LMX210EM

LG LMX210EM, K9, LG K9, LG-K9 Guida utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il LG LMX210EM Guida utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
MFL70448808 (1.0)
Copyright ©2018 LG Electronics Inc. All rights reserved.
www.lg.com
ENGLISHITALIANO
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
USER GUIDE
LM-X210EM
1
Info sulla guida per l’utente
Grazie per aver scelto questo prodotto LG. Per garantire un uso sicuro
e corretto del dispositivo, si prega di leggere con attenzione la guida per
l’utente prima di utilizzarlo per la prima volta.
• Utilizzare sempre accessori LG originali. Gli elementi forniti in
dotazione sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e
potrebbero non essere compatibili con altri dispositivi.
• Le descrizioni si basano sulle impostazioni predefinite del dispositivo.
• Le app predefinite presenti sul dispositivo sono soggette ad
aggiornamenti e il supporto per tali applicazioni può essere sospeso
senza preavviso. Per eventuali domande relative alle app preinstallate
sul dispositivo, contattare un Centro di assistenza LG. Per le app
installate dall’utente, contattare il provider del servizio di riferimento.
• La modifica del sistema operativo del dispositivo o l’installazione di
software provenienti da fonti non ufficiali potrebbe danneggiare il
dispositivo e causare il danneggiamento o la perdita di dati. Tali azioni
costituiscono una violazione dell’accordo di licenza LG e annullano la
garanzia.
• Alcuni contenuti e illustrazioni potrebbero differire dal dispositivo
acquistato a seconda dell’area, del provider del servizio, della versione
del software o del sistema operativo e sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
• I software, l’audio, gli sfondi, le immagini e gli altri elementi multimediali
forniti con questo dispositivo sono concessi in licenza per uso limitato.
Lestrazione e l’utilizzo di questi materiali per scopi commerciali o altri
scopi potrebbe costituire una violazione delle leggi sul copyright. La
piena responsabilità per l’utilizzo illegale degli elementi multimediali
spetta agli utenti.
ITALIANO
2
Info sulla guida per l’utente
• I servizi relativi ai dati, come ad esempio messaggistica, caricamento
e download, sincronizzazione automatica o servizi di posizionamento,
potrebbero comportare costi aggiuntivi. Per evitare costi aggiuntivi,
selezionare un piano dati adeguato alle proprie esigenze. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi al proprio gestore di telefonia mobile.
• La presente guida per l’utente è redatta nelle principali lingue per ogni
paese. A seconda della lingua di redazione, i contenuti potrebbero in
parte variare.
Notifiche informative
ATTENZIONE: situazioni che potrebbero provocare lesioni all’utente e a
terze parti.
ATTENZIONE: situazioni che potrebbero provocare lesioni lievi o danni
al dispositivo.
NOTA: avvisi o informazioni aggiuntive.
3
Indice dei contenuti
01
Funzioni personalizzate
15 Funzione Multitasking
16 quick share
17 Funzioni della Galleria
02
Funzioni di base
22 Componenti e accessori del
prodotto
23 Panoramica delle parti
26 Accensione o spegnimento
27 Installazione della scheda SIM
29 Inserimento della scheda di
memoria
30 Rimozione della scheda di
memoria
30 Batteria
34 Touchscreen
37 Sfondo
46 Blocco schermo
50 Crittografia della scheda di
memoria
51 Acquisizione di screenshot
52 Immissione di testo
57 Non disturbare
03
App utili
59 Installazione e disinstallazione di
app
60 Cestino app
61 Scorciatoie applicazioni
62 Telefono
65 Messaggi
66 Fotocamera
73 Galleria
77 Rubrica
79 QuickMemo+
81 Orologio
82 Calendario
5 Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
4
Indice dei contenuti
82 Attività
83 Musica
84 Calcolatrice
84 Registratore audio
85 E-mail
85 Radio FM
85 File Manager
86 Smart Doctor
86 LG Mobile Switch
86 Download
87 SmartWorld
87 RemoteCall Service
88 Messaggio CB
88 Chrome
88 App di Google
04
Impostazioni
92 Impostazioni
92 Reti
101 Suono & Notifica
102 Display
103 Generali
05
Appendice
114 Impostazioni della lingua LG
114 LG Bridge
115 Aggiornamento software del
telefono
117 Guida antifurto
118 Informazioni avviso software
Open Source
118 Informazioni sulle normative
(Numero ID normativa, etichetta
digitale ecc.)
119 Marchi registrati
119 DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ
119 Contattare l’ufficio relativo alla
conformità del prodotto
120 Ulteriori informazioni
124 FAQ
5
Indicazioni per un uso sicuro ed
efficiente
Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Il mancato rispetto di tali
indicazioni può rivelarsi pericoloso o illegale.
Nel caso si verifichino errori, il software integrato nel dispositivo crea un registro
degli errori. Questo strumento raccoglie solo i dati specifici dell’errore come
l’intensità del segnale, la “cell ID position” quando la chiamata viene interrotta e
le applicazioni caricate. Il registro viene utilizzato solo per determinare la causa
dell’errore. Questi registri sono crittografati e possono essere aperti solo nei centri
di riparazione LG autorizzati, nel caso sia necessario restituire il dispositivo per la
riparazione.
Esposizione all’energia elettromagnetica a
radiofrequenze (RF)
Informazionisull’esposizionealleonderadioesullaSAR(SpecificAbsorptionRate)
Questo dispositivo è stato progettato in conformità ai requisiti di sicurezza vigenti
per l’esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise indicazioni
scientifiche che definiscono, tra l’altro, i margini di sicurezza necessari per
salvaguardare tutte le persone, indipendentemente dall’età e dalle condizioni di
salute.
• Le indicazioni sull’esposizione alle onde radio fanno riferimento a un’unità di
misura detta SAR, acronimo per Specific Absorption Rate. Le prove relative
ai valori SAR sono state condotte mediante metodi standardizzati con
il dispositivo in stato di trasmissione al massimo livello di alimentazione
certificato, con qualsiasi banda di frequenza.
• Anche se si possono riscontrare differenze tra i livelli SAR nei vari modelli di
dispositivi portatili LG, questi sono comunque stati progettati con un’attenzione
particolare alle normative vigenti sull’esposizione alle onde radio.
• La commissione internazionale ICNIRP (International Commission on Non-
IonizingRadiationProtection)raccomandaunlimiteSARparia2W/kginmedia
per dieci grammi di tessuto.
• Il valore SAR più elevato registrato per questo modello per l’uso vicino
all’orecchioèparia0,763W/kg(10g)eparia1,430W/kg(10g)acontatto
con il corpo.
6
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
• Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze
quando utilizzato nella normale posizione d’uso vicino all’orecchio o posizionato
aunadistanzadialmeno5mmdalcorpo.Seunacustodia,unaclippercintura
o un altro sostegno vengono posizionati a stretto contatto con il corpo,
tali accessori non devono contenere metallo ed è importante mantenere il
dispositivoaunadistanzadialmeno5mmdalcorpo.Ildispositivorichiedeuna
connessione ottimale alla rete per poter trasmettere file di dati o messaggi. In
alcuni casi, la trasmissione di file di dati o messaggi potrebbe essere ritardata
fino a che tale connessione diventi disponibile. Le istruzioni relative alla
separazione del dispositivo dal corpo devono essere rispettate fino alla fine della
trasmissione.
Informazioni fornite dalla FCC in merito
all’esposizione alle frequenze radio
Nell’agosto del 1996, la Federal Communications Commission (Commissione
federale per le comunicazioni, FCC) degli Stati Uniti, attraverso l’azione in Report
and Order FCC 96-326, ha adottato uno standard di sicurezza aggiornato relativo
all’esposizione umana all’energia elettromagnetica delle frequenze radio emessa dai
trasmettitori con normativa FCC. Tali linee guida sono coerenti con gli standard di
sicurezza in precedenza determinati da standard sia internazionali sia statunitensi.
La progettazione del presente dispositivo è conforme alle linee guida FCC e a tali
standard internazionali.
Parte 15.19
Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle due condizioni riportate di seguito:
(1) Il dispositivo non deve generare interferenze dannose.
(2) Il dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse quelle che
potrebbero comportare errori di funzionamento.
Parte 15.21
Modifiche non espressamente approvate dal produttore potrebbero annullare
l’autorità dell’utente all’utilizzo dell’attrezzatura.
7
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Funzionamento del dispositivo indosso all’utente
Il presente dispositivo è stato testato per le tipiche funzioni in cui lo si indossa,
mantenendo la parte posteriore del dispositivo a 1 cm (0,39 pollici) di distanza da
corpo dell’utente. Per rispettare i requisiti FCC relativi all’esposizione alle frequenze
radio, è necessario mantenere una distanza di separazione minima tra il corpo
dell’utente e la parte posteriore del dispositivo di 1 cm (0,39 pollici). Potrebbe
non essere possibile utilizzare fermagli da cintura, custodie e accessori simili
contenenti componenti in metallo. Gli accessori da indossare che non mantengono
una distanza di separazione di 1 cm (0,39 pollici) tra il corpo dell’utente e la parte
posteriore del dispositivo e che non sono stati testati per le tipiche funzioni in cui
si indossa il dispositivo potrebbero non rispettare i limiti FCC relativi all’esposizione
alle frequenze radio e devono dunque essere evitati.
Parte 15.105
Questa apparecchiatura è stata testata e rispetta i limiti di un dispositivo digitale
di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stabiliti
per fornire una protezione adatta dalle interferenze dannose in un’installazione
residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in
radiofrequenza; inoltre, se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni, può
causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna
garanzia che queste interferenze non si verifichino in una particolare installazione.
Se la presente apparecchiatura causa interferenze dannose o ricezione di canali
televisivi, determinabili accendendo e spegnendo il dispositivo, si consiglia vivamente
di tentare di correggere l’interferenza attuando una o più delle seguenti misure:
• Orientare o posizionare di nuovo l’antenna di ricezione.
• Aumentare lo spazio che intercorre tra l’apparecchio e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchio a una presa su un circuito differente rispetto a quello a
cui è collegato il ricevitore.
• Perassistenza,consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVesperto.
8
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Manutenzione e cura del prodotto
• Utilizzare solo gli accessori forniti autorizzati da LG. Qualsiasi danno o guasto
causato da accessori di terze parti non è coperto dalla garanzia LG.
• Alcuni contenuti e illustrazioni possono differire dal dispositivo senza preavviso.
• Non smontare l’apparecchio. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi presso
un centro assistenza autorizzato LG.
• La garanzia copre, a discrezione di LG, la sostituzione di parti o schede nuove o
riconvertite, funzionalmente equivalenti.
• TenerelontanodaapparecchiatureelettrichequaliTV,radioePC.
• Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o fornelli.
• Non far cadere l’apparecchio.
• Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o vibrazioni.
• Spegnere il dispositivo nelle aree in cui è specificamente richiesto. Ad esempio,
non utilizzarlo all’interno di ospedali, in quanto potrebbe interferire con il
funzionamento di apparecchiature mediche sensibili.
• Non afferrare il dispositivo con le mani bagnate mentre è in carica. Ciò potrebbe
provocare scosse elettriche o danneggiare seriamente il prodotto.
• Non ricaricare il telefono vicino a materiali infiammabili che potrebbero
provocare incendi a causa del calore sviluppato dal dispositivo.
• Usare un panno asciutto per la pulizia esterna del cellulare (non usare solventi
come benzene, acquaragia o alcol).
• Non caricare il dispositivo quando si trova su superfici morbide.
• Il dispositivo dovrebbe essere caricato in unarea ben ventilata.
• Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere.
• Tenere lontano il dispositivo da carte di credito o supporti magnetici per evitarne
la smagnetizzazione.
• Non toccare lo schermo con oggetti appuntiti per evitare di danneggiare il
dispositivo.
• Non esporre il dispositivo a umidità o a contatto con liquidi.
• Usare gli accessori con attenzione e delicatezza. Non toccare l’antenna se non
strettamente necessario.
9
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
• In caso di vetro rotto o scheggiato, non utilizzare il dispositivo, non toccare il
vetro, né tentare di rimuoverlo o ripararlo. I danni al display in vetro dovuti ad
abuso o utilizzo non corretto non sono coperti dalla garanzia.
• Il dispositivo è un dispositivo elettronico che genera calore durante il normale
funzionamento. Il contatto diretto e prolungato con la pelle e l’assenza di
un’adeguata ventilazione possono provocare disagi e piccole bruciature.
Pertanto, è necessario maneggiare con cura il dispositivo durante o subito dopo
l’utilizzo.
• Se il dispositivo si bagna, scollegarlo immediatamente e farlo asciugare
completamente. Non tentare di accelerare il processo di asciugatura con
una fonte di calore esterna, ad esempio un forno, un forno a microonde o un
asciugacapelli.
• Evitare che il prodotto venga a contatto con liquidi. Non utilizzare o caricare il
prodotto se è bagnato. Se il prodotto si bagna, l’indicatore dei danni causati dai
liquidi cambia colore. Tenere presente che ciò limiterà la possibilità di ricevere
eventuali servizi di riparazione gratuiti previsti dalla garanzia.
Funzionamento efficiente del dispositivo
Dispositivi elettronici
Tutti i dispositivi possono subire interferenze che influiscono sulle prestazioni.
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di apparecchiature mediche senza
autorizzazione. Consultare un medico per determinare se l’uso del dispositivo
possa interferire con il funzionamento dell’apparecchio medico.
• Iproduttoridipacemakerraccomandanounadistanzaminimadi15cmdaaltri
dispositivi e pacemaker per evitare possibili interferenze con quest’ultimo.
• Il dispositivo potrebbe produrre una luce forte o lampeggiante.
• Il dispositivo potrebbe interferire con alcuni tipi di apparecchi acustici.
• Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer, ecc.
• Utilizzareildispositivoaunatemperaturacompresatra0ºCe40ºC,se
possibile. Lesposizione del dispositivo a temperature estremamente alte o basse
può causare danni, malfunzionamenti o perfino esplosioni.
10
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Sicurezza in automobile
Verificareleleggielenormativecheriguardanol’utilizzodeidispositiviquandosi
guida.
• Non utilizzare il dispositivo in modalità manuale durante la guida.
• Prestare la massima attenzione alla guida.
• Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di
telefonare o rispondere a una chiamata.
• Lenergia RF può influire sul sistema elettronico del veicolo, ad esempio sullo
stereo o sulle apparecchiature di sicurezza.
• Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto oggetti come apparecchi
wireless portatili o installati per evitare lesioni gravi causate dall’errato
funzionamento dell’air bag.
• Durante l’ascolto della musica tramite il cellulare, assicurarsi che il volume sia
ragionevolmente basso da consentire il rilevamento dei rumori circostanti. Ciò è
particolarmente importante in prossimità di strade.
Come evitare danni all’udito
Per evitare eventuali danni all’udito, non ascoltare audio ad alto
volume per lunghi periodi.
L’udito potrebbe danneggiarsi se viene esposto a volumi eccessivi e prolungati nel
tempo. Si consiglia pertanto di non accendere o spegnere il telefono indossando
gli auricolari e di tenere il volume di ascolto delle conversazioni e della musica a un
livello ragionevole.
• Quando si utilizzano gli auricolari, abbassare il volume se non si riesce a sentire
le persone nelle vicinanze o se il volume è tale da essere udito dalla persona
accanto.
• L’utilizzo di auricolari e cuffie a volume troppo elevato può causare la
perdita dell’udito.
11
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo sono in vetro. Se il dispositivo cade su una superficie
rigida o subisce un forte impatto, il vetro può rompersi. Se ciò accade, non toccare
o tentare di rimuovere il vetro. Non utilizzare il dispositivo finché il vetro non viene
sostituito da un centro di assistenza autorizzato.
Aree a rischio di esplosione
Non utilizzare il dispositivo in aree dove sono in atto operazioni di detonazione.
Rispettare le restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo.
Atmosfere potenzialmente esplosive
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di stazioni di servizio.
• Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
• Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas infiammabili
all’interno dell’autovettura in cui si trovano il dispositivo o i relativi accessori.
A bordo di aeromobili
L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo.
• Spegnere il dispositivo prima di imbarcarsi su qualsiasi aeromobile.
• Utilizzarlo a terra (prima o dopo il decollo) solo con il permesso dell’equipaggio.
Bambini
Conservare il dispositivo in un posto sicuro, lontano dalla portata dei bambini.
Lapparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite,
possono provocare soffocamento.
Chiamate di emergenza
Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti cellulari.
Pertanto, si consiglia di non affidarsi solo al dispositivo per eventuali chiamate di
emergenza. Contattare il fornitore di servizi locale per conoscere la disponibilità dei
servizi di emergenza nel proprio paese.
12
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Manutenzione e informazioni sulle batterie
• Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla.
A differenza di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un effetto
memoria in grado di compromettere le prestazioni della batteria.
• Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per
consentire una maggiore durata della batteria.
• Non smontare né cortocircuitare la batteria.
• Tenere puliti i contatti metallici della batteria.
• Sostituire la batteria quando le prestazioni non sono più accettabili. La batteria
può essere ricaricata centinaia di volte prima che sia necessario sostituirla.
• Se la batteria è rimasta inutilizzata per un lungo periodo, ricaricarla per
ottimizzarne le prestazioni.
• Non esporre il caricabatterie alla luce solare diretta e non utilizzarlo in ambienti
particolarmente umidi, ad esempio nel bagno.
• Evitare di lasciare il dispositivo in luoghi con temperature eccessivamente basse
o elevate per non comprometterne le prestazioni.
• L’uso di un tipo di batteria errato può comportare il rischio di esplosioni.
Attenersi alle istruzioni per lo smaltimento delle batterie usate.
• Quando il dispositivo è completamente carico, scollegare sempre il caricabatterie
dalla presa di corrente per evitare consumi energetici non necessari.
• La durata della batteria effettiva varia a seconda di configurazione di rete,
impostazioni del prodotto, uso, batteria e condizioni ambientali.
• Assicurarsi che la batteria non venga a contatto con oggetti affilati come ad
esempio, forbici, denti o unghie di animali. Ciò potrebbe causare incendi.
13
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Protezione delle informazioni personali
• Assicurarsi di proteggere le informazioni personali per evitare la perdita e l’uso
improprio delle informazioni sensibili.
• Eseguire sempre il backup dei dati importanti durante l’utilizzo del dispositivo.
LG non è responsabile di eventuali perdite di dati.
• Assicurarsi di eseguire il backup di tutti i dati e di ripristinare il dispositivo
durante lo smaltimento del dispositivo per impedire l’uso improprio delle
informazioni sensibili.
• Leggere attentamente la schermata delle autorizzazioni durante il download
delle applicazioni.
• Utilizzare con cautela le applicazioni che hanno accesso a più funzioni o a
informazioni personali.
• Controllare regolarmente gli account personali. In caso di uso improprio,
chiedere al provider del servizio di eliminare o modificare le informazioni del
proprio account.
• In caso di perdita o furto del dispositivo, modificare la password dell’account per
proteggere le informazioni personali.
• Non utilizzare applicazioni provenienti da fonti sconosciute.
Funzioni
personalizzate
01
Funzioni personalizzate
15
Funzione Multitasking
Multi Window
È possibile utilizzare due app contemporaneamente separando la
schermata in finestre multiple.
Durante l’utilizzo di unapplicazione, toccare e tenere premuto
dai
pulsanti a sfioramento anteriori, quindi selezionare unapplicazione
dall’elenco delle applicazioni utilizzate di recente.
• È possibile usare due app contemporaneamente.
• Per arrestare la funzione Multi Window, toccare e tenere premuto
.
• Per regolare la dimensione dello schermo diviso, trascinare al centro
dello schermo.
• La funzione Multi Window non è supportata da alcune app, comprese
quelle scaricate.
Schermate recenti
La schermata Panoramica offre una panoramica delle applicazioni
recentemente utilizzate.
Per visualizzare la lista di app utilizzate di recente, toccare
sui pulsanti
tattili Home.
Funzioni personalizzate
16
• Toccare e tenere premuta unapp e trascinarla in cima alla schermata
per avviare l’app con la funzione Multi Window. È anche possibile
toccare
in cima a ciascuna app.
quick share
È possibile condividere una foto o un video sull’app desiderata subito dopo
averli ripresi.
1
Toccare , quindi scattare una foto o registrare un video.
2
Toccare l’icona dell’app visualizzata sullo schermo per effettuare la
condivisione mediante quell’app.
È inoltre possibile trascinare l’icona nella direzione opposta per
visualizzare le altre app utilizzabili per la condivisione di foto e video.
Icona quick share
• Lapp visualizzata sull’icona di quick share può variare a seconda del tipo
e della frequenza di accesso alle app installate sul dispositivo.
• Questa funzione è disponibile solo in alcune modalità specifiche.
Funzioni personalizzate
17
Funzioni della Galleria
Floating button
Puoi utilizzare il floating button nella parte inferiore della schermata
dell’app Galleria in modalità orizzontale.
• Dopo aver trascinato il pulsante
verso l’alto, rilasciarlo quando si
raggiunge il pulsante
per tornare alla schermata Home.
• Puoi trascinare il pulsante verso sinistra o destra per spostare il
floating button come si desidera.
Funzioni personalizzate
18
Creazione di un filmato
È possibile creare un nuovo filmato, mettendo insieme immagini e video.
1
Toccare , selezionare un album, quindo toccare Crea
filmato.
2
Selezionare immagini e video per il tuo filmato e toccare AVANTI.
3
Modificare le immagini e i video selezionati, quindi toccare SALVA.
Eliminazione di file
È possibile selezionare le immagini e i video che vuoi rimuovere dal
filmato, toccando
nell’angolo in alto a destra di questa miniatura.
Aggiunta di file
È possibile selezionare le immagini e i video che vuoi aggiungere al filmato,
toccando
sul fondo dello schermo. È anche possibile selezionare le
immagini e i video che sono stati aggiunti in precedenza.
Funzioni personalizzate
19
Riorganizzazione dei file
Per riorganizzare le immagini e i video, toccare e tenere premuto il file che
si vuole spostare, quindi trascinarlo nella posizione desiderata.
Aggiunta di effetti ai file
Toccare per aggiungere un tema o muica di sottofondo, modificare il
carattere e aggiungere titolo e autore.
• Scaricarel’appVASSETdalPlayStoreperaggiungeretemi,musicadi
sottofondo o caratteri al video.
A seconda del proprio piano tariffario, se non si utilizza una
connessione Wi-Fi, potrebbe essere addebitato il costo dei dati
utilizzati per il download.
Reset delle modifiche del filmato
È possibile resettare le modifiche applicate al filmato (ad es. tempo di
riproduzione), toccando
.
Anteprima di un file
Controllare il nuovo video prima del salvataggio, toccando . Al termine
dalla riproduzione, il file seguente viene riprodotto in automatico.
• Per creare un video possono essere utilizzate un massimo di
50 immagini e video.
• Il tempo di riproduzione di un’immagine per impostazione predefinita è
di 3 secondi, e non può essere modificato. I video possono essere tagliati
fino a un minimo di 1 secondo.
• Questa funzione potrebbe non supportare alcuni formati di immagini o
video.
/