Samsung DW60M6050FS Manuale utente

Categoria
Lavastoviglie
Tipo
Manuale utente
DW60M6050**
DW60M6051**
DW60M6040**
Lavastoviglie
manuale dell'utente
immagina le possibilità
Grazie per avere acquistato un prodotto Samsung.
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 1DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 1 6/9/2017 11:51:44 AM6/9/2017 11:51:44 AM
2_ Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni di sicurezza
Congratulazioni per l'acquisto della tua nuova lavastoviglie Samsung. Questo manuale contiene
importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del tuo nuovo apparecchio.
Ti consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere i vantaggi oerti dalle funzioni della
tua nuova lavastoviglie.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA - COSA SAPERE.
Leggi attentamente questo manuale per apprendere l'uso sicuro ed eciente delle varie funzioni e caratteristiche oerte da questa
lavastoviglie, e tieni il manuale in un luogo sicuro vicino all'apparecchio per poterlo consultare ogniqualvolta se ne presenti la necessità.
Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per lo scopo per il quale è stato progettato, come qui descritto.
Le avvertenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che
possono verificarsi. E' responsabilità dell'utente utilizzare l'apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in
fase di installazione, manutenzione e funzionamento.
Poiché le istruzioni operative qui descritte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche della lavastoviglie acquistata possono
dierire leggermente da quelle descritte in questo manuale e non tutti i simboli di avvertenza possono essere applicabili. In caso di
domande o dubbi, rivolgiti al Centro assistenza di zona o visita il sito www.samsung.com per trovare le informazioni necessarie.
SIMBOLI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI
Simboli di sicurezza importanti
AVVERTENZA
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi e/o danni materiali.
ATTENZIONE
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali e/o danni materiali.
ATTENZIONE
Per evitare rischi di incendio, esplosione, scariche elettriche o lesioni personali durante l'uso della
lavastoviglie, seguire queste fondamentali precauzioni:
NON tentare di.
NON disassemblare.
NON toccare.
Seguire le istruzioni fornite.
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
Verificare il collegamento a massa dell'apparecchio per evitare scariche elettriche.
Rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato per ottenere assistenza.
Nota
La simbologia di avvertenza ha lo scopo di prevenire eventuali lesioni personali.
Seguire le istruzioni scrupolosamente.
Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro e accertarsi che eventuali nuovi utenti familiarizzino con il loro contenuto.
In caso di cessione dell'apparecchio, consegnare le informazioni al nuovo acquirente.
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 2DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 2 6/9/2017 11:51:59 AM6/9/2017 11:51:59 AM
Informazioni sulla sicurezza _3
Per evitare rischi di incendio, scariche elettriche o lesioni personali durante l'uso dell'apparecchio, seguire queste importanti
precauzioni:
1. Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini e adulti che
abbiano ridotte capacità fi siche, sensoriali o mentali o siano prive di
esperienza o conoscenza, a meno che siano state fornite loro istruzioni
per l’uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o
che sovrintenda all'uso dell'apparecchio.
2. Per l'uso in Europa: Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età superiore agli 8 anni e da persone che abbiano ridotte
capacità fi siche, sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o
conoscenza, sotto la supervisione di una persona responsabile o
nel caso in cui siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro
dell'apparecchio e dei pericoli che esso comporta. Non consentire ai
bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione
dell'apparecchio non devono essere svolti da bambini senza la
supervisione di un adulto.
3. Controllare che i bambini non giochino con questo apparecchio.
4. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al
costruttore, a un tecnico dell’assistenza o a personale qualifi cato.
5. Utilizzare il nuovo set di tubi in dotazione all’apparecchio senza
riutilizzare i tubi vecchi.
6. Verifi care che tappeti o altri oggetti non ostruiscano le aperture di
ventilazione dell’apparecchio se queste sono poste alla base del
prodotto.
7. Per l'uso in Europa: Senza una costante supervisione da parte di un
adulto, i bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti lontani
dall'apparecchio.
AVVERTENZA
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 3DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 3 6/9/2017 11:51:59 AM6/9/2017 11:51:59 AM
4_ Informazioni sulla sicurezza
8. ATTENZIONE: Per evitare i rischi connessi a un ripristino involontario
del fusibile termico, non alimentare l’apparecchio attraverso un
commutatore esterno, come ad esempio un timer, né collegarlo a un
circuito regolarmente attivato/disattivato dalla utility.
9. Questo apparecchio è destinato a un uso domestico o applicazioni
similari, ad esempio:
aree adibite a cucina per il personale di negozi, u ci e altri ambienti
lavorativi;
aziende agricole
uso da parte del cliente in hotel, motel e altri ambienti residenziali;
bed and breakfast.
10. Lo sportello non deve essere lasciato aperto in quanto potrebbe
rappresentare un pericolo.
11. AVVERTENZA: Coltelli e altri utensili taglienti devono essere posizionati
nel cestello con le punte rivolte verso il basso o in posizione orizzontale.
Istruzioni di sicurezza
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 4DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 4 6/9/2017 11:51:59 AM6/9/2017 11:51:59 AM
Informazioni sulla sicurezza _5
ISTRUZIONI PER L'USO DELLA LAVASTOVIGLIE
Questa lavastoviglie non è progettata per un uso commerciale. E' intesa per un uso domestico o in ambienti simili lavorativi e
residenziali, quali:
• Nego
zi
Uci e showroom
e dai residenti di:
Ostelli e guest house.
L'apparecchio deve essere usato come elettrodomestico per la pulizia di piatti e stoviglie, così come specificato nel manuale
dell'utente.
Qualsiasi altro uso non è supportato dal costruttore e potrebbe risultare pericoloso.
Il produttore non può essere ritenuto responsabile per danni derivanti da un uso o un funzionamento improprio o scorretto
dell'apparecchio.
Non utilizzare solventi nella lavastoviglie. Pericolo di esplosione.
Non inalare o ingerire il detersivo per lavastoviglie. I detersivi per lavastoviglie contengono sostanze irritanti o corrosive e, se
ingeriti, possono causare ustioni a naso, bocca e gola; possono inoltre bloccare la respirazione. Consultare immediatamente un
medico in caso di ingestione o inalazione del detersivo.
Non lasciare lo sportello aperto se non strettamente necessario poiché può rappresentare un ostacolo sul quale inciampare.
Non appoggiarsi o sedersi sullo sportello aperto. In caso contrario la lavastoviglie potrebbe inclinarsi e danneggiarsi, e provocare
lesioni personali.
Usare solo detersivo e brillantante formulati per lavastoviglie per uso domestico.
Non usare detersivo liquido.
Non usare detersivi fortemente acidi
Non rabboccare il serbatoio del brillantante con detersivo liquido o in polvere. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe danneggiare gravemente il serbatoio.
Un accidentale riempimento del serbatoio del sale con detersivo liquido o in polvere potrebbe danneggiare l'addolcitore.
Verificare di disporre del tipo corretto di sale per lavastoviglie prima di riempire il serbatoio del sale.
Usare solo sale per lavastoviglie dal momento che altri tipi di sale possono contenere additivi insolubili che possono danneggiare
il funzionamento dell'addolcitore.
In un apparecchio dotato di cestello per le posate (incluso a seconda del modello), il processo di lavaggio e asciugatura delle
posate è più ecace se queste vengono collocate nel cestello in modo ottimale, con i manici rivolti verso il basso. Tuttavia, per
evitare il rischio di lesioni, è possibile collocare coltelli e forchette con i manici rivolti verso l'alto.
Il vasellame e gli elementi in plastica non resistenti all'acqua bollente, quali ad esempio contenitori o posate in plastica, non
possono essere lavati in lavastoviglie.
Le elevate temperature sviluppate all'interno della lavastoviglie possono provocarne la deformazione o lo scioglimento.
Nei modelli dotati della funzione Avvio ritardato, verificare che il dispenser sia asciutto prima di aggiungere il detersivo. Se
necessario, asciugarlo. Se viene versato in un dispenser umido, il detersivo può raggrumarsi e non essere quindi sparso
uniformemente.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 5DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 5 6/9/2017 11:51:59 AM6/9/2017 11:51:59 AM
6_ Informazioni sulla sicurezza
Coltelli e altri utensili appuntiti devono essere posizionati nel cestello con le punte rivolte verso il basso o in posizione orizzontale.
PROTEZIONE DEI BAMBINI
Questo apparecchio non è un giocattolo! Per evitare il rischio di lesioni, tenere i bambini lontano dall'apparecchio e non
permettere loro di giocare vicino o all'interno dell'apparecchio o di azionarne i comandi. I bambini non sono in grado di
comprenderne i potenziali pericoli. Pertanto devono essere controllati ogniqualvolta si lavora in cucina.
Un bambino che gioca con la lavastoviglie potrebbe rimanervi chiuso dentro.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone che abbiano ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza o conoscenza, sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso
in cui siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro dell'apparecchio e dei pericoli che esso comporta. Non consentire ai
bambini di giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere svolti da bambini senza la supervisione di un adulto.
I bambini più grandi possono utilizzare l'apparecchio solo se sono state fornite loro chiare istruzioni per l'uso e siano in grado di
utilizzarlo in sicurezza, riconoscendo i potenziali rischi di un uso inappropriato.
TENERE I BAMBINI LONTANI DAI DETERSIVI! I detersivi per lavastoviglie contengono sostanze irritanti o corrosive e, se ingeriti,
possono causare ustioni a naso, bocca e gola; possono inoltre bloccare la respirazione.
Tenere i bambini lontano dalla lavastoviglie quando lo sportello dell'apparecchio è aperto.
All'interno potrebbero esservi residui di detersivo.
Consultare immediatamente un medico se un bambino inala o ingerisce del detersivo.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE
Prima di impostare l'apparecchio, controllare che non vi sia alcun danno visibile. Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato.
Un apparecchio danneggiato potrebbe rappresentare un pericolo.
La lavastoviglie deve essere collegata a una presa di corrente dotata di apposito interruttore. La presa elettrica deve essere
facilmente raggiungibile dopo l'installazione della lavastoviglie in modo che sia possibile scollegare l'apparecchio rapidamente e
in qualsiasi momento. (Vedere la sezione “Parti e funzioni” a pagina 11).
Dietro la lavastoviglie non devono essere presenti prese elettriche. Se il retro della lavastoviglie preme contro una presa elettrica,
questa potrebbe surriscaldarsi con il conseguente rischio di incendio.
La lavastoviglie non deve essere installata sotto un piano cottura. Le elevate temperature talvolta generate da un piano cottura
potrebbero danneggiare la lavastoviglie. Per la stessa ragione, non installarla vicina a fiamme libere o altri apparecchi che
possono irradiare calore, quali caloriferi ecc..
Collegare la lavastoviglie alla corrente elettrica solo una volta completata l'installazione e la regolazione dello sportello.
Prima di collegare l'apparecchio, verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta (tensione e carico collegato) corrispondano
alla corrente erogata. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
ATTENZIONE
AVVERTENZA
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Istruzioni di sicurezza
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 6DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 6 6/9/2017 11:52:00 AM6/9/2017 11:52:00 AM
Informazioni sulla sicurezza _7
La sicurezza elettrica di questo apparecchio può essere garantita solo quando vi sia continuità tra l'apparecchio e il sistema di
messa a terra. E' della massima importanza che i requisiti base di sicurezza siano presenti e regolarmente testati e in caso di
dubbi sullo stato dell'impianto elettrico domestico questo deve essere controllato da un elettricista qualificato.
Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile per eventuali conseguenze derivanti da un sistema di messa a terra
inappropriato (per es. scariche elettriche).
Non collegare l'apparecchio alla presa di corrente mediante una multipresa o una prolunga. Queste infatti non garantiscono la
sicurezza dell'apparecchio (per es. pericolo di surriscaldamento).
Questo apparecchio può essere installato in postazioni mobili, ad esempio su una nave, solo se è stata eseguita da un tecnico
qualificato una valutazione dei rischi associata a questo tipo di installazione.
L'alloggiamento in plastica del connettore alla presa dell'acqua contiene un componente elettrico. Non immergere
l'alloggiamento nell'acqua.
Nel tubo del sistema Aqua-Stop sono presenti fili elettrici. Non tagliare mai il tubo di carico dell'acqua, anche se troppo lungo.
L'installazione, la manutenzione ed eventuali riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato e competente in
stretta osservanza delle normative locali e nazionali. Le riparazioni eseguite da personale non qualificato possono rappresentare
un pericolo. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile del lavoro eseguito da personale non autorizzato.
Il sistema impermeabile integrato ore protezione contro i danni provocati dall'acqua, a patto che siano rispettate le seguenti
condizioni:
La lavastoviglie sia correttamente installata e collegata.
Sia stata eseguita una corretta manutenzione e siano state sostituite le parti usurate laddove necessario.
Il rubinetto sia stato chiuso in caso di inutilizzo dell'apparecchio per un lungo periodo di tempo (per es. durante le vacanze).
Il sistema impermeabile entra in funzione anche se l'apparecchio è spento. Tuttavia, l'apparecchio deve essere collegato alla
corrente elettrica.
Un apparecchio danneggiato può rappresentare un pericolo. Se la lavastoviglie si danneggia, scollegarla dalla corrente elettrica e
rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza.
Riparazioni non autorizzate possono causare pericoli imprevedibili per l'utente, per i quali il costruttore non potrà essere ritenuto
responsabile. Le riparazioni devono essere eseguite solo da un tecnico dell'assistenza qualificato.
I componenti difettosi devono essere sostituiti solo con ricambi originali. La sicurezza dell'apparecchio può essere garantita solo
utilizzando ricambi originali.
Scollegare sempre la lavastoviglie dalla corrente elettrica per eseguirne la manutenzione (disattivare l'interruttore della presa a
parete ed estrarre le spina).
Se il cavo di collegamento è danneggiato, sostituirlo con uno idoneo disponibile presso il costruttore. Per ragioni di sicurezza,
il cavo può essere sostituito solo da un centro assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
AVVERTENZA
ATTENZIONE
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 7DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 7 6/9/2017 11:52:00 AM6/9/2017 11:52:00 AM
8_ Informazioni sulla sicurezza
In luoghi soggetti a infestazioni da scarafaggi o altri insetti, prestare particolare attenzione a mantenere la lavastoviglie e
l'ambiente circostante sempre puliti. Eventuali danni provocati da scarafaggi o altri insetti non sono coperti da garanzia.
In caso di guasto o ai fini della pulizia, l'apparecchio risulta totalmente isolato dalla corrente elettrica quando:
l'interruttore della presa a parete è disattivato e la spina è estratta, oppure
l'interruttore generale è disattivato, oppure
il fusibile principale è disattivato, oppure
Il fusibile a vite è stato rimosso (in paesi dove tale operazione è prevista).
Non modificare l'apparecchio, salvo previa autorizzazione del costruttore.
Non aprire mai il telaio/l'alloggiamento dell'apparecchio.
Manomettere i collegamenti elettrici o i componenti e le parti meccaniche è molto pericoloso e può causare malfunzionamenti o
scariche elettriche.
Durante il periodo di garanzia dell'apparecchio, le riparazioni devono essere eettuate solo da un tecnico dell'assistenza
autorizzato dal costruttore. In caso contrario la garanzia sarà invalidata.
Durante l'installazione del prodotto, verificare che vi sia spazio suciente sopra, ai lati e sul retro dell'apparecchio per garantire
una corretta ventilazione.
Se lo spazio tra l'apparecchio e il lavello è insuciente, quest'ultimo potrebbe subire danni o potrebbe presentarsi un problema
di mua.
Verificare che il livello di durezza dell'acqua impostato sulla lavastoviglie sia idoneo a quello della propria zona.
(Vedere la sezione “Modalità Addolcitore (impostazione del livello di durezza dell'acqua)” a pagina 19).
Per informazioni sull'impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto,
come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Istruzioni di sicurezza
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 8DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 8 6/9/2017 11:52:01 AM6/9/2017 11:52:01 AM
Informazioni sulla sicurezza _9
INFORMAZIONI SUL SIMBOLO WEEE (RAEE)
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta dierenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, cua e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l'utente a
separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative
locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si
desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i
rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente,
senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e
le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 9DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 9 6/9/2017 11:52:01 AM6/9/2017 11:52:01 AM
10_ Sommario
Sommario
PARTI E FUNZIONI
11
11 Funzioni della lavastoviglie
14 Pannello di controllo
17 Visualizzazioni
USO DEL DETERSIVO E DELL'ADDOLCITORE
19
19 Modalità Addolcitore
(impostazione del livello di durezza dell'acqua)
20 Carico del sale nell'addolcitore
21 Uso del detersivo
22 Uso del brillantante
23 Uso dell'opzione Pastiglie
CARICO DELLE STOVIGLIE NEI CESTELLI
24
24 Caricamento del cestello superiore
26 Caricamento del cestello inferiore
26 Rastrelliere pieghevoli del cestello inferiore
27 Cestello per posate
29 Lavaggio in lavastoviglie di posate/piatti
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
30
30 Accensione dell'apparecchio
30 Cambio dei programmi
31 Al termine del ciclo di lavaggio
31 Tabella dei cicli di lavaggio
PULIZIA E MANUTENZIONE
33
33 Pulizia dei filtri
34 Pulizia dei bracci irrigatori
34 Pulizia dello sportello
34 Manutenzione della lavastoviglie
34 Protezione contro il congelamento
35 Come aver cura della lavastoviglie.
IMPOSTAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE
36
36 Carico e scarico dell'acqua
38 Collegamento del tubo di scarico
38 Posizionamento dell'apparecchio
38 Avviamento della lavastoviglie
INSTALLAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE
39
39 Lavastoviglie Sottopiano, Semi incasso, Incasso
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
45
45 Prima di chiamare il centro di assistenza
48 Codici di errore
APPENDICE
49
49 Specifiche
50 Dimensioni del prodotto
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 10DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 10 6/9/2017 11:52:01 AM6/9/2017 11:52:01 AM
Parti e funzioni _11
01 PARTI E FUNZIONI
Parti e funzioni
FUNZIONI DELLA LAVASTOVIGLIE
Vista anteriore e posteriore (DW60M6050**)
1
2
4
10
4
7
8
8
11
9
9
3
5
5
6
1 3° cestello
2 Cestello superiore
3 Cestello inferiore
4 Tubo degli ugelli
5 Serbatoio del sale
6 Dispenser
7 Ripiano per tazze
8 Bracci di irrigazione
9 Gruppo filtro
10 Tubo interno
11 Tubo di scarico
Accessori - Manuale dell'utente, imbuto per sale, cestello posate.
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 11DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 11 6/9/2017 11:52:01 AM6/9/2017 11:52:01 AM
12_ Parti e funzioni
Parti e funzioni
Vista anteriore e posteriore (DW60M6051**)
1
2
4
10
4
7
8
8
11
9
9
3
5
5
6
1 3° cestello
2 Cestello superiore
3 Cestello inferiore
4 Tubo degli ugelli
5 Serbatoio del sale
6 Dispenser
7 Ripiano per tazze
8 Bracci di irrigazione
9 Gruppo filtro
10 Tubo interno
11 Tubo di scarico
Accessori - Manuale dell'utente, imbuto per sale, cestello posate.
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 12DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 12 6/9/2017 11:52:03 AM6/9/2017 11:52:03 AM
Parti e funzioni _13
01 PARTI E FUNZIONI
Vista anteriore e posteriore (DW60M6040**)
9
10
1
3
6
7
8
2
4
5
3
7
84
1 Cestello superiore
2 Cestello inferiore
3 Tubo degli ugelli
4 Serbatoio del sale
5 Dispenser
6 Ripiano per tazze
7 Bracci di irrigazione
8 Gruppo filtro
9 Tubo di scarico
10 Tubo interno
Accessori - Manuale dell'utente, imbuto per sale, cestello posate.
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 13DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 13 6/9/2017 11:52:04 AM6/9/2017 11:52:04 AM
14_ Parti e funzioni
PANNELLO DI CONTROLLO
DW60M6050F*/DW60M6051F*/DW60M6040F*
DW60M6050U*/DW60M6051U*/DW60M6040U*
DW60M6050S*/DW60M6051S*/DW60M6040S*
DW60M6050
DW60M6051
DW60M6040
4
3
4
2
2
1
9
9
7
7
8
6
6
1
5
1 Power (Accensione) Premere questo tasto per accendere la lavastoviglie: il display si illumina.
2
Programma Premere questo tasto per selezionare il programma di lavaggio desiderato.
3 Mezzo carico
Per lavare una piccole quantità di stoviglie, usare solo il cestello superiore o inferiore al fine di
risparmiare energia.
Premere il tasto Mezzo carico per selezionare il cestello superiore o inferiore.
4 Blocco controlli
Questa opzione permette di bloccare i tasti del pannello di controllo in modo che i bambini
non possano azionare accidentalmente la lavastoviglie premendo uno dei tasti del pannello.
Per bloccare o sbloccare i tasti del pannello di controllo, tenere premuti i tasti Blocco controlli
per tre (3) secondi.
5 Finestra display Spia di funzionamento, avvio ritardato, codici di errore, ecc.
6 Start (Avvio)
Per avviare un programma, premere il tasto Start (Avvio) prima di chiudere lo sportello.
*Reset : Per annullare un programma in corso e scaricare la lavastoviglie, tenere premuto il
tasto Start (Avvio) per tre (3) secondi.
Una volta reimpostata la lavastoviglie, selezionare un'opzione e tenere premuto il tasto
Start (Avvio) per riavviare la lavastoviglie.
7 Avvio ritardato
Premere questo tasto per impostare le ore di ritardo per l'avvio del lavaggio. E' possibile
impostare un ritardo di avvio massimo di 24 ore. Ogni pressione di questo tasto ritarda
l'avvio del lavaggio di un'ora.
8 Igiene
Premere il tasto Igiene per ottenere il massimo igiene nella lavastoviglie. Durante il risciacquo
finale, l'acqua viene riscaldata fino a 67°C e mantenuta a questa temperatura per diversi
minuti. Questa funzione è disponibile per tutti i programmi escluso Rapido e Prelavaggio.
9 Pastiglie
Per selezionare l'opzione Pastiglie, che non necessita di sale né di brillantante ma di una
pastiglia Pastiglie. Questa opzione può essere selezionata solo con i programmi Intensivo,
Auto o ECO.
Parti e funzioni
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 14DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 14 6/9/2017 11:52:06 AM6/9/2017 11:52:06 AM
Parti e funzioni _15
01 PARTI E FUNZIONI
A sportello aperto, solo il tasto Power (Accensione) è operativo.
Prima di avviare un programma, è possibile selezionare le opzioni (Pastiglie, Avvio ritardato e/o Mezzo carico) .
IMPORTANTE: Per ottenere prestazioni ottimali dalla vostra lavastoviglie, leggere le istruzioni operative prima di utilizzarla per la
prima volta.
DW60M6050BB
3 4 5 10 116 8 971 2
DW60M6040BB
1 Power (Accensione) Premere questo tasto per accendere la lavastoviglie: il display si illumina.
2 Programma Premere questo tasto per selezionare il programma di lavaggio desiderato.
3 Superiore
Selezionando Superiore, verrà attivato solo l'ugello del cestello superiore.
L'ugello del cestello inferiore rimarrà disattivo.
Usare questa funzione per eettuare il lavaggio di un piccolo carico o per lavare solo i
bicchieri riposti nel cestello superiore.
Selezionando Superiore, riporre i piatti, i bicchieri ecc. solo nel cestello superiore.
La lavastoviglie non laverà il contenuto del cestello inferiore.
Selezionando Superiore si riduce sia il tempo di lavaggio sia la quantità di energia elettrica
impiegata.
4 Inferiore
Selezionando Inferiore, verrà attivato solo l'ugello del cestello inferiore. L'ugello del cestello
superiore rimarrà disattivo.
Usare questa funzione per eettuare il lavaggio di un piccolo carico o per lavare solo i
bicchieri riposti nel cestello inferiore.
Selezionando Inferiore, riporre i piatti, i bicchieri ecc. solo nel cestello inferiore.
La lavastoviglie non laverà il contenuto del cestello superiore.
Selezionando Inferiore si riduce sia il tempo di lavaggio sia la quantità di energia elettrica
impiegata.
5 Igiene
Premere il tasto Igiene per ottenere il massimo igiene nella lavastoviglie. Durante il risciacquo
finale, l'acqua viene riscaldata fino a 67°C e mantenuta a questa temperatura per diversi
minuti. Questa funzione è disponibile per tutti i programmi escluso Rapido e Prelavaggio.
6 Pastiglie
Per selezionare l'opzione Pastiglie, che non necessita di sale né di brillantante ma di una
pastiglia Pastiglie. Questa opzione può essere usata con tutti i programmi tranne Auto, Rapido
e Prelavaggio.
7 Blocco controlli
Questa opzione permette di bloccare i tasti del pannello di controllo in modo che i bambini
non possano azionare accidentalmente la lavastoviglie premendo uno dei tasti del pannello.
Per bloccare o sbloccare i tasti del pannello di controllo, tenere premuti i tasti Blocco controlli
per tre (3) secondi.
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 15DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 15 6/9/2017 11:52:06 AM6/9/2017 11:52:06 AM
16_ Parti e funzioni
8 Spia
Se la spia Aggiungi brillantante o Aggiungi sale si accende, significa che è necessario
rabboccare il brillantante o il sale.
Spia Avvio ritardato
Se la spia “Avvio ritardato” si accende, significa che è stata selezionata l'opzione
Avvio ritardato”.
Spia Aggiungi brillantante
Se la spia “Aggiungi brillantante” si accende, significa che il livello del brillantante
è basso ed è necessario provvedere al rabbocco.
Spia Aggiungi sale
Se la spia “Aggiungi sale” si accende, significa che la lavastoviglie ha poco sale
ed è necessario provvedere al rabbocco.
9 Display Visualizza il tempo rimanente, il codice di errore o il tempo del ritardo.
10 Avvio ritardato
Premere questo tasto per impostare le ore di ritardo per l'avvio del lavaggio. E' possibile
impostare un ritardo di avvio massimo di 24 ore. Ogni pressione di questo tasto ritarda
l'avvio del lavaggio di un'ora.
11 Start (Avvio)
Per avviare un programma, premere il tasto Start (Avvio) prima di chiudere lo sportello.
*Reset : Per annullare un programma in corso e scaricare la lavastoviglie, tenere premuto il
tasto Start (Avvio) per tre (3) secondi.
Una volta reimpostata la lavastoviglie, selezionare un'opzione e tenere premuto il tasto
Start (Avvio) per riavviare la lavastoviglie.
È possibile selezionare le opzioni (Pastiglie, Mezzo carico, Ritardo, Igiene) prima di avviare un programma.
Per impedire che il touchpad perda sensibilità, seguire queste istruzioni:
Toccare il centro di ogni tasto con un dito. Non premere.
Pulire la superficie di contatto regolarmente con un panno morbido inumidito.
Prestare attenzione a non toccare più di un tasto per volta, tranne quando indicato.
kAĮ kAĮ kAĮ
Parti e funzioni
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 16DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 16 6/9/2017 11:52:07 AM6/9/2017 11:52:07 AM
Parti e funzioni _17
01 PARTI E FUNZIONI
VISUALIZZAZIONI
DW60M6050F*/DW60M6051F*/DW60M6040F*
DW60M6050U*/DW60M6051U*/DW60M6040U*
DW60M6050S*/DW60M6051S*/DW60M6040S*
2 23 31
DW60M6050/DW60M6051 DW60M6040
1 Icone programmi Premere il tasto Programma per selezionare ogni programma.
Intensivo Pentole e padelle molto sporche
Auto
Oggetti di uso quotidiano da poco a molto sporchi, rilevamento automatico del livello
di sporco
ECO Oggetti di uso quotidiano con sporco normale, ridotto consumo energetico e di acqua.
Express Oggetti di uso quotidiano con un ciclo di lavaggio breve.
Rapido
Stoviglie poco sporche e programma di lavaggio molto breve.
(DW60M6050/DW60M6051)
Delicato Stoviglie delicate poco sporche.
Prelavaggio
Risciacquo con acqua fredda per la rimozione dello sporco prima dell'esecuzione di un
altro programma.
2 Display Visualizza il tempo rimanente, il codice di errore o il tempo del ritardo.
3 Spie di rabbocco
Se le spie Aggiungi brillantante o Aggiungi sale si accendono, ciò indica che è
necessario procedere al rabbocco del brillantante o del sale.
Spia Aggiungi brillantante
Se le spie Aggiungi brillantante o Aggiungi sale si accendono, ciò indica che è
necessario procedere al rabbocco del brillantante o del sale. Per riempire il serbatoio
del brillantante, vedere “Quando riempire il dispenser del brillantante” a pagina 22.
Spia Aggiungi sale
Se la spia Aggiungi sale si accende, ciò indica che la lavastoviglie ha un livello di sale
basso e deve essere rabboccato.
Per riempire il serbatoio del sale, vedere “Carico del sale nell'addolcitore” a pagina 20.
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 17DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 17 6/9/2017 11:52:07 AM6/9/2017 11:52:07 AM
18_ Parti e funzioni
DW60M6050BB/DW60M6040BB
321
DW60M6050
DW60M6040
1 Icone programmi Premere il tasto Programma per selezionare ogni programma.
Auto
Oggetti di uso quotidiano da poco a molto sporchi, rilevamento automatico del livello
di sporco
ECO Oggetti di uso quotidiano con sporco normale, ridotto consumo energetico e di acqua
Intensivo Pentole e padelle molto sporche
Rapido
Stoviglie poco sporche e programma di lavaggio molto breve.
(DW60M6050/DW60M6051)
Delicato Stoviglie delicate poco sporche.
Express Oggetti di uso quotidiano con un ciclo di lavaggio breve.
Prelavaggio
Risciacquo con acqua fredda per la rimozione dello sporco prima dell'esecuzione di un
altro programma.
2 Spie di rabbocco
Se le spie Aggiungi brillantante o Aggiungi sale si accendono, ciò indica che è
necessario procedere al rabbocco del brillantante o del sale.
Spia Aggiungi sale
Se la spia Aggiungi sale si accende, ciò indica che la lavastoviglie ha un livello di sale
basso e deve essere rabboccato.
Per riempire il serbatoio del sale, vedere “Carico del sale nell'addolcitore” a pagina 20.
Spia Aggiungi brillantante
Se le spie Aggiungi brillantante o Aggiungi sale si accendono, ciò indica che è
necessario procedere al rabbocco del brillantante o del sale. Per riempire il serbatoio
del sale, vedere “Riempimento del serbatoio del brillantante” a pagina 22.
Spia Avvio ritardato
Se la spia Avvio ritardato si accende, ciò indica che è stata selezionata l'opzione Avvio
ritardato.
3 Display Visualizza il tempo rimanente, il codice di errore o il tempo del ritardo.
Parti e funzioni
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 18DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 18 6/9/2017 11:52:08 AM6/9/2017 11:52:08 AM
Uso del detersivo e dell'addolcitore _19
02 USO DEL DETERSIVO E DELL'ADDOLCITORE
Uso del detersivo e dell'addolcitore
MODALITÀ ADDOLCITORE (IMPOSTAZIONE DEL LIVELLO DI DUREZZA DELL'ACQUA)
La lavastoviglie è dotata di un sistema di regolazione del consumo di sale in base alla durezza dell'acqua utilizzata. Ciò serve ad
ottimizzare il livello di consumo del sale. Per impostare il consumo di sale, procedere come segue:
1. Accendere l'apparecchio;
2. Premere il tasto Prelavagg per oltre 5 secondi per avviare l'addolcitore dell'acqua 60 secondi dopo l'accensione
dell'apparecchio;
Premere il tasto Prelavaggi per selezionare il set corretto in base alle condizioni locali; le impostazioni varieranno
H2 H3 H4 H5 H6; Si consiglia di modificare le impostazioni seguendo quanto indicato nella
* Impostazioni di fabbrica: H3 (EN 50242)
3. Attendere 5 secondi per terminare l'impostazione.
DUREZZA ACQUA
Posizione selettore
Consumo sale
(grammi/ciclo)
° dH ° fH ° Clark mmol/l
0-5 0-9 0-6 0-0,94 H1 0
6-11 10-20 7-14 1,0-2,0 H2 9
12-17 21-30 15-21 2,1-3,0 H3 12
18-22 31-40 22-28 3,1-4,0 H4 20
23-34 41-60 29-42 4,1-6,0 H5 30
35-55 61-98 43-69 6,1-9,8 H6 60
1 dH (grado tedesco) = 0,178 mmol/l
1 Clark (grado inglese) = 0,143 mmol/l
1 fH (grado francese) = 0,1 mmol/l
Contattare l'autorità per la gestione idrica locale per le informazioni sulla durezza dell'acqua nella propria zona.
ADDOLCITORE D'ACQUA
La durezza dell'acqua varia da luogo a luogo. Se l'acqua utilizzata nella lavastoviglie è dura, piatti e posate possono presentare
residui di calcare. L'apparecchio è dotato di uno speciale addolcitore che elimina calcare e minerali dall'acqua.
[Depositi sulle posate]
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 19DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 19 6/9/2017 11:52:08 AM6/9/2017 11:52:08 AM
io o Program am
o o Pr gramma
he segue.
questa sequenza: H1
o
tabella
in
c
20_ Uso del detersivo e dell'addolcitore
CARICO DEL SALE NELL'ADDOLCITORE
Usare sempre il sale apposito per lavastoviglie.
Il serbatoio del sale è situato sotto il cestello inferiore e deve essere rabboccato come segue:
ATTENZIONE
Usare solo sale specifico per lavastoviglie! Tutti gli altri tipi di sale non specifici per lavastoviglie, in particolare il sale da
tavola, possono danneggiare l'addolcitore. I danni causati alla lavastoviglie dall'uso di un tipo di sale non idoneo non sono
coperti da garanzia e il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di tali danni.
Rabboccare il sale appena prima di iniziare un programma di lavaggio completo. Ciò impedisce che residui di sale o di
acqua salata permangano sul fondo della lavastoviglie per un lungo periodo di tempo, una eventualità che potrebbe causare
corrosione.
Dopo il primo ciclo di lavaggio la luce sul pannello di controllo si spegne.
1. Rimuovere il cestello inferiore, quindi svitare e rimuovere il tappo del serbatoio del sale.
Aperto
Aperto
2. Riempiendo il serbatoio per la prima volta, riempirlo per 2/3 del suo volume con acqua (circa 1 litro).
3. Introdurre l'imbuto (in dotazione) nell'apertura e versare circa 1,5 kg di sale. È normale
che una piccola quantità d'acqua fuoriesca dal serbatoio.
4. Avvitare con cura il tappo.
5. Solitamente, la spia di rabbocco sale si spegne dopo il riempimento del serbatoio.
Il serbatoio del sale deve essere rabboccato all'accensione della spia sul pannello. Sebbene il serbatoio del sale sia stato
sucientemente rabboccato, la spia potrebbe non spegnersi fino a quando il sale non si sia completamente sciolto.
Anche se la spia di rabbocco sale sul pannello di controllo non si accende, è possibile calcolare il momento in cui è
necessario eseguire il rabbocco del sale nell'addolcitore tenendo il conto dei cicli di lavaggio eseguiti.
Se è stato versato sale all'interno della lavastoviglie, eseguire un programma di prelavaggio per eliminare l'eccedenza
versata.
Uso del detersivo e dell'addolcitore
DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 20DW5500MM-DD81-02437E-00_IT.indd 20 6/9/2017 11:52:08 AM6/9/2017 11:52:08 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280

Samsung DW60M6050FS Manuale utente

Categoria
Lavastoviglie
Tipo
Manuale utente