Dometic TEC60, TEC60LPG Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
TEC60, TEC60LPG
Generator
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Generator
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Générateur
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .43
Generador
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . .57
Gerador
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . 71
Generatore
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .85
Generator
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Generator
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . 113
Generator
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . .127
Generator
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Generaattori
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Генератор
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 169
Generator
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Generàtor
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Generàtor
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Generátor
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
ENERGY & LIGHTING
TEC
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 1 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
TEC60, TEC60LPG
85
Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata-
mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione
del prodotto, consegnarlo all'utente successivo.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
2 Indicazioni per la sicurezza e il montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3 Destinatari del presente manuale di istruzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
4 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
5 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
6 Conformità d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
7 Targhette di identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
8 Descrizione tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
9 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
10 Allacciamento elettrico del generatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
11 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
12 Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 85 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
Spiegazione dei simboli TEC60, TEC60LPG
86
1 Spiegazione dei simboli
D
!
!
A
I
PERICOLO!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso comporta
ferite gravi anche mortali.
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
causare ferite gravi anche mortali.
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
essere causa di lesioni.
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e
compromettere il funzionamento del prodotto.
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 86 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
TEC60, TEC60LPG Indicazioni per la sicurezza e il montaggio
87
2 Indicazioni per la sicurezza e il
montaggio
Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore
del veicolo e dagli specialisti del settore!
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi:
errori di montaggio o di allacciamento
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
Durante l'uso di apparecchi elettrici attenersi alle misure di sicurezza descritte qui di
seguito per proteggersi da:
scosse elettriche
pericolo di incendio
lesioni
2.1 Utilizzo del dispositivo
!
AVVERTENZA!
I lavori di montaggio e riparazione del generatore devono essere
effettuati solo da personale specializzato, informato sui pericoli con-
nessi e sulle relative prescrizioni. Le riparazioni effettuate in modo
scorretto potrebbero causare rischi enormi. In caso di riparazioni,
rivolgersi al Centro di assistenza del proprio Paese (l’indirizzo si trova
sul retro di questo manuale).
Gli elettrodomestici non sono giocattoli!
I bambini non sono in grado di valutare correttamente i pericoli con-
nessi con gli apparecchi elettrici. Non permettere l’uso di apparecchi
elettrici ai bambini se non in presenza di adulti.
Persone (bambini compresi) che a causa delle proprie capacità fisiche,
sensoriali o mentali, oppure che a causa della propria inesperienza e
scarsa conoscenza non siano in grado di utilizzare il dispositivo in
modo sicuro, devono evitare di utilizzarlo se non in presenza e
seguendo le istruzioni di una persona per loro responsabile.
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 87 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
Indicazioni per la sicurezza e il montaggio TEC60, TEC60LPG
88
I gas di scarico contengono monossido di carbonio, un gas inodore e
incolore altamente tossico. Non respirare i gas di scarico. Non far
funzionare il motore del generatore in un garage chiuso o in un
ambiente senza finestre.
!
ATTENZIONE!
Pericolo di incendio!
Non montare il generatore in scatole o in ambienti senza aperture, ma
in vani o ambienti sufficientemente aerati.
Azionare il generatore solamente se l’alloggiamento e i cavi non sono
danneggiati.
Montare il generatore su una base di appoggio stabile.
Non inclinare il generatore più di 20° rispetto alla perpendicolare.
A
AVVISO!
Utilizzare l’apparecchio soltanto in conformità all'uso previsto.
Il generatore non è adatto per il funzionamento su natanti.
Non eseguire alcuna modifica al dispositivo.
Se devono essere eseguiti lavori di saldatura sul veicolo, scollegare
tutti i cavi verso il generatore altrimenti può danneggiarsi l'elettronica.
2.2 Uso dei cavi elettrici
!
AVVERTENZA!
L’allacciamento elettrico può essere eseguito solo da un tecnico
specializzato (ad es. in Germania in conformità di VDE 0100,
parte 721).
!
ATTENZIONE!
Posare e fissare i cavi in modo tale che non sussista pericolo di
inciampamento e di danni al cavo.
A
AVVISO!
Se i cavi devono passare attraverso pareti con spigoli vivi, utilizzare
tubi vuoti o canaline passacavi.
Non posare i cavi in modo malfermo o con forti pieghe sui materiali
che conducono elettricità (metalli).
Non tirare i cavi.
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 88 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
TEC60, TEC60LPG Destinatari del presente manuale di istruzioni
89
3 Destinatari del presente manuale di
istruzioni
Questo manuale di istruzioni si rivolge ai tecnici specializzati delle officine a
conoscenza delle direttive da adottare e dei dispositivi di sicurezza.
4Dotazione
5Accessori
Disponibili come accessori (non in dotazione):
Pos. in
fig. 1,
pagina 3
Numero Denominazione
1 1 Generatore
21Inverter
3 1 Pannello di controllo
4 1 Silenziatore
5 1 Tubazione di scarico
6 1 set Materiale di fissaggio per il silenziatore
1 set Cavo di allacciamento
Materiale di fissaggio
Istruzioni per l'installazione
Manuale di istruzioni
Denominazione pezzi Numero articolo
PR 250116, mastice esterno 9102900244
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 89 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
Conformità d’uso TEC60, TEC60LPG
90
6Conformità duso
Il generatore TEC60 (n. art. 9102900229) e il generatore TEC60LPG
(n. art. 9102900230) sono ideati per l’impiego in camper, caravan e in veicoli per
uso commerciale.
Il generatore non è adatto per l’installazione in natanti.
Il generatore produce una pura tensione alternata sinusoidale di 230 V/50 Hz alla
quale possono essere collegate utenze con un carico di durata complessiva di:
TEC60: 6200 W
TEC60LPG: 6000 W
La qualità della corrente è adatta anche per utenze sensibili (ad es. PC).
Il generatore può caricare una batteria da 12 V.
7 Targhette di identificazione
Sul generatore è applicata una targhetta di identificazione. Questa targhetta di
identificazione informa l’utente e l’installatore sulle specifiche dell’apparecchio.
8 Descrizione tecnica
Il generatore offre la seguente opzione che deve essere configurata in modo
corrispondente al momento del montaggio:
per il circuito prioritario con il quale la tensione esterna di 230 V ha priorità rispetto
alla tensione creata dal generatore, vedi capitolo “Creazione del circuito di priorità”
a pagina 97.
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 90 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
TEC60, TEC60LPG Montaggio
91
9Montaggio
!
9.1 Indicazioni di montaggio
Prima di montare il generatore, leggere per intero le presenti istruzioni di
montaggio.
Durante il montaggio del generatore, prestare attenzione alle seguenti indicazioni:
D
!
9.2 Fissaggio del generatore
Indicazioni per il luogo di montaggio
Assicurarsi che nella zona di scarico o delle lamelle di aerazione non siano
alloggiati o montati oggetti infiammabili. La distanza deve essere almeno 70 cm.
Per motivi di sicurezza, accertarsi che il montaggio del generatore (in caso di
perforazioni ed avvitature ecc.) non avvenga lungo la posa dei cablaggi
preesistenti, in particolare di quelli non a vista, delle linee e di altri componenti
situati nell’area di montaggio!
Predisporre uno spazio libero di almeno 70 mm fra la calotta del generatore e i
pezzi circostanti, in modo che rimanga sufficiente spazio per la circolazione
dell’aria di raffreddamento.
Per il montaggio è necessario predisporre un ambiente isolato all’interno del
veicolo che a sua volta deve essere isolato acusticamente.
ATTENZIONE! Rischio di lesioni!
Il montaggio del generatore può essere eseguito solo da tecnici
specializzati e formati. Le seguenti informazioni si rivolgono a personale
specializzato a conoscenza delle direttive da adottare e dei dispositivi di
sicurezza.
PERICOLO! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica!
Quando si opera sul generatore, interrompere tutte le alimentazioni di
tensione.
ATTENZIONE! Rischio di lesioni!
Un montaggio non corretto del generatore può provocare danni
irreparabili all’apparecchio e compromettere la sicurezza
dell’utente.
Per l’esecuzione di tutti i lavori, indossare l’abbigliamento di
protezione previsto (ad es. occhiali e guanti di protezione).
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 91 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
Montaggio TEC60, TEC60LPG
92
Applicare sul fondo e davanti allo sportello del generatore aperture per lo
scarico dell’aria (vedi dima per il montaggio).
Applicare le guarnizioni e serrarle sull'alloggiamento (fig. 3, pagina 4).
Posizionare l'alloggiamento nella zona predeterminata e serrare (fig. 4,
pagina 4).
Inserire il generatore nell'alloggiamento e serrarlo (fig. 5, pagina 4).
Montare il coperchio e fissare con le spine (fig. 6, pagina 4).
9.3 Fissaggio del silenziatore
Durante la posa della tubazione di scarico osservare le seguenti indicazioni:
non creare curve strette che possano ostruire il passaggio dei gas di scarico.
Orientare la curvatura (fig. 7 1, pagina 5) lungo il contenitore per garantire una
maggiore ammortizzazione delle vibrazioni.
Per deviare i gas di scarico, utilizzare la prolunga per la tubazione di scarico
(fig. 7 2, pagina 5).
Fissare la prolunga al pianale del veicolo (fig. 7 3, pagina 5).
Fissare il silenziatore (fig. 7 4, pagina 5) su una delle alternative indicate dalla
fig. 8, pagina 5 alla fig. b, pagina 6.
9.4 Montaggio del serbatoio e della tubazione del
carburante (solo TEC60)
Osservare le seguenti indicazioni relative al luogo di montaggio:
il fondo del serbatoio può trovarsi al massimo a 0,3 m al di sotto del fondo del
generatore.
Il bordo superiore del serbatoio non può trovarsi sopra il bordo superiore del
generatore poiché altrimenti l’alimentazione del carburante non è possibile.
Posare la tubazione del carburante dritta il più possibile.
Per fissare il serbatoio, vedi fig. c, pagina 7 e capitolo “Collegamento del gal-
leggiante (solo TEC60)” a pagina 97.
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 92 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
TEC60, TEC60LPG Montaggio
93
9.5 Montaggio del serbatoio e della tubazione del
carburante (solo TEC60LPG)
Osservare le seguenti indicazioni relative al luogo di montaggio:
il fondo della bombola del gas può trovarsi al massimo a 0,3 m al di sotto del
fondo del generatore.
Il bordo superiore della bombola del gas non deve poggiare sul bordo superiore
del generatore.
Posare il tubo del gas il più dritto possibile.
Per fissare la bombola del gas, vedi fig. d, pagina 7.
9.6 Montaggio dell’inverter
Osservare la seguente indicazione relativa al luogo di montaggio:
Osservare la lunghezza del cavo di prolunga dall'inverter al generatore.
Effettuare i fori come indicato nella fig. e, pagina 8.
Avvitare l'inverter.
9.7 Montaggio del pannello di controllo
Osservare la seguente indicazione relativa al luogo di montaggio:
Osservare la lunghezza del cavo di prolunga dal pannello di controllo al
generatore.
Effettuare i fori come indicato nella fig. f, pagina 8.
Inserire la spina del pannello di controllo.
Avvitare il pannello di controllo.
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 93 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
Allacciamento elettrico del generatore TEC60, TEC60LPG
94
10 Allacciamento elettrico del generatore
D
I
10.1 Indicazioni importanti per l’allacciamento elettrico
Far eseguire il collegamento elettrico del generatore solamente da uno
specialista.
Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli
dell’alimentatore.
Non posare i cavi da 230 Vwe 12/24 Vg nella stessa canalina per cavi (tubo
vuoto).
Posare i cavi in modo che non siano allentati o notevolmente piegati in
corrispondenza dei materiali che conducono elettricità (metalli).
Collegare il generatore a un circuito elettrico in grado di fornire la corrente
richiesta (vedi capitolo “Specifiche tecniche” a pagina 98).
Scegliere la sezione del cavo sulla base dei seguenti dati:
230 V: 6 mm²
collegamento batteria (lunghezza < 6 m): 16 mm²
collegamento batteria (lunghezza > 6 m): 25 mm²
Installare un interruttore principale manuale con il quale possono essere staccate
dal generatore tutte le utenze inserite ad eccezione della batteria.
PERICOLO! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica!
Prima di eseguire i lavori sui componenti elettrici azionati, assicurarsi che
non vi sia tensione!
NOTA
Osservare le direttive vigenti nel Paese dove si trova l’utenza.
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 94 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
TEC60, TEC60LPG Allacciamento elettrico del generatore
95
10.2 Collegamento del generatore
A
Collegare il generatore secondo lo schema elettrico (fig. g, pagina 9) e lo
schema di collegamento (fig. h, pagina 10).
L'inverter deve essere collegato alla batteria.
Collegare il polo positivo e negativo della batteria al collegamento per la batteria
sull’inverter (vedi fig. g 6, pagina 9).
Legenda dello schema di collegamento (fig. g, pagina 9)
AVVISO!
Collegare all’impianto elettrico del veicolo un relè o un
commutatore (vedi capitolo “Accessori” a pagina 89) per non
danneggiare il generatore, se la rete elettrica viene inserita.
Collegare il generatore in modo che sia di priorità il più possibile nei
confronti della rete elettrica.
Pos. Descrizione
1 Morsetti per inverter
2 Morsetto polo positivo batteria
3 Morsetto polo negativo batteria
4 Collegamento per generatore
5 Collegamento per carico
6 Collegamento per batteria
7 Collegamento per pannello di controllo
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 95 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
Allacciamento elettrico del generatore TEC60, TEC60LPG
96
Legenda dello schema elettrico (fig. h, pagina 10 e fig. i, pagina 11)
Pos. Descrizione
1 Motore di avviamento
2 Bobina del motore
3 Livello dell'olio
4 Bobina di reattanza
5 Collegamento di messa a terra
6 Caricabatterie
7 Statore generatore
8 Spina a 6 poli
9 Spina a 9 poli
10 Scatola di collegamento
11 Spina micro-fit a 6 poli
12 Spina a 4 poli
13 Spina a 2 poli
14 Morsetti
15 Cavo di allacciamento
16 Inverter
17 Motorino passo-passo
18 Morsetto polo negativo batteria
19 Morsetto polo positivo batteria
20 Interruttore principale
21 Cavo di collegamento pannello di controllo
22 Pannello di controllo
23 solo TEC60LPG: valvola di chiusura
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 96 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
TEC60, TEC60LPG Smaltimento
97
10.3 Creazione del circuito di priorità
Con il relè di commutazione è possibile creare un circuito di priorità con la priorità
dell’alimentazione di tensione esterna rispetto al generatore, vedi schema elettrico
(fig. j, pagina 12):
Montare il relè di commutazione nella posizione giusta.
Collegare il cavo secondo lo schema elettrico (fig. j, pagina 12).
10.4 Collegamento del pannello di controllo
Collegare il pannello di controllo, attraverso il cavo di prolunga in dotazione, alla
spina del pannello dei controllo dell'inverter (fig. g 7, pagina 9).
10.5 Collegamento del galleggiante (solo TEC60)
Collegare il galleggiante del serbatoio al raccordo del galleggiante (fig. k 1,
pagina 12).
11 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di
riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi
al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore
specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
Pos. Descrizione
1 Carico
2 AG169 relè di commutazione
3Inverter
4 Rete elettrica
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 97 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
IT
Specifiche tecniche TEC60, TEC60LPG
98
12 Specifiche tecniche
Dometic TEC60 Dometic TEC60LPG
N. art.: 9102900229 9102900230
Tensione nominale in uscita: 230 Vw / 50 Hz
Potenza continua max
(a 25 °C sul livello del mare):
6200 W 6000 W
Tensione di uscita del caricatore per
batterie:
12 Vg
Corrente di uscita max del
caricatore per batterie:
30 A
Intervallo di variazione della tempe-
ratura di esercizio:
Da –15 °C a +50 °C Da 0 °C a +50 °C
Distorsione armonica totale: <3 %
Carburante: Benzina normale
ROZ 91
Miscela di gas liquido:
propano (25 – 100 %)
Consumo: max 3,7 l/h 2,19 kg/h
Potenza motore: 6,6 kW (8,9 PS)
Numero di giri massimo:
3600 min
–1
Olio motore: 1,1 l
Livello sonoro: 91 dB(A)
Livello sonoro a una distanza di 7 m: 66 dB(A)
Dimensioni: vedi fig. 2, pagina 3
Peso: 102 kg
Certificati di controllo:
TEC60-TEC60LPG-I-16s.book Seite 98 Freitag, 15. Juli 2016 8:14 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Dometic TEC60, TEC60LPG Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione