CAME 67100141 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 - Dosson di Casier
Treviso - Italy
43,5
45
7,5 57
105
106
Port1
®
+D DC I1 I2I3 TXTX+RXRX+
Port0
®
+D DC I1 I2I3 TXTX+RXRX+
http://192.168.1.3/index_setup.html
http://192.168.0.3/index_setup.html
Username: installer
Password: 112233
Username: installer
Password: 112233
ETI/Domo XIP
ETI/Domo XIP
–+
Port 0USB CN2 Port 1
STAT
ACT
RESET SW3
SW1
SW4
+D D C I1 I2 I3 TXTX+ RXRX+
FA01592M4A - 05/2021
ETI/DOMO XIP
FA01592M4A
IT
It
a
li
a
n
o
EN
En
g
lis
h
FR
Françai
s
RU
Pусски
й
Router
ADSL
Wifi
Switch
ETI/DOMO XIP
Home
Automation
Home LAN
Internet
Common LAN
M1
bus MM
bus CAME
M2
AL
B
MM
+
OH/GW
R+
M1
M2
M2
M2
M1
M1
M3
M4
R–
T+
T–
+D
–D
C
I1
I2
I3
TX–
TX+
RX–
RX+
LA
MM
CN1
VAS/101
+
18V
230V
M2M1
M2M1
MithoXL
SW4
OH/A.01
M1
M2
LA
LA
M3
BK
ETI/Domo XIP
ROUTER ADSL WI-FI
Port 1
Port 0
+
®
VAS/101
+18V
230V
HOME LAN
COMMON
LAN
M1
M2
FA01592M4A - 05/2021
M1
bus MM
bus BPT
M2
AL
B
MM
+
OH/GW
R+
M1
M2
M2
M2
M1
M1
M3
M4
R–
T+
T–
+D
–D
C
I1
I2
I3
TX–
TX+
RX–
RX+
LA
MM
CN1
VAS/101
+
18V
230V
M2M1
bus BPT bus MM
OH/GW
R+
M1
M2
M2
M1
M3
M4
R–
T+
T–
+D
–D
C
I1
I2
I3
TX–
TX+
RX–
RX+
LA
MM
CN1
M2M1
MithoXL
SW4
OH/A.01
M1
M2
LA
LA
M3
BK
OH/A.01
M1
M2
LA
LA
M3
BK
ETI/Domo XIP
ETI/Domo
ROUTER ADSL WI-FI
Port 1
Port 0
+
®
I
VAS/101
+
230V
Port 1
Port 0
+
VAS/101
+18V
230V
HOME LAN
HOME LAN
COMMON
LAN
M1
M2
M1
M2
/Domo
+
S
/10
1
+
230V
Port 1
P
mo
PRI
SEC
Max 40 dispositivi Max 40 dispositivi
M1
M2
M3
1234567
M1
M2
M3
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
OH/GW VAS/100MH
OH/A.01 NH/RBB
(A+B+C+D+E+F+G+H+I+J+K+L+M+N) MAX 500 mt +
(N+O+P+Q+R+S+T+U+V+W+X+Z) MAX 500 mt
PRI
SEC
OH/GW
VAS/100MH
OH/A.01
M1
M2
M3
1234567
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
A
B
DJ
N
N
I
EL
G
F
P
Q
S
R
CH
K
V
W
U
X
OTZ
NH-RBB
M1
M2
M3
A+B, B+C+D, B+C+E+F, B+C+E+G,
B+C+H+L, B+C+H+J+K, B+C+H+J+I,
B+C+H+M+N, N+O+P, N+O+Q+R,
N+O+Q+S, N+O+T+U, N+O+T+V+X,
N+O+T+V+W, N+O+T+Z ≤ 100 m
FA01592M4A - 05/2021
PRI
SEC
OH/GW
OH/A.01 NH/RBB
NH/RBB
OH/A.01
OH/A.01
Max 40 dispositivi
M1
M2
M3
1234567
PRI
SEC
OH/GW
M1
M2
M3
1234567
PRI
SEC
OH/GW
M1
M2
M3
M1
M2
M3
M1
M2
M3
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
Max 40 dispositivi Max 40 dispositivi
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
Max 40 dispositivi
LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V LA
C
SERVICE
C
C
NA
C
NA
NA
2
1
3
I1
I2
I3
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
1
SERVICE
LA
16(5)A Max 250V
Max 40 dispositivi
Max 40 dispositivi
MITHO+
100m MAX 100m MAX 100m MAX 100m MAX 100m MAX
MITHO HAMITHO XL MITHO XL
OH/GW
OH/GW
0,7+2;/ 2+*:
EXV00
2+*: 2+*:
/$/$/$
EXV00 EXV00 EXV00
NO
!
FA01592M4A - 05/2021
FA01592M4A - 05/2021
ITALIANO
Avvertenze generali
Leggere attentamente le istruzioni, prima di iniziare l’installazione
ed eseguire gli interventi come specifi cato dal costruttore;
L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e la
manutenzione del prodotto deve essere e ettuata soltanto da
personale tecnico qualifi cato ed opportunamente addestrato nel
rispetto delle normative vigenti ivi comprese le osservanze sulla
prevenzione infortuni;
Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia o di
manutenzione, togliere l’alimentazione al dispositivo;
L’apparecchio dovrà essere destinato unicamente all’uso per il
quale è stato espressamente concepito.
Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile
per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed
irragionevoli.
AVVISO IMPORTANTE
Questo prodotto è una combinazione di un prodotto CAME e
prodotti di terzi integrati da CAME.
Il distributore e l’utente fi nale di questo prodotto non sono
autorizzati a modificare o riprodurre in nessun modo il
Prodotto né la documentazione, marchi, copyright o altre
diciture relative al prodotto stesso e neppure ad utilizzare
il prodotto o i suoi componenti in applicazioni diverse da
sistemi CAME.
Il distributore e l’utilizzatore finale devono attenersi
strettamente alle norme e regolamentazioni inerenti ogni
tipo di utilizzo del prodotto, ivi inclusa la sua esportazione.
Dati tecnici
Tipo ETI/Domo XIP
Alimentazione [V DC] 12-24
Corrente assorbita a 18 V DC [mA] 220
Corrente assorbita a 14 V DC [mA] 285
Temperatura di stoccaggio [°C] -25 / +70 °
Temperatura di funzionamento [°C] 0 / +35 °
Grado di protezione [IP] 30
Funzioni
Connettori
USB: Connettore per memory key, riservato per utilizzi futuri;
CN2: Riservato per uso futuri;
PORT0: Porta Ethernet 10/100Mb;
PORT1: Porta Ethernet 10/100Mb;
Morsettiere
+Alimentazione
12-24 V DC
+D CANBUS (riservato per utilizzi futuri)
–D
C riservato per utilizzi futuri
I1
Riservato per utilizzi futuriI2
I3
Interfaccia seriale 422
TX–
TX+
RX–
RX+
Jumper
SW4 Selezione tipo seriale
Per selezione seriale 422 Per selezione seriale 485
(per usi futuri)
SW1: CAN DATA (riservato per usi futuri);
SW3: Restore confi gurazione di fabbrica;
Tasto di RESET: riavvio del dispositivo
LED
Riferimento LED Colore Signifi cato accensione
STAT Blu Stato del dispositivo
ACT Verde Attività in corso
“STAT” ACT” Signifi cato lampeggi
Funzionamento normale: fase caricamento
software
Funzionamento normale: software in
esecuzione
Dispositivo in fase di manutenzione:
OPERAZIONE NON INTERROMPIBILE
Programma in esecuzione: OPERAZIONE
NON INTERROMPIBILE
Nei primi istanti dopo l’accensione
(funzionamento normale) oppure se
prolungato funzionamento anomalo:
dispositivo bloccato
= Spento = Acceso
= Lampeggio lento = Lampeggio veloce
Installazione
Il dispositivo deve essere installato su guida DIN (EN50022) in un
apposito quadro elettrico. Per le dimensioni di ingombro vedere
la fi gura .
Provvedere ad una corretta aereazione nel caso il dispositivo
venga installato in un contenitore metallico.
Istruzioni originali
FA01592M4A - 05/2021
Inizializzazione
L’interfaccia ETI/Domo XIP dispone di 2 porte ethernet confi gurabili:
‘Switch’ oppure ‘Dual Network’.
È possibile collegare un PC direttamente a una delle due porte
senza utilizzare un cavo Cross. Una volta alimentata l’interfaccia,
attendere a nchè i led assumano la confi gurazione ‘funzionamento
normale’ (vedi tabella).Una volta collegato il cavo e confi gurato il
PC per connettersi all’interfaccia, digitare sul browser l’indirizzo
hiip://192.168.0.3/index_setup.html (nel caso di collegamento
alla porta Port0)oppure all’indirizzo hiip://192.168.1.3/index_
setup.html (nel caso di collegamento alla porta Port1).
Dopo alcuni istanti apparirà la pagina web di confi gurazione che
richiederà per l’accesso le credenziali dell’utente. Le confi gurazioni
di fabbrica sono: USERNAME: installer, PASSWORD: 112233.
Per la confi gurazione completa del sistema fare riferimento al
‘Manuale di Confi gurazione’ dell’ETI/Domo XIP.
Collegamenti al Gateway ETI/Domo XIP
Nella rete Common LAN sono connessi i dispositivi del sistema
videocitofonico XIP LAN.
Espansione dell’impianto domotico su rete LAN con
ETI/Domo XIP in configurazione ‘SWITCH’
Caratteristiche del BUS DOMOTICO (max 200 dispo-
sitivi totali)
Caratteristiche BUS MULTIMASTER
Massimo 10 dispositivi connessi al BUS MM;
Lunghezza massima cavo 500m;
ATTENZIONE! Non connettere tra loro rami BUS appartenenti
a gateway diversi.
Configurazione del PC
Prima di procedere con la confi gurazione di tutto il sistema è
necessario confi gurare il PC in modo che sia pronto ad interfacciarsi
correttamente con il server ETI/Domo XIP una volta collegato.
I requisiti del PC devono essere:
- Minimo Windows XP
- Adobe Flash Player 10
Accendere il PC e procedere come segue:
Dal “Pannello di Controllo” del proprio PC selezionare “Centro
connessioni di rete e condivisione” e successivamente la
voce “Ethernet”.
Stato di Ethernet
Generale
Dettagli...
Connessione
Attività
Byte:
Inviati
Proprietà Disabilita Esegui diagnosi
Chiudi
Ricevuti
Connettività IPv4:
Connettività IPv6:
Stato supporto:
Durata:
Velocità:
Internet
Nessun accesso alla rete
Abilitato
04.34.06
100.0 Mbps
Proprietà - Ethernet
Rete Condivisione
Connetti tramite:
Controller Realtek PCle GBE Family
La connessione utilizza gli elementi seguenti:
Descrizione
TCP/IP
. Protocollo predefi nito per le WAN che permette la
comunicazione tra diverse reti interconnesse.
Condivisione fi le e stampanti per reti Microsoft
Protocollo Microsoft Network Adapter Multiplexor
Driver protocollo LLDP Microsoft
Driver di I/O del mapping di individuazione topologia livelli
Risponditore individuazione topologia livelli di collegamento
Protocollo Internet versione 6 (TCP/IPv6)
Protocollo Internet versione 4 (TCP/IPv6)
Confi gura..
Installa... Disinstalla Proprietà
AnnullaOK
Dalla fi nestra “Stato di Ethernet” selezionare “Proprietà”;
evidenziare la voce “Protocollo Internet versione 4 (TCP/IPv4)”
e cliccare su “Proprietà”.
Proprietà - Protocollo Internet versione 4 (TCP/I...
Generale
Ottieni automaticamente un indirizzo IP
Ottieni indirizzo server DNS automaticamente
Utilizza il seguente indirizzo IP:
Utilizza i seguenti indirizzi server DNS:
Convalida impostazioni all’uscita
Indirizzo IP:
Subnet mask:
Gateway predefi nito:
Server DNS preferito:
Server DNS alternativo:
È possibile ottenere l’assegnazione automatica delle impostazioni IP se la
rete supporta tale caratteristica. In caso contrario, sarà necessario
richiedere all’amministratore di rete le impostazioni IP corrette.
Annulla
Avanzate...
OK
In questa videata spuntare la voce “Utilizza il seguente indirizzo
IP” e compilare i campi come segue:
Indirizzo IP: 192.168.0.100 (nel caso di collegamento alla PortO)
192.168.1.100 (nel caso di collegamento alla Port1)
Subnet mask: 255.255.255.0
Cliccando su OK il PC è pronto per dialogare con il server ETI/
Domo XIP.
SMALTIMENTO - Assicurarsi che il materiale d’imballaggio non venga
disperso nell’ambiente, ma smaltito seguendo le norme vigenti nel
paese di utilizzo del prodotto. Alla fi ne del ciclo di vita dell’apparecchio
evitare che lo stesso venga disperso nell’ambiente. Lo smaltimento
dell’apparecchiatura deve essere e ettuato rispettando le norme
vigenti e privilegiando il riciclaggio delle sue parti costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto lo smaltimento con riciclaggio,
sono riportati il simbolo e la sigla del materiale.
Dichiarazione CE - Came S.p.A, dichiara che questo dispositivo è
conforme alla direttiva 2004/108/EC. Originale su richiesta.
Istruzioni originali
FA01592M4A - 05/2021
ENGLISH
General warnings
Read instructions carefully, before beginning installation and
perform any jobs as specifi ed by the manufacturer;
Installing, programming, setting up and maintaining the product
must only be done by skilled technical sta that is specifi cally
trained to comply with current safety and packaging disposal
regulations and standards.
• Before performing any cleaning or maintenance, cut the main
power to the device;
The device must be used only for the specifi c purpose for which
it was expressly designed.
The manufacturer may not, in any way, be liable for any damage
deriving from improper, wrongful or unreasonable use.
IMPORTANT NOTICE
This product is a combination of a CAME product and third-
party products integrated by CAME.
Distributors and end users of this product may not in any
way change or reproduce this Product, its documentation,
trademarks, copyright or other wording relevant to the
product; nor may they use the product or its components in
applications other than CAME systems.
Distributors and end users must comply with the rules and
regulations regarding any type of use of this product, therein
including its export.
Technical data
Type ETI/Domo XIP
Power supply [V DC] 12-24
Absorbed current at 18 V DC [mA] 220
Absorbed current at 14 V DC [mA] 285
Stocking temperature [°C] -25 / +70 °
Operating temperature [°C] 0 / +35 °
Protection rating [IP] 30
Functions
Connectors
USB: Memory key connector, reserved for future use;
CN2: Reserved for future use;
PORT0: Ethernet port 10/100Mb;
PORT1: Ethernet port 10/100Mb;
Terminal boards
+Power supply
12-24 V DC
+D CANBUS (reserved for future use)
–D
C reserved for future use
I1
Reserved for future useI2
I3
Serial interface 422
TX–
TX+
RX–
RX+
Jumper
SW4 serial type selection
For 422 serial selection For 485 serial selection
(for future use)
SW1: CAN DATA (reserved for future use);
SW3: Restore factory confi guration;
RESET button: restarting the device
LED
Reference LED Color Switching on meaning
STAT Blu Device status
ACT Green Activity underway
“STAT” ACT” Flashing meaning
Normal functioning: software uploading
phase
Normal functioning: software running
Device in maintenance phase:
UNINTERRUPTIBLE OPERATION
Execution program: UNINTERRUPTIBLE
OPERATION
Right after powering up in normal
functioning mode or if prolonged
anomalous functioning: device blocked
= O = On
= Slow fl ashing = Quick fl ashing
Installing
The device must installed on a DIN (EN50022) guide inside a
corresponding electrical panel. For the overall dimensions please
see fi gure .
Make sure the device is properly ventilated if it is encased
in metal.
Translation of the original instructions
FA01592M4A - 05/2021
Initiation
The ETI/Domo XIP interface features two confi gurable Ethernet
ports: ‘Switch’ or ‘Dual Network’.
You can connect up a PC directly to one of the two ports without
using a Cross cable. Once the interface is powered up, wait until
the LEDs go into ‘normal functioning’ mode (see table).
Once the cable is connected and the PC confi gured to connect
to the interface, in the browser type the following address
hiip://192.168.0.3/index_setup.html (if connecting to Port0) or
to the following address hiip://192.168.1.3/index_setup.html
(if connecting to Port1).
After a few instants, the confi guration webpage will appear and
ask for the user’s credentials.
The factory configurations are: USERNAME: installer,
PASSWORD: 112233.
For the complete system configuration please refer to the
‘Confi guration Manual’ of the ETI/Domo XIP.
Connections to the ETI/Domo XIP Gateway
The XIP LAN video-entry system devices are connected over the
Common LAN network.
Expanding the home automation system onto a LAN
network with ETI/Domo XIP in ‘SWITCH’ configura-
tion
Characteristics of the HOME AUTOMATION BUS LINE
(max 200 devices overall)
Characteristics of the MULTIMASTER BUS line
Maximum ten devices connected to the MM BUS;
Maximum cable length 500m;
WARNING! Do not connect together BUS lines belonging
to di erent gateways.
PC configuration
Before proceeding with the confi guration of the entire system you
need to confi gure the PC so that it is ready to properly interface
with the ETI/Domo XIP server once it is connected.
The PC requisites must be:
- Windows XP, at least
- Adobe Flash Player 10
Power on the PC and proceed as follows:
From “Control Panel” on your PC select “Network sharing
center” and then item “Ethernet”.
Ethernet Status
General
Details...
Connection
Activity
Bytes:
Sent
Properties Disable
Close
Received
IPv4 connectivity:
IPv6 connectivity:
Support status:
Duration:
Speed:
Internet
No network access
Enabled
04:34:06
100.0 Mbps
Run diagnosis
Properties - Ethernet
Network
Sharing
Connect via:
Controller Realtek PCle GBE Family
The connection uses the following items:
Description
TCP/IP
. Predefi ned protocol for the WAN that allows
several interconnected networks to communicate.
Sharing fi les and printers for Microsoft networks
Microsoft Network Adapter Multiplexor Protocol
LLDP Microsoft driver protocol
I/O driver mapping topology levels
Connection level topology identifi cation responder
Internet protocol version 6 (TCP/IPv6)
Internet protocol versione 4 (TCP/IPv6)
Confi gure..
Install... Uninstall Properties
CancelOK
From the window “Ethernet status” select “Properties”;
highlight the item “Internet protocol version 4 (TCP/IPv4)”
and click on “Properties”.
Properties - Internet protocol version 4 (TCP/I...
General
Automatically obtain an IP address
Obtain DNS server address automatically
Use the following IP address:
Use the followings DNS server addresses:
Confi rm output settings
IP address:
Subnet mask:
Default Gateway
Default DNS server:
Alternative DNS server:
You can obtain automatic assignation of the IP settings is the
network supports this characteristic. Contrarily, you will need to
request the network administrator for the right IP settings.
Cancel
Advanced...
OK
In this screen check the item “Use the following IP address”
and fi ll in the fi elds in the following way:
IP address: 192.168.0.100 (if connected to Port0)
192.168.1.100 (if connected to Port1)
Subnet mask: 255.255.255.0
Click on OK, the PC is ready to talk with the ETI/Domo XIP server.
DISPOSAL Make sure the packaging material is not disposed of in
nature, but rather disposed of in compliant with the laws in e ect
in the country in which the product is being used. At the end of
the product’s life cycle, make sure it not disposed of in nature.
The equipment must be disposed of in compliance with current
laws and its components recycled where possible.
The components that should be recycled are marked with the
material’s ID marker.
CE Declaration - Came S.p.A, declares that this device conforms
to the provisions of directive 2004/108/EC. An original copy is
available on request.
Translation of the original instructions
FA01592M4A - 05/2021
FRANÇAIS
Instructions générales
Lire attentivement les instructions avant toute opération
d’installation et e ectuer les interventions comme indiqué par
le fabricant ;
L’installation, la programmation, la mise en service et l’entretien
du produit ne doivent être e ectués que par des techniciens
qualifi és et dans le strict respect des normes en vigueur, y compris
des règles sur la prévention des accidents ;
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, mettre le
dispositif hors tension ;
L’appareil ne devra être destiné qu’à l’utilisation pour laquelle il
a été expressément conçu ;
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’éventuels
dommages provoqués par des utilisations impropres, incorrectes
et déraisonnables.
ATTENTION
Ce produit est une combinaison entre un produit CAME et des
produits de tiers intégrés par CAME.
Le distributeur et l’utilisateur fi nal de ce produit ne sont pas
autorisés à modifi er ou reproduire d’aucune manière que ce
soit le produit, la documentation, les marques, le copyright ou
d’autres mentions concernant le produit lui-même ni à utiliser le
produit ou ses composants pour des applications di érentes
des systèmes CAME.
Le distributeur et l’utilisateur final doivent strictement
respecter les normes et les réglementations inhérentes à
chaque type d’utilisation du produit, y compris son
exportation.
Données techniques
Type ETI/Domo XIP
Alimentation [VDC] 12-24
Courant absorbé à 18 VDC [mA] 220
Courant absorbé à 14 VDC [mA] 285
Température de stockage [°C] -25 / +70 °
Température de fonctionnement [°C] 0 / +35 °
Degré de protection [IP] 30
Fonctions
Connecteurs
USB: connecteur pour clé USB, réservé en vue d’utilisations
futures ;
CN2: réservé en vue d’utilisations futures ;
PORT: port Ethernet 10/100 Mb ;
PORT1: port Ethernet 10/100 Mb ;
Borniers
+Alimentation
12-24 VDC
+D CANBUS (réservé en vue d'utilisations futures)
–D
C réservé en vue d'utilisations futures
I1
Réservé en vue d'utilisations futuresI2
I3
Interface sérielle 422
TX–
TX+
RX–
RX+
Cavaliers
SW4 Sélection type série
Pour sélection série 422 Pour sélection série 485
(pour utilisations futures)
SW1 : DONNÉES CAN (réservé en vue d’utilisations futures)
SW3 : réinitialisation de la confi guration par défaut ;
Touche de RàZ : redémarrage du dispositif
LED
Référence LED Couleur Signifi cation allumage
STAT Bleu État du dispositif
ACT Vert Activité en cours
« STAT » « ACT » Signifi cation clignotements
Fonctionnement normal : phase
téléchargement logiciel
Fonctionnement normal : logiciel en cours
d'exécution
Dispositif en phase d'entretien :
IMPOSSIBLE D'INTERROMPRE
L'OPÉRATION
Programme en cours d'exécution
: IMPOSSIBLE D'INTERROMPRE
L'OPÉRATION
Immédiatement après l'allumage
(fonctionnement normal) ou en cas de
fonctionnement anormal prolongé :
dispositif bloqué
= Éteint = Allumé
= Clignotement lent = Clignotement rapide
Installation
Le dispositif doit être installé sur rail DIN (EN50022) dans
une armoire électrique appropriée. Pour les dimensions
d’encombrement voir la fi gure .
Prévoir une ventilation adéquate si le dispositif est installé
dans un boîtier métallique.
Traduction des instructions originales
FA01592M4A - 05/2021
Initialisation
L’interface ETI/Domo XIP dispose de 2 ports Ethernet confi gurables
: « Switch » ou « Dual Network ».
Il est possible de relier un ordinateur directement à l’un des deux
ports sans recourir à un câble croisé.
Après avoir mis l’interface sous tension, attendre que les leds soient
en mode de « fonctionnement normal » (voir tableau).
Après avoir connecté le câble et confi guré le PC pour se connecter à
l’interface, taper dans le navigateur l’adresse http://192.168.0.3/
index_setup.html (en cas de connexion au port Port0) ou l’adresse
hiip://192.168.1.3/index_setup.html (en cas de connexion
au port Port1).
La page Web de confi guration qui apparaîtra quelques instants
après demandera les données d’accès de l’utilisateur.
Les configurations par défaut sont les suivantes : NOM
D’UTILISATEUR : installer, MOT DE PASSE : 112233.
Pour la confi guration complète du système, consulter le « Manuel
de confi guration » de l’ETI/Domo XIP.
Expansion de l’installation domotique sur réseau
LAN avec ETI/Domo XIP en mode « SWITCH »
Caractéristiques du BUS DOMOTIQUE (max. 200 di-
spositifs au total)
Caractéristiques du BUS MULTIMASTER
Maximum 10 dispositifs connectés au bus MM ;
Longueur maximale du câble 500 m ;
ATTENTION ! Ne pas connecter des branches BUS
n’appartenant pas à la même passerelle.
Configuration du PC
Avant de procéder à la confi guration de tout le système, il est
nécessaire de confi gurer le PC de manière à ce qu’il soit prêt
à s’interfacer correctement avec le serveur ETI/Domo XIP une
fois connecté.
Les caractéristiques requises du PC sont les suivantes :
- Minimum Windows XP
- Adobe Flash Player 10
Allumer le PC et procéder comme suit :
Dans le « Panneau deconfi guration » du PC sélectionner
«Centre réseau et partage » puisl’option « Ethernet »
État d'Ethernet
Général
Détails...
Connexion
Activité
Octets :
Envoyés
Propriétés Désactiver
Diagnostiquer
Fermer
Reçus
Connectivité IPv4 :
Connectivité IPv6 :
État du média :
Durée :
Vitesse :
Internet
Aucun accès au réseau
Activé
04.34.06
100,0 Mbits/s
Propriétés - Ethernet
Réseau
Partage
Connecter en utilisant :
Controller Realtek PCle GBE Family
La connexion prévoit l'utilisation des éléments suivants :
Description
TCP/IP
. Le protocole de réseau étendu par défaut qui permet la
communication entre diff érents réseaux interconnectés.
Partage de fi chiers et d'imprimantes pour les
réseaux Microsoft Protocole Microsoft Network Adapter Multiplexor
Pilote protocole LLDP Microsoft
Pilote d'E/S du mappage de découverte de topologie de la couche de liaison
Répondeur de découverte de topologie de la couche de liaison
Protocole Internet version 6 (TCP/IPv6)
Protocole Internet versio 4 (TCP/IPv6)
Confi gurer..
Installer... Disinstaller Propriétés
AnnulerOK
.
Dans la fenêtre « État d’Ethernet» sélectionner «Propriétés» ;
surligner l’option «Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4)» et
cliquer sur «Propriétés ».
Propriétés - Protocole Internet version 4 (TCP/I...
Général
Obtenir une adresse IP automatiquement
Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement
Utiliser l'adresse IP suivante :
Utiliser l'adresse de serveur DNS suivante :
Confi rmer les paramètres en quittant
Adresse IP :
Masque de sous-réseau :
Passerelle par défaut :
Serveur DNS préféré :
Serveur DNS auxiliaire :
Les paramètres IP peuvent être déterminés automatiquement si le
réseau le permet. Sinon il faudra
demander les paramètres IP appropriés à l'administrateur réseau.
Annuler
Avancé...
OK
Dans cette page, cocher l’option « Utiliser l’adresse IP suivante »
etremplir les champs comme suit :
Adresse IP : 192.168.0.100 (en cas de connexion au PortO)
192.168.1.100 (en cas de connexion au Port1)
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
En cliquant sur OK, le PC est prêt à dialoguer avec le serveur ETI/
Domo XIP.
ÉLIMINATION - S’assurer que le matériel d’emballage n’est pas
jeté dans la nature mais qu’il est bien éliminé selon les normes
en vigueur dans le pays où le produit est utilisé. Éviter que
l’appareil, au terme de son cycle de vie, ne soit jeté dans la nature.
L’élimination de l’appareil doit être e ectuée conformément aux
normes en vigueur en privilégiant le recyclage de ses composants.
Le symbole et le sigle du matériau fi gurent sur les composants
à recycler.
Déclaration CE - Came S.p.A, déclare que ce dispositif est
conforme à la directive 2004/108/EC. Copie originale disponible
sur demande.
Traduction des instructions originales
FA01592M4A - 05/2021
РУССКИЙ
Общие требования безопасности
Внимательно прочитайте инструкции, прежде чем приступить
к установке и выполнению работ, согласно указаниям фирмы-
изготовителя
Монтаж, программирование, включение и техобслуживание
изделия должны выполняться только квалифицированным и
обученным персоналом в полном соответствии с действующими
нормативами, включая соблюдение правил техники
безопасности
Обесточьте устройство перед выполнением работ по чистке и
техобслуживанию
Устройство должно использоваться исключительно по назначению
• Фирма-изготовитель снимает с себя всякую ответственность за
ущерб, нанесенный неправильным, ошибочным или небрежным
использованием изделия.
ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В этом изделии используются продукция CAME и компоненты
третьих сторон, интегрированные CAME.
Дистрибьютор и конечный пользователь изделия не
имеют право изменять или воспроизводить каким-либо
образом изделие или его документацию, знаки, надпись
об авторском праве или другие надписи, связанные с
самим изделием, а также использовать изделие или его
компоненты в системах, отличных от CAME. Дистрибьютор
и конечный пользователь должны строго соблюдать нормы
и правила использования изделия, включая экспортные
правила.
Технические характеристики
Модель ETI/Domo XIP
Напряжение электропитания [=В] 12-24
Потребляемый ток при =18 В [мА] 220
Потребляемый ток при =14 В [мА] 285
Температура хранения [°C] -25 / +70 °
Диапазон рабочих температур [°C] 0 / +35 °
Класс защиты [IP] 30
Функции
Разъемы
USB: разъем для флешки, зарезервирован для будущего
использования;
CN2: зарезервировано для будущего использования;
PORT0: порт Ethernet 10/100Mb;
PORT1: порт Ethernet 10/100Mb;
колодки
+Электропитание
=12-24 В
+D CANBUS (зарезервировано для будущего использования)
–D
C зарезервировано для будущего использования;
I1
зарезервировано для будущего использования;I2
I3
Последовательный интерфейс 422
TX–
TX+
RX–
RX+
Перемычка
SW4 Выбор последовательного типа
Для выбора последовательного
соединения 422 Для выбора последовательного
соединения 485
(для будущего использования)
SW1: CAN DATA (зарезервировано для будущего
использования);
SW3: восстановление заводских настроек;
Кнопка «СБРОС»: перезагрузка устройства
СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР
Ссылка СВЕТО
ДИОДНЫЙ
ИНДИКАТОР Цвет Значение
включения
STAT Синий Состояние устройства
ACT Зеленый Активное
“STAT” ACT” Значение мигания
Нормальное функционирование: этап
загрузки программы
Нормальное функционирование:
выполнение программы
Идет техобслуживание устройства:
ОПЕРАЦИЯ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕРВАНА
Программа выполняется: ОПЕРАЦИЯ НЕ
МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕРВАНА
Первое время после включения (при
нормальном функционировании) или
при непродолжительной неисправной
работе: устройство заблокировано
= Выключено = Включено
= Медленно мигает = Быстро мигает
Монтаж
Устройство должно быть установлено на DIN-рейку (EN50022)
в специальном электрощите. Габаритные размеры указаны на
рисунке .
Если устройство устанавливается в металлическом
контейнере, необходимо обеспечить надлежащую
вентиляцию.
Перевод оригинальных инструкций
FA01592M4A - 05/2021
Инициализация
В интерфейсе ETI/Domo XIP предусмотрено 2 настраиваемых
порта Ethernet: ‘Switch’ или ‘Dual Network’. Персональный
компьютер можно подключить напрямую к одному из
портов, без использования перекрестного кабеля. После
подачи электропитания подождите, пока светодиодные
индикаторы не сообщат о «нормальном функционировании»
(см. таблицу). После подсоединения кабеля и настройки ПК
для подключения к интерфейсу необходимо ввести в браузере
адрес hiip://192.168.0.3/index_setup.html (при подключении
к порту Port0) или hiip://192.168.1.3/index_setup.html (при
подключении к порту Port1). Спустя несколько мгновений на
экране появится веб-страница конфигурации, которая потребует
ввода данных учетной записи пользователя. По умолчанию это:
ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: installer, ПАРОЛЬ: 112233. Полная
конфигурация приведена в «Руководстве по конфигурации»
ETI/Domo XIP.
Подключения к шлюзу ETI/Domo XIP
В сети Common LAN подключены устройства видеодомофонной
системы XIP LAN.
Расширение системы домашней автоматизации по
локальной сети с ETI/Domo XIP в конфигурации
Характеристики шины домашней автоматизации BUS
DOMOTICO (макс. 200 устройств)
Характеристики шины BUS MULTIMASTER
T Макс. 10 устройств, подключенных к шине BUS MM;
Максимальная длина кабеля: 500м;
ВНИМАНИЕ! Не соединяйте между собой ветки ШИНЫ,
относящиеся к разным шлюзам.
Настройка ПК
Перед тем как приступить к конфигурации всей системы, необходимо
настроить ПК таким образом, чтобы после подключения он мог
исправно взаимодействовать с сервером ETI/Domo XIP. Требования
к ПК:
- Операционная система Windows XP и более новые версии
- Adobe Flash Player 10
Включите компьютер и выполните следующее:
В “Панели управления” своего ПК выберите “Центр
управления сетями и общим доступом” и затем пункт
“Подключение по локальной сети”.
Состояние - Подключение по локальной сети
Общие
Сведения
Подключение
Активность
Байт:
Отправлено
Свойства Отключить Диагностика
Закрыть
Принято
IPv4-подключение:
IPv6-подключение:
Состояние среды:
Длительность:
Скорость:
Интернет
Без доступа к Интернету
Подключено
04.34.06
100,0 Мбит/с
Подключение по локальной сети — Свойства
Сеть Доступ
Подключение через:
Контроллер Realtek PCle GBE Family
Отмеченные компоненты используются этим подключением:
Описание
TCP/IP:
стандартный протокол глобальных сетей, обеспечиваю-
щий связь между различными взаимодействующими сетями.
Служба доступа к файлам и принтерам сетей Microsoft
Протокол Microsoft Network Adapter Multiplexor
Драйвер протокола LLDP Microsoft
Драйвер в/в тополога канального уровня
Ответчик обнаружения топологии канального уровня
Протокол Интернета версии 6 (TCP/IPv6)
Протокол Интернета версии 4 (TCP/IPv6)
Настроить...
Установить Удалить Свойства
ОтменитьOK
В окне “Состояние - Подключение по локальной сети”
выберите “Свойства”; затем выберите пункт “Протокол
Интернета версии 4 (TCP/IPv4)” и щелкните на “Свойства”.
Свойства: Протокол Интернета версии (TCP/I...
Общие
Получить IP-адрес автоматически
Получить адрес DNS-сервера автоматически
Использовать следующий IP-адрес:
Использовать следующие адреса DNS-сервера:
Подтвердить параметры при выходе
IP-адрес:
Маска подсети:
Основной шлюз:
Предпочитаемый DNS-сервер:
Альтернативный DNS-сервер:
Параметры IP могут назначаться автоматически,
если сеть поддерживает эту возможность. В противном случае параметры
IP можно попросить у сетевого администратора.
Отменить
Дополнительно
OK
В этом окне выберите пункт “Использовать следующий IP-
адрес” и заполните поля, как указано ниже:
IP-адрес: 192.168.0.100 (при подключении к порту PortO)
192.168.1.100 (при подключении к порту Port1)
Маска подсети: 255.255.255.0
После нажатия «ОК» компьютер будет готов к взаимодействию
с сервером ETI/Domo XIP.
УТИЛИЗАЦИЯ - Позаботьтесь о том, чтобы упаковочный материал
не выбрасывался в окружающую среду, а утилизировался в
соответствии с требованиями законодательства, действующего
в стране установки. По истечении срока службы устройства не
выбрасывайте его в вместе с бытовым мусором. Устройство
необходимо утилизировать в соответствии с требованиями
действующего законодательства после демонтажа всех
компонентов, пригодных для повторного использования.
Компоненты, пригодные для повторного использования,
отмечены специальным символом с обозначением материала
изготовления.
ДЕКЛАРАЦИЯ CE - Came S.p.A. заявляет, что устройство
соответствует требованиям Директивы 2004/108/CE. Оригинал
декларации предоставляется по требованию.
Перевод оригинальных инструкций
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CAME 67100141 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

in altre lingue