F01072M4A - 01/2018
ITALIANO
Descrizione
Colonnina in alluminio anodizzato naturale (DELTA-B) o
nera (DELTA-BN) per applicazione bidirezionale.
Montaggio
Preparare un basamento per la colonnina e ce-
mentare la contro-base di fissaggio. Estrarre le zanche
utilizzando strumenti adatti allo scopo. Prevedere anche
un tubo corrugato per il passaggio dei cavi.
Attenzione all’allineamento con le colonnine monodi-
rezionali DOC-L/-LN.
Lasciare solidificare per 24 ore e completare le opere
edili controllando che la contro-base sia pulita e perfetta-
mente in bolla.
Togliere dadi e rondelle lasciando il filetto delle viti com-
pletamente in superficie.
Assemblare la base al montante con le 4 viti autofi-
lettanti fornite.
Forare il supporto alla base delle 2 scanalature di
guida. Utilizzare una punta Ø 2,5.
Fissare la colonnina alla contro-base con i dadi e le
rondelle precedentemente smontate.
Fissare le fotocellule alla colonnina con le viti fornite.
Dismissione e smaltimento. I componenti dell’imballo (car-
tone, plastiche, etc.) sono assimilabili ai rifi uti solidi urbani. I
componenti del prodotto (metalli, schede elettroniche, batterie,
etc.) vanno separati e di erenziati. Per le modalità di smalti-
mento verifi care le regole vigenti nel luogo d’installazione. Non
disperdere nell’ambiente!
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUALE SONO DA RI-
TENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO E SENZA
OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
ENGLISH
Description
Natural-finish (DELTA-B) anodized aluminum post or
black (DELTA-BN) for fitting in both directions.
Mounting
Dig and set up a foundation pit and cement the an-
choring counter-base. Remove the clamps using suitable
tools. Also lay a corrugated tube for the cables to pass
through.
Careful to properly align with the
one-direction DOC-L/-LN posts.
Let set for 24 hours and complete the construc-
tion work checking that the counter-base is clean and
perfectly level.
Remove the nuts and washers leaving the thread com-
pletely above surface.
Assemble the base to the bar using the 4 self-tapping
screws.
Drill the base of the guide grooves on the support-piece
. Use a Ø 2.5 drill bit.
Fasten the post to the counter-base using the nuts
and washers removed before.
Fasten the photocells to the post using the supplied
screws.
Decommissioning and disposal.- The packaging materials
(cardboard, plastic, and so on) should be disposed of as sol-
id household waste. The product components (metals; control
boards, batteries, etc.) must be separated from other waste
for recycling. Check your local laws to properly dispose of the
materials. Do not dispose of in nature!
THE DATA AND INFORMATION IN THIS MANUAL MAY BE CHANGED AT ANY
TIME AND WITHOUT NOTICE.
THE MEASUREMENTS, UNLESS OTHERWISE STATED, ARE IN MILLIME-
TERS.
FRANÇAIS
Description
Colonne en aluminium anodisé naturel (DELTA-B) ou
noire (DELTA-BN) pour application bidirectionnelle.
Montage
Préparer un socle pour la colonne et cimenter la
contre-base de fixation. Extraire les agrafes à l'aide
d'outils appropriés. Prévoir également une gaine annelée
pour le passage des câbles.
Bien aligner avec les colonnes unidirectionnelles
DOC-L/-LN.
Laisser solidifier pendant 24 heures et compléter les
travaux de construction en s'assurant que la contre-base
est bien propre et parfaitement nivelée.
Enlever les écrous et les rondelles en laissant le filetage
des vis totalement en surface.
Assembler le montant au socle à l'aide des 4 vis
autotaraudeuses fournies.
Percer le support à la base des 2 rainures de guidage.
Utiliser une mèche Ø 2,5.
Fixer la colonne à la contre-base à l'aide des écrous
et des rondelles précédemment démontés.
Fixer les photocellules à la colonne à l'aide des vis
fournies.
Mise au rebut et élimination. Les composants de l’emballage
(carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains
solides. Les composants du produit (métaux, cartes électro-
niques, batteries, etc.) doivent être triés et di érenciés. Pour
les modalités d'élimination, vérifi er les normes en vigueur sur le
lieu d'installation. Ne pas jeter dans la nature !
LES DONNÉES ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL
SONT SUSCEPTIBLES DE SUBIR DES MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET
SANS AUCUN PRÉAVIS.
LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION
CONTRAIRE.
РУССКИЙ
Описание
Стойка из анодированного алюминия серебристого
(DELTA-B) или черного (DELTA-BN) цвета для двусто-
ронней установки фотоэлементов.
Монтаж
Выройте яму, установите опалубку и подго-
товьте монтажное основание. Отогните анкерные
пластины с помощью подходящих инструментов.
Проложите гофрошланг для кабелей Заполните
опалубку цементным раствором и установите
монтажное основание..
Выровняйте расположение относительно одно-
сторонних стоек DOC-L/-LN.
Оставьте раствор на 24 часа для полного затвер-
девания и завершите строительные работы, про-
верив, чтобы монтажное основание было чистым и
располагалась строго горизонтально.
Снимите гайки и шайбы, чтобы резьба была полно-
стью видна.
Прикрепите основание к стойке 4 прилагаемыми
саморезами.
Для крепления фотоэлементов просверлите 2 от-
верстия Ø 2,5.
Зафиксируйте стойку на монтажном основании
и установите фотоэлементы.
Утилизация. Упаковочные материалы (картон, пласт-
масса и т. д.) могут быть утилизированы как бытовые
отходы. Материалы и компоненты изделия (металл,
электронные платы, элементы питания и т.д.) необходи-
мо разделить перед утилизацией. Утилизацию изделия
необходимо проводить в соответствии с действующим
законодательством местности, в которой производилась
его эксплуатация. Не загрязняйте окружающую среду!
ВСЕ ДАННЫЕ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ,
МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ.
ВСЕ РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В ММ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.