo necessario
per la cottura.
Orario Fine Il display mostra l'orario di fine cot-
tura.
Temperatura Il display mostra la temperatura.
Visualizza ora Il display indica per quanto tempo è
attiva la funzione cottura. Premere
e contemporaneamente per reset-
tare il tempo.
Indicatore riscaldamento Il display indica la temperatura
dell'apparecchiatura.
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
5.2 Primo collegamento
Una volta collegata l'apparecchiatura alla
rete o dopo un'interruzione di corrente
bisogna impostare la lingua, il contrasto,
la luminosità display e l'ora.
1. Premere o per impostare il
valore.
2. Premere
per confermare.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Per navigare tra i menù
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Premere
o per impostare
l'opzione del menù.
3. Premere per andare al
sottomenù o per accettare
l'impostazione.
In qualunque momento si
può tornare al menù
principale con .
www.aeg.com10
6.2 Sommario dei menu
Menu principale
Sim-
bolo
Voce menu Applicazione
Ricette Contiene un elenco di programmi automatici.
Cottura Solo Vapore Una funzione cottura per verdure, pesce, patate,
riso, pasta o contorni speciali.
Pulizia A Vapore Pulizia dell'apparecchiatura con vapore.
Impostazioni Base Usato per configurare altre impostazioni.
Favoriti Contiene un elenco dei programmi di cottura fa-
voriti creati dall'utente.
Sottomenu per: Impostazioni Base
Sim-
bolo
Sottomenu Descrizione
Imposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.
Visualizza Ora Quando è attiva, il display mostra l'ora corrente
quando si spegne il forno.
Set + Go Per impostare una funzione e attivarla successiva-
mente con una pressione di qualsiasi simbolo sul
pannello di controllo.
Contrasto Display Permette di regolare per gradi il contrasto dis-
play.
Luminosità Display Permette di regolare per gradi la luminosità dis-
play.
Lingua Imposta la lingua del display.
Volume Segnale Acustico Regola il volume dei tasti e dei segnali per gradi.
Volume Toni Attiva e disattiva il volume dei tasti a sfioramento.
Non è possibile disattivare il volume del tasto
sensore Acceso/Spento.
Toni Allarme/Errore Attiva e disattiva i toni allarme.
Assistenza Tecnica Mostra la versione del software e la configura-
zione.
Impostazioni Di Fabbrica Permette di ripristinare tutte le impostazioni di
fabbrica.
ITALIANO 11
6.3 Per attivare una funzione
cottura
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare la funzione: Cottura Solo
Vapore.
3. Premere per confermare.
4. Impostare la temperatura.
5. Premere per confermare.
6.4 Cottura a vapore
Il coperchio della vaschetta dell'acqua si
trova sul pannello dei comandi.
AVVERTENZA!
Non versare acqua
direttamente all'interno del
serbatoio acqua.
Utilizzare solo acqua. Non
utilizzare acqua filtrata
(demineralizzata) o distillata.
Non utilizzare altri liquidi.
Non versare liquidi
infiammabili o alcolici nella
vaschetta dell’acqua.
1. Preparare il cibo nella pentola
appropriata.
2. Premere il coperchio per aprire la
vaschetta dell'acqua.
3. Riempire la vaschetta con 800 ml di
acqua.
La riserva d'acqua dura all'incirca 50
minuti.
4. Spingere la vaschetta dell'acqua
nella sua posizione iniziale.
5. Accendere l'apparecchiatura.
6. Impostare una funzione di cottura a
vapore e la temperatura.
7. Se necessario, impostare la funzione
Durata
o Orario Fine .
Il primo vapore viene emesso dopo
all'incirca 2 minuti. Quando
l'apparecchiatura raggiunge
indicativamente la temperatura
impostata, viene emesso un segnale
acustico.
Quando il serbatoio acqua è
vuoto, viene emesso un
segnale acustico.
Viene emesso un segnale acustico al
termine del tempo di cottura.
8. Disattivare l'apparecchiatura.
ATTENZIONE!
L'apparecchiatura è
incandescente. Pericolo
di ustione. Fare
attenzione quando si
svuota il serbatoio
dell'acqua.
Quando l'apparecchiatura si è
raffreddata, eliminare l'acqua residua dal
serbatoio acqua con la spugna. Se
necessario, pulire il serbatoio acqua con
dell’aceto. Lasciare che il forno si
asciughi completamente con la porta
aperta.
6.5 Indicatore riscaldamento
Quando si attiva una funzione cottura,
compare una barra sul display. La barra
mostra la temperatura che aumenta.
Quando viene raggiunta la temperatura
il cicalino suona 3 volte e la barra
lampeggia e poi sparisce.
6.6 Calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il
display mostra il calore residuo. Si può
usare il calore per mantenere il cibo in
caldo.
6.7 Risparmio energetico
L'apparecchiatura è dotata
di funzioni che consentono
di aiutarvi a risparmiare
energia durante le
operazioni di cottura di tutti i
giorni:
Suggerimenti generali
Assicurarsi che la porta del forno sia
chiusa adeguatamente quando
l'apparecchiatura è in funzione e
mantenerla chiusa il più possibile
durante la cottura.
Utilizzare piatti in metallo per aumentare
il risparmio di energia.
Ove possibile, non pre-riscaldare il forno
prima di collocare alimenti al suo interno.
Per una cottura superiore ai 30 minuti,
ridurre la temperatura del forno al
minimo per 3 - 10 minuti, in base al
tempo di cottura. Il calore residuo
www.aeg.com
12
all'interno del forno proseguirà la
cottura.
Utilizzare il calore residuo per scaldare
altri piatti.
Calore residuo
Se viene attivato un programma con
selezione Durata o Orario Fine e il tempo
di cottura è superiore ai 30 minuti, gli
elementi riscaldanti si disattivano
automaticamente il 10% più rapidamente
in alcune funzioni del forno.
Tenere in caldo gli alimenti
Scegliere l'impostazione di temperatura
più bassa per usare il calore residuo e
tenere calda la pietanza. Il display mostra
l'indicatore di calore residuo o la
temperatura.
Cottura con lampada spenta
Disattivare la lampada in fase di cottura e
attivare solo quando serve.
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Tabella funzioni orologio
Funzione dell’orologio Applicazione
Contaminuti Per impostare il conto alla rovescia (max. 2
ore 30 min). Questa funzione non ha alcun ef-
fetto sul funzionamento del forno. È inoltre
possibile attivare questa funzione con l'ap-
parecchiatura spenta.
Utilizzare per attivare la funzione. Premere
o per impostare i minuti e per
avviare.
Durata Per impostare la durata di una modalità
(max. 23 h 59 min).
Orario Fine Permette di impostare l'ora di spegnimento
automatico della funzione cottura (max 23 h
e 59 min.).
Se si imposta il tempo per una funzione
orologio, il tempo inizia a scorrere dopo
5 secondi.
Se si utilizzano le funzioni
orologio: Durata, Orario
Fine, il dispositivo spegne le
resistenze una volta
trascorso il 90% del tempo
impostato.
L'apparecchiatura si serve
del calore residuo per
continuare il processo di
cottura fino a che il tempo
non è trascorso
completamente (3 - 20
minuti).
7.2 Impostazione delle funzioni
orologio
Prima di utilizzare le funzioni:
Durata, Orario Fine, è
necessario impostare
dapprima la funzione cottura
e la temperatura.
L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
È possibile utilizzare le
funzioni: Durata e Orario
Fine contemporaneamente,
se si desidera attivare e
disattivare automaticamente
l'apparecchiatura ad una
data ora.
1. Impostare una funzione cottura.
ITALIANO
13
2. Premere fino a che il display non
visualizza la funzione orologio
necessaria e il simbolo collegato.
3. Premere o per impostare il
tempo necessario.
4. Premere
per confermare.
Allo scadere del tempo, viene emesso un
segnale acustico. L'apparecchiatura si
spegne. Il display mostra un messaggio.
5. Premere un simbolo per arrestare il
segnale.
8. PROGRAMMI AUTOMATICI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Ricette online
Le ricette per i programmi
automatici specificati per
questa apparecchiatura si
trovano sul nostro sito Web.
Per trovare il Libro delle
ricette corretto, controllare il
codice di identificazione
PNC sulla targhetta dei dati
sul telaio anteriore della
cavità dell'apparecchiatura.
8.2 Ricette con Programma
Automatico
Quest'apparecchiatura ha una serie di
ricette da poter utilizzare. Le ricette sono
fisse e non è possibile cambiarle.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Ricette. Premere
per confermare.
3. Selezionare la categoria ed il tipo di
pietanza. Premere per
confermare.
4. Selezionare una ricetta. Premere
per confermare.
Quando utilizzare la
funzione: Manuale,
l'apparecchiatura utilizza le
impostazioni automatiche. È
possibile cambiarle con altre
funzioni.
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
9.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
www.aeg.com14
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello
di sicurezza. Gli incavi
fungono anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo
alto intorno al ripiano evita
che le pentole scivolino.
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE
10.1 Favoriti
Si possono memorizzare le impostazioni
preferite come durata, temperatura o
funzione cottura. Queste si trovano nel
menù: Favoriti. È possibile memorizzare
20 programmi.
Salvare un programma
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare una funzione cottura o un
programma automatico.
3. Sfiorare ripetutamente fino a che
sul display non compare: SALVA.
4. Premere
per confermare.
Il display visualizza le prime posizioni di
memoria libere.
5. Premere per confermare.
6. Inserire il nome del programma.
La prima lettera lampeggia.
7. Sfiorare
o per cambiare
lettera.
8. Premere .
La lettera successiva lampeggia.
9. Se necessario, ripetere il passaggio
7.
10. Tenere premuto
per salvare.
Sarà possibile sovrascrivere una
posizione di memoria. Quando il display
mostra la prima posizione di memoria
libera, sfiorare o e premere
per sovrascrivere un programma
esistente.
Si può cambiare il nome di un
programma nel menù: Rinomina
Programma.
Attivazione del programma
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Favoriti.
3. Premere per confermare.
4. Selezionare il nome del programma
preferito.
5. Premere
per confermare.
Premere
per andare direttamente al
menù: Favoriti. È anche possibile attivare
questa funzione con l'apparecchiatura
spenta.
10.2 Utilizzo della Sicurezza
bambini
Quando la Sicurezza bambini è attiva
non è possibile attivare l'apparecchiatura
accidentalmente.
1. Sfiorare per attivare il display.
2. Sfiorare contemporaneamente e
fino a che il display non visualizza
un messaggio.
Per disattivare la funzione Sicurezza
bambini ripetere il passaggio 2.
10.3 Blocco Tasti
Questa funzione evita che si cambi per
sbaglio la funzione cottura. È possibile
attivarla solo quando l'apparecchiatura è
in funzione.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare la funzione cottura o
scegliere l'impostazione.
3. Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare:
Blocco Tasti.
4. Premere per confermare.
Per disattivare la funzione sfiorare
. Il
display mostra un messaggio. Premere
nuovamente , quindi per
confermare.
ITALIANO
15
Se si spegne
l'apparecchiatura, si disattiva
anche la funzione.
10.4 Set + Go
La funzione permette di impostare una
funzione cottura (o programma) e di
usarla più tardi, sfiorando un simbolo
qualsiasi.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare una funzione cottura.
3. Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare:
Durata.
4. Per impostare l'ora.
5. Premere ripetutamente
fino a
quando sul display non compare: Set
+ Go.
6. Premere per confermare.
Premere un simbolo (ad eccezione di
)
per avviare la funzione: Set + Go. Si avvia
la funzione cottura impostata.
Al termine della funzione cottura, viene
emesso un segnale acustico.
Blocco Tasti si accende
quando la funzione
cottura è attiva.
Il menù: Impostazioni
Base permette di attivare
e disattivare la funzione:
Set + Go.
10.5 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura
si disattiva automaticamente dopo un
determinato periodo di tempo se è attiva
una funzione di riscaldamento e non si
modificano le impostazioni.
Temperatura (°C) Spegnimento (ore)
50 - 96 12.5
Lo spegnimento automatico
non funziona con le funzioni:
Luce Forno, Orario Fine,
Durata.
10.6 Luminosità del display
Esistono due modalità di luminosità del
display:
Luminosità notte - quando
l'apparecchiatura è spenta, la
luminosità del display si abbassa dalle
ore 22:00 alle ore 06:00.
Luminosità diurna:
quando l'apparecchiatura è attiva.
se si sfiora un simbolo quando è
in funzione la luminosità notte (ad
eccezione di ACCESO/SPENTO),
il display torna alla modalità di
luminosità giorno per i 10 secondi
successivi.
se l'apparecchiatura è spenta e si
imposta la funzione: Contaminuti.
Al termine della funzione, il
display torna alla luminosità notte.
10.7 Ventola di
raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
11.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
www.aeg.com16
11.1 Lato interno della porta
In alcuni modelli, sul lato interno della
porta si trovano:
i numeri delle posizioni della griglia.
Informazioni sulle funzioni cottura,
posizioni della griglia e temperature
consigliate per alcune pietanze.
11.2 Cottura al vapore
Utilizzare esclusivamente pentole
resistenti al calore e alla corrosione o
contenitori per cibi in acciaio cromato
(soltanto per alcuni modelli).
Le posizioni dei ripiani corrette sono
riportate nella tabella in basso. Le
posizioni dei ripiani si contano dal
basso verso l’alto.
Quando si cucina per più di 30 minuti
o si cucinano grandi quantità di cibo,
aggiungere acqua secondo necessità.
Sistemare le pietanze nei contenitori
adeguati e collocare i contenitori sui
ripiani. Accertarsi che la distanza tra i
ripiani sia tale da consentire al vapore
di circolare tutto attorno ai
contenitori.
Dopo ogni utilizzo, eliminare l'acqua
dalla rispettiva vaschetta collegando i
tubi flessibili e il serbatoio acqua. Fare
riferimento al capitolo "Pulizia e
cura".
Le tabelle forniscono dati su piatti
tipici.
Avviare la procedura senza
preriscaldare l'apparecchiatura se non
diversamente indicato dalle tabelle.
Se non è possibile trovare le
indicazioni specifiche per la ricetta
desiderata, seguire quelle di un'altra
ricetta simile.
Per il riso usare un rapporto di 1,5: 1 –
2 : 1 di acqua in quanto questa viene
assorbita dal riso.
11.3 Tabella vapore
Tempo (min.) Acqua nella vaschetta (ml)
15 - 20 300
30 - 40 600
50 - 60 800
11.4 Cottura Solo Vapore
AVVERTENZA!
Non aprire la porta del forno
quando la funzione è attiva.
Vi è il rischio di scottature.
La funzione è adatta a tutti i tipi di cibi
sia freschi che congelati. Può essere
utilizzata per cucinare, scaldare,
scongelare, cuocere al vapore o
sbollentare verdure, carne, pesce, pasta,
riso, mais dolce, semolino ed uova.
È possibile preparare un menù completo
in una sola operazione. Per cucinare
correttamente ogni piatto, utilizzare
quelli che prevedono tempi di cottura
più o meno simili. Aggiungere la
quantità massima di acqua richiesta da
uno dei piatti in cottura. Sistemare le
pietanze sui ripiani a filo del forno
all'interno di pentole idonee. Regolare lo
spazio tra le pentole per permettere al
vapore di circolare.
Sterilizzazione con la funzione: Cottura
Solo Vapore
Questa funzione permette di
sterilizzare contenitori (ad es.
biberon).
Posizionare i contenitori puliti al
centro della griglia sul primo livello.
Assicurarsi che le aperture siano
rivolte verso il basso, con una leggera
inclinazione.
Versare la quantità massima d’acqua
nella vaschetta e impostare una
durata di 40 min.
ITALIANO
17
Verdure
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della
griglia
Acqua nella va-
schetta (ml)
Carciofi 96 50 - 60 1 800
Melanzane 96 15 - 25 1 450
Cavolfiore in-
tero
96 35 - 45 1 600
Cime di cavol-
fiore
96 25 - 30 1 500
Broccoletti in-
teri
96 30- 40 1 550
Cime di rapa 96 20 - 25 1 400
Funghi a fettine 96 15 - 20 1 400
Piselli 96 20 - 25 1 450
Finocchio 96 35 - 45 1 600
Carote 96 35 - 45 1 600
Cavolo rapa a
listarelle
96 30 - 40 1 550
Peperoni, falde 96 15 - 20 1 400
Anelli di porro 96 25 - 35 1 500
Fagiolini 96 35 - 45 1 550
Cime di valeria-
nella
96 20 - 25 1 450
Cavoletti di
Bruxelles
96 30 - 40 1 550
Barbabietola
rossa
96 70 - 90 1 800 + 400
Scorzonera is-
panica
96 35 - 45 1 600
Sedano a cubet-
ti
96 20 - 30 1 500
Asparagi verdi 96 25 - 35 1 500
Asparagi bian-
chi
96 35 - 45 1 600
Spinaci, freschi 96 15 1 350
Pomodori pelati 96 15 1 350
www.aeg.com18
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della
griglia
Acqua nella va-
schetta (ml)
Fagioli bianchi 96 25 - 35 1 500
Cavolo verza 96 20 - 25 1 400
Zucchine a fet-
tine
96 15 1 350
Contorni
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della
griglia
Acqua nella va-
schetta (ml)
Canederli dolci
lievitati
96 30 - 40 1 600
Gnocchi di pata-
ta
96 35 - 45 1 600
Patate non pe-
late medie
96 45 - 55 1 750
Riso (acqua/riso
proporzione 1,5:
1)
96 35 - 40 1 600
Patate bollite
tagliate in quat-
tro parti
96 35 - 40 1 600
Canederli 96 35 - 45 1 600
Tagliatelle fre-
sche
96 20 - 25 1 450
Polenta (rappor-
to liquido/
polenta 3: 1)
96 40 - 45 1 750
Pesce
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della
griglia
Acqua nella va-
schetta (ml)
Trota, circa 250
g
85 30 - 40 1 550
Gamberi freschi 85 20 - 25 1 450
Gamberi surge-
lati
85 30 - 40 1 550
Tranci di sal-
mone
85 25 - 35 1 500
ITALIANO 19
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della
griglia
Acqua nella va-
schetta (ml)
Trota salmonata,
circa 1.000 g
85 40 - 45 1 600
Cozze 96 20 - 30 1 500
Filetto di plates-
sa
80 15 1 350
Carne
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della
griglia
Acqua nella va-
schetta (ml)
Prosciutto cotto
1.000 g
96 55 - 65 1 800 + 150
Petto di pollo al
vapore
90 25 - 35 1 500
Pollo bollito,
1.000 - 1.200 g
96 60 - 70 1 800 + 150
Vitello/lombo di
maiale senza co-
scio, 800 - 1.000
g
90 80 - 90 1 800 + 300
Costoletta (lom-
bo affumicato di
maiale) al va-
pore
90 70 - 90 1 800 + 300
Tafelspitz (bolli-
to di punta di
manzo)
96 110 - 120 1 800 + 700
Piccole salsicce 80 15 - 20 1 400
Uova
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della
griglia
Acqua nella va-
schetta (ml)
Uova alla coque 96 10 - 12 1 400
Uova sode me-
diamente bollite
96 13 - 16 1 450
Uova sode 96 18 - 21 1 500
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

AEG KT8403101M Manuale utente

Tipo
Manuale utente