Behringer HD400 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

MICROHD HD400
Welcome to Behringer
Thank you for showing your condence in us by purchasing the
Behringer MicroHD HD400.
You can use this versatile, high-quality Hum Destroyer to:
eliminate AC hum,
break ground loops,
convert back and forth between unbalanced and balanced signals.
To ensure excellent signal transmission at all times, the HD400 should
be used in every setup.
Connectors
HD400 connectors
(1) (2)
V 6.0
2
MICROHD HD400
(1) Both inputs of the HD400, INPUT 1 and INPUT 2 are laid out as
¼" TRS connectors.
(2) Both outputs of the HD400, OUTPUT 1 and OUTPUT 2 are laid
out as ¼" TRS connectors.
SERIAL NUMBER. The serial number of the HD400 is located at the
bottom.
The HD400 is a passive device. Therefore, no power
supply is needed.
Applications
The following gure shows an example of how to use the MicroHD
HD400.
Example: HD400 wiring
EURORACK UB2222FX-PRO
MicroHD HD400
EUROPOWER EP2000
Output L Output R
EUROPOWER EP2000
EUROLIVE B1220 PRO EUROLIVE B1220 PRO
3
MICROHD HD400
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety.
If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Important Safety
Instructions
4
MICROHD HD400
MICROHD HD400
Bienvenido a Behringer
Muchas gracias por la conanza que demostrado en los productos
Behringer al adquirir el MicroHD HD400.
La exibilidad de este eliminador de zumbidos de alta calidad le
permite utilizarlo con distintos nes:
supresión de zumbidos a 50 Hz
eliminación de bucles de masa
conversión automática de señales no balanceadas en balan-ceadas
y viceversa
El HD400 es indispensable para garantizar una excelente transmisión
de señales en cualquier situación.
Conexiones
Conexiones del HD400
(1) (2)
6
MICROHD HD400
(1) Entradas jack estéreo de 6,3 mm del HD400.
(2) Salidas jack estéreo de 6,3 mm del HD400
NÚMERO DE SERIE. El número de serie del HD400 se encuentra en la
parte inferior del aparato.
El HD400 es un equipo pasivo, por lo que no requiere de
corriente eléctrica.
Aplicaciones
A continuacn le presentamos algunos ejemplos de cómo utilizar el
MicroHD HD400 con otros equipos.
Cableado del HD400
EURORACK UB2222FX-PRO
MicroHD HD400
EUROPOWER EP2000
Output L Output R
EUROPOWER EP2000
EUROLIVE B1220 PRO EUROLIVE B1220 PRO
7
MICROHD HD400
1) Lea las instrucciones.
2) Conserve las instrucciones.
3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No use este aparato cerca del agua.
6) Limpie este aparato con un paño seco.
7) No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
8) No instale el equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de
calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor.
9) Por su seguridad, utilice siempre enchufes polarizados o con puesta a tierra, y no
elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación
de corriente. Para enchufes polarizados requiere una clavija de dos polos, uno de los
cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone
de tres contactos, dos polos y la puesta a tierra. El conector ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado
con el equipo no se ajusta a su toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar
la toma de corriente obsoleta.
10) Proteja los cables de suministro de energía de tal forma que no sean pisados o doblados,
especialmente los enchufes y los cables en el punto donde salen del aparato.
11) Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante.
12) Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para
evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13) Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
14) Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere
mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía
o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hayan caído objetos
dentro del equipo, si el aparato estuvo expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de
funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
Instrucciones de
seguridad
8
MICROHD HD400
MICROHD HD400
Bienvenue Chez Behringer
Merci d’avoir fait conance aux produits Behringer en choisissant un
système de réduction de bruit MicroHD HD400.
Grâce à sa polyvalence et à sa qualité irréprochables, le MicroHD
HD400 est en mesure de traiter les types de bruit résiduel suivants :
suppression des ronements à 50 Hz
interruption des boucles de masse
conversion automatique des signaux asymétriques en signaux
symétriques et inversement
Le HD400 est indispensable à tout système pour garantir en
permanence la transmission parfaite des signaux.
Connexions
Connexions du HD400
(1) (2)
10
MICROHD HD400
(1) INPUT 1 et INPUT 2 sont les deux entes du HD400 sur jacks
symétriques.
(2) OUTPUT 1 et OUTPUT 2 sont les deux sorties du HD400 sur
jacks symétriques.
NUMERO DE SERIE. Vous trouverez le numéro de série de votre
HD400 sur la base de l’appareil.
Le HD400 est passif. C’est pourquoi toute alimentation
électrique est inutile.
Applications
L’illustration suivante vous montre comment intégrer le MicroHD
HD400 dans votre système.
Câblage du HD400
EURORACK UB2222FX-PRO
MicroHD HD400
EUROPOWER EP2000
Output L Output R
EUROPOWER EP2000
EUROLIVE B1220 PRO EUROLIVE B1220 PRO
11
MICROHD HD400
1) Lisez ces consignes.
2) Conservez ces consignes.
3) Respectez tous les avertissements.
4) Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5) N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6) Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation.
Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une
cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises
bipolaires possèdent deux contacts de largeur difrente. Le plus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant
de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour
effectuer le changement de prise.
10) Installez le cordon d’alimentation de telle fon qu’il ne puisse pas être endommagé,
tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de l’appareil.
11) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés
par le fabricant.
12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des
surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez
précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures
en cas de chute.
13) Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé
pendant une longue période de temps.
14) Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effects uniquement par du
personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de
quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple),
si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
Consignes de sécurité
12
MICROHD HD400
MICROHD HD400
Willkommen bei Behringer
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Behringer-Produkte, das Sie mit dem
Kauf des MicroHD HD400 zum Ausdruck gebracht haben.
Diesen hoch qualitativen Hum Destroyer können Sie sehr vielseitig
einsetzen:
Entfernen von 50-Hz-Brummen
Unterbrechen von Erdschleifen
automatische Konvertierung von unsymmetrischen zu
symmetrischen Signalen und umgekehrt
Um stets eine exzellente Signalübertragung zu gewährleisten, sollte
der HD400 in keinem Setup fehlen.
Anschlüsse
Anschlüsse des HD400
(1) (2)
14
MICROHD HD400
(1) Die beiden Eingänge des HD400, INPUT 1 und INPUT 2, sind
6,3-mm-Stereoklinkenbuchsen.
(2) Die beiden Ausnge des HD400, OUTPUT 1 und OUTPUT 2,
sind 6,3-mm-Stereoklinkenbuchsen.
SERIENNUMMER. Die Seriennummer des HD400 bendet sich auf der
Unterseite des Geräts.
Der HD400 ist ein passives Get. Daher ist keine
Stromversorgung notwendig.
Anwendungen
In der folgenden Abbildung sehen Sie ein Beispiel, wie Sie den
MicroHD HD400 in Ihr Setup einbinden können.
Verkabelung des HD400
EURORACK UB2222FX-PRO
MicroHD HD400
EUROPOWER EP2000
Output L Output R
EUROPOWER EP2000
EUROLIVE B1220 PRO EUROLIVE B1220 PRO
15
MICROHD HD400
1) Lesen Sie diese Hinweise.
2) Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5) Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6) Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7) Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme quellen auf. Solche Wärmequellen sind
z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9) Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheits vorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipol stecker hat zwei unterschiedlich breite Steck kontakte. Ein geerdeter
Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere Steck-
kontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte
Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker,
damit die Steckdose entsprechend ausge tauscht wird.
10) Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt
ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der
Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät versst, auf
ausreichenden Schutz.
11) Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
12) Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die
vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um
Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
13) Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen.
14) Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von quali fiziertem Service-Personal ausführen.
Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde
(z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegensnde oder Flüssigkeit in das
Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
16
MICROHD HD400
MICROHD HD400
Bem-Vindo à Behringer
Muito obrigado pela sua conança nos produtos Behringer, que
demonstrou com a compra do MicroHD HD400.
Este Hum Destroyer de elevada qualidade pode ser congurado de
várias formas:
eliminação de ruído de 50 Hz
interruão do circuito de retorno à terra
conversão automática de sinais não simétricos a simétricos e
vice-versa
Para garantir sempre uma excelente transferência de sinais, o HD400
não pode falhar nenhuma conguração.
Ligações
Ligão do HD400
(1) (2)
18
MICROHD HD400
(1) Ambas as entradas do HD400, INPUT 1 e INPUT 2 são entradas
estéreo 6,3 mm.
(2) Ambas as saídas do HD400, OUTPUT 1 e OUTPUT 2 são
conectores estéreo 6,3 mm.
NÚMERO DE SÉRIE. O número de série do HD400 encontra-se na
parte inferior do aparelho.
O HD400 é um aparelho passivo. Por conseguinte, não é
necessária alimentação de corrente.
Aplicações
Na imagem seguinte, é apresentado um exemplo de como pode ligar o
MicroHD HD400 na sua conguração.
Cablagem do HD400
EURORACK UB2222FX-PRO
MicroHD HD400
EUROPOWER EP2000
Output L Output R
EUROPOWER EP2000
EUROLIVE B1220 PRO EUROLIVE B1220 PRO
19
MICROHD HD400
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Preste atenção a todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este dispositivo perto de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instrões do fabricante.
8) Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente,
foes de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule o objectivo de seguraa das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra.
Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra.
Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação
à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha
fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas,
extensões, e no local de saída da unidade.
11) Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
12) Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo
fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
13) Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante
longos períodos de tempo.
14) Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É
necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada,
como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados;
na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do
dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não
funcionar normalmente, ou se tiver caído.
Instruções de Segurança
Importantes
20
MICROHD HD400
1 / 1

Behringer HD400 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per