Microsoft®, Windows® 7, Windows® Vista e Windows® XP sono marchi o marchi registrati di Microsoft® Corporation negli
Stati Uniti e in altri paesi.
Altri nomi di prodotto, di tecnologie e di aziende citati nel presente manuale potrebbero essere marchi o marchi registrati dei
rispettivi proprietari.
Nota: leggere il MANUALE UTENTE del prodotto nella sua interezza prima di utilizzare il prodotto al fine di garantirne un
utilizzo corretto e sicuro.
AS-WL300 < ARH7114 >
Il collegamento è riuscito. Proseguire con il passaggio 3.
Fare clic su “Wireless”.
Fare clic su “Site Survey”.
4
In “Site Survey”
selezionare lo stesso SSID
di cui si è preso nota nella
sezione “1. Ricerca di una
connessione di rete”.
* Fare clic su “Select”.
Fare clic su [Connect].
5
Se il SSID non è visualizzato, fare clic su [Rescan].
Verificare i dettagli e fare clic su [OK].
7
Configurare l’unità con le impostazioni di cui si è preso nota nella sezione
“1. Ricerca di una connessione di rete”.
6
Quando (2) nella tabella è “APERTA” o “CONDIVISA”
* Configurare l’unità facendo riferimento all’elenco di cui si è preso nota
alla sezione “In caso di utilizzo di impostazioni di protezione WEP”.
Quando (2) nella tabella è “APERTA”
→Selezionare “OPEN” in “Security Mode”.
Quando (2) nella tabella è “CONDIVISA”
→Selezionare “SHARED” in “Security Mode”.
Quando (5) nella tabella è una chiave di crittografia di 10 o 5 cifre
→Selezionare “64 bit (10 hex digits/5 ascii keys)” in “WEP Key Length”.
Quando (5) nella tabella è una chiave di crittografia di 26 o 13 cifre
→Selezionare “128 bit (26 hex digits/13 ascii keys)” in “WEP Key Length”.
Quando (3) nella tabella è “Esadecimale”
→Selezionare “Hexadecimal” in “WEP Key Entry Method”.
Quando (3) nella tabella è “Testo ASCII”
→Selezionare “ASCII Text” in “WEP Key Entry Method”.
Immettere la chiave di crittografia in (5) nella tabella nel campo
corrispondente alla chiave WEP verificata in (4) nella tabella.
* Ad esempio, se (4) nella tabella è “Chiave 1”, immettere la stessa
chiave di crittografia in (5) nella tabella nel campo “WEP Key 1”
Selezionare la stessa chiave predefinita in (4) nella tabella.
Fare clic su [Apply].
Quando (2) nella tabella è “WPA-Personal” o “WPA2-Personal”
* Per completare le impostazioni fare riferimento alla sezione “In caso di
utilizzo di impostazioni di protezione WPA/WPA2” sul retro.
Immettere la chiave di crittografia come in (5) nella tabella.
Fare clic su [Apply].
1
2
3
4
5
6
Scollegare il cavo alimentatore LAN/USB collegato all’unità.
9
Passaggio 2 Collegare l’unità (manuale) - continua
Il browser verrà chiuso 10 secondi dopo avere fatto clic su [OK] al
punto .
8
Collegare dispositivi AV
Passaggio 3
La configurazione è stata completata.
Una volta terminata la configurazione, collegare l’unità al dispositivo AV.
Collegare la porta ETHERNET dell’unità alla porta LAN del dispositivo AV con
l’estremità LAN del cavo alimentatore in dotazione.
2
* La collocazione e il nome
della porta LAN potrebbero
variare in base al
dispositivo utilizzato.
Qualora non si riuscisse a
individuare la porta LAN,
fare riferimento al manuale
utente del dispositivo.
Collegare il connettore ALIMENTAZIONE dell’unità alla porta USB del
dispositivo AV con l’estremità USB del cavo alimentatore in dotazione.
3
* La collocazione e il nome
della porta USB potrebbero
variare in base al
dispositivo utilizzato.
Qualora non si riuscisse a
individuare la porta USB,
fare riferimento al manuale
utente del dispositivo.
5
Verificare che gli indicatori “ (ALIMENTAZIONE)”, “( WPS)” e
“ (WIRELESS)” nell’unità siano accesi.
* Attendere due minuti
dall’accensione degli indicatori
prima di procedere oltre.
Spegnere il dispositivo AV.
1
Accendere il dispositivo AV.
4
LAN
USB
AV RECEIVER
OFF
OFF
AV RECEIVER
ON
ON
1
* La base selezionata in
è visualizzata in
“Security Mode” and
“WPA Algorithms”.
6
La porta LAN è la porta
di aspetto simile alla
presa modulare del
telefono, ma
leggermente più grande.
* Alcune basi riportano la
scritta LAN.
Accesi
6
Verificare che la funzionalità di rete del dispositivo AV ora collegato funzioni
correttamente. Fare riferimento al manuale del dispositivo per ulteriori
dettagli.
1
2
AV RECEIVER
riproduttore di Blu-ray Disc
riproduttore di Blu-ray Disc
riproduttore di Blu-ray Disc
1
2
2
7
Risoluzione dei problemi Il MANUALE UTENTE
Fare riferimento al MANUALE UTENTE fornito nel CD-ROM o sul Web per informazioni su
impostazioni avanzate.
Il MANUALE UTENTE verrà eseguito automaticamente all’inserimento del CD-ROM
nell’unità CD o DVD del computer.
Visitare il sito Web:
<Italia> http://www.pioneer.it
<UE> http://www.pioneer.eu
Consultazione del manuale dal CD-ROM in dotazione
Consultazione del manuale dal Web
Questa sezione include utili suggerimenti e soluzioni ai problemi riscontrabili nella configurazione
dell’unità.
Fare riferimento al MANUALE UTENTE dell’unità per indicazioni sulle impostazioni più avanzate.
Vedere la sezione “Il MANUALE UTENTE” più avanti per istruzioni su come accedervi.
L’unità non si accende.
Verificare che il cavo alimentatore USB sia correttamente collegato all’unità e al
dispositivo AV.
L’unità non si connette a Internet.
Vedere il “Passaggio 3 Collegare dispositivi AV” e verificare che il dispositivo e i cavi
siano correttamente collegati.
Spegnere e quindi riaccendere l’unità.
Se l’unità e la base (router LAN wireless) sono troppo distanti o vi sono ostacoli tra
loro, avvicinare la base, rimuovere gli ostacoli e riprovare.
Le onde elettromagnetiche dei forni a microonde potrebbero interferire con le
trasmissioni wireless. Utilizzare i dispositivi lontano da forni a microonde.
Verificare le impostazioni di indirizzo IP del dispositivo AV (impostazioni automatiche
e fisse). Se l’impostazione è fissa, sarà necessario impostare l’indirizzo IP in modo
che corrisponda alle impostazioni di rete del router LAN wireless.
Ad esempio, se l’indirizzo IP del router LAN wireless è “192.168.1.1”, impostare
l’indirizzo IP del dispositivo AV su “192.168.1.XXX”*, la Subnet Mask su
“255.255.255.0” e il Gateway o DNS su “192.168.1.1”.
* Impostare il valore “XXX” in “192.168.1.XXX” su un numero compreso tra 2 e 248
che non entri in conflitto con altri dispositivi.
Se queste impostazioni non dovessero funzionare, resettare l’unità. Per istruzioni,
fare riferimento alla sezione “Resettare l’unità”.
In caso di utilizzo di più unità di questo prodotto o se l’indirizzo IP di un altro
dispositivo è “192.168.XXX.249”*
* “XXX” in “192.168.XXX.249” può variare in base alle condizioni di utilizzo.
L’unità non può collegarsi alla base se gli indirizzi IP si sovrappongono. Modificare
l’indirizzo IP attenendosi alla seguente procedura.
1) Resettare l’unità. Per istruzioni, fare riferimento alla sezione “Resettare l’unità”.
2) Seguire le istruzioni del “Passaggio 2 Collegare l’unità (manuale)” → “2.
Collegare il computer” sul retro per ulteriori dettagli.
3) Seguire le istruzioni del “Passaggio 2 Collegare l’unità (manuale)” → “3.
Configurare l’unità” sul retro e seguire i passaggi dall’ al per configurare
l’unità.
4) Scegliere “Network” dal menu in alto.
5) Fare clic su “LAN Interface Setup” dal menu a sinistra.
6) Impostare l’indirizzo IP su “192.168.1.XXX”* nella finestra “Local Area Network
(LAN) Settings”.
* Impostare il valore “XXX” in “192.168.1.XXX” su un numero compreso tra 2 e
248 che non entri in conflitto con altri dispositivi.
7) Fare clic su [Apply].
8) Seguire le istruzioni del “Passaggio 2 Collegare l’unità (WPS)” o “Passaggio 2
Collegare l’unità (manuale)” sul retro per riconfigurare l’unità.
Si verifica un errore dopo avere digitato “cv.setup” o “192.168.1.249” nella barra
degli indirizzi del browser.
Resettare l’unità. Per istruzioni, fare riferimento alla sezione “Resettare l’unità”.
1
3
Resettare l’unità
Impostazioni di fabbrica
Il reset dell’unità cancella tutte le impostazioni esistenti. Prendere nota di
tutte le informazioni più importanti prima di proseguire con il reset.
1. Verificare che l’unità sia accesa.
2. Tenere premuto il pulsante RESET sull’unità per più di 3 secondi.
3. Lasciare il pulsante RESET quando l’indicatore ALIMENTAZIONE si spegne e inizia a
lampeggiare.
4. Attendere. Il reset sarà completo al riavvio dell’unità.
A reset effettuato, seguire la procedura del “Passaggio 2 Collegare l’unità (WPS)” o
“Passaggio 2 Collegare l’unità (manuale)” sul retro per riconfigurare l’unità.
Le impostazioni di fabbrica sono le seguenti:
Nome utente
(ID di accesso)
Password
admin
password
Indirizzo IP 192.168.1.249
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
Questo prodotto include programmi software come indicato di seguito, concessi in licenza per l’utilizzo secondo i termini
della GNU General Public License versione 2 o Library General Public License versione 2.0.
- Linux kernel-2.6.21 Copyright © 1991 Linus Torvalds. Licensed under GPLv2.
- BusyBox-1.12.1 multi-call binary Copyright © 1998-2008 Erik Andersen, Rob Landley, Denys Vlasenko and others.
Licensed under GPLv2.
- Host AP driver Copyright © 2001-2002 SSH Communications Security Corp and Jouni Malinen. Copyright © 2002-2007
Jouni Malinen and contributors. Licensed under GPLv2.
- Dnsmasq-2.40 Copyright © Simon Kelley. Licensed under GPLv2.
- OpenWrt-1.1.2.2 Copyright © 2005 Waldemar Brodkorb, Felix Fietkau. Licensed under GPLv2.
- ntpclient Copyright © 1997, 1999, 2000, 2003, 2006, 2007 Larry Doolittle. Licensed under GPLv2.
- Wireless Tools for Linux-29 Copyright © 1996-2008 Jean Tourrilhes. Licensed under GPLv2.
- libuClibc-0.9.28 Copyright © 2000-2005 Erik Andersen. Licensed under LGPLv2.0.
NO WARRANTY
BECAUSE THE ABOVE PROGRAMS ARE LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAMS, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING, THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE
THE PROGRAMS “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAMS IS WITH YOU.
SHOULD THE PROGRAMS PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR
OR CORRECTION.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAMS AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAMS (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR
THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAMS TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Il corrispondente codice open source è accessibile all’indirizzo:
http://www.oss-pioneer.com/homeav/accessory
Non ci è possibile rispondere a dubbi o domande relativamente al codice sorgente del software open source.
Per ulteriori informazioni sulla GNU General Public License versione 2, vedere:
http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
Per ulteriori informazioni sulla GNU Library General Public License versione 2.0, vedere:
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html
BSD-STYLE LICENSE
Questo prodotto include programmi software come indicato di seguito, concessi in licenza per l’utilizzo secondo i termini
della licenza BSD.
- libupnp-1.3.1 Copyright © 2000-2003 Intel Corporation, All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither name of Intel Corporation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE
Software License Notice
Le licenze per il software open source utilizzate in questo prodotto sono indicate di seguito.
La porta USB è la porta
stretta (in orizzontale o
in verticale) come
nell’illustrazione.
* In alcuni dispositivi è
indicata come “Uscita
CC per LAN wireless”.
AV RECEIVER
Contenuto della confezione
Verificare il contenuto della confezione.
AS-WL300 (l’unità) Cavo alimentatore LAN/USB
CD-ROM (MANUALE UTENTE) Per cominciare (questa guida)
Da leggere per primo
* Contattare il produttore o il punto vendita in caso di contenuto mancante o danneggiato.
riproduttore di Blu-ray Disc
Scegliere il file “run rundll32.exe” per avviare l’esecuzione automatica.
Scegliere [Yes] nella finestra “Active content can ...”.
Se il MANUALE UTENTE non viene avviato, aprire la cartella del CD-ROM da “Computer”
o “Esplora risorse” e fare doppio clic sul file “index.html”.
Per i possessori di computer Mac: fare doppio clic sull’icona del CD-ROM sulla scrivania,
quindi fare doppio clic sul file “index.html”.
Notes