Asus TUF Gaming VG249QL3A Guida utente

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Guida utente
Serie VG249QL3A
Monitor LCD
Guida dell’utente
ii
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo manuale, includendo i prodotti ed il software in esso contenuti, può essere
riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in sistemi d'archiviazione o tradotta in qualsiasi lingua, in
nessuna forma o tramite alcun mezzo, fatta eccezione per la documentazione conservata a scopi di
backup, senza espressa autorizzazione scritta della ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garanzia del prodotto o l’assistenza non sarà estesa se: (1) il prodotto viene riparato, modicato o
alterato, a meno che tali riparazioni, modiche o alterazioni non siano state autorizzate per iscritto da
ASUS; oppure (2) il numero di serie del prodotto viene danneggiato o è assente.
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE "COSÌ COM’È" SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, SIA
ESSA IMPLICITA O ESPLICITA, COMPRESE MA NON LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI
DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI
DANNO INDIRETTO, SPECIALE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI
DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE
DELL ATTIVITA’ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI
DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE
MANUALE O NEL PRODOTTO.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A
SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA
PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS.
ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE
O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I
SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati
o copyright delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identicativo o illustrativo a benecio
dell’utente, senza alcuna intenzione di violare i diritti di alcuno.
Contenuti
Avvisi ......................................................................................................... iii
Informazioni sulla sicurezza ....................................................................... v
Cura e pulizia ............................................................................................ viii
1.1 Benvenuto! ................................................................................... 1-1
1.2 Contenuti della confezione ......................................................... 1-1
1.3 Montaggio del monitor ................................................................ 1-2
1.4 Collegamento dei cavi ................................................................. 1-3
1.4.1 Retro del monitor LCD .................................................... 1-3
1.5 Presentazione del monitor .......................................................... 1-4
1.5.1 Uso dei tasti di controllo ................................................. 1-4
2.1 Regolazione del monitor ............................................................. 2-1
2.2 Staccare il braccio/supporto
(per montaggio su parete VESA) ................................................ 2-2
2.3 Dimensioni esterne ...................................................................... 2-3
3.1 Menu OSD (On-Screen Display) .................................................. 3-1
3.1.1 Comeeffettuarelaricongurazione ................................ 3-1
3.1.2 Introduzioneallefunzionidell’OSD ................................. 3-2
3.2 Speciche ..................................................................................... 3-7
3.3 Risoluzione dei problemi (FAQ) .................................................. 3-8
3.4 Elenco temporizzazioni supportate ............................................ 3-9
iii
Avvisi
DichiarazionedellaCommissioneFederaleperle
Comunicazioni
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamentoèsoggettoalleseguentiduecondizioni:
questodispositivopuòcausareinterferenzedannoseedeve
accettarequalsiasiinterferenzaricevutaquellechepossonocausare
funzionamentoindesiderato.
Questaapparecchiaturaèstatacollaudataetrovataconformeailimitidi
undispositivodigitalediClasseB,inconformitàallaParte15delleNorme
FCC.Questilimitisonodesignatiafornireunaprotezioneragionevole
dainterferenzedannoseinun’installazioneprivata.Questoapparecchio
genera,utilizzaepuòirradiareenergiadiradiofrequenzae,senonè
installatoedutilizzatoinaccordoalleistruzionidelproduttore,puòcausare
interferenzedannoseallecomunicazioniradio.Tuttavia,nonesistela
certezzachesipossanoevitareinterferenzenelcasodiinstallazioni
speciche.Sequestaapparecchiaturaprovocainterferenzedannose
allaricezioneradiofonicaotelevisiva,chepossonoesseredeterminate
accendendoospegnendol’apparecchiatura,l’utenteèincoraggiatoa
cercaredicorreggerel’interferenzaprendendounaopiùdelleseguenti
misure:
Riorientareoriposizionarel’antennadiricezione.
Aumentareladistanzatral’attrezzaturaedilricevitore.
Collegarel’apparecchiaturaadunapresadicorrentesuuncircuito
diversodaquelloacuiècollegatoilricevitore.
Consultareilrivenditoreountecnicoespertoradio/TVperottenere
assistenza.
DichiarazioneEntecanadeseperlecomunicazioni
QuestaapparecchiaturaèstatatrovataconformeailimitidellaClasse
Bperleemissionidionderadiodaapparecchidigitalicomeprevisto
dalRadioInterferenceRegulationsdelCanadianDepartmentof
Communications.
QuestoapparecchiodigitalediclasseBèconformeall’ICES-003
canadese.
Ildispositivopotrebbecadereeprovocaregravilesionipersonalio
pernolamorte.Questodispositivodeveesseressatoinmodosicuro
alpavimento/allapareteosservandoleistruzionidiinstallazioneper
prevenire lesioni.
iv
Dichiarazionediconformità
Questo dispositivo è conforme ai requisiti stabiliti nelle Direttive del
Consiglioinmeritoall'ApprossimazionedelleLeggidegliStatiMembri
relativeallaCompatibilitàelettromagnetica(2014/30/EU),Direttivabassa
tensione(2014/35/EU),allaDirettivaErP(2009/125/EC)eallaDirettiva
RoHS(2011/65/EU).Ilpresenteprodottoèstatotestatoetrovatoconforme
allenormearmonizzateperleapparecchiatureinformatiche,queste
normearmonizzatepubblicateinbasealledirettivedellaGazzettaufciale
dell'UnioneEuropea.
DichiarazionesulsimboloRAEE
Questosimbolopresentesulprodottoosullasuaconfezioneindicache
ilprodottononpuòesseresmaltitoinsiemeairiutidomestici.Invece,è
responsabilitàdell'utentelosmaltimentodell'apparecchiaturapressopunti
designatidiraccoltariutiperilriciclodicomponentielettriciedelettronici.
Laraccoltadifferenziataeilcorrettoriciclodelleapparecchiatureda
smaltirepermettediproteggerelasalutedegliindividuiel'ecosistema.
Perulterioriinformazionirelativeaipuntidiraccoltadelleapparecchiature,
contattarel'entelocaleperlosmaltimentodeiriutioppureilnegozio
presso il quale è stato acquistato il prodotto.
EEEyönetmeliğineuygundur
v
Informazioni sulla sicurezza
Primadiconfigurareilmonitor,leggereattentamentetuttala
documentazionefornita.
Perprevenirepericolidiincendioscosseelettriche,nonesporreil
monitorapioggiaoumidità.
Noncercarediaprirel’alloggiamentodelmonitor.Lealtetensioni
pericoloseall’internodelmonitorpotrebberocausaregravilesioni
fisiche.
Sel’alimentatoreèrotto,noncercarediripararlodasoli.Contattareun
tecnico qualificato o il proprio rivenditore.
Primadiutilizzareilprodotto,assicurarsichetuttiicavisianocollegati
correttamenteecheicavidialimentazionenonsianodanneggiati.
Sesirilevaqualchedanno,contattareimmediatamenteilproprio
rivenditore.
Le fessure e le aperture situate sulla parte posteriore o superiore
dell’alloggiamentosonoperlaventilazione.Nonbloccarelefessure.
Nonposizionarequestoprodottovicinoosopraunradiatoreouna
fontedicaloreamenochenonsiagarantitaun’adeguataventilazione.
Ilmonitordevefunzionaresoloconiltipodialimentazioneindicata
nellatarghetta.Senonsiconosceiltipodialimentazionedomesticadi
cuisidispone,consultareilrivenditoreoilfornitorelocaledienergia.
Utilizzarelaspinadialimentazioneadeguatainconformitàallo
standarddialimentazionelocale.
Nonsovraccaricarelepreseeleprolunghe.Ilsovraccaricopuò
provocareincendioscosseelettriche.
Evitarepolvere,umiditàetemperatureestreme.Nonposizionareil
monitorinun’areaincuipotrebbebagnarsi.Posizionareilmonitorsu
una superficie stabile.
Scollegarel’unitàduranteitemporaliosenonvieneutilizzatoperun
periododitempoprolungato.Intalmodo,siproteggeràilmonitordai
dannicausatidasbalzidicorrente.
Noninserireoggettioversareliquididialcuntiponellefessure
dell’alloggiamentodelmonitor.
Pergarantireilfunzionamentoappropriato,usareilmonitorsolo
concomputerapprovatiULchehannoricettacoliconfigurati
appropriatamenteemarcati100-240VAC.
Lapresadevetrovarsivicinoall’apparecchiaturaedeveessere
facilmente accessibile.
Sesiriscontranoproblemitecniciconilmonitor,contattareuntecnico
qualificato o il proprio rivenditore.
Primadicollegarelaspinaallareteelettrica,fornirelamessaaterra.
E,quandosiscollegalamessaaterra,assicurarsidiscollegarladopo
aver estratto la spina dalla rete elettrica.
vi
AVVISO
L'usodicufeoauricolaridiversidaquellispecicatipotrebbecausarela
perditadell'uditoacausadieccessivapressioneacustica.
Vericarecheilsistemadidistribuzionenell'impiantodell'ediciodisponga
dell'interruttoredicircuitoda120/240V,20A(massimo).
Sedotatodiunaspinatripolaresulcavodialimentazione,collegareil
cavo a una presa tripolare con messa a terra. Non disabilitare il dentello
dimessaaterradelcavodialimentazione,adesempiocollegandoun
adattatore a 2 pin. Il dentello di messa a terra è un importante requisito di
protezione.
Rischiodistabilità.
Ilprodottopotrebbecadereeprovocaregravilesionipersonaliopernola
morte.Questoprodottodeveesseressatoinmodosicuroalpavimento/
allapareteosservandoleistruzionidiinstallazioneperprevenirelesioni.
Ilprodottopotrebbecadereeprovocaregravilesionipersonalioperno
lamorte.Moltelesioni,inparticolareaibambini,possonoessereevitate
adottandosempliciprecauzioniquali:
UtilizzareSEMPREarmadiettiopiedistallioppuremetodidiinstallazione
raccomandati dal costruttore del prodotto.
UtilizzareSEMPREmobiliingradodisostenereinmodosicuroilprodotto.
AssicurarsiSEMPREcheilprodottononsporgadalbordodelmobile.
InformareSEMPREibambinisuipericolilegatialfattodisaliresuimobili
perraggiungereilprodottooisuoicomandi.
DisporreSEMPREicavicollegatialprodottoinmodochenonpossano
esserecalpestati,tiratioafferrati.
NoncollocareMAIunprodottoinunaposizioneinstabile.
NoncollocareMAIilprodottosumobilialti(adesempio,armadiolibrerie)
primadissareilmobileeilprodottoallapareteoaunsupportoidoneo.
NoncollocareMAIilprodottosuunpannooaltrimaterialichepotrebbero
trovarsitrailprodottoeimobilidisostegno.
NoncollocareMAIoggettichepotrebberoindurreibambiniaarrampicarsi,
comegiocattolietelecomandi,sullapartesuperioredelprodottoosui
mobilisucuièposizionatoilprodotto.
Qualorailprodottovengaspostatoinun'altraposizione,adottareglistessi
criteriapplicatiinprecedenza.
vii
Un'eccessivapressioneacusticadellecufeedegliauricolaripuòcausare
laperditadell'udito.Laregolazionedell'equalizzatorealmassimoaumenta
latensionediuscitadellecufeedegliauricolari,ediconseguenzail
livello di pressione acustica.
Restrizionesulladichiarazionesullesostanzerischiose(India)Questo
prodottoèconformea“Norme(Gestione)peririutielettroniciinIndia,
2016”eproibiscel'usodipiombo,mercurio,cromoesavalente,bifenili
polbromurati(PBB)edeteribifenilipolibromurati(PBDE)inconcentrazioni
superioriallo0,1%perpesoinmaterialiomogeneiedello0,01%per
pesoinmaterialiomogeneiperilcadmio,fattaeccezioneperleesenzioni
riportatenell'Allegato2dellaNorma.
ASUS CONTACT INFORMATION
ASUSTeK Computer Inc. ASUS Computer International (America) ASUS Computer GmbH (Germany and Austria)
Address Address 48720 Kato Rd, Fremont,
CA 94538, USA
Address Harkortstr. 21-23
D-40880 Ratingen, Germany
Telephone +886-2-2894-3447 Fax +1-510-608-4555
Telephone +49-1805-010920Telephone +1-510-739-3777
Fax +886-2-2894-7798 Website http://usa.asus.com/
Website http://www.asus.de/
Online Contact http://www.asus.de/sales
Website http://www.asus.com.tw/
Technical Support
Technical Support Technical Support
Telephone +86-21-38429911
Telephone +1-812-282-2787 (English Only) Telephone +49-1805-010923
+1-905-370-2787 (French Only) Support Fax +49-2102-959911
Online Support http://support.asus.com/ Online Support http://support.asus.com/
1F., No. 15,
Lide Rd., Beitou Dist.,
Taipei City 112, Taiwan
viii
Cura e pulizia
Primadisollevareospostareilmonitor,èmeglioscollegareicavieil
cavodialimentazione.Osservarelecorrettetecnichedisollevamento
duranteilposizionamentodelmonitor.Quandosisollevaotrasportail
monitor,afferrarlodaibordi.Nonsollevareildisplaydalsupportoodal
cavo.
Pulizia.Spegnereilmonitorescollegareilcavodialimentazione.
Pulire la superficie del monitor con un panno non abrasivo privo di
lanugine.Lemacchiedifficilipossonoessererimosseconunpanno
inumiditoconundetergentedelicato.
Evitarel’utilizzodidetergenticontenentialcoloacetone.Utilizzare
detergenteadeguatiperdisplayLCD.Nonspruzzareildetergente
direttamentesulloschermo,inquantopotrebbegocciolareall’interno
delmonitorecausarescosseelettriche.
I seguenti sintomi sono normali con il monitor:
Acausadellanaturadellalucefluorescente,loschermopuòtremolare
durantel’utilizzoiniziale.Spegnereeriaccenderel’interruttoredi
alimentazioneedassicurarsicheiltremolioscompaia.
Sipuònotareunleggerosbilanciamentodellaluminositàsulloschermo
asecondadelmodellodimonitorchesiutilizza.
Selastessaimmaginevienevisualizzataperore,quandosicambia
schermatasipotràvedere,sullaschermataattuale,l’impressionedella
schermataprecedente.Loschermosiriprendelentamenteosipuò
spegnereilmonitorperalcuneore.
Quandoloschermodiventaneroolampeggia,oppurenonfunziona,
contattareilpropriorivenditoreoilcentrodiassistenzaperla
riparazione.Nonriparareloschermodasoli!
Convenzioni usate nel presente manuale
AVVISO:Informazioniperevitarelesionipersonaliquandosi
cercadicompletareun’operazione.
ATTENZIONE:Informazioniperevitaredanniaicomponenti
quandosicercadicompletareun’operazione.
IMPORTANTE:InformazionichesiDEVONOseguireper
completareun’operazione.
NOTA:Suggerimentieinformazionisupplementariperaiutarea
completareun’operazione.
ix
Dove trovare ulteriori informazioni
Consultareleseguentifontiperulterioriinformazioniepergli
aggiornamentisuprodottiesoftware.
1. Siti web ASUS
IsitiwebASUSintuttoilmondofornisconoinformazioniaggiornate
suhardwareesoftwareASUS.Consultarehttp://www.asus.com
2. Documentazione opzionale
Laconfezionedelprodottopotrebbeincluderedocumentazione
opzionaleaggiuntadalrivenditore.Talidocumentinonfannoparte
dellaconfezionestandard.
3. ProteggeregliocchiconimonitorASUSEYECARE
IpiùrecentimonitorASUSsonodotatidiesclusivetecnologieFiltro
luceblueAntisfarfalliopermanteneregliocchisaninelmondo
digitaledioggi.
Fare riferimento a
https://www.asus.com/Microsite/display/eye_care_technology/
Servizi di raccolta
IprogrammidiriciclaggioediraccoltaASUSsonofruttodelnostro
impegnoperottenereglistandardpiùaltidiprotezionedell’ambiente.
Crediamonellafornituradisoluzioniainostriclientiinmodochepossano
essereingradodiriciclareinmodoresponsabileinostriprodotti,le
batterieealtricomponenti,comeancheimaterialidiimballaggio.Visitareil
sito http://csr.asus.com/english/Takeback.htmperinformazionidettagliate
sulriciclaggionellevariezone.
Informazionisulprodottoperl'etichettaenergeticaUE
1-1
Monitor LCD ASUS serie VG249QL3A
1.1 Benvenuto!
Congratulazioniperl'acquistodelmonitorLCDASUS®!
L’ultimomonitorLCDwidescreenASUSoffreimmagininitide,piùampie
epiùluminose,oltreadunamiriadedicaratteristichechemiglioranola
visualizzazione.
Conquestefunzionisigodràdellacomoditàedelladeliziosaesperienza
visivafornitadalmonitor!
1.2 Contenuti della confezione
Laconfezionedevecontenereiseguentielementi:
 MonitorLCD
 Supportodelmonitor
 Basedelmonitor
 Guidarapida
 Schedadellagaranzia
 1xCavod’alimentazione
 1xCavoHDMI(opzionale)
 1xCavoDP(opzionale)
 1xCacciaviteaL(opzionale)
 4xViti
 4xCuscinettodigomma
Sealcunielementiappaionodanneggiatiosonoassenti,contattare
immediatamente il proprio rivenditore.
1-2 Capitolo 1: Introduzione al prodotto
1.3 Montaggio del monitor
Per montare il monitor
1. Collocareloschermosuuntavolocopertodaunpanno,ssare
ilsupportoallatestadell'unitàconquattro(4)viti,quindicoprireil
coperchiodelcardine,innecollegarelabasealsupportoessarlo
con la vite per unirli saldamente. Le viti possono essere serrate con
le dita.
2. Regolareilmonitorinbaseall'angolodivisionepiùcomodo.
5
4
3
2
1
*Dimensionivitedellabase:M6x15mm
1-3
Monitor LCD ASUS serie VG249QL3A
1.4 Collegamento dei cavi
1.4.1 Retro del monitor LCD
5432 1
6
HDMI-2
HDMI-1
1. Portauscitacufe
2. PortaingressoDP
3. PortaHDMI-2
4. PortaHDMI-1
5. PortaingressoAC
6. DispositivodisicurezzaKensington
1-4 Capitolo 1: Introduzione al prodotto
1.5 Presentazione del monitor
1.5.1 Uso dei tasti di controllo
Utilizzareitastidelpannelloposterioredelmonitorperregolarele
impostazionidell'immagine.
1
2
3
4
5
6
2
3
4
5
6
1. Indicatorealimentazione:
Ladefinizionedeicoloridell’indicatored’alimentazioneèdescrittanella
tabellachesegue.
Stato Descrizione
Bianco ATTIVO
Giallo Modalitàstandby
OFF OFF
2. Tastodialimentazione:
Premerequestotastoperaccendere/spegnereilmonitor.
3. TastoGameVisual:
Èuncollegamento2.
Utilizzarequestotastodisceltarapidaperpassaretraottomodalitàvideo
preimpostate(Modscenario,Modalitàgara,Modalitàcinema,ModRTS/
RPG,ModalitàFPS,ModalitàsRGB,ModalitàMOBAeModalitàUtente)
conGameVisual™VideoIntelligenceTechnology.
4. TastoGamePlus:
Èuncollegamento1
GamePlus:LafunzioneGamePlusfornisceunostrumentoecreaun
ambientedigiocomigliorepergliutentiquandogiocanoatipidiversidi
gioco.Inparticolare,lafunzioneMirinoèprogettataappositamenteper
inuovigiocatorioiprincipiantiinteressatiagiochisparatuttoinprima
persona(FPS).
1-5
Monitor LCD ASUS serie VG249QL3A
AttivazionediGamePlus:
Premere GamePlusperaccederealmenuprincipaleGamePlus.
AttivarelaContatoreFPS,Mirino,Timer,Cronometro.oAllineamento
schermo.
Spostareiltasto ( )versol'alto/ilbassoperselezionaree
premere ( )perconfermarelafunzionedesiderata.Premereil
tasto peruscireechiudere.
Mirino/Timer/Cronometro./ContatoreFPSpuòesserespostato
premendo il tasto a5direzioni.
GamePlusMenuprincipale GamePlus-FPS
GamePlus
Mirino
Timer
Cronometro.
Allineamento schermo
Contatore FPS
FPS
Contatore FPS
SPENTO
Grafico A Barre
Numero
001
FPS
GamePlus-Mirino GamePlus-Timer
Mirino
SPENTO
Timer
SPENTO
40:00
50:00
60:00
90:00
30:00
5. TastoChiudi:
UscitadalmenuOSD.
6. Tasto(5vie):
AttivailmenuOSD.ConsentedieseguirelavocedimenuOSD
selezionata.
Aumenta/diminuisceivalori,oppurespostalaselezioneversol’alto/
basso/sinistra/destra
2-1
Monitor LCD ASUS serie VG249QL3A
2.1 Regolazione del monitor
Perunavisioneottimale,siconsigliadiguardarel’interomonitor,quindi
regolareilmonitorinbaseall’angolodivisionepiùcomodo.
Afferrareilsupportoperimpedirecheilmonitorcadaquandosicambia
l'inclinazione.
L’angolazionedelmonitorpuòessereregolatada+23˚e-5˚edè
consentitaunarotazioneversosinistraodestradi15°.Èpossibile
regolarel’altezzadelmonitorentro12cmeregolarneilpernoentro
90°.
90°90°
-5° 23°
12cm
15° 15°
2-2 Capitolo 2: Impostazione
2.2 Staccare il braccio/supporto (per montaggio
su parete VESA)
Labasestaccabilediquestomonitorèprogettatainmodoparticolareperil
montaggiosupareteVESA.
Per rimuovere il braccio/supporto
1. Scollegareicavidialimentazioneedelsegnale.Posizionarecon
cura la parte anteriore del monitor rivolta verso il basso su un tavolo
pulito.
2. Toglierelequattro(4)vitichessanoilbraccioallaparteposteriore
del monitor.
3. Rimuovereilsupporto(braccioebase)dalmonitor.
Siconsigliadicoprirelasuperficiedeltavoloconunpannomorbidoper
evitare danni al monitor.
5
4
1
2
3
IlkitdimontaggioapareteVESA(100x100mm)deveessereacquistato
separatamente.
UsaresoloconsupportiperinstallazionesupareteomologatiULcon
l’appropriatorapportopeso/caricominimodi12kg(dimensionidelleviti:M4x
10,0mm).
2-3
Monitor LCD ASUS serie VG249QL3A
2.3 Dimensioni esterne
Unità:mm
3-1
Monitor LCD ASUS serie VG249QL3A
3.1 Menu OSD (On-Screen Display)
3.1.1 Comeeffettuarelaricongurazione
Immagine
50 Back Enter Exit
OD Variabile
Freq. di agg. var.
GamePlus
GameVisual
Shadow Boost
Colore
Selez. input
MyFavorite
ASUS TUF GAMING
VG249QL3A
1920 x 1080 GameVisual Selez. input Luminosità
Modalità gara HDMI-1 65
180Hz
Gioco
1. Premereiltastocentralea5vieperattivareilmenuOSD.
2. Premere i tasti e perpassaretraleopzionidelMenu.Quandoci
sispostadaun'iconaall'altra,èevidenziatoilnomedell'opzione.
3. Premereiltastocentraleperselezionarelavoceevidenziatanel
menu.
4. Premere i tasti e perselezionareilparametrovoluto.
5. Premere il tasto centrale per accedere alla barra di scorrimento e poi
usare il tasto o ,inbaseagliindicatorinelmenu,pereseguirele
modifiche.
6. Premere il tasto ◄/► per spostarsi verso sinistra/destra nel menu.
3-2 Capitolo 3: Istruzioni generali
3.1.2 Introduzione alle funzioni dell’OSD
1. Gioco
Questafunzionecontieneseifunzionisecondarieselezionabiliin
baseallepropriepreferenze.
Immagine
50 Back Enter Exit
OD Variabile
Freq. di agg. var.
GamePlus
GameVisual
Shadow Boost
Colore
Selez. input
MyFavorite
ASUS TUF GAMING
VG249QL3A
1920 x 1080 GameVisual Selez. input Luminosità
Modalità gara HDMI-1 65
180Hz
Gioco
OD Variabile:Laportatadellaregolazionevada1a5.L'impostazione
predefinita è 3.
Freq. di agg. var.:Consenteadunasorgentegraficacompatibile
Adaptive-Syncdiregolaredinamicamentelafrequenzadiaggiornamento
deldisplayinbaseallefrequenzedeifotogrammidicontenutitipici
perottenereunaggiornamentodeldisplayadefficienzaenergetica,
virtualmentefluidoeabassalatenza.
PerleGPUsupportate,ilsistemaPCminimoeirequisitideldriver,rivolgersi
aiproduttoridellaGPU.
Imp ELMB:selezionareperridurrelasfocaturadelmovimentoe
diminuirelasezionesoggettaaghostingquandosulloschermosono
presentioggettichesimuovonovelocemente.ELMBvienedisabilitatose
lafrequenzaViningressoèinferiorea85Hz.
GamePlus:AttivalafunzioneMirino,Timer,ContatoreFPS,Cronometro.
ooppureAllineamentoschermo.
GameVisual:Questafunzionedisponediottofunzionisecondarieche
possonoessereselezionateinbaseallepreferenzepersonali.
ShadowBoost:L'ottimizzazionedelcolorescuroregolalacurvadella
gammadelmonitorperarricchireitoniscuridiun'immagine,rendendole
sceneeglioggettiscurimoltopiùfacilidatrovare.
InModalitàgara,lefunzioniSaturazioneeASCRnonsonoconfigurabili.
InModalitàsRGB,lefunzioniSaturazioneeColorenonsonoconfigurabili.
InModalitàMOBA,lefunzioniSaturazioneeASCRnonsonoconfigurabili.
3-3
Monitor LCD ASUS serie VG249QL3A
2. Immagine
ÈpossibileregolareLuminosità,Contrasto,VividPixel,ASCR,
Controlli e Filtro luce bludaquestafunzioneprincipale.
Immagine
50 Back Enter Exit
Luminosità
Contrasto
VividPixel
ASCR
Controlli
Filtro luce blu
Colore
Selez. input
MyFavorite
65
80
50
ASUS TUF GAMING
1920 x 1080
Gioco
VG249QL3A
GameVisual Selez. input Luminosità
Modalità gara HDMI-1 65
180Hz
Luminosità:Lagammadiregolazioneètra0e100.
Contrasto: Lagammadiregolazioneètra0e100.
VividPixel:TecnologiaesclusivaASUScheportaveduterealisticheper
unavisionecristallinaedorientataaidettagli.Lagammadiregolazioneè
tra0e100.
ASCR:SelezionareATTIVO o SPENTO per abilitare o disabilitare la
funzionedirapportocontrastodinamico,ASCRèdisattivataquando
ELMBèattivato.
Controlli:Regolailrapportoproporzionisu“Schermointero”,
Equivalente”e“4:3”.
Filtro luce blu: Regolaillivellodienergiadellalucebluemessadalla
retroilluminazioneaLED.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Asus TUF Gaming VG249QL3A Guida utente

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Guida utente